La Bible en ses Traditions

Isaïe 12,2–6

M V
G
S

Voici Dieu mon salut,

Vsauveur, je serai confiant

Vj’agirai avec confiance et ne craindrai pas

car ma force et l'objet de mes psaumes, c'est Yah, YHWH

Vma louange, c’est le Seigneur Dieu

il est devenu pour moi le salut.

Voici le Dieu mon sauveur, mon Seigneur ; je serai confiant en lui et je serai sauvé en lui et je ne craindrai pas

car ma gloire et mon chant [c’est] le Seigneur

et il est pour moi devenu le salut.

...

M G V
S

Vous puiserez des eaux

Gde l'eau avec joie aux sources du salut

Vsauveur 

...

et vous direz

Gtu diras en ce jour-là :

— Louez YHWH,

G Vle Seigneur, invoquez son nom

faites connaître

Gannoncez parmi les peuples

Gnations ses œuvres

Goeuvres glorieuses

rappelez-vous que son nom  est élevé.

G a été exalté.

...

Chantez à YHWH

Gle nom du Seigneur

Vau Seigneur car il a fait des merveilles

Ggrandes choses

qu’elles soient connues

Gannoncez-les

Vannoncez-le par toute la terre !

...

Pousse des cris, tressaille d’allégresse,

GTressaillez d'allégresse et réjouissez-vous,

VExulte et loue, habitante

Ghabitants

Vhabitation de Sion

car il est grand

Ga été exalté au milieu de toi

Gd'elle le Saint d’Israël !

...

Réception

Arts visuels

3 Vous puiserez des eaux

Jan Luyken (1649-1712), La Fontaine : Claire et Pure (gravure sur bois, 1708), h. 17 cm, illustration

in Beschouwing der Wereld : bestaande in hondert konstige figuuren, met godlyke spreuken en stichtelyke verzen, p.2, Amsterdam, Pays-Bas

Pitts Theology Library→, © Domaine public

Description : deux personnes se désaltèrent auprès d'une fontaine à six jets d'eau jaillissante. Une troisième personne repose sous un arbre. La fontaine, allégorie de la source du sauveur, illustre Is 12,3 : « Vous puiserez des eaux avec joie aux sources du sauveur. »

Devise : Toi qui es la source de toutes choses, que tous puissent venir à toi !

Poème : Les gouttes ont plus de valeur / Que la fontaine qui les a portés / Si l'on en croit l'avis de la race mortelle / Qui estime ces riens-ci et ces riens-là / Découlant des choses terrestres / Bien plus qu'elle n'estime leur origine. / Mais celui qui espère trouver mieux / Et sait contenir son désir / Préfère dédaigner malgré sa soif / Une gouttière, mêlée d'eau et de boue terrestre / Afin de réserver le moment de se désaltérer / Pour la pure fontaine qu'il atteindra, / La riche source de tous les fleuves, / Où toute personne assoiffée devrait se rendre / Pour boire à sa guise le saint breuvage ; / Ce vivant filon d'eau / Qui jaillit pour l'éternité depuis le Père / Et reçut le très doux nom de Jésus. / Ainsi devons-nous chercher à dédaigner le temps / Et nous consoler de souffrir quelque soif ; / Même si le soleil temporel nous brûle / Il nous faut nous hâter vers la fin, / Car c'est alors que notre soif sera étanchée pour l'éternité / Grâce à Dieu, qui est pure fontaine de vie.

Musique

3 Vous puiserez des eaux avec joie aux sources du sauveur Il en jaillit du sang et de l'eau : annonce prophétique du Sacré Cœur ouvert sur la croix

21e s.

Frédéric Ledroit (1968-...), La passion du Christ selon Saint-Jean, Op. 56: No. 13, Il en jaillit du sang et de l'eau, 2019

Gaelle Malada, Deutsche Staatsphilharmonie Rheinland-Pfalz, Robert Reimer (dir.)

© Licence YouTube Standard→, Jn 19,34 Is 12,1-6