The Bible in Its Traditions

Ezekiel 41:0; 12:1–15:8

M S
G V

The word of YHWH also came unto me, saying

And the word of the Lord came to me, saying,

M G S
V

'Son of man, thou dwellest in the midst of the rebellious house, that have eyes to see, and see not, that have ears to hear, and hear not; for they are a rebellious house.

“Son of man, you live in the midst of a provoking house. They have eyes to see, and they do not see; and ears to hear, and they do not hear. For they are a provoking house.

M S
G
V

Therefore, thou son of man, prepare thee stuff for exile, and remove as though for exile by day in their sight; and thou shalt remove from thy place to another place in their sight; it may be they will perceive, for they are a rebellious house.

Thou therefore, son of man, prepare thyself baggage for going into captivity by day in their sight; and thou shalt be led into captivity from thy place into another place in their sight; that they may see that it is a provoking house.

As for you, then, son of man, prepare for yourself the supplies for traveling far away, and travel away in the daytime in their sight. And you shall travel from your place to another place in their sight, so that perhaps they may consider it. For they are a provoking house.

M G S
V

And thou shalt bring forth thy stuff by day in their sight, as stuff for exile; and thou shalt go forth thyself at even in their sight, as when men go forth into exile.

And you shall carry your supplies outside, like the supplies of one who is traveling far away, in the daytime in their sight. Then you shall go forth in the evening in their presence, just as one goes forth who is moving far away.

M
G V
S

Dig thou through the wall in their sight, and carry out thereby.

Dig for thyself into the wall of the house, and thou shalt pass through it in their sight

Make a breach through the wall in their sight and go forth through it.

M V
G
S

In their sight shalt thou bear it upon thy shoulder, and carry it forth in the darkness; thou shalt cover thy face, that thou see not the ground; for I have set thee for a sign unto the house of Israel.'

thou shalt be lifted up on men’s shoulders, and shalt go forth in secret: thou shalt cover thy face, and shalt not see the ground: because I have made thee a sign to the house of Israel.

Take the luggage on your shoulder and go forth in the dark; you shall cover your face, that you may not see the ground; for I have set you as a sign to the house of Israel.

M G S
V

And I did so as I was commanded: I brought forth my stuff by day, as stuff for exile, and in the even I digged through the wall with my hand; I carried out in the darkness, and bore it upon my shoulder in their sight.

Therefore, I did just as he had instructed me. I brought out my supplies in the daytime, like the supplies of one who is moving far away. And in the evening, I dug myself through the wall by hand. And I went out in the dark, and I was carried on shoulders, in their sight.

M
G V S

And in the morning came the word of YHWH unto me, saying

And the word of the Lord came to me in the morning, saying,

M
G V
S

'Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee: What doest thou?

Son of man, have not the house of Israel, the provoking house, said to thee, What doest thou?

Son of man, if the children of the rebellious house of Israel should say to you, What are you doing?

M G V
S

10  Say thou unto them: Thus saith YHWH GOD: Concerning the prince, even this burden, in Jerusalem, and all the house of Israel among whom they are,

10  Say to them, Thus says the LORD God: Even so shall the prince carry such luggage in Jerusalem, and all the house of Israel with him.

11  say: I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them--they shall go into exile, into captivity.

11  Say to them, I am a sign to you; just as I have done, so shall it be done to you; you shall go into captivity.

M G V S

12  And the prince that is among them shall bear upon his shoulder, and go forth in the darkness; they shall dig through the wall to carry out thereby; he shall cover his face, that he see not the ground with his eyes.

M S
G
V

13  My net also will I spread upon him, and he shall be taken in My snare; and I will bring him to Babylon to the land of the Chaldeans; yet shall he not see it, though he shall die there.

13  And I will spread out my net upon him, and he shall be caught in my toils: and I will bring him to Babylon to the land of the Chaldeans; but he shall not see it, though he shall die there.

13  And I will extend my net over him, and he will be captured in my dragnet. And I will lead him to Babylon, into the land of the Chaldeans, but he himself will not see it. And there he shall die.

M G S
V

14  And I will disperse toward every wind all that are round about him to help him, and all his troops; and I will draw out the sword after them.

14  And all who are around him, his guards and his companies, I will scatter into every wind. And I will unsheathe the sword after them.

M G V S

15  And they shall know that I am YHWH, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.

M S
G V

16  But I will leave a few men of them from the sword, from the famine, and from the pestilence; that they may declare all their abominations among the nations whither they come; and they shall know that I am YHWH.'

16  And I will leave of them a few men in number spared from the sword, and from famine, and pestilence; that they may declare all their iniquities among the nations whither they have gone; and they shall know that I am the Lord.

17  Moreover the word of YHWH came to me, saying

17  And the word of the Lord came to me, saying,

M G S
V

18  'Son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with anxiety;

18  “Son of man, eat your bread in consternation. Moreover, drink your water hurriedly and in sorrow.

M
G
V S

19  and say unto the people of the land: Thus saith YHWH GOD concerning the inhabitants of Jerusalem in the land of Israel. They shall eat their bread with anxiety, and drink their water with appalment, that her land may be desolate from all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.

19  And thou shalt say to the people of the land, Thus saith the Lord to the inhabitants of Jerusalem, on the land of Israel; They shall eat their bread in scarcity, and shall drink their water in desolation, that the land may be desolate with all that it contains: for all that dwell in it are ungodly.

19  And say to the people of the land: Thus says the Lord God, to those who are living in Jerusalem, in the land of Israel: They shall eat their bread in anxiety, and drink their water in desolation, so that the land may be desolate before its multitude, because of the iniquity of all who are living in it.

M G S
V

20  And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I am YHWH.'

20  And cities that are now inhabited will become desolate, and the land will be forsaken. And you shall know that I am the Lord.”

M G V S

21  And the word of YHWH came unto me, saying

22  'Son of man, what is that proverb that ye have in the land of Israel, saying: The days are prolonged, and every vision faileth?

M S
G
V

23  Tell them therefore: Thus saith YHWH GOD: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them: The days are at hand, and the word of every vision.

23  Therefore say to them, Thus saith the Lord; I will even set aside this parable, and the house of Israel shall no more at all use this parable: for thou shalt say to them, The days are at hand, and the import of every vision.

23  Therefore, say to them: Thus says the Lord God: I will cause this proverb to cease, and it shall no longer be a common saying in Israel. And tell them that the days are approaching, and the word of every vision.

M G V S

24  For there shall be no more any vain vision nor smooth divination within the house of Israel.

M S
G
V

25  For I am YHWH; I will speak, what word soever it be that I shall speak, and it shall be performed; it shall be no more delayed; for in your days, O rebellious house, will I speak the word, and will perform it, saith YHWH GOD.'

25  For I the Lord will speak my words; I will speak and perform them, and will no more delay, for in your days, O provoking house, I will speak the word, and will perform it, saith the Lord.

25  For I, the Lord, will speak. And whatever word I will speak, it shall be done, and it shall not be delayed any more. Instead, in your days, O provoking house, I will speak a word and do it, says the Lord God.”

26  Again the word of YHWH came to me, saying

26  Moreover the word of the Lord came to me, saying,

26  And the word of the Lord came to me, saying

27  'Son of man, behold, they of the house of Israel say: The vision that he seeth is for many days to come, and he prophesieth of times that are far off.

27  Son of man, behold, the provoking house of Israel boldly say, The vision which this man sees is for many days, and he prophesy for times afar off.

27  “Son of man, behold the house of Israel, those who are saying: ‘The visions that this one sees is many days away,’ and, ‘This man prophesies about times that are far away.’

28  Therefore say unto them: Thus saith YHWH GOD: There shall none of My words be delayed any more, but the word which I shall speak shall be performed, saith the Lord GOD.'

28  Therefore say to them, Thus saith the Lord; Henceforth none of my words shall linger, which I shall speak: I will speak and do, saith the Lord.

28  Because of this, say to them: Thus says the Lord God: No word of mine will be delayed any longer. The word that I will speak will be fulfilled, says the Lord God.”

M G V S

13:1  And the word of YHWH came unto me, saying

M G S
V

13:2  'Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou unto them that prophesy out of their own heart: Hear ye the word of YHWH

“Son of man, prophesy to the prophets of Israel who are prophesying, and you shall say to those who prophesy from their own heart: Hear the word of the Lord

M
G
V S

13:3  Thus saith YHWH GOD: Woe unto the vile prophets, that follow their own spirit, and things which they have not seen!

Thus saith the Lord, Woe to them that prophesy out of their own heart, and who see nothing at all.

Thus says the Lord God: Woe to the foolish prophets, who are following their own spirit, and who see nothing.

M S
G V

13:4  O Israel, thy prophets have been like foxes in ruins.

Thy prophets, O Israel, are like foxes in the deserts.

M
G
V S

13:5  Ye have not gone up into the breaches, neither made up the hedge for the house of Israel, to stand in the battle in the day of YHWH.

They have not continued steadfast, and they have gathered flocks against the house of Israel, they that say,

You have not gone up against the adversary, and you have not established a wall for the house of Israel, so as to stand in battle on the day of the Lord.

M V
G
S

13:6  They have seen vanity and lying divination, that say: YHWH saith; and YHWH hath not sent them, yet they hope that the word would be confirmed!

In the day of the Lord, have not stood, seeing false visions, prophesying vanities, who say, The Lord saith, and the Lord has not sent them, and they began to try to confirm the word.

For they say, Thus says the LORD; and the LORD has not sent them; and they persist in confirming a false word.

M V S
G

13:7  Have ye not seen a vain vision, and have ye not spoken a lying divination, whereas ye say: YHWH saith; albeit I have not spoken?

Have ye not seen a false vision? and spoken vain prophecies?

M S
G
V

13:8  Therefore thus saith YHWH GOD: Because ye have spoken vanity, and seen lies, therefore, behold, I am against you, saith the Lord GOD.

And therefore say, Thus saith the Lord; Because your words are false, and your prophecies are vain, therefore, behold, I am against you, saith the Lord.

Because of this, thus says the Lord God: Since you have spoken emptiness and have seen falsehoods, therefore: behold, I am against you, says the Lord God.

M V S
G

13:9  And My hand shall be against the prophets that see vanity, and that divine lies; they shall not be in the council of My people, neither shall they be written in the register of the house of Israel, neither shall they enter into the land of Israel; and ye shall know that I am YHWH GOD.

And I will stretch forth my hand against the prophets that see false visions, and those that utter vanities: they shall not partake of the instruction of my people, neither shall they be written in the roll of the house of Israel, and they shall not enter into the land of Israel; and they shall know that I am the Lord.

M G S
V

13:10  Because, even because they have led My people astray, saying: Peace, and there is no peace; and when it buildeth up a slight wall, behold, they daub it with whited plaster;

10  For they have deceived my people, saying, ‘Peace,’ and there is no peace. And they have built a wall, but they have covered it in clay without straw.

M
G
V S

13:11  say unto them that daub it with whited plaster, that it shall fall; there shall be an overflowing shower, and ye, O great hailstones, shall fall, and a stormy wind shall break forth,

11  Say to them that plaster it, It shall fall; and there shall be a flooding rain; and I will send great stones upon their joinings, and they shall fall; and there shall be a sweeping wind, and it shall be broken.

11  Say to those who spread mortar without mixing, that it will fall apart. For there will be an inundating rain, and I will cause full-grown hailstones to rush down from above, and a windstorm to dissipate it.

M G V S

13:12  and, lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you: Where is the daubing wherewith ye have daubed it?

M G S
V

13:13  Therefore thus saith YHWH GOD: I will even cause a stormy wind to break forth in My fury; and there shall be an overflowing shower in Mine anger, and great hailstones in fury to consume it.

13  Because of this, thus says the Lord God: And I will cause a violent wind to burst forth in my indignation, and there will be an inundating rain in my fury, and great hailstones in wrath, to consume.

13:14  So will I break down the wall that ye have daubed with whited plaster, and bring it down to the ground, so that the foundation thereof shall be uncovered; and it shall fall, and ye shall be consumed in the midst thereof; and ye shall know that I am YHWH.

14  And I will destroy the wall that you have covered without tempering it. And I will level it to the ground, and its foundation will be revealed. And it will fall and be consumed in its midst. And you shall know that I am the Lord.

M S
G
V

13:15  Thus will I spend My fury upon the wall, and upon them that have daubed it with whited plaster; and I will say unto you: The wall is no more, neither they that daubed it;

15  And I will accomplish my wrath upon the wall, and upon them that plaster it; it shall fall: and I said to you, The wall is not, nor they that plaster it,

15  And I will fulfill my indignation against the wall, and against those who cover it without mixing the mortar, and I will say to you: The wall is no more, and those who covered it are no more

M G
V
S

13:16  to wit, the prophets of Israel that prophesy concerning Jerusalem, and that see visions of peace for her, and there is no peace, saith YHWH GOD.

16  the prophets of Israel, who prophesy to Jerusalem, and who see visions of peace for her when there is no peace, says the Lord God.

16  Such are the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and there is no peace, says the LORD God.

13:17  And thou, son of man, set thy face against the daughters of thy people, that prophesy out of their own heart; and prophesy thou against them,

17  And as for you, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy from their own heart. And prophesy about them,

17  Likewise, you Son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own heart; and prophesy against them, and say to them,

M S
G
V

13:18  and say: Thus saith YHWH GOD: Woe to the women that sew cushions upon all elbows, and make pads for the head of persons of every stature to hunt souls! Will ye hunt the souls of My people, and save souls alive for yourselves?

18  And thou shalt say, Thus saith the Lord, Woe to the women that sew pillows under every elbow, and make kerchiefs on the head of every stature to pervert souls! The souls of my people are perverted, and they have saved souls alive.

18  and say: Thus says the Lord God: Woe to those who sew together little pillows under every forearm, and who make little cushions for the heads of every stage of life, in order to capture souls. And when they have seized the souls of my people, they became the life of their souls.

M G V
S

13:19  And ye have profaned Me among My people for handfuls of barley and for crumbs of bread, to slay the souls that should not die, and to save the souls alive that should not live, by your lying to My people that hearken unto lies.

19  You have polluted my people for a handful of barley and a piece of bread, to kill persons who were not guilty of death, and to save the lives of those who should not live, and you have lied to a people who listen to lies.

M G S
V

13:20  Wherefore thus saith YHWH GOD: Behold, I am against your cushions, wherewith ye hunt the souls as birds, and I will tear them from your arms; and I will let the souls go, even the souls that ye hunt as birds.

20  Because of this, thus says the Lord God: Behold, I am against your little pillows, with which you catch flying souls. And I will tear them away from your arms. And I will release the souls that you are capturing, the souls that should fly.

M
G V S

13:21  Your pads also will I tear, and deliver My people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and ye shall know that I am YHWH.

21  And I will tear your Kerchiefs, and will rescue my people out of your hands, and they shall no longer be in your hands to be confounded; and ye shall know that I am the Lord.

M S
G
V

13:22  Because with lies ye have cowed the heart of the righteous, when I have not grieved him; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, that he be saved alive;

22  Because ye have perverted the heart of the righteous, whereas I perverted him not, and that in order to strengthen the hands of the wicked, that he should not at all turn from his evil way and live

22  For by deception you have caused the heart of the just to grieve, whom I would not sadden. And I have strengthened the hands of the impious, so that he would not be turned back from his evil way and live.

M G V S

13:23  therefore ye shall no more see vanity, nor divine divinations; and I will deliver My people out of your hand; and ye shall know that I am YHWH.'

M S
G
V

14:1  Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.

And there came to me men of the people of Israel, of the elders, and sat before me.

And men among the elders of Israel came to me, and they sat down before me.

M G V S

14:2  And the word of YHWH came unto me, saying

M S
G
V

14:3  'Son of man, these men have set up their idols in their mind, and put the stumblingblock of their iniquity before their face; should I be inquired of at all by them?

Son of man, these men have conceived their devices in their hearts, and have set before their faces the punishment of their iniquities: shall I indeed answer them?

“Son of man, these men have placed their uncleanness in their hearts, and they have stationed the scandal of their iniquities before their face. So why should I respond when they inquire of me?

M G S
V

14:4  Therefore speak unto them, and say unto them: Thus saith YHWH GOD: Every man of the house of Israel that setteth up his idols in his mind, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to the prophet--I YHWH will answer him that cometh according to the multitude of his idols;

Because of this, speak to them, and you shall say to them: Thus says the Lord God: The man, the man of the house of Israel, who places his uncleanness in his heart, and who stations the scandal of his iniquities before his face, and who approaches a prophet, so as to inquire of me through him: I, the Lord, will respond to him in accord with the multitude of his uncleannesses,

M S
G
V

14:5  that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all turned away from Me through their idols.

that he should turn aside the house of Israel, according to their hearts that are estranged from me in their thoughts.

so that the house of Israel may be seized within their own heart, by which they have withdrawn from me to all their idols.

14:6  Therefore say unto the house of Israel: Thus saith YHWH GOD: Return ye, and turn yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations.

Therefore say to the house of Israel, Thus saith the Lord God, Be converted, and turn from your evil practices, and from all your sins, and turn your faces back again.

Because of this, say to the house of Israel: Thus says the Lord God: Be converted, and withdraw from your idols, and turn your faces away from all your abominations.

14:7  For every one of the house of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that separateth himself from Me, and taketh his idols into his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to the prophet, that he inquire for him of Me--I YHWH will answer him by Myself,

For any man of the house of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, who shall separate himself from me, and conceive his imaginations in his heart, and set before his face the punishment of his iniquity, and come to the prophet to enquire of him concerning me; I the Lord will answer him, according to the things wherein he is entangled.

For the man, the man of the house of Israel, and the new arrival among the converts who may be in Israel, if he is alienated from me, and he sets his idols in his heart, and he stations the scandal of his iniquity before his face, and he approaches the prophet, so that he may inquire of me through him: I, the Lord, will respond to him through myself.

M G V S

14:8  and I will set My face against that man, and will make him a sign and a proverb, and I will cut him off from the midst of My people; and ye shall know that I am YHWH.

M
G
V S

14:9  And when the prophet is enticed and speaketh a word, I YHWH have enticed that prophet, and I will stretch out My hand upon him, and will destroy him from the midst of My people Israel.

And if a prophet should cause to err and should speak, I the Lord have caused that prophet to err, and will stretch out my hand upon him, and will utterly destroy him from the midst of my people Israel.

And when a prophet has gone astray and has spoken a word: I, the Lord, have deceived that prophet. And I will extend my hand over him, and I will wipe him away from the midst of my people, Israel.

M V
G
S

14:10  And they shall bear their iniquity; the iniquity of the prophet shall be even as the iniquity of him that inquireth;

10  And they shall bear their iniquity according to the trespass of him that asks; and it shall be in like manner to the prophet according to the trespass

10  And they shall both bear the punishment of their iniquity; the punishment of him who seeks to inquire shall be like the punishment of the prophet,

M G S
V

14:11  that the house of Israel may go no more astray from Me, neither defile themselves any more with all their transgressions; but that they may be My people, and I may be their God, saith YHWH GOD.'

11  So may the house of Israel no longer go astray from me, nor be polluted by all their transgressions. Instead, may they be my people, and may I be their God, says the Lord of hosts.”

M G V
S

14:12  And the word of YHWH came unto me, saying

12  The word of the LORD came to me, saying,

M
G S
V

14:13  'Son of man, when a land sinneth against Me by trespassing grievously, and I stretch out My hand upon it, and break the staff of the bread thereof, and send famine upon it, and cut off from it man and beast;

13  Son of man, if a land shall sin against me by committing a trespass, then will I stretch out my hand upon it, and will break its staff of bread, and will send forth famine upon it, and cut off from it man and beast.

13  “Son of man, when a land will have sinned against me, so that it transgresses grievously, I will extend my hand over it, and I will crush the staff of its bread. And I will send a famine upon it, and I will destroy from it both man and beast.

M V S
G

14:14  though these three men, Noah, Daniel, and Job, were in it, they should deliver but their own souls by their righteousness, saith YHWH GOD.

14  And though these three men should be in the midst of it, Noe, and Daniel, and Job, they alone should be delivered by their righteousness, saith the Lord.

M
G
V S

14:15  If I cause evil beasts to pass through the land, and they bereave it, and it be desolate, so that no man may pass through because of the beasts;

15  If again I bring evil beasts upon the land, and take vengeance upon it, and it be ruined, and there be no one to pass through for fear of the wild beasts

15  And if I also lead in very harmful beasts upon the land, so that I devastate it, and it becomes impassable, so that no one may cross through it because of the beasts,

M S
G
V

14:16  though these three men were in it, as I live, saith YHWH GOD, they shall deliver neither sons nor daughters; they only shall be delivered, but the land shall be desolate.

16  and if these three men should be in the midst of it, as I live, saith the Lord, neither sons nor daughters shall be saved, but these only shall be saved, and the land shall be destroyed.

16  if these three men were in it, as I live, says the Lord God, they will deliver neither sons, nor daughters. But only they themselves will be delivered, for the land shall be desolated.

M G S
V

14:17  Or if I bring a sword upon that land, and say: Let the sword go through the land, so that I cut off from it man and beast;

17  Or if I lead in the sword upon that land, and if I say to the sword, ‘Pass through the land,’ and so I destroy from it both man and beast,

M G V S

14:18  though these three men were in it, as I live, saith YHWH GOD, they shall deliver neither sons nor daughters, but they only shall be delivered themselves.

M G S
V

14:19  Or if I send a pestilence into that land, and pour out My fury upon it in blood, to cut off from it man and beast;

19  Then, if I also send the pestilence upon that land, and I pour out my indignation upon it with blood, so that I take away from it both man and beast,

M S
G
V

14:20  though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, saith YHWH GOD, they shall deliver neither son nor daughter; they shall but deliver their own souls by their righteousness.

20  and should Noe, and Daniel, and Job, be in the midst of it, as I live, saith the Lord, there shall be left them neither sons nor daughters; only they by their righteousness shall deliver their souls.

20  and if Noah, and Daniel, and Job were in its midst, as I live, says the Lord God, they will deliver neither son, nor daughter, but they will deliver only their own souls by their justice.

M
G
V S

14:21  For thus saith YHWH GOD: How much more when I send My four sore judgments against Jerusalem, the sword, and the famine, and the evil beasts, and the pestilence, to cut off from it man and beast.

21  Thus saith the Lord, And if I even send upon Jerusalem my four sore judgements, sword, and famine, and evil beasts, and pestilence, to destroy from out of it man and beast;

21  For thus says the Lord God: Even though I will send upon Jerusalem my four most grievous judgments, sword and famine and harmful beasts and pestilence, so that I destroy from it both man and beast,

M G S
V

14:22  And, behold, though there be left a remnant therein that shall be brought forth, both sons and daughters; behold, when they come forth unto you, and ye see their way and their doings, then ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, even concerning all that I have brought upon it;

22  yet still there shall be left within it some who will be saved, who shall lead away their own sons and daughters. Behold, they will enter to you, and you will see their way and their accomplishments. And you shall be consoled concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, concerning all the things that I have brought to bear upon it.

M G V S

14:23  and they shall comfort you, when ye see their way and their doings, and ye shall know that I have not done without cause all that I have done in it, saith YHWH GOD.'

15:1  And the word of YHWH came unto me, saying

M
G
V S

15:2  'Son of man, what is the vine-tree more than any tree, the vine branch which grew up among the trees of the forest?

And thou, son of man—of all the wood, of the branches that are among the trees of the forest, what shall be made of the wood of the vine?

“Son of man, what can be made from the stalk of a vine, compared to all the plants of the woods that are among the trees of the forests?

M S
G
V

15:3  Shall wood be taken thereof to make any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?

Will they take wood of it to make it fit for work? will they take of it a peg to hang any vessel upon it?

Can any wood be taken from it, so that it may be made into a work, or formed into a peg so as to hang some kind of vessel upon it?

15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire hath devoured both the ends of it, and the midst of it is singed; is it profitable for any work?

It is only given to the fire to be consumed; the fire consumes that which is yearly pruned of it, and it is utterly gone. Will it be useful for any work?

Behold, it is used in the fire as fuel. The fire consumes both its ends; and its middle is reduced to ashes. So how can it be useful for any work?

15:5  Behold, when it was whole, it was meet for no work; how much less, when the fire hath devoured it, and it is singed, shall it yet be meet for any work?

Not even while it is yet whole will it be useful for any work: if the fire shall have utterly consumed it, will it still be fit for work?

Even when it was whole, it was unsuitable for a work. How much more so, when fire has devoured it and burned it up, will nothing of it be useful?

M G S
V

15:6  Therefore thus saith YHWH GOD: As the vine-tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so do I give the inhabitants of Jerusalem.

Therefore, thus says the Lord God: Like the stalk of the vine among the trees of the forests, which I have given to be devoured by fire, so will I deliver the inhabitants of Jerusalem.

M G V
S

15:7  And I will set My face against them; out of the fire are they come forth, and the fire shall devour them; and ye shall know that I am YHWH, when I set My face against them.

And I will pour out my anger against them; they shall go out from one fire, and another fire shall consume them; and you shall know that I am the LORD, when I pour out my anger against them.

M S
G
V

15:8  And I will make the land desolate, because they have acted treacherously, saith YHWH GOD.'

And I will give up the land to ruin, because they have utterly transgressed, saith the Lord.

and when I will have made their land impassable and desolate. For they have stood forth as transgressors, says the Lord God.”