La Bible en ses Traditions

1 Chroniques 9,1–22

M V
G S

Ainsi tout Israël fut-il dénombré et leut nombre total inscrit au Livre des rois d’Israël Vet de Juda

et Juda fut exilé

Vpuis ils furent transportés à Babylone à cause de sa faute.

Vleurs péchés.  

...

Ceux qui habitaient

VOr ceux qui habitèrent  les premiers dans leurs propres domaines et dans leurs propres villes, furent les Israélites, les prêtres, les Lévites et les Nathinnéens

VNathinéens ;

...

à Jérusalem habitèrent

Vdemeurèrent des fils de Juda, des fils de Benjamin

et

Vainsi que des fils d’Éphraïm et de Manassé :

...

M G V
S

Outaï

GGothi

VOthéi fils d’Amiud

VAmiud, fils d’Omri,

GAmri,

VEmri, fils d’Imri,

VOmraï, fils de Bani

VBonni

[l'un] des fils de Pharès, fils de Juda ;

...

M V
G S

des Silonites :

Vet de Silonite :

Asaïa le premier-né et ses fils ;

...

des fils de Zara : Jéhuel

VJéuël et leurs frères, six cent quatre-vingt-dix ;

...

M G V
S

des fils de Benjamin : Salo fils de Mosollam

VMosollam, fils d’Oduia

VOduïa, fils d’Assenua

GSanaa

VAsana

...

Yibneya

GIbanaa

VJobania fils de Yeroham 

GIraam 

VJéroam

Ela

VHéla fils d’Ozi, fils de Mikri

GMachir

VMocori

Meshoullam

GMassalem

VMosollam fils de Saphatia

VSaphatias, fils de Reouel,

GRagouel,

VRahuël, fils de Yibneya

GBanaïa

VJébanias

...

M V
G S

et leurs frères, selon leurs familles, neuf cent cinquante-six

tous chefs de famille selon les maisons de leurs pères.

...

10 Des prêtres, Jédaïa, Joïarib, Jachim

VJachin

10 ...

11 Azarias Vaussi, le fils d’Helcias, fils de Mosollam

VMosollam, fils de Sadoc, fils de Maraïoth, fils d’Ahitob

VAhitob, prince

Vpontife de la maison de Dieu ;

11 ...

M G V
S

12 VEn outre: Adaïas

VAdaïas fils de Jéroham

VJéroam, fils de Pashehour,

GPaschor,

VPhasor, fils de Malkiya

GMalchia

VMélquia

Massaï

GMaasaïa

Vet Masaïa fils d’Adihel

VAdiel, fils de Yahzéra,

GIediou,

VJezra, fils de Mosollam

VMosollam, fils de Meshillémith,

GMosollam,

VMosollamoth, fils d’Immer

G VEmmer

12 ...

M V
G S

13 ainsi que leurs frères, chefs de leurs familles, mille sept cent soixante hommes vaillants et forts

Vtrès résistants par leur force

pour faire l'œuvre du ministère dans la maison de Dieu.

13 ...

M G V
S

14 Et d'entre les Lévites : Shemaya

GSamaïa

VSéméia fils de Hashoub,

GAsob,

VAssub, fils d’Azricam,

G VEzricam, fils d’Hashabya,

GAsabia,

VAsebiu, des fils de Mérari

14 ...

15 ainsi que Bacbacar, Hérèsh,

GArès,

Vle charpentier, et Galal,

Matthania

VMathania, fils de Micha, fils de Zikri,

G VZéchri, fils d’Asaph

15 ...

16 Abdias

GAbdia

VObdia fils de Shemaya,

GSamia,

VSéméia, fils de Galal, fils d’Idithun

Berekya,

GBarachia,

VBarachias, fils d’Asa,

GOssa,

VAsa, fils d’Helcana, qui habita dans les villages des Nétophatiens

Vdu Nétophathite.

16 ...

17 Et les

VQuant aux portiers : Shalloum,

GSalom,

VSellum, Accub

VAcub, Talmon,

GTalman,

VTelmon, Ahiman

et leur frère Sellum à leur tête ;

17 ...

M V
G S

18 jusqu'à ce temps-là, à la porte du roi, vers l'orient, c'était les portiers pour les camps des fils de Lévi. 

Vc'était des fils de Lévi qui montaient la garde chacun à son tour. 

18 ...

19 Sellum fils de Coré, fils d’Abiasaph, fils de Coré, avec ses frères de

Vet la maison de son père,

Vc'est-à-dire les Coréïtes

VCoréites, remplissaient les fonctions

de gardiens des portes du Tabernacle

et leurs pères

Vfamilles chacune à son tour gardaient l’entrée du camp de YHWH ;

Vdu Seigneur ;

19 ...

20 Finées

VFinéès fils d’Eléazar était leur chef et YHWH était avec lui.

Vdevant le Seigneur.

20 ...

21 Zaccharias

VZacharie fils de Mosollamia était portier à l’entrée de la tente de la rencontre.

Vdu Tabernacle du témoignage.  

21 ...

22 Tous ceux-là, choisis pour gardiens des portes, deux cent douze, enregistrés selon leurs propres villages,

David et Samuel, le voyant, les instituèrent dans leur charge permanente.

Ven raison de leur fidélité.

22 ...