La Bible en ses Traditions

Esdras 9,9–15

M V
G S

Car nous sommes esclaves et notre Dieu ne nous a pas abandonnés dans notre servitude

Il a dirigé

Vet il a incliné sur nous la bienveillance des rois

Vmiséricorde du roi de Perse

pour nous rendre la vie

Vpour qu'il nous rendît la vie

afin que nous bâtissions

Vet qu'il élevât la maison de notre Dieu

et que nous relevions

Vqu'il relevât ses ruines,

et pour nous donner une demeure close

Vqu'il nous donnât un endroit clos en Juda et à Jérusalem.

...

10 Et maintenant, ô notre Dieu, que dirons-nous après de telles choses ?

Car nous avons abandonné

Vcomplètement délaissé tes commandements

10 ...

11 que tu nous avais prescrits par l’organe

Vla puissance des prophètes tes serviteurs en disant :

— Le pays dans lequel vous entrez pour en prendre possession

est une terre impure

souillée par les impuretés des peuples de ces contrées

Vcomme sont impures les terres de tous les autres peuples

par les abominations dont ils l’ont remplie d’un bout à l’autre avec leurs impuretés

Vleur souillure.

11 ...

12 Maintenant donc, ne donnez point vos filles à leurs fils

et ne prenez point leurs filles pour vos fils

et ne vous occupez jamais de leur prospérité ni de leur bien-être

Vpaix ni de leur prospérité

afin que vous deveniez forts

Vvous renforciez, que vous mangiez les bons produits de ce pays

et que vos enfants l'aient en héritage à jamais.

12 ...

13 Et après tout ce que nous avons subi

à cause de nos œuvres très mauvaises et de nos grandes fautes

quoique vous nous ayez épargnés, ô notre Dieu, plus que ne le méritaient nos iniquités

Vtu nous a délivrés, ô notre Dieu, de notre iniquité

et que vous nous ayez laissé un reste tel que celui-ci,

Vtu nous a sauvés, comme nous le voyons aujourd'hui

13 ...

14 pourrions-nous violer de nouveau vos

Vafin que nous ne recommencions pas à tenir pour rien tes commandements

et afin que nous ne contractions plus d'alliances avec ces peuples si abominables

t'irriteras-tu contre nous jusqu’à nous détruire,

sans laisser ni reste ni réchappés ?

Vsalut ? 

14 ...

15 YHWH,

VSeigneur Dieu d’Israël, tu es juste

car nous ne sommes aujourd’hui qu’un reste de réchappés

Vpuisque nous avons été séparés pour être sauvés comme c'est le cas aujourd'hui :

voici, nous sommes devant toi avec notre faute

 car nous ne pouvons, à cause d’elle,

V en effet après cela nul ne peut subsister devant ta face !

15 ...