La Bible en ses Traditions

Isaïe 36,16

M G V
S

16 N'écoutez pas

VRefusez d'écouter Ézéchias

M Vcar ainsi dit le roi d’Assyrie :

G Vdes Assyriens :

 — Faites la paix avec moi et rendez-vous à

G— Si vous voulez être bénis, avancez vers

V— Faites bénédiction avec moi

et que chacun mange de sa

Gchacun mangera de sa

V continuez à manger chacun de sa propre vigne et chacun de son figuier

Gde ses figuiers

Vchacun de son propre figuier

et que chacun boive de

Gvous boirez de

V à boire chacun l’eau de son puits

Gvotre citerne

Vsa propre citerne

16 ...

Réception

Comparaison des versions

16b faites bénédiction avec moi M V : Ambiguïté | G : Glose explicative

  • La formule de M est obscure : ‘aśû ’iti bᵉrākāh
  • G choisit de l'interpréter : ei boulesthê eulogethênai, « si vous voulez être bénis ».
  • V la rend littéralement : fac ite mecum benedictionem sans en éclaircir le sens.