La Bible en ses Traditions

Jean 1,7–18

Byz V S TR Nes

lui vint en témoignage

pour témoigner de la lumière

afin que tous vinssent à croire par lui ;

celui-là n'était pas la lumière

mais « pour rendre témoignage à la lumière ».

C'était la vraie lumière, qui éclaire tout homme venant dans ce monde.

VLa lumière, la véritable, qui illumine tout homme était en train de venir dans le monde.

10 Dans le monde il était et le monde par lui a été fait

et le monde ne l’a pas connu.

11 Il vint chez lui et les siens ne l’ont pas accueilli.

12 Mais à tous ceux qui l’ont reçu il a donné pouvoir de devenir enfants de Dieu :

à ceux qui croient en son nom

13 [eux] qui non des sangs

ni d'un vouloir de chair

ni d'un vouloir d'homme

mais de Dieu sont engendrés.

Vnés.  

Byz V TR Nes
S

14 Et le Verbe s’est fait chair et il planta-sa-tente 

Va habité  parmi nous

et nous avons vu sa gloire

gloire comme [celle] d'un [Fils] unique engendré du Père, plein de grâce et de vérité.

14 ...

Byz V S TR Nes

15 Jean rend témoignage de lui

et il crie en disant :

— Voici celui dont je vous disais :

— Celui qui doit venir après moi, est avant moi, parce qu’il est plus ancien que moi.

16 Et

NesCar de sa plénitude nous avons tous reçu

et grâce pour grâce...

17 Car la loi fut donnée par Moïse

la grâce et la vérité sont advenues par Jésus-Christ.

18 Dieu, personne ne l'a jamais vu

le Fils unique engendré,

S NesDieu unique engendré, qui est dans le sein du Père, celui-là a conduit à le connaître : 

Vl'a exposé : 

Réception

Musique

6s Envoyé de Dieu

21e s.

Alexander Campkin (b. 1984), Sent from God, 2011

Huw Morgan (dir.), The Southwark Cathedral Merbecke Choir, Zoe Silkstone (soprano)

© Licence YouTube standard→, Jn 1,6s

Paroles

6 There was a man sent from God, whose name was John. 7 The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe.

Il y eut un homme envoyé par Dieu, dont le nom était Jean. Il vint en témoignage, pour rendre témoignage à la Lumière, pour que tous les hommes crussent par lui.

Compositeur

Alexander Campkin (né le 26 juin 1984) est un compositeur et chef d'orchestre de musique classique contemporaine anglaise .

Liturgie

6s Fuit homo

Graduel « Fuit homo »

Graduel - Fuit homo

Chœur des moines de l’abbaye Sainte-Madeleine du Barroux

© Abbaye du Barroux→, Jn 1,6s