La Bible en ses Traditions

Isaïe 56,10–57,2

M V
G
S

10 Ses gardiens sont aveugles, tous, ils ne savent rien

tous, des chiens muets qui ne peuvent aboyer

rêvant, allongés

Vvoyants d'illusions, dormant, aimant rêvasser

Vles rêveries

10 Voyez comme ils sont tous devenus aveugles, ils ne connaissent rien : ce sont tous des chiens muets, ils ne peuvent pas aboyer, rêvant au lit, ils aiment à sommeiller.

10 ...

M G V
S

11  mais ces chiens à l'âme féroce

Vd'une impudence extrême ignorent le rassasiement...

Eux, des pasteurs ?

ils ne savent rien comprendre...

V Ils ignorent l'intelligence...

Tous se détournent vers

Vdéclinent dans leur propre chemin

chacun selon son intérêt, jusqu'au bout.

Vvers son avarice, du premier jusqu’au dernier.

Gpour soi.

11 ...

M V
G
S

12  — Venez, je vais prendre

Vprenons du vin et remplissons-nous de boisson forte

Vjusqu'à l'ivresse

et demain sera comme aujourd’hui  : un énorme excès !

Vet même bien davantage !

12 Ø

12 Ø

M V
G S

57,1 Le juste périt et personne ne le prend à

Vn'y réfléchit en son cœur

les hommes de miséricorde sont enlevés et nul ne comprend

que le juste a été enlevé à la face du mal

...

M V
G
S

57,2 que la paix arrive. Eux sont en repos sur leurs couches

V et qu'il est en repos sur sa couche

lui suit

Vcelui qui a suivi son chemin avec droiture.

Sa sépulture sera dans la paix,

il a été enlevé du milieu d'eux.

...

Réception

Liturgie

57,2 LITURGIE JUIVE (rite séphardi) Ce verset est inclus dans l'Escaba (prière pour le repos de l'âme des morts) dite lorsque le défunt est homme.

Histoire des traductions

57,1bc les hommes pieux sont enlevés et nul ne prend garde que le juste a été retiré du malheur

  •  Lévinas Sacré « Les hommes de bien sont enlevés avant que le malheur n'éclate » (151, d'après b. B. Qam. 60).

Liturgie

57,1 ; 53,7s Voyez comment meurt le Juste Répons

« Ecce Quomodo »

Traditionnel, Samedi Saint - 2° Nocturne: Répons "Ecce Quomodo"

(CD, 2005), Dom Jean Claire, chœur des moines de l'abbaye de Solesmes

© Abbaye de Solesmes→, Is 57,1.53,7s

Ecce Quomodo Moritur - Voyez comment meurt le Juste - est le quinzième Responsorio pour la Semaine Sainte. Dans cette chanson, nous voyons le Christ, le Juste par excellence, mourir des mains de l'inique devant un monde indifférent. Ce n'est pas dans cette vie que nous devrions chercher des récompenses pour la justice que nous avons pratiquée, mais dans la vie éternelle à venir. Dans ce monde, le Christ, la Justice même, s'est tranquillement livré pour souffrir et mourir des mains des méchants, car c'est par ses souffrances que la paix a été obtenue pour les membres fidèles de l'Église. Souvenons-nous d'être justes dans nos transactions, et n'espérons toujours aucune récompense du monde, tout comme le Christ n'a fait tort à personne mais a souffert l'ignominie de la Croix. Comme le O vos omnes, Ecce quómodo compte parmi les plus belles pièces du répertoire et les plus émouvantes. Contemplation attendrie sur la mort du Christ, sur l’indifférence de tous devant une telle extrémité d’amour, et sur la paix qui entoure le grand sommeil du Juste.

Arts visuels

57,1s Monument aux morts de l’église Notre-Dame-Sous-Terre

Peinture française du 20e s.

George Desvallières (1861-1950), Monument aux morts de l’église Notre-Dame-Sous-Terre, (huile sur toile, 1919), 50 x 72 cm (tondo)

Église Notre-Dame-Sous-Terre, Pélussin

© Collection Desvallières→

Cette oeuvre, redécouverte récemment, est le monument aux morts de Desvallières pour la petite église de Pélussin, dans la Loire, village situé à 40 kilomètres de Saint-Étienne où l’on vénère Notre-Dame-Sous-Terre.

Le contraste avec le tragique exprimé dans Le Drapeau du Sacré-Cœur (CR 1608) est saisissant. La paix règne ici, alors qu’un grand ange entraîne le poilu sur son cœur, entre ses deux ailes dorées, pour l’emmener, ensommeillé, sur un nuage orangé, vers un ciel étoilé.