La Bible en ses Traditions

Isaïe 19,7–15

M G
S
V

dénuements sur le Nil, sur l'embouchure du Nil :

tout ce qui a été semé le long du Nil sèchera, s’évanouira et il n’y en aura plus.

Gseront desséchés par le vent.

...

il sera dénudé à sa source, le lit du ruisseau

toute semaille arrosée séchera, s'évanouira et il n'y en aura plus.

M G V
S

Les pêcheurs gémiront,

Vs'affligeront, ils se lamenteront,

Get gémiront, tous ceux qui jettent l’hameçon dans le fleuve

ceux qui tendent le filet sur la face des eaux dépériront.

Gjettent des filets et ceux qui pêchent au filet pleureront.

...

M V
G
S

Ils seront confondus, ceux qui travaillent

Vtravaillaient le lin peigné et ceux qui tissent le coton.

Ven le peignant ou en le tissant finement.

Et la honte s'emparera de ceux qui travaillent le lin démêlé et ceux qui travaillent le byssus

...

M
G
V S

10 Les tisserands seront brisés,

tous les artisans auront l'âme abattue.

10 Et ceux qui vivent de ces pratiques seront dans la peine, et tous ceux qui produisent de la bière seront affligés et souffriront dans leurs âmes.

10 Et ses lieux arrosés d'eau sécheront

tous ceux qui faisaient des fosses pour y prendre des poissons.

M G V
S

11 Des fous, les princes de Tanis !

Les sages conseillers de Pharaon ont donné un conseil stupide.

Comment direz-vous à Pharaon : — Je suis fils des sages, fils des rois antiques ?

11 ...

12 Où sont-ils maintenant, tes sages ?

Qu’ils t’annoncent, qu'ils sachent

G Vapprennent ce que YHWH  des armées

Gle Seigneur Sabaoth

Vle Seigneur des armées a conçu contre l’Égypte !

12 ...

13 Ils sont devenus insensés,

Gont failli, les princes de Tanis

Ils sont dans l’illusion,

Gse sont enorgueillis,

Vse sont affaiblis, les princes de Memphis

ils égarent l'Égypte,

Gvont égarer l'Égypte et tout ce qui la fonde, eux, la pierre angulaire de ses tribus.

Vpeuples.

13 ...

14 YHWH

G VLe Seigneur a préparé en elle

Gsur eux un esprit de vertige

Gd'égarement

ils font

Gont errer

Gégaré l'Égypte dans tout ce qu’elle fait

comme erre celui qui est ivre et vomit

14 ...

M V
G
S

15 et il n’y aura pour l’Égypte plus aucune œuvre à faire

ni tête ni queue, ni palme ni jonc.

Vni celui qui plie ni celui qui refrène..

15 Et les Égyptiens ne produiront plus rien qui présente tête et queue, commencement et fin.

15 ...

Réception

Histoire des traductions

13a Les princes de Tanis ont perdu le sens

Musique

7 The paper reeds by the brooks

20e s.

Randall Thompson (1899-1984), The paper reeds by the brooks, mvt. 5 (The Peaceable Kingdom), 1936

The Chancel Choir from First United Methodist Church, Dallas

© Licence YouTube standard→, Is 19,7

Paroles

The paper reeds by the brooks, by the mouth of the brooks, and every thing sown by the brooks, shall wither, be driven away, and be no more. (Is 19,7)

Compositeur

Randall Thompson est un compositeur et pédagogue américain, né à New York le 21 avril 1899, décédé à Boston, Massachusetts, le 9 juillet 1984. Thompson est particulièrement connu pour ses œuvres chorales. Nationaliste, il puise son inspiration dans la musique folklorique américaine et dans le jazz.