The Bible in Its Traditions

Isaiah 33:0; 10:1–21:17

M
G
V S

Woe unto them that decree unrighteous decrees, and to the writers that write iniquity;

Woe to them that write wickedness; for when they write they do write wickedness,

Woe to those who make unfair laws, and who, when writing, write injustice

M S
G
V

To turn aside the needy from judgment, and to take away the right of the poor of My people, that widows may be their spoil, and that they may make the fatherless their prey!

perverting the cause of the poor, violently wresting the judgement of the needy ones of my people, that the widow may be a prey to them, and the orphan a spoil.

in order to oppress the poor in judgment, and to do violence to the case of the humble of my people, in order that widows may be their prey, and that they might plunder the orphan.

M G S
V

And what will ye do in the day of visitation, and in the ruin which shall come from far? To whom will ye flee for help? And where will ye leave your glory?

What will you do on the day of visitation and calamity which is approaching from afar? To whom will you flee for assistance? And where will you leave behind your own glory,

M V S
G

They can do nought except crouch under the captives, and fall under the slain. For all this His anger is not turned away, but His hand is stretched out still.

that ye may not fall into captivity? For all this his wrath is not turned away, but his hand is yet exalted.

M S
G
V

O Asshur, the rod of Mine anger, in whose hand as a staff is Mine indignation!

Woe to the Assyrians; the rod of my wrath, and anger are in their hands.

Woe to Assur! He is the rod and the staff of my fury, and my indignation is in their hands.

I do send him against an ungodly nation, and against the people of My wrath do I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.

I will send my wrath against a sinful nation, and I will charge my people to take plunder and spoil, and to trample the cities, and to make them dust.

I will send him to a deceitful nation, and I will order him against the people of my fury, so that he may take away the plunder, and tear apart the prey, and place it to be trampled like the mud of the streets.

M
G S
V

Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but it is in his heart to destroy, and to cut off nations not a few.

But he meant not thus, neither did he devise thus in his soul: but his mind shall change, and that to destroy nations not a few.

But he will not consider it to be so, and his heart will not suppose it to be this way. Instead, his heart will be set to crush and to exterminate more than a few nations.

M S
G
V

For he saith: 'Are not my princes all of them kings?

And if they should say to him, Thou alone art ruler;

For he will say

Is not Calno as Carchemish? Is not Hamath as Arpad? Is not Samaria as Damascus?

then shall he say, Have I not taken the country above Babylon and Chalanes, where the tower was built? and have I not taken Arabia, and Damascus, and Samaria?

“Are not my princes like many kings? Is not Calno like Carchemish, and Hamath like Arpad? Is not Samaria like Damascus?

10  As my hand hath reached the kingdoms of the idols, whose graven images did exceed them of Jerusalem and of Samaria;

10  As I have taken them, I will also take all the kingdoms: howl, ye idols in Jerusalem, and in Samaria.

10  In the same manner as my hand reached the kingdoms of the idol, so also will it reach their false images, those of Jerusalem and of Samaria.

M G V S

11  Shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?'

M S
G
V

12  Wherefore it shall come to pass, that when YHWH hath performed His whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria, and the glory of his haughty looks.

12  And it shall come to pass, when the Lord shall have finished doing all things on Mount Sion and Jerusalem, that I will visit upon the proud heart, even upon the ruler of the Assyrians, and upon the boastful haughtiness of his eyes.

12  And this shall be: when the Lord will have completed each of his works on Mount Zion and in Jerusalem, I will act against the fruit of the exalted heart of king Assur, and against the glory of the haughtiness of his eyes.

13  For he hath said: by the strength of my hand I have done it, and by my wisdom, for I am prudent; in that I have removed the bounds of the peoples, and have robbed their treasures, and have brought down as one mighty the inhabitants;

13  For he said, I will act in strength, and in the wisdom of my understanding I will remove the boundaries of nations, and will spoil their strength.

13  For he has said: “I have acted with the strength of my own hand, and I have understood with my own wisdom, and I have removed the limits of the people, and I have plundered their leaders, and, like one with power, I have pulled down those residing on high.

14  And my hand hath found as a nest the riches of the peoples; and as one gathereth eggs that are forsaken, have I gathered all the earth; and there was none that moved the wing, or that opened the mouth, or chirped.

14  And I will shake the inhabited cities: and I will take with my hand all the world as a nest: and I will even take them as eggs that have been left; and there is none that shall escape me, or contradict me.

14  And my hand has reached to the strength of the people, as to a nest. And, just as the eggs which have been left behind are gathered, so have I gathered the entire earth. And there was no one who moved a wing, or opened a mouth, or uttered a snarl.”

M V
G S

15  Should the axe boast itself against him that heweth therewith? Should the saw magnify itself against him that moveth it? as if a rod should move them that lift it up, or as if a staff should lift up him that is not wood.

15  Shall the axe glorify itself without him that hews with it? or shall the saw lift up itself without him that uses it, as if one should lift a rod or staff? but it shall not be so;

M S
G
V

16  Therefore will YHWH, YHWH of hosts, send among his fat ones leanness; and under his glory there shall be kindled a burning like the burning of fire.

16  but the Lord of hosts shall send dishonour upon thine honour, and burning fire shall be kindled upon thy glory.

16  Because of this, the sovereign Lord, the Lord of hosts, will send leanness among his fat ones. And under the influence of his glory, a burning ardor will rage, like a consuming fire.

M G S
V

17  And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame; and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day.

17  And the light of Israel will be like a fire, and the Holy One of Israel will be like a flame. And his thorns and briers will be set ablaze and devoured, in one day.

M V
G
S

18  And the glory of his forest and of his fruitful field, he will consume both soul and body; and it shall be as when a sick man wasteth away.

18  In that day the mountains shall be consumed, and the hills, and the forests, and fire shall devour both soul and body: and he that flees shall be as one fleeing from burning flame.

18  And it shall consume the glory of his forest and of his fruitful fields, both soul and body shall perish; and they shall be as if they never had been.

M V S
G

19  And the remnant of the trees of his forest shall be few, that a child may write them down.

19  And they that are left of them shall be a small number, and a child shall write them.

M G S
V

20  And it shall come to pass in that day, that the remnant of Israel, and they that are escaped of the house of Jacob, shall no more again stay upon him that smote them; but shall stay upon YHWH, the Holy One of Israel, in truth.

20  And this shall be in that day: those not added to the remnant of Israel, and those who escape of the house of Jacob, will not lean upon him who strikes them. Instead, they will lean upon the Lord, the Holy One of Israel, in truth.

M S
G
V

21  A remnant shall return, even the remnant of Jacob, unto God the Mighty.

21  And the remnant of Jacob shall trust on the mighty God.

21  The remnant of Jacob, again I say the remnant, will be converted to the mighty God.

22  For though thy people, O Israel, be as the sand of the sea, only a remnant of them shall return; an extermination is determined, overflowing with righteousness.

22  And though the people of Israel be as the sand of the sea, a remnant of them shall be saved.

22  For though your people, O Israel, will be like the sand of the sea, yet only a remnant of them will be converted. The consummation, having been shortened, will be inundated with justice.

M V
G
S

23  For an extermination wholly determined shall YHWH, the GOD of hosts, make in the midst of all the earth.

23  He will finish the work, and cut it short in righteousness: because the Lord will make a short work in all the world.

23  For the LORD God of hosts shall bring destruction and make decrees throughout all the earth.

M G S
V

24  Therefore thus saith YHWH, the GOD of hosts: O My people that dwellest in Zion, be not afraid of Asshur, though he smite thee with the rod, and lift up his staff against thee, after the manner of Egypt.

24  For this reason, the Lord, the God of hosts, says this: “My people, who inhabit Zion: do not be afraid of Assur. He will strike you with his rod, and he will lift up his staff over you, on the way of Egypt.

M S
G
V

25  For yet a very little while, and the indignation shall be accomplished, and Mine anger shall be to their destruction.

25  For yet a little while, and the indignation shall cease: but my wrath shall be against their council.

25  But after a little while and a brief time, my indignation will be consumed, and my fury will turn to their wickedness.”

26  And YHWH of hosts shall stir up against him a scourge, as in the slaughter of Midian at the Rock of Oreb; and as His rod was over the sea, so shall He lift it up after the manner of Egypt.

26  And God will stir up enemies against them, according to the stroke of Madiam in the place of affliction: and his wrath shall be by the way of the sea, even to the way that leads to Egypt.

26  And the Lord of hosts will raise up a scourge over him, like the scourge of Midian at the rock of Oreb, and he will raise up his rod over the sea, and he will lift it up against the way of Egypt.

M G S
V

27  And it shall come to pass in that day, that his burden shall depart from off thy shoulder, and his yoke from off thy neck, and the yoke shall be destroyed by reason of fatness.

27  And this shall be in that day: his burden will be taken away from your shoulder, and his yoke will be taken away from your neck, and the yoke will decay at the appearance of the oil.

M S
G
V

28  He is come to Aiath, he is passed through Migron; at Michmas he layeth up his baggage;

28  For he shall arrive at the city of Angai, and shall pass on to Maggedo, and shall lay up his stores in Machmas.

28  He will approach Aiath; he will cross into Migron; he will entrust his vessels to Michmash.

29  They are gone over the pass; they have taken up their lodging at Geba; Ramah trembleth; Gibeath-shaul is fled.

29  And he shall pass by the valley, and shall arrive at Angai: fear shall seize upon Rama, the city of Saul.

29  They have passed through in haste; Geba is our seat; Ramah was stupefied; Gibeah of Saul fled.

M
G
V S

30  Cry thou with a shrill voice, O daughter of Gallim! Hearken, O Laish! O thou poor Anathoth!

30  The daughter of Gallim shall flee; Laisa shall hear; one shall hear in Anathoth.

30  Neigh with your voice, daughter of Gallim; pay attention, Laishah, impoverished woman of Anathoth.

31  Madmenah is in mad flight; the inhabitants of Gebim flee to cover.

31  Madebena also is amazed, and the inhabitants of Gibbir.

31  Madmenah has moved away; be strengthened, you inhabitants of Gebim.

M V
G
S

32  This very day shall he halt at Nob, shaking his hand at the mount of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem.

32  Exhort ye them to-day to remain in the way: exhort ye beckoning with the hand the mountain, the daughter of Sion, even ye hills that are in Jerusalem.

32  As yet he shall remain at Nob that day; he shall shake his hand against the mount of the daughter of Zion and against the hill of Jerusalem.

M G S
V

33  Behold, YHWH, YHWH of hosts, shall lop the boughs with terror; and the high ones of stature shall be hewn down, and the lofty shall be laid low.

33  Behold, the sovereign Lord of hosts will crush the little bottle of wine with terror, and the exalted in stature will be cut down, and the lofty will be brought low.

M S
G
V

34  And He shall cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon shall fall by a mighty one.

34  and the lofty ones shall fall by the sword, and the Libanus shall fall with his lofty ones.

34  And the dense forest will be overturned with iron. And Lebanon, with its exalted ones, will fall.

M G S
V

11:1  And there shall come forth a shoot out of the stock of Jesse, and a twig shall grow forth out of his roots.

And a rod will go forth from the root of Jesse, and a flower will ascend from his root.

M G V
S

11:2  And the spirit of YHWH shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the YHWH.

And he shall be at peace, and the Spirit of the LORD shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the reverence of the LORD;

M S
G
V

11:3  And his delight shall be in the fear of YHWH; and he shall not judge after the sight of his eyes, neither decide after the hearing of his ears;

the spirit of the fear of God. He shall not judge according to appearance, nor reprove according to report

And he will be filled with the spirit of the fear of the Lord. He will not judge according to the sight of the eyes, nor reprove according to the hearing of the ears.

11:4  But with righteousness shall he judge the poor, and decide with equity for the meek of the land; and he shall smite the land with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked.

but he shall judge the cause of the lowly, and shall reprove the lowly of the earth: and he shall smite the earth with the word of his mouth, and with the breath of his lips shall he destroy the ungodly one.

Instead, he will judge the poor with justice, and he will reprove the meek of the earth with fairness. And he will strike the earth with the rod of his mouth, and he will slay the impious with the spirit of his lips.

11:5  And righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.

And he shall have his loins girt with righteousness, and his sides clothed with truth.

And justice will be the belt around his waist. And faith will be the warrior’s belt at his side.

M G S
V

11:6  And the wolf shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid; and the calf and the young lion and the fatling together; and a little child shall lead them.

The wolf will dwell with the lamb; and the leopard will lie down with the kid; the calf and the lion and the sheep will abide together; and a little boy will drive them.

11:7  And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.

The calf and the bear will feed together; their young ones will rest together. And the lion will eat straw like the ox.

M S
G
V

11:8  And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the basilisk's den.

And an infant shall put his hand on the holes of asps, and on the nest of young asps.

And a breastfeeding infant will play above the lair of the asp. And a child who has been weaned will thrust his hand into the den of the king snake.

11:9  They shall not hurt nor destroy in all My holy mountain; for the earth shall be full of the knowledge of YHWH, as the waters cover the sea.

And they shall not hurt, nor shall they at all be able to destroy any one on my holy mountain: for the whole world is filled with the knowledge of the Lord, as much water covers the seas.

They will not harm, and they will not kill, on all my holy mountain. For the earth has been filled with the knowledge of the Lord, like the waters covering the sea.

M
G S
V

11:10  And it shall come to pass in that day, that the root of Jesse, that standeth for an ensign of the peoples, unto him shall the nations seek; and his resting-place shall be glorious.

10  And in that day there shall be a root of Jesse, and he that shall arise to rule over the Gentiles; in him shall the Gentiles trust, and his rest shall be glorious.

10  In that day, the root of Jesse, who stands as a sign among the people, the same the Gentiles shall beseech, and his sepulcher will be glorious.

M S
G
V

11:11  And it shall come to pass in that day, that YHWH will set His hand again the second time to recover the remnant of His people, that shall remain from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.

11  And it shall be in that day, that the Lord shall again shew his hand, to be zealous for the remnant that is left of the people, which shall be left by the Assyrians, and that from Egypt, and from the country of Babylon, and from Ethiopia, and from the Elamites, and from the rising of the sun, and out of Arabia.

11  And this shall be in that day: the Lord will send forth his hand a second time to take possession of the remnant of his people who will be left behind: from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Ethiopia, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.

M V S
G

11:12  And He will set up an ensign for the nations, and will assemble the dispersed of Israel, and gather together the scattered of Judah from the four corners of the earth.

12  And he shall lift up a standard for the nations, and he shall gather the lost ones of Israel, and he shall gather the dispersed of Juda from the four corners of the earth.

M S
G V

11:13  The envy also of Ephraim shall depart, and they that harass Judah shall be cut off; Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.

13  And the envy of Ephraim shall be taken away, and the enemies of Juda shall perish: Ephraim shall not envy Juda, and Juda shall not afflict Ephraim.

M G V S

11:14  And they shall fly down upon the shoulder of the Philistines on the west; together shall they spoil the children of the east; they shall put forth their hand upon Edom and Moab; and the children of Ammon shall obey them.

M
G S
V

11:15  And YHWH will utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with His scorching wind will He shake His hand over the River, and will smite it into seven streams, and cause men to march over dry-shod.

15  And the Lord shall make desolate the sea of Egypt; and he shall lay his hand on the river with a strong wind, and he shall smite the seven channels, so that men shall pass through it dry-shod.

15  And the Lord will desolate the tongue of the sea of Egypt. And he will lift up his hand over the river, with the strength of his Spirit; and he will strike it, in its seven streams, so that they may cross through it in their shoes.

M G V S

11:16  And there shall be a highway for the remnant of His people, that shall remain from Assyria, like as there was for Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.

M G
V
S

12:1  And in that day thou shalt say: 'I will give thanks unto Thee, O YHWH; for though Thou was angry with me, Thine anger is turned away, and Thou comfortest me.

And you will say in that day: “I will confess to you, O Lord, because you have been angry with me; but your fury has been turned away, and you have consoled me.

AND you shall say in that day, O LORD, I will praise thee; though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou hast comforted me.

M V S
G

12:2  Behold, God is my salvation; I will trust, and will not be afraid; for GOD YHWH is my strength and song; and He is become my salvation.'

Behold, my God is my Saviour; I will trust in him, and not be afraid: for the Lord is my glory and my praise, and is become my salvation.

M G S
V

12:3  Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

You will draw water with gladness from the fountains of the Savior.

12:4  And in that day shall ye say: 'Give thanks unto YHWH, proclaim His name, declare His doings among the peoples, make mention that His name is exalted.

And you will say in that day: “Confess the Lord, and invoke his name! Make his plans known among the peoples! Remember that his name is exalted!

M
G
V S

12:5  Sing unto YHWH; for He hath done gloriously; this is made known in all the earth.

Sing praise to the name of the Lord; for he has done great things: declare this in all the earth.

Sing to the Lord, for he has acted magnificently! Announce it to the whole world!

12:6  Cry aloud and shout, thou inhabitant of Zion, for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.'

Exalt and rejoice, ye that dwell in Sion: for the Holy One of Israel is exalted in the midst of her.

Exult and give praise, O habitation of Zion! For the Great One, the Holy One of Israel, is in your midst!”

M V
G
S

13:1  The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.

THE VISION WHICH ESAIAS SON OF AMOS SAW AGAINST BABYLON.

THE prophecy concerning the fall of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw.

M
G S
V

13:2  Set ye up an ensign upon the high mountain, lift up the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles.

Lift up a standard on the mountain of the plain, exalt the voice to them, beckon with the hand, open the gates, ye rulers.

Over the foggy mountain lift up a sign! Raise the voice, lift up the hand, and let the rulers enter through the gates!

M S
G
V

13:3  I have commanded My consecrated ones, yea, I have called My mighty ones for mine anger, even My proudly exulting ones.

I give command, and I bring them: giants are coming to fulfil my wrath, rejoicing at the same time and insulting.

In my wrath, I commanded my sanctified ones, and I called my strong ones, those who exult in my glory.

M
G
V S

13:4  Hark, a tumult in the mountains, like as of a great people! Hark, the uproar of the kingdoms of the nations gathered together! YHWH of hosts mustereth the host of the battle.

A voice of many nations on the mountains, even like to that of many nations; a voice of kings and nations gathered together: the Lord of hosts has given command to a war-like nation,

On the mountains, there is the voice of a multitude, as if of a numerous people, a voice with the sound of kings, of nations gathered together. For the Lord of hosts has given orders to soldiers of war,

M S
G
V

13:5  They come from a far country, from the end of heaven, even YHWH, and the weapons of His indignation, to destroy the whole earth.

to come from a land afar off, from the utmost foundation of heaven; the Lord and his warriors are coming to destroy all the world.

to those who are arriving from a far off land, from the heights of the heavens. It is the Lord and the instruments of his fury, so that he may bring ruin to all the earth.

M G
V
S

13:6  Howl ye; for the day of YHWH is at hand; as destruction from the Almighty shall it come.

Wail aloud! For the day of the Lord draws near! It will arrive like a devastation from the Lord.

Howl; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a plunder which is made suddenly.

M S
G
V

13:7  Therefore shall all hands be slack, and every heart of man shall melt.

Therefore every hand shall become powerless, and every soul of man shall be dismayed.

Because of it, every hand will fail, and every heart of man will waste away and be crushed.

13:8  And they shall be affrighted; pangs and throes shall take hold of them; they shall be in pain as a woman in travail; they shall look aghast one at another; their faces shall be faces of flame.

The elders shall be troubled, and pangs shall seize them, as of a woman in travail: and they shall mourn one to another, and shall be amazed, and shall change their countenance as a flame.

Writhing and pain will seize them. They will be in pain, like a woman in labor. Each one will appear stupefied to his neighbor. Their countenances will be like faces which have been burned up.

13:9  Behold, the day of YHWH cometh, cruel, and full of wrath and fierce anger; to make the earth a desolation, and to destroy the sinners thereof out of it,

For behold! the day of the Lord is coming which cannot be escaped, a day of wrath and anger, to make the world desolate, and to destroy sinners out of it.

Behold, the day of the Lord approaches: a cruel day, full of indignation and wrath and fury, which will place the earth in solitude and crush the sinners from it.

M G S
V

13:10  For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light; the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.

10  For the stars of the heavens, in their splendor, will not display their light. The sun will be obscured at its rising, and the moon will not shine in her brightness.

M S
G
V

13:11  And I will visit upon the world their evil, and upon the wicked their iniquity; and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the tyrants.

11  And I will command evils for the whole world, and will visit their sins on the ungodly: and I will destroy the pride of transgressors, and will bring low the pride of the haughty.

11  And I will act against the evils of the world, and against the impious for their iniquity. And I will cause the pride of the unfaithful to cease, and I will bring down the arrogance of the strong.

13:12  I will make man more rare than fine gold, even man than the pure gold of Ophir.

12  And they that are left shall be more precious than gold tried in the fire; and a man shall be more precious than the stone that is in Suphir.

12  A man will be more precious than gold, and mankind will become like pure refined gold.

13:13  Therefore I will make the heavens to tremble, and the earth shall be shaken out of her place, for the wrath of YHWH of hosts, and for the day of His fierce anger.

13  For the heaven shall be enraged, and the earth shall be shaken from her foundation, because of the fierce anger of the Lord of hosts, in the day in which his wrath shall come on.

13  For this purpose, I will stir up heaven, and the earth will be moved from its place, because of the indignation of the Lord of hosts, because of the day of his furious wrath.

M G S
V

13:14  And it shall come to pass, that as the chased gazelle, and as sheep that no man gathereth, they shall turn every man to his own people, and shall flee every man to his own land.

14  And they will be like a doe fleeing away, or like sheep; and there will be no one who may gather them together. Each one will turn to his own people, and every one will flee to his own land.

M S
G
V

13:15  Every one that is found shall be thrust through; and every one that is caught shall fall by the sword.

15  For whosoever shall be taken shall be overcome; and they that are gathered together shall fall by the sword.

15  All who are found will be killed, and all who are caught unaware will fall by the sword.

13:16  Their babes also shall be dashed in pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.

16  And they shall dash their children before their eyes; and they shall spoil their houses, and shall take their wives.

16  Their infants will be thrown down violently before their eyes. Their houses will be plundered, and their wives will be violated.

M G V S

13:17  Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver, and as for gold, they shall not delight in it.

M S
G
V

13:18  And their bows shall dash the young men in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.

18  They shall break the bows of the young men; and they shall have no mercy on your children; nor shall their eyes spare thy children.

18  Instead, with their arrows, they will put the little children to death, and they will take no pity on breastfeeding women, and their eye will not spare their children.

M G S
V

13:19  And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

19  And then Babylon, the glorious one among kingdoms, that famous pride of the Chaldeans, will be destroyed, even as the Lord destroyed Sodom and Gomorrah.

13:20  It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation; neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.

20  It will not be inhabited, even unto the end, and it will not be reestablished, even from generation to generation. The Arab will not pitch his tents there, nor will the shepherds take rest there.

M S
G
V

13:21  But wild-cats shall lie there; and their houses shall be full of ferrets; and ostriches shall dwell there, and satyrs shall dance there.

21  But wild beasts shall rest there; and the houses shall be filled with howling; and monsters shall rest there, and devils shall dance there,

21  Instead, the wild beasts will rest there, and their houses will be filled with serpents, and ostriches will live there, and the hairy ones will leap about there.

M G S
V

13:22  And jackals shall howl in their castles, and wild-dogs in the pleasant palaces; and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

22  And the tawny owls will answer one another there, in its buildings, and the Sirens in its shrines of pleasure.

M S
G
V

14:1  For YHWH will have compassion on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land; and the stranger shall join himself with them, and they shall cleave to the house of Jacob.

And the Lord will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and they shall rest on their land: and the stranger shall be added to them, yea, shall be added to the house of Jacob.

Her time is drawing near, and her days will not be prolonged. For the Lord will take pity on Jacob, and he will still choose from Israel, and he will cause them to rest upon their own soil. And the new arrival will be joined to them, and he will adhere to the house of Jacob.

14:2  And the peoples shall take them, and bring them to their place; and the house of Israel shall possess them in the land of YHWH for servants and for handmaids; and they shall take them captive, whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.

And the Gentiles shall take them, and bring them into their place: and they shall inherit them, and they shall be multiplied upon the land for servants and handmaidens: and they that took them captives shall become captives to them; and they that had lordship over them shall be under their rule.

And the people will take them, and lead them to their place. And the house of Israel will possess them, in the land of the Lord, as men and women servants. And they will take captive those who had taken them captive. And they will subjugate their oppressors.

M G S
V

14:3  And it shall come to pass in the day that YHWH shall give thee rest from thy travail, and from thy trouble, and from the hard service wherein thou wast made to serve,

And this shall be in that day: when God will have given you rest from your labor, and from your oppression, and from the difficult servitude under which you served before,

14:4  that thou shalt take up this parable against the king of Babylon, and say: How hath the oppressor ceased! the exactress of gold ceased!

you will accept this parable against the king of Babylon, and you will say: “How is it that the oppressor has ceased, along with his tribute?

M
G S
V

14:5  YHWH hath broken the staff of the wicked, the sceptre of the rulers,

The Lord has broken the yoke of sinners, the yoke of princes.

The Lord has crushed the staff of the impious, the scepter of despots,

M S
G
V

14:6  That smote the peoples in wrath with an incessant stroke, that ruled the nations in anger, with a persecution that none restrained.

Having smitten a nation in wrath, with an incurable plague, smiting a nation with a wrathful plague, which spared them not, he rested in quiet.

which struck the people in wrath with an incurable wound, which subjugated the nations in fury, which persecuted with cruelty.

14:7  The whole earth is at rest, and is quiet; they break forth into singing.

All the earth cries aloud with joy

All the earth has become quiet and still; it has been gladdened and has rejoiced.

14:8  Yea, the cypresses rejoice at thee, and the cedars of Lebanon: 'Since thou art laid down, no feller is come up against us.'

the trees also of Libanus rejoice against thee, and the cedar of Libanus, saying, From the time that thou hast been laid low, no one has come up to cut us down.

The evergreens, too, have rejoiced over you, and the cedars of Lebanon, saying: ‘Since you have slept, no one has ascended who would cut us down.’

M G
V
S

14:9  The nether-world from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming; the shades are stirred up for thee, even all the chief ones of the earth; all the kings of the nations are raised up from their thrones.

Hell below was stirred up to meet you at your advent; it has awakened the giants for you. All the leaders of the earth have risen from their thrones, all the leaders among the nations.”

Sheol beneath is murmuring at your coming; it stirs up against you all the mighty men, even all the rulers of the earth whom you overthrew from their thrones.

M S
G
V

14:10  All they do answer and say unto thee: 'Art thou also become weak as we? Art thou become like unto us?

10  All shall answer and say to thee, Thou also hast been taken, even as we; and thou art numbered amongst us.

10  Everyone will respond and will say to you: “Now you are wounded, just as we were; you have become like us.

M G S
V

14:11  Thy pomp is brought down to the nether-world, and the noise of thy psalteries; the maggot is spread under thee, and the worms cover thee.'

11  Your arrogance has been dragged down to Hell. Your body has fallen dead. The moths will be strewn beneath you, and the worms will be your covering.

14:12  How art thou fallen from heaven, O day-star, son of the morning! How art thou cut down to the ground, that didst cast lots over the nations!

12  How is it that you have fallen from heaven, O Lucifer, who used to rise like the sun? How is it that you have fallen to the earth, you who wounded the peoples?

M G V S

14:13  And thou saidst in thy heart: 'I will ascend into heaven, above the stars of God will I exalt my throne, and I will sit upon the mount of meeting, in the uttermost parts of the north;

M V S
G

14:14  I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the Most High.'

14  I will go up above the clouds: I will be like the Most High.

M V
G S

14:15  Yet thou shalt be brought down to the nether-world, to the uttermost parts of the pit.

15  But now thou shalt go down to hell, even to the foundations of the earth.

M
G
V S

14:16  They that saw thee do narrowly look upon thee, they gaze earnestly at thee: 'Is this the man that made the earth to tremble, that did shake kingdoms;

16  They that see thee shall wonder at thee, and say, This is the man that troubled the earth, that made kings to shake;

16  Those who see you, will lean toward you, and will gaze upon you, saying: ‘Could this be the man who disturbed the earth, who shook kingdoms,

14:17  That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners?'

17  that made the whole world desolate, and destroyed its cities; he loosed not those who were in captivity.

17  who made the world into a desert and destroyed its cities, who would not even open a prison for his prisoners?’ ”

M G V S

14:18  All the kings of the nations, all of them, sleep in glory, every one in his own house.

M S
G
V

14:19  But thou art cast forth away from thy grave like an abhorred offshoot, in the raiment of the slain, that are thrust through with the sword, that go down to the pavement of the pit, as a carcass trodden under foot.

19  But thou shalt be cast forth on the mountains, as a loathed carcase, with many dead who have been pierced with swords, going down to the grave.

19  But you have been rejected from your grave, like a useless polluted plant, and you have been bound up with those who were slain by the sword, and who descended to the bottom of the pit, like a rotting carcass.

M G S
V

14:20  Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people; the seed of evil- doers shall not be named for ever.

20  You will not be associated with them, even in the grave. For you have destroyed your own land; you have slain your own people. The offspring of the wicked ones will not be called upon for eternity.

M S
G
V

14:21  Prepare ye slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they rise not up, and possess the earth, and fill the face of the world with cities.

21  Prepare thy children to be slain for the sins of their father; that they arise not, and inherit the earth, nor fill the earth with wars.

21  Prepare his sons for the slaughter, according to the iniquity of their fathers. They will not rise up, nor inherit the earth, nor fill the face of the world with cities.

M G
V
S

14:22  And I will rise up against them, saith YHWH of hosts, and cut off from Babylon name and remnant, and offshoot and offspring, saith the YHWH.

22  But I will rise up against them, says the Lord of hosts. And I will perish the name of Babylon and its remnants: both the plant and its progeny, says the Lord.

22  For I will rise up against them, says the LORD of hosts, and will cut off from Babylon the name, its offspring, the family, and its generation, says the LORD.

M S
G
V

14:23  I will also make it a possession for the bittern, and pools of water; and I will sweep it with the besom of destruction, saith YHWH of hosts.

23  And I will make the region of Babylon desert, so that hedgehogs shall dwell there, and it shall come to nothing: and I will make it a pit of clay for destruction.

23  And I will appoint it as a possession for the hedgehog, with swamps of water. And I will sweep it out and wear it away with a brush, says the Lord of hosts.

14:24  YHWH of hosts hath sworn, saying: Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand,

24  Thus saith the Lord of hosts, As I have said, so it shall be: and as I have purposed, so the matter shall remain

24  The Lord of hosts has sworn, saying: Surely, just as I have considered it, so shall it be, and in the same manner as I have drawn it through my mind,

14:25  That I will break Asshur in My land, and upon My mountains tread him under foot; then shall his yoke depart from off them, and his burden depart from off their shoulder.

25  even to destroy the Assyrians upon my land, and upon my mountains: and they shall be for trampling; and their yoke shall be taken away from them, and their glory shall be taken away from their shoulders.

25  so shall it occur. So shall I crush the Assyrian in my land, and I will trample him upon my mountains, and his yoke will be taken away from them, and his burden will be removed from their shoulder.

M G
V
S

14:26  This is the purpose that is purposed upon the whole earth; and this is the hand that is stretched out upon all the nations.

26  This is the plan that I have decided, concerning the entire earth, and this is the hand which is extended over all the nations.

26  This is the end that is purposed against all the earth; and this is the land that is stretched out against all the nations.

M S
G
V

14:27  For YHWH of hosts hath purposed, and who shall disannul it? And His hand is stretched out, and who shall turn it back?

27  For what the Holy God has purposed, who shall frustrate? and who shall turn back his uplifted hand?

27  For the Lord of hosts has decreed it, and who is able to weaken it? And his hand is extended, so who can avert it?

M G V
S

14:28  In the year that king Ahaz died was this burden.

28  The conquest of Philistia. In the year that King Ahaz died, came this burden.

M S
G
V

14:29  Rejoice not, O Philistia, all of thee, because the rod that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall come forth a basilisk, and his fruit shall be a flying serpent.

29  Rejoice not, all ye Philistines, because the yoke of him that smote you is broken: for out of the seed of the serpent shall come forth the young asps, and their young shall come forth flying serpents,

29  You should not rejoice, all you of Philistia, that the rod of him who struck you has been crushed. For from the root of the serpent will go forth a king snake, and his offspring will engulf that which flies.

14:30  And the first-born of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety; and I will kill thy root with famine, and thy remnant shall be slain.

30  And the poor shall be fed by him, and poor men shall rest in peace: but he shall destroy thy seed with hunger, and shall destroy thy remnant.

30  And the firstborn of the poor will be pastured, and the poor will rest in faithfulness. And I will cause your root to pass away by famine, and I will put to death your remnant.

M V S
G

14:31  Howl, O gate; cry, O city; melt away, O Philistia, all of thee; for there cometh a smoke out of the north, and there is no straggler in his ranks.

31  Howl, ye gates of cities; let the cities be troubled and cry, even all the Philistines: for smoke is coming from the north, and there is no possibility of living.

M S
G
V

14:32  What then shall one answer the messengers of the nation? That YHWH hath founded Zion, and in her shall the afflicted of His people take refuge.

32  And what shall the kings of the nations answer? That the Lord has founded Sion, and by him the poor of the people shall be saved.

32  And what will be the response to this news among the nations? It will be that the Lord has established Zion, and that the poor of his people will hope in him.

M V
G
S

15:1  The burden of Moab. For in the night that Ar of Moab is laid waste, he is brought to ruin; for in the night that Kir of Moab is laid waste, he is brought to ruin.

THE WORD AGAINST THE LAND OF MOAB. By night the land of Moab shall be destroyed; for by night the wall of the land of Moab shall be destroyed.

THE prophecy concerning the fall of Moab. Because in the night the city of Moab is plundered and brought to silence; because in the night the defenses of Moab are despoiled and brought to silence;

M
G
V S

15:2  He is gone up to Baith, and to Dibon, to the high places, to weep; upon Nebo, and upon Medeba, Moab howleth; on all their heads is baldness, every beard is shaven.

Grieve for yourselves; for even Debon, where your altar is, shall be destroyed: thither shall ye go up to weep, over Nabau of the land of Moab: howl ye: baldness shall be on every head, and all arms shall be wounded.

The house has ascended with Dibon to the heights, in mourning over Nebo and over Medeba. Moab has wailed. There will be baldness on all of their heads, and every beard will be shaven.

M S
G
V

15:3  In their streets they gird themselves with sackcloth; on their housetops, and in their broad places, every one howleth, weeping profusely.

Gird yourselves with sackcloth in her streets: and lament upon her roofs, and in her streets, and in her ways; howl all of you with weeping.

At their crossroads, they have been wrapped with sackcloth. On their rooftops and in their streets, everyone descends, wailing and weeping.

M
G
V S

15:4  And Heshbon crieth out, and Elealeh; their voice is heard even unto Jahaz; therefore the armed men of Moab cry aloud; his soul is faint within him.

For Esebon and Eleale have cried: their voice was heard to Jassa: therefore the loins of the region of Moab cry aloud; her soul shall know.

Heshbon will cry out with Elealeh. Their voice has been heard as far as Jahaz. Over this, the well-equipped men of Moab wail; each soul will wail to itself.

15:5  My heart crieth out for Moab; her fugitives reach unto Zoar, a heifer of three years old; for by the ascent of Luhith with weeping they go up; for in the way of Horonaim they raise up a cry of destruction.

The heart of the region of Moab cries within her to Segor; for it is as a heifer of three years old: and on the ascent of Luith they shall go up to thee weeping by the way of Aroniim: she cries, Destruction, and trembling.

My heart will cry out to Moab; its bars will cry out even to Zoar, like a three-year-old calf. For they will ascend weeping, by way of the ascent of Luhith. And along the way of Horonaim, they will lift up a cry of contrition.

M S
G
V

15:6  For the Waters of Nimrim shall be desolate; for the grass is withered away, the herbage faileth, there is no green thing.

The water of Nemerim shall be desolate, and the grass thereof shall fail: for there shall be no green grass.

For the waters of Nimrim will be desolate, because the plants have withered, and the seedling has failed, and all the greenery has passed away.

15:7  Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.

Shall Moab even thus be delivered? for I will bring the Arabians upon the valley, and they shall take it.

This is in accord with the magnitude of their works and of their visitation. They will lead them to the torrent of the willows.

15:8  For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beer-elim.

For the cry has reached the border of the region of Moab, even of Agalim; and her howling has gone as far as the well of Ælim.

For an outcry has circulated along the border of Moab; its wailing even to Eglaim, and its clamor even to the well of Elim.

15:9  For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more upon Dimon, a lion upon him that escapeth of Moab, and upon the remnant of the land.

And the water of Dimon shall be filled with blood: for I will bring Arabians upon Dimon, and I will take away the seed of Moab, and Ariel, and the remnant of Adama.

Because the waters of Dibon have been filled with blood, I will place even more upon Dibon: those from Moab who flee the lion, and the survivors of the earth.

M V
G
S

16:1  Send ye the lambs for the ruler of the land from the crags that are toward the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion.

I will send as it were reptiles on the land: is not the mount of the daughter of Sion a desolate rock?

THE prophecy concerning the rest of the land. I will send the son of the ruler of the land from the rock city of the wilderness, to the mount of the daughter of Zion.

M S
G
V

16:2  For it shall be that, as wandering birds, as a scattered nest, so shall the daughters of Moab be at the fords of Arnon.

For thou shalt be as a young bird taken away from a bird that has flown: even thou shalt be so, daughter of Moab: and then do thou, O Arnon,

And this shall be: like a bird fleeing away, and like fledglings flying from the nest, so will the daughters of Moab be at the passage of Arnon.

16:3  'Give counsel, execute justice; make thy shadow as the night in the midst of the noonday; hide the outcasts; betray not the fugitive.

take farther counsel, and continually make thou a shelter from grief: they flee in darkness at mid-day; they are amazed; be not thou led captive.

Form a plan. Call a council. Let your shadow be as if it were night, even at midday. Conceal the fugitives, and do not betray the wanderers.

16:4  Let mine outcasts dwell with thee; as for Moab, be thou a covert to him from the face of the spoiler.' For the extortion is at an end, spoiling ceaseth, they that trampled down are consumed out of the land;

The fugitives of Moab shall sojourn with thee; they shall be to you a shelter from the face of the pursuer: for thine alliance has been taken away, and the oppressing ruler has perished from off the earth.

My fugitives will live with you. Become a hiding place, O Moab, from the face of the destroyer. For the dust is at its end; the miserable one has been consumed. He who trampled the earth has failed.

M G
V
S

16:5  And a throne is established through mercy, and there sitteth thereon in truth, in the tent of David, one that judgeth, and seeketh justice, and is ready in righteousness.

And a throne will be prepared in mercy, and One shall sit upon it in truth, in the tabernacle of David, judging and seeking judgment, and quickly repaying what is just.

In mercy shall a throne be established, and he shall sit upon it, in truth in the tabernacle of David, a judge who seeks justice and hastens righteousness.

M G V S

16:6  We have heard of the pride of Moab; he is very proud; even of his haughtiness, and his pride, and his arrogancy, his ill-founded boastings.

M S
G
V

16:7  Therefore shall Moab wail for Moab, every one shall wail; for the sweet cakes of Kir-hareseth shall ye mourn, sorely stricken.

Moab shall howl; for all shall howl in the land of Moab: but thou shalt care for them that dwell in Seth, and thou shalt not be ashamed.

For this reason, Moab will wail to Moab; each one will wail. Speak of their wounds to those who rejoice upon the brick walls.

16:8  For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah, whose choice plants did overcome the lords of nations; they reached even unto Jazer, they wandered into the wilderness; her branches were spread abroad, they passed over the sea.

The plains of Esebon shall mourn, the vine of Sebama: swallowing up the nations, trample ye her vines, even to Jazer: ye shall not come together; wander ye in the desert: they that were sent are deserted, for they have gone over to the sea.

For the suburbs of Heshbon are deserted, and the lords of the Gentiles have cut down the vineyard of Sibmah. Its vines have arrived even at Jazer. They have wandered in the desert. Its seedlings have been abandoned. They have crossed over the sea.

M G V S

16:9  Therefore I will weep with the weeping of Jazer for the vine of Sibmah; I will water thee with my tears, O Heshbon, and Elealeh; for upon thy summer fruits and upon thy harvest the battle shout is fallen.

M S
G
V

16:10  And gladness and joy are taken away out of the fruitful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting; no treader shall tread out wine in the presses; I have made the vintage shout to cease.

10  And gladness and rejoicing shall be taken away from the vineyards; and they shall not at all tread wine into the vats; for the vintage has ceased.

10  And so, rejoicing and exultation will be taken away from Carmel, and there will be no jubilation or exultation in the vineyards. He who was accustomed to tread will not tread out the wine in the winepress. I have taken away the sound of those who tread.

M
G S
V

16:11  Wherefore my heart moaneth like a harp for Moab, and mine inward parts for Kir-heres.

11  Therefore my belly shall sound as a harp for Moab, and thou hast repaired my inward parts as a wall.

11  Over this, my heart will resonate like a harp for Moab, and my inner most being for the brick wall.

M S
G
V

16:12  And it shall come to pass, when it is seen that Moab hath wearied himself upon the high place, that he shall come to his sanctuary to pray; but he shall not prevail

12  And it shall be to thy shame, (for Moab is wearied at the altars,) that he shall go in to the idols thereof to pray, but they shall not be at all able to deliver him.

12  And this shall be: when it is seen that Moab has struggled upon his high places, he will enter his holy places to pray, but he will not prevail.

M G V S

16:13  This is the word that YHWH spoke concerning Moab in time past.

M S
G
V

16:14  But now YHWH hath spoken, saying: 'Within three years, as the years of a hireling, and the glory of Moab shall wax contemptible for all his great multitude; and the remnant shall be very small and without strength.'

14  And now I say, in three years, of the years of an hireling, the glory of Moab shall be dishonoured with all his great wealth; and he shall be left few in number, and not honoured.

14  And now the Lord has spoken, saying: In three years, like the years of a hired hand, the glory of Moab concerning the entire multitude of the people will be taken away, and what is left behind will be small and weak and not so numerous.

M V
G
S

17:1  The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.

THE WORD AGAINST DAMASCUS. Behold, Damascus shall be taken away from among cities, and shall become a ruin;

THE prophecy concerning the fall of Damascus. Behold, Damascus shall cease to be a city, and it shall be a ruinous heap.

M S
G
V

17:2  The cities of Aroer are forsaken; they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.

abandoned for ever, to be a fold and resting-place for flocks, and there shall be none to go after them.

The cities in ruin will be left for the flocks, and they will take rest there, and there will be no one who may terrify them.

M V S
G

17:3  The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus; and the remnant of Aram shall be as the glory of the children of Israel, saith YHWH of hosts.

And she shall no longer be a strong place for Ephraim to flee to, and there shall no longer be a kingdom in Damascus, or a remnant of Syrians; for thou art no better than the children of Israel, even than their glory; thus saith the Lord of hosts.

M S
G
V

17:4  And it shall come to pass in that day, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.

There shall be in that day a failure of the glory of Jacob, and the riches of his glory shall be shaken.

And this shall be in that day: the glory of Jacob will be thinned, and the fatness of his flesh will be reduced.

17:5  And it shall be as when the harvestman gathereth the standing corn, and reapeth the ears with his arm; yea, it shall be as when one gleaneth ears in the valley of Rephaim.

And it shall be as if one should gather standing corn, and reap the grain of the ears; and it shall be as if one should gather ears in a rich valley;

And it shall be like the gathering of the harvest which remains, and his arm will pick the ears of grain. And it shall be like a search for grain in the valley of Rephaim.

M G S
V

17:6  Yet there shall be left therein gleanings, as at the beating of an olive-tree, two or three berries in the top of the uppermost bough, four or five in the branches of the fruitful tree, saith YHWH, the God of Israel.

And what is left behind in it will be like one cluster of grapes, or like a shaken olive tree with two or three olives at the top of a branch, or like four or five olives at the top of a tree, says the Lord God of Israel.

M V S
G

17:7  In that day shall a man regard his Maker, and his eyes shall look to the Holy One of Israel.

In that day a man shall trust in him that made him, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

M S
G
V

17:8  And he shall not regard the altars, the work of his hands, neither shall he look to that which his fingers have made, either the Asherim, or the sun-images.

And they shall not at all trust in their altars, nor in the works of their hands, which their fingers made; and they shall not look to the trees, nor to their abominations.

And he will not bow before the altars that his hands have made. And he will not consider the things that his fingers have made, the sacred groves and the shrines.

17:9  In that day shall his strong cities be as the forsaken places, which were forsaken from before the children of Israel, after the manner of woods and lofty forests; and it shall be a desolation.

In that day thy cities shall be deserted, as the Amorites and the Evaeans deserted theirs, because the of children of Israel; and they shall be desolate.

In that day, his strong cities will be abandoned, like the plows and the grain fields which were left behind before the face of the sons of Israel, and you shall be deserted.

M
G S
V

17:10  For thou hast forgotten the God of thy salvation, and thou hast not been mindful of the Rock of thy stronghold; therefore thou didst plant plants of pleasantness, and didst set it with slips of a stranger;

10  Because thou hast forsaken God thy Saviour, and hast not been mindful of the Lord thy helper; therefore shalt thou plant a false plant, and a false seed.

10  For you have forgotten God your Savior, and you have not remembered your strong Helper. Because of this, you will plant trustworthy plants, but you will sow a foreign seed.

M V S
G

17:11  In the day of thy planting thou didst make it to grow, and in the morning thou didst make thy seed to blossom--a heap of boughs in the day of grief and of desperate pain.

11  In the day wherein thou shalt plant thou shalt be deceived; but if thou sow in the morning, the seed shall spring up for a crop in the day wherein thou shalt obtain an inheritance, and as a man’s father, thou shalt obtain an inheritance for thy sons.

M
G V
S

17:12  Ah, the uproar of many peoples, that roar like the roaring of the seas; and the rushing of nations, that rush like the rushing of mighty waters!

12  Woe to the multitude of many nations, as the swelling sea, so shall ye be confounded; and the force of many nations shall sound like water;

12  Woe to the armies of many people, which make a noise like the roaring of the seas! And to the rushing of nations, that rush like the rushing of mighty waters!

M G V
S

17:13  The nations shall rush like the rushing of many waters; but He shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like the whirling dust before the storm.

13  He shall rebuke them, and they shall flee far off and shall be chased like the chaff of the mountains before the wind, and like dry grass before the whirlwind.

M G S
V

17:14  At eventide behold terror; and before the morning they are not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.

14  In the time of the evening, behold: there will be a disturbance. When it is early morning, he will not remain. This is the portion of those who have devastated us, and this is the lot of those who have plundered us.

M
G
V S

18:1  Ah, land of the buzzing of wings, which is beyond the rivers of Ethiopia;

Woe to you, ye wings of the land of ships, beyond the rivers of Ethiopia.

Woe to the land, that winged cymbal, which is beyond the rivers of Ethiopia,

M V S
G

18:2  That sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus upon the waters! Go, ye swift messengers, to a nation tall and of glossy skin, to a people terrible from their beginning onward; a nation that is sturdy and treadeth down, whose land the rivers divide!

He sends messengers by the sea, and paper letters on the water: for swift messengers shall go to a lofty nation, and to a strange and harsh people. Who is beyond it? a nation not looked for, and trodden down.

M
G
V S

18:3  All ye inhabitants of the world, and ye dwellers on the earth, when an ensign is lifted up on the mountains, see ye; and when the horn is blown, hear ye.

Now all the rivers of the land shall be inhabited as an inhabited country; their land shall be as when a signal is raised from a mountain; it shall be audible as the sound of a trumpet.

All inhabitants of the world, you who dwell upon the earth: when the sign will have been elevated on the mountains, you will see, and you will hear the blast of the trumpet.

18:4  For thus hath YHWH said unto me: I will hold Me still, and I will look on in My dwelling-place, like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.

For thus said the Lord to me, There shall be security in my city, as the light of noonday heat, and it shall be as a cloud of dew in the day of harvest.

For the Lord says this to me: I will be quiet, and I will consider in my place, as the light at midday is clear, and as a cloud of dew in the day of the harvest.

M S
G
V

18:5  For before the harvest, when the blossom is over, and the bud becometh a ripening grape, He will cut off the sprigs with pruning-hooks, and the shoots will He take away and lop off.

Before the reaping time, when the flower has been completely formed, and the unripe grape has put forth its flower and blossomed, then shall he take away the little clusters with pruning-hooks, and shall take away the small branches, and cut them off;

For before the harvest, all was flourishing. And it will spring forth with an untimely completion, and its little branches will be pruned with a curved blade. And what is left over will be cut away and shaken off.

18:6  They shall be left together unto the ravenous birds of the mountains, and to the beasts of the earth; and the ravenous birds shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.

And he shall leave them together to the birds of the sky, and to the wild beasts of the earth: and the fowls of the sky shall be gathered upon them, and all the beasts of the land shall come upon him.

And together they will be abandoned to the birds of the mountains and to the wild beasts of the earth. And the birds will be continuously on them in the summer, and all the wild beasts of the earth will winter over them.

M G
V
S

18:7  In that time shall a present be brought unto YHWH of hosts of a people tall and of glossy skin, and from a people terrible from their beginning onward; a nation that is sturdy and treadeth down, whose land the rivers divide, to the place of the name of the YHWH of hosts, the mount Zion.

In that time, a gift will be carried to the Lord of hosts, from a people divided and torn apart, from a terrible people, after whom there has been no other, from an apprehensive nation, apprehensive and downtrodden, whose land the rivers have ruined, and it will be carried to the place of the name of the Lord of hosts, to mount Zion.

At that time presents shall be brought to the LORD of hosts from a people plundered and uprooted, whose strength was within him hitherto; from a people dishonored and trodden under foot, whose land the rivers have spoiled, to the place of the name of the LORD of hosts, even to mount Zion.

M V
G
S

19:1  The burden of Egypt. Behold, YHWH rideth upon a swift cloud, and cometh unto Egypt; and the idols of Egypt shall be moved at His presence, and the heart of Egypt shall melt within it.

THE VISION OF EGYPT. Behold, the Lord sits on a swift cloud, and shall come to Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and their heart shall faint within them.

THE prophecy concerning the fall of Egypt. Behold, the LORD is riding upon swift clouds, and comes into Egypt; and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of the Egyptians shall melt in the midst of it.

M S
G
V

19:2  And I will spur Egypt against Egypt; and they shall fight every one against his brother, and everyone against his neighbour; city against city, and kingdom against kingdom.

And the Egyptians shall be stirred up against the Egyptians: and a man shall fight against his brother, and a man against his neighbor, city against city, and law against law.

And I will cause Egyptian to rush against Egyptian. And they will fight: a man against his brother, and a man against his friend, city against city, kingdom against kingdom.

M V S
G

19:3  And the spirit of Egypt shall be made empty within it; and I will make void the counsel thereof; and they shall seek unto the idols, and to the whisperers, and to the ghosts, and to the familiar spirits.

And the spirit of the Egyptians shall be troubled within them; and I will frustrate their counsel: and they shall enquire of their gods and their images, and them that speak out of the earth, and them that have in them a divining spirit.

M G S
V

19:4  And I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith YHWH, YHWH of hosts.

And I will deliver Egypt into the hand of cruel masters, and a strong king will dominate them, says the Lord, the God of hosts.

M V S
G

19:5  And the waters shall fail from the sea, and the river shall be drained dry,

And the Egyptians shall drink the water that is by the sea, but the river shall fail, and be dried up.

19:6  And the rivers shall become foul; the streams of Egypt shall be minished and dried up; the reeds and flags shall wither.

And the streams shall fail, and the canals of the river; and every reservoir of water shall be dried up, in every marsh also of reed and papyrus.

M
G S
V

19:7  The mosses by the Nile, by the brink of the Nile, and all that is sown by the Nile, shall become dry, be driven away, and be no more.

And all the green herbage round about the river, and everything sown by the side of the river, shall be blasted with the wind and dried up.

The channel of the river will be stripped down to its source, and everything irrigated by it will dry up and wither and be no more.

M S
G
V

19:8  The fishers also shall lament, and all they that cast angle into the Nile shall mourn, and they that spread nets upon the waters shall languish.

And the fishermen shall groan, and all that cast a hook into the river shall groan; they also that cast nets, and the anglers shall mourn.

And the fishermen will grieve. And all who cast a hook into the river will mourn. And those who cast a net upon the surface of its waters will languish.

19:9  Moreover they that work in combed flax, and they that weave cotton, shall be ashamed.

And shame shall come upon them that work fine flax, and them that make fine linen.

Those who work with linen, combing and weaving fine textiles, will be confounded.

19:10  And her foundations shall be crushed, all they that make dams shall be grieved in soul.

10  And they that work at them shall be in pain, and all that make beer shall be grieved, and be pained in their souls.

10  And its irrigated places will begin to fail, with all those who make pools to take fish.

M G V S

19:11  The princes of Zoan are utter fools; the wisest counsellors of Pharaoh are a senseless counsel; how can ye say unto Pharaoh: 'I am the son of the wise, the son of ancient kings'?

M
G S
V

19:12  Where are they, then, thy wise men? And let them tell thee now; and let them know what YHWH of hosts hath purposed concerning Egypt.

12  Where are now thy wise men? and let them declare to thee, and say, What has the Lord of hosts purposed upon Egypt?

12  Where are your wisemen now? Let them announce it to you, and let them reveal what the Lord of hosts intends for Egypt.

M S
G
V

19:13  The princes of Zoan are become fools, the princes of Noph are deceived; they have caused Egypt to go astray, that are the corner-stone of her tribes.

13  The princes of Tanis have failed, and the princes of Memphis are lifted up with pride, and they shall cause Egypt to wander by tribes.

13  The leaders of Tanis have become foolish. The leaders of Memphis have decayed. They have deceived Egypt, the corner of its people.

M
G
V S

19:14  YHWH hath mingled within her a spirit of dizziness; and they have caused Egypt to stagger in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit.

14  For the Lord has prepared for them a spirit of error, and they have caused Egypt to err in all their works, as one staggers who is drunken and vomits also.

14  The Lord has mixed a spirit of giddiness into its midst. And they have caused Egypt to err in all its works, like a drunken man who staggers and vomits.

M S
G
V

19:15  Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm-branch or rush, may do.

15  And there shall be no work to the Egyptians, which shall make head or tail, or beginning or end.

15  And there will be no work for Egypt that would produce a head or a tail, one who bows down or one who refrains from bowing down.

M G V S

19:16  In that day shall Egypt be like unto women; and it shall tremble and fear because of the shaking of the hand of YHWH of hosts, which He shaketh over it.

19:17  And the land of Judah shall become a terror unto Egypt, whensoever one maketh mention thereof to it; it shall be afraid, because of the purpose of YHWH of hosts, which He purposeth against it.

19:18  In that day there shall be five cities in the land of Egypt that speak the language of Canaan, and swear to YHWH of hosts; one shall be called The city of destruction.

M G S
V

19:19  In that day shall there be an altar to YHWH in the midst of the land of Egypt, and a pillar at the border thereof to the YHWH.

19  In that day, there will be an altar of the Lord in the midst of the land of Egypt and a monument of the Lord beside its borders.

19:20  And it shall be for a sign and for a witness unto YHWH of hosts in the land of Egypt; for they shall cry unto the YHWH because of the oppressors, and He will send them a saviour, and a defender, who will deliver them.

20  This shall be a sign and a testimony to the Lord of hosts in the land of Egypt. For they will cry out to the Lord before the face of the tribulation, and he will send them a savior and a defender who will free them.

M
G S
V

19:21  And YHWH shall make Himself known to Egypt, and the Egyptians shall know the YHWH in that day; yea, they shall worship with sacrifice and offering, and shall vow a vow unto the LORD, and shall perform it.

21  And the Lord shall be known to the Egyptians, and the Egyptians shall know the Lord in that day; and they shall offer sacrifices, and shall vow vows to the Lord, and pay them.

21  And the Lord will be acknowledged by Egypt, and the Egyptians will recognize the Lord in that day, and they will worship him with sacrifices and gifts. And they will make vows to the Lord, and they will fulfill them.

19:22  And YHWH will smite Egypt, smiting and healing; and they shall return unto the YHWH, and He will be entreated of them, and will heal them.

22  And the Lord shall smite the Egyptians with a stroke, and shall completely heal them: and they shall return to the Lord, and he shall hear them, and thoroughly heal them.

22  And the Lord will strike Egypt with a scourge, and he will heal them. And they will return to the Lord. And he will be placated toward them, and he will heal them.

M G V S

19:23  In that day shall there be a highway out of Egypt to Assyria, and the Assyrian shall come into Egypt, and the Egyptian into Assyria; and the Egyptians shall worship with the Assyrians.

19:24  In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth;

M
G
V S

19:25  for that YHWH of hosts hath blessed him, saying: 'Blessed be Egypt My people and Assyria the work of My hands, and Israel Mine inheritance.'

25  saying, Blessed be my people that is in Egypt, and that is among the Assyrians, and Israel mine inheritance.

25  which the Lord of hosts has blessed, saying: Blessed be my people of Egypt, and the work of my hands for the Assyrian, but Israel is my inheritance.

M S
G
V

20:1  In the year that Tartan came into Ashdod, when Sargon the king of Assyria sent him, and he fought against Ashdod and took it;

In the year when Tanathan came to Azotus, when he was sent by Arna king of the Assyrians, and warred against Azotus, and took it;

In the year in which Tharthan entered into Ashdod, when Sargon, the king of the Assyrians, had sent him, and when he had fought against Ashdod and had captured it,

20:2  at that time YHWH spoke by Isaiah the son of Amoz, saying: 'Go, and loose the sackcloth from off thy loins, and put thy shoe from off thy foot.' And he did so, walking naked and barefoot.

then the Lord spoke to Esaias the son of Amos, saying, Go and take the sackcloth off thy loins, and loose thy sandals from off thy feet, and do thus, going naked and barefoot.

in that same time, the Lord spoke by the hand of Isaiah, the son of Amoz, saying: “Go forth, and remove the sackcloth from your waist, and take your shoes from your feet.” And he did so, going out naked and barefoot.

M S
G V

20:3  And YHWH said: 'Like as My servant Isaiah hath walked naked and barefoot to be for three years a sign and a wonder upon Egypt and upon Ethiopia,

And the Lord said, As my servant Esaias has walked naked and barefoot three years, there shall be three years for signs and wonders to the Egyptians and Ethiopians;

M S
G
V

20:4  so shall the king of Assyria lead away the captives of Egypt, and the exiles of Ethiopia, young and old, naked and barefoot, and with buttocks uncovered, to the shame of Egypt.

for thus shall the king of the Assyrians lead the captivity of Egypt and the Ethiopians, young men and old, naked and barefoot, having the shame of Egypt exposed.

so also will the king of the Assyrians force the captivity of Egypt, and the transmigration of Ethiopia: young and old, naked and barefoot, with their buttocks uncovered, to the shame of Egypt.

20:5  And they shall be dismayed and ashamed, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.

And the Egyptians being defeated shall be ashamed of the Ethiopians, in whom they had trusted; for they were their glory.

And they will be afraid and confounded over Ethiopia, their hope, and Egypt, their glory.

20:6  And the inhabitant of this coast-land shall say in that day: Behold, such is our expectation, whither we fled for help to be delivered from the king of Assyria; and how shall we escape?'

And they that dwell in this island shall say in that day, Behold, we trusted to flee to them for help, who could not save themselves from the king of the Assyrians: and how shall we be saved?

And in that day, the inhabitants of a certain island will say: “Behold, this was our hope, we fled to them for help, to free us from the face of the king of the Assyrians. And now, how will we be able to escape?”

M G V S

21:1  The burden of the wilderness of the sea. As whirlwinds in the South sweeping on, it cometh from the wilderness, from a dreadful land.

M S
G
V

21:2  A grievous vision is declared unto me: 'The treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam! besiege, O Media! All the sighing thereof have I made to cease.'

so a fearful and a grievous vision was declared to me: he that is treacherous deals treacherously, the transgressor transgresses. The Elamites are upon me, and the ambassadors of the Persians come against me: now will I groan and comfort myself.

A difficult vision has been announced to me: he who is unbelieving, he acts unfaithfully, and he who is a plunderer, he devastates. Ascend, O Elam! Lay siege, O Media! I have caused all its mourning to cease.

M G S
V

21:3  Therefore are my loins filled with convulsion; pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman in travail; I am bent so that I cannot hear; I am affrighted so that I cannot see.

Because of this, my lower back has been filled with pain, and anguish has possessed me, like the anguish of a woman in labor. I fell down when I heard it. I was disturbed when I saw it.

M
G V
S

21:4  My heart is bewildered, terror hath overwhelmed me; the twilight that I longed for hath been turned for me into trembling.

My heart wanders, and transgression overwhelms me; my soul is occupied with fear.

My heart failed, pangs made me quake; the beauty of my pleasures has been turned into terror to me.

M
G S
V

21:5  They prepare the table, they light the lamps, they eat, they drink--'Rise up, ye princes, anoint the shield.'

Prepare the table, eat, drink: arise, ye princes, and prepare your shields.

Prepare the table. Contemplate, from a place of observation, those who eat and drink. Rise up, you leaders! Take up the shield!

M S
G
V

21:6  For thus hath YHWH said unto me: Go, set a watchman; let him declare what he seeth!

For thus said the Lord to me, Go and station a watchman for thyself, and declare whatever thou shalt see.

For the Lord has said this to me: “Go and station a watchman. And let him announce whatever he will see.”

M
G
V S

21:7  And when he seeth a troop, horsemen by pairs, a troop of asses, a troop of camels, he shall hearken diligently with much heed.

And I saw two mounted horsemen, and a rider on an ass, and a rider on a camel.

And he saw a chariot with two horsemen, and a rider on an donkey, and a rider on a camel. And he considered them diligently, with an intense gaze.

M G V S

21:8  And he cried as a lion: 'Upon the watch-tower, O Lord, I stand continually in the daytime, and I am set in my ward all the nights.'

M S
G
V

21:9  And, behold, there came a troop of men, horsemen by pairs. And he spoke and said: 'Fallen, fallen is Babylon; and all the graven images of her gods are broken unto the ground.'

and, behold, he comes riding in a chariot and pair: and he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all her images and her idols have been crushed to the ground.

Behold, a certain man approaches, a man riding on a two-horse chariot.” And he responded, and he said: “Fallen, fallen is Babylon! And all its graven gods have been crushed into the earth!

M V S
G

21:10  O thou my threshing, and the winnowing of my floor, that which I have heard from YHWH of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.

10  Hear, ye that are left, and ye that are in pain, hear what things I have heard of the Lord of hosts which the God of Israel has declared to us.

21:11  The burden of Dumah. One calleth unto me out of Seir: 'Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?'

11  THE VISION OF IDUMEA. Call to me out of Seir; guard ye the bulwarks.

21:12  The watchman said: 'The morning cometh, and also the night--if ye will inquire, inquire ye; return, come.'

12  I watch in the morning and the night: if thou wouldest enquire, enquire, and dwell by me.

M V
G
S

21:13  The burden upon Arabia. In the thickets in Arabia shall ye lodge, O ye caravans of Dedanites.

13  Thou mayest lodge in the forest in the evening, or in the way of Daedan.

13  The prophecy concerning Arabia. In the evening you shall lodge in the forest, in the highway of Dornim.

M V S
G

21:14  Unto him that is thirsty bring ye water! The inhabitants of the land of Tema did meet the fugitive with his bread.

14  Ye that dwell in the country of Thaeman, bring water to meet him that is thirsty;

M S
G
V

21:15  For they fled away from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.

15  meet the fugitives with bread, because of the multitude of the slain, and because of the multitude of them that lose their way, and because of the multitude of swords, and because of the multitude of bent bows, and because of the multitude of them that have fallen in war.

15  For they are fleeing before the face of swords, before the face of a sword hanging over them, before the face of a bent bow, before the face of a grievous battle.

21:16  For thus hath YHWH said unto me: 'Within a year, according to the years of a hireling, and all the glory of Kedar shall fail;

16  For thus said the Lord to me, Yet a year, as the year of an hireling, and the glory of the sons of Kedar shall fail

16  For the Lord said this to me: “After one more year, just like one year for a hired hand, all the glory of Kedar will be taken away.

21:17  and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished; for YHWH, the God of Israel, hath spoken it.'

17  and the remnant of the strong bows of the sons of Kedar shall be small: for the Lord God of Israel has spoken it.

17  And the remainder of the multitude of strong archers from the sons of Kedar will be few, for the Lord, the God of Israel, has spoken it.”

Reception

Visual Arts

12:3 Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

Jan Luyken (1649-1712), The fountain: clear and pure (wood engraving, 1708), h. 17 cm, illustration

in Beschouwing der Wereld : bestaande in hondert konstige figuuren, met godlyke spreuken en stichtelyke verzen, p.2, Amsterdam, Netherlands

Pitts Theology Library→, © Public Domain

Description : Two persons quench their thirst from a fountain with six high spouting streams of water. A third person rests under a tree.   The attendant scriptures are Prv 14:27 and Is 12:3.

Motto: Fountain of all things, / May everyone go to thee!

Poem: The drops are worth more, / Than the fountain that bore them, / In the esteem of the human race, / That values these and those trifles, / Of the earthly things that streamed out, / More than their origin. / But he, who hopes to find better, / And knows to restrain his desire, / Prefers to pass thirsty, / A gutter, mixed with the dirt of the earth, / So that he would save his quenching, / Until the pure fountain would be there; / The rich source of all streams, / Where everyone who is thirsty may come, / And freely drink the holy liquid; / That living Water-vein, / That springs up eternally, from the Father, / And is very lovingly called Jesus. / So we are willing to pass the time, / And are consoled to suffer some thirst, / Even though the temporal Sun stings, / We shall speedily run to the end, / Then shall the thirst be eternally quenched, / From God, that pure / Fountain of Life.