Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
7 Si vous demeurez
Vêtes demeurés en moi et que mes paroles demeurent
Vont demeuré en vous
V S tout ce que vous voudrez
Vaurez voulu, demandez[-le]
V Svous [le] demanderez et cela vous arrivera.
8 En ceci le
Smon Père a été glorifié :
que vous portiez beaucoup de fruit
Sfassiez venir beaucoup de fruits
et que vous deveniez mes disciples.
9 Comme le
Smon Père m’a aimé et que moi je vous ai aimés
demeurez dans mon amour.
10 Si vous gardez
Vavez gardé mes commandements, vous demeurerez dans mon amour
comme moi j’ai gardé les commandements de mon Père et demeure dans son amour.
11 Je vous ai dit cela afin que ma joie soit en vous
et que votre joie soit complète.
12 Ceci est mon commandement : aimez-vous les uns les autres comme je vous ai aimés.
13 Personne n'a plus grand amour que celui-ci : que quelqu'un donne sa Vpropre vie pour ses amis.
14 Vous êtes, vous, mes amis, si vous faites
Vavez fait ce que moi je vous commande.
15 Désormais je ne vous appelle plus « serviteurs »
Vdis plus « esclaves »
parce que le serviteur
Vl'esclave ignore ce que fait son seigneur
mais vous, je vous ai appelés
Vdit « amis »
parce que tout ce que j’ai entendu de mon Père je vous l’ai fait connaître.
16 Ce n’est pas vous qui m’avez choisi mais c’est moi qui vous ai choisis
et établis pour que vous alliez et portiez du fruit
Sdes fruits
et que votre fruit demeure ;
Svos fruits demeurent ;
pour que tout ce que vous demanderez
Vaurez demandé au
Sà mon Père en mon nom, il vous le donne.
17 Ce que je vous commande c’est de vous aimer les uns les autres.