The Bible in Its Traditions

John 4:0; 1:1–5:47

Byz Nes V S TR

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

He was in the beginning with God.

Byz Nes V
S
TR

All things came to be through Him, and without Him nothing came to be which has come to be.

Everything came to be by his hand; and without him not even one thing came to be of what was created.

All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.

Byz Nes V TR
S

In Him was life, and the life was the light of men.

The life was in him, and the life is the light of men.

Byz Nes V S TR

And the light shines in the darkness, and the darkness did not apprehend it.

There was a man sent from God, whose name [was] John.

Byz Nes TR
V
S

This [man] came for a testimony, so that he might testify concerning the Light, so that all through him might believe.

He arrived as a witness to offer testimony about the Light, so that all would believe through him.

He came as a witness to testify concerning the light, so that every man might believe by means of him.

Byz Nes V S TR

He was not that Light, but [was sent] so that he might testify concerning the Light.

Byz S TR
Nes
V

That was the true Light which lightens every man coming into the world.

There was the true light, [even the light] which lighteth every man, coming into the world.

The true Light, which illuminates every man, was coming into this world.

Byz Nes V S TR

10  He was in the world, and the world came to be through Him, and the world did not know Him.

Byz S TR
Nes
V

11  He came to His own, and His own did not receive Him.

11  He came unto his own, and they that were his own received him not.

11  He went to his own, and his own did not accept him.

Byz Nes TR
V S

12  But as many as received Him, He gave them the authority to become children of God, to those who believe in His name;

12  Yet whoever did accept him, those who believed in his name, he gave them the power to become the sons of God.

Byz Nes V S TR

13  who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.

14  And the Word became flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, the glory as of the only begotten of the Father, full of grace and truth.

Byz S
Nes TR
V

15  John testified concerning Him and has cried out, saying, "This was He of whom I said, 'He who comes after me, has come to be before me, because He was before me.' "

15  John beareth witness of him, and crieth, saying, This was he of whom I said, He that cometh after me is become before me: for he was before me.

15  John offers testimony about him, and he cries out, saying: “This is the one about whom I said: ‘He who is to come after me, has been placed ahead of me, because he existed before me.’ ”

Byz TR
Nes
V S

16  And out of His fullness we have all received, and grace upon grace.

16  For of his fulness we all received, and grace for grace.

16  And from his fullness, we all have received, even grace for grace.

Byz Nes V S TR

17  For the law was given through Moses, but grace and truth came to be through Jesus Christ.

Byz Nes TR
V
S

18  No one has seen God at any time. The only begotten Son, He who is in the bosom of the Father, He has declared [Him].

18  No one ever saw God; the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, he himself has described him.

18  No man has ever seen God; but the firstborn of God, who is in the bosom of his Father, he has declared him.

Byz Nes V TR
S

19  And this is the testimony of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem so that they might ask him, "Who are you?"

19  This is the testimony of John, when the Jews sent to him priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who are you?

Byz
Nes V S TR

20  He confessed, and did not deny, but confessed, "I am not the Messiah."

20  And he confessed, and denied not; and he confessed, I am not the Christ.

Byz Nes TR
V
S

21  And they asked him, "What then? Are you Elijah?"He said, "I am not.""Are you the Prophet?"And he answered, "No."

21  And they questioned him: “Then what are you? Are you Elijah?” And he said, “I am not.” “Are you the Prophet?” And he answered, “No.”

21  Then they asked him again, What then? Are you Elijah? And he said, I am not. Are you a prophet? And he said, No.

Byz V S
Nes TR

22  Then they said to him, "Who are you, that we may give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?"

22  They said therefore unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?

Byz Nes S TR
V

23  He said: "I am 'The voice of one crying in the wilderness: "Make straight the way of YHWH,"' just as Isaiah the prophet said."

23  He said, “I am a voice crying out in the desert, ‘Make straight the way of the Lord,’ just as the prophet Isaiah said.”

Byz S
Nes TR
V

24  Now those who had been sent were from the Pharisees.

24  And they had been sent from the Pharisees.

24  And some of those who had been sent were from among the Pharisees.

Byz Nes S TR
V

25  And they asked him, saying, "Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?"

25  And they questioned him and said to him, “Then why do you baptize, if you are not the Christ, and not Elijah, and not the Prophet?”

Byz Nes V S TR

26  John answered them, saying, "I baptize with water, but there stands One among you whom you do not know.

Byz V Nes S TR

27  He is the [One ]who comes after me, who has come to be before me, of whom I am not worthy that I should loose the strap of His sandal."

Byz Nes V S TR

28  These things happened in Bethany, beyond the Jordan, where John was baptizing.

Byz S TR
Nes V

29  The next day he saw Jesus coming toward him, and said, "Behold! The Lamb of God who takes away the sin of the world!

29  On the morrow he seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold, the Lamb of God, that taketh away the sin of the world!

Byz V S
Nes TR

30  This is the [One] about whom I said, 'After me comes a Man who ranks before me, because He was before me.'

30  This is he of whom I said, After me cometh a man who is become before me: for he was before me.

Byz Nes TR
V
S

31  "I did not know Him; but that He should be made manifest to Israel, therefore I came baptizing with water."

31  And I did not know him. Yet it is for this reason that I come baptizing with water: so that he may be made manifest in Israel.”

31  And I did not know him; but that he might be made known to Israel, I came to baptize with water.

Byz V S TR
Nes

32  And John testified, saying, "I have beheld the Spirit coming down from heaven like a dove, and He remained upon Him.

32  And John bare witness, saying, I have beheld the Spirit descending as a dove out of heaven; and it abode upon him.

Byz
Nes TR
V S

33  I did not know Him, but He who sent me to baptize with water said to me, 'Upon whom you see the Spirit descending and abiding on Him, this is He who baptizes with the Holy Spirit.'

33  And I knew him not: but he that sent me to baptize in water, he said unto me, Upon whomsoever thou shalt see the Spirit descending, and abiding upon him, the same is he that baptizeth in the Holy Spirit.

33  And I did not know him. But he who sent me to baptize with water said to me: ‘He over whom you will see the Spirit descending and remaining upon him, this is the one who baptizes with the Holy Spirit.’

Byz Nes
V S TR

34  "And I have seen and have testified that this is the Son of God."

34  And I saw, and I gave testimony: that this one is the Son of God.”

Byz S TR
Nes
V

35  Again, the next day, John stood with two of his disciples.

35  Again on the morrow John was standing, and two of his disciples;

35  The next day again, John was standing with two of his disciples.

Byz TR
Nes S
V

36  And looking at Jesus as He [was] walking, he said, "Behold the Lamb of God!"

36  and he looked upon Jesus as he walked, and saith, Behold, the Lamb of God!

36  And catching sight of Jesus walking, he said, “Behold, the Lamb of God.”

Byz Nes TR
V
S

37  The two disciples heard him speaking, and they followed Jesus.

37  And two disciples were listening to him speaking. And they followed Jesus.

37  And when he said it, two of his disciples heard it; and they went after Jesus.

Byz TR Nes V
S

38  Then Jesus turned and observed them following, and said to them, "What are you seeking?"They said to Him, "Rabbi"(which is translated, Teacher), "where are You staying?"

38  And Jesus turned around and saw them following him, and he said to them, What do you want? They said to him, Rabbi (Teacher), where do you live?

Byz V S TR
Nes

39  He said to them, "Come and see."They came and saw where He was staying, and they stayed with Him that day. It was about the tenth hour.

39  He saith unto them, Come, and ye shall see. They came therefore and saw where he abode; and they abode with him that day: it was about the tenth hour.

Byz Nes S TR
V

40  One of the two who heard John speak, and followed Him, was Andrew, Simon Peter's brother.

40  And Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who had heard about him from John and had followed him.

Byz V
Nes TR
S

41  He first found his own brother Simon, and said to him, "We have found the Messiah"(which is translated, the Christ).

41  He findeth first his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messiah (which is, being interpreted, Christ).

41  He saw his brother Simon first, and said to him, We have found the Christ.

Byz V S
Nes
TR

42  And he led him to Jesus. Now when Jesus looked at him, He said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas"(which is translated, A Stone).

42  He brought him unto Jesus. Jesus looked upon him, and said, Thou art Simon the son of John: thou shalt be called Cephas (which is by interpretation, Peter).

42  And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, A stone.

43  On the next day He wanted to go to Galilee, and He found Philip and said to him, "Follow Me."

43  On the morrow he was minded to go forth into Galilee, and he findeth Philip: and Jesus saith unto him, Follow me.

43  The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me.

Byz Nes V S TR

44  Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

45  Philip found Nathanael and said to him, "We have found the [One] about whom Moses wrote in the Law, and the Prophets-Jesus of Nazareth, the son of Joseph."

Byz Nes V TR
S

46  And Nathanael said to him, "Can anything good come out of Nazareth?"Philip said to him, "Come and see."

46  Nathanael said to him, Can anything good come out of Nazareth? Philip said to him, Come and you will see.

Byz Nes V S TR

47  Jesus saw Nathanael coming toward Him, and said about him, "Behold, an Israelite indeed, in whom is no guile!"

Byz V S
Nes TR

48  Nathanael said to Him, "From where do You know me?"Jesus answered and said to him, "Before Philip called you, while you were under the fig tree, I saw you."

48  Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.

Byz Nes V S TR

49  Nathanael answered and said to Him, "Rabbi, You are the Son of God! You are the King of Israel!"

50  Jesus answered and said to him, "Because I said to you, 'I saw you under the fig tree,' do you believe? You will see greater things than these."

Byz V
Nes TR
S

51  And He said to him, "Most assuredly I say to you, from now on you shall see heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of Man."

51  And he saith unto him, Verily, verily, I say unto you, Ye shall see the heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.

51  He said to him, Truly, truly, I say to all of you, that from now on you will see the heaven opened, and the angels of God ascending and descending to the Son of man.

Byz Nes V TR
S

2:1  And on the third day there was a wedding in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there.

ON the third day there was a marriage feast in Cana, a city of Galilee; and the mother of Jesus was there.

Byz
Nes S TR
V

2:2  Now both Jesus and His disciples were invited to the wedding.

and Jesus also was bidden, and his disciples, to the marriage.

Now Jesus was also invited to the wedding, with his disciples.

Byz Nes V S TR

2:3  And when the wine had given out, the mother of Jesus said to Him, "They have no wine."

Byz S TR
Nes V

2:4  Jesus said to her, "Woman, what have I to do with you? My hour has not yet come."

And Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.

Byz Nes V S TR

2:5  His mother said to the servants, "Whatever He may say to you, do."

Byz Nes V
S
TR

2:6  Now there were six stone water jars standing there, according to the purification rites of the Jews, each holding two or three measures.

And there were six stone jars placed there for the purification of the Jews, which could hold several gallons each.

And there were set there six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins apiece.

Byz Nes V S TR

2:7  Jesus said to them, "Fill the water jars with water."And they filled them up to the top.

Byz Nes TR V
S

2:8  And He said to them, "Draw out now, and carry [some] to the head steward."And they carried [it].

Then he said to them, Draw out now, and bring it to the chief guest of the feast. And they brought it.

Byz
Nes S TR
V

2:9  Now when the head steward tasted the water which had become wine, and did not know where it came from (but the servants who had drawn the water knew), the head steward called the bridegroom

And when the ruler of the feast tasted the water now become wine, and knew not whence it was (but the servants that had drawn the water knew), the ruler of the feast calleth the bridegroom,

Then, when the chief steward had tasted the water made into wine, since he did not know where it was from, for only the servants who had drawn the water knew, the chief steward called the groom,

Byz S
Nes TR
V

2:10  and said to him, "Every man first sets out the good wine, and when they have well drunk, then the inferior. You have kept the good wine until now!"

10  and saith unto him, Every man setteth on first the good wine; and when [men] have drunk freely, [then] that which is worse: thou hast kept the good wine until now.

10  and he said to him: “Every man offers the good wine first, and then, when they have become inebriated, he offers what is worse. But you have kept the good wine until now.”

Byz Nes TR
V
S

2:11  This beginning of the signs Jesus did in Cana of Galilee, and manifested His glory; and His disciples believed in Him.

11  This was the beginning of the signs that Jesus accomplished in Cana of Galilee, and it manifested his glory, and his disciples believed in him.

11  This is the first miracle which Jesus performed in Cana of Galilee, and he showed his glory; and his disciples believed in him.

Byz Nes V S TR

2:12  After this He went down to Capernaum, He, His mother, His brothers, and His disciples; and there they remained not many days.

12–22 "Cleansing of the Temple"Mt 21:12-13Mk 11:11, 15-17Lk 19:45-16
Byz Nes V
S TR

2:13  Now the Passover of the Jews was near, and Jesus went up to Jerusalem.

13  And the Jewish passover was nearing; so Jesus went up to Jerusalem.

Byz Nes V S TR

2:14  And He found in the temple those who sold oxen and sheep and doves, and the moneychangers sitting there.

14 The Lord in His Temple Neh 13:7-8Mal 3:1-4
Byz Nes TR V S

2:15  And having made a scourge out of cords, He drove them all out of the temple, with the sheep and the oxen, and He poured out the coins of the moneychangers, and He overturned the tables.

Byz Nes TR V S
TR

2:16  And He said to those selling the doves, "Take these things [away] from here! Do not make My Father's house a house of merchandise!"

16  And said unto them that sold doves, Take these things hence; make not my Father's house an house of merchandise.

Byz Nes S TR
V
TR

2:17  Then His disciples remembered that it was written, "The zeal for Your house will consume Me."

17  And truly, his disciples were reminded that it is written: “Zeal for your house consumes me.”

17  And his disciples remembered that it was written, The zeal of thine house hath eaten me up.

Byz V S
Nes TR

2:18  Therefore the Jews answered and said to Him, "What sign do You show to us, since You do these things?"

18  The Jews therefore answered and said unto him, What sign showest thou unto us, seeing that thou doest these things?

Byz Nes V S TR

2:19  Jesus answered and said to them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."

Byz Nes V TR
S

2:20  Then the Jews said, "It has taken forty-six years to build this temple, and will You raise it up in three days?"

20  The Jews said to him, It took forty-six years to build this temple, and will you raise it up in three days?

Byz Nes V S TR

2:21  But He was speaking about the temple of His body.

Byz V TR
Nes S

2:22  Therefore, when He was raised up from among the dead, His disciples remembered that He spoke this [thing,] and they believed the Scripture and the word which Jesus had spoken.

22  When therefore he was raised from the dead, his disciples remembered that he spake this; and they believed the scripture, and the word which Jesus had said.

22 witness of the Scripture Jn 5:39; Jn 20:9; Biblical Intertextuality Jn 5:39 remembering Jn 2:17; Jn 12:16; Jn 14:26; Specific Mission of the Spirit: Biblical Intertextuality Jn 14:26.
Byz Nes TR
V
S

2:23  Now when He was in Jerusalem at the Passover, at the feast, many believed on His name, beholding the signs which He was doing.

23  Now while he was at Jerusalem during the Passover, on the day of the feast, many trusted in his name, seeing his signs that he was accomplishing.

23  Now when Jesus was in Jerusalem at the passover, during the feast, a great many believed in him, because they saw the miracles which he did.

Byz Nes V S TR

2:24  But Jesus did not trust Himself to them, because He knew all [men],

Byz Nes S
V
TR

2:25  and had no need that anyone should testify concerning man, for He himself knew what was in man.

25  and because he had no need of anyone to offer testimony about a man. For he knew what was within a man.

25  And needed not that any should testify of man: for he knew what was in man.

Byz Nes V
S TR

3:1  Now there was a man of the Pharisees whose name [was] Nicodemus, a ruler of the Jews.

THERE was there a man of the Pharisees, named Nicodemus, a leader of the Jews;

Byz Nes S TR
V

3:2  This [man] came to Him by night and said to Him, "Rabbi, we know that You have come from God [as] a teacher; for no one can do these signs that You do unless God is with him."

He went to Jesus at night, and he said to him: “Rabbi, we know that you have arrived as a teacher from God. For no one would be able to accomplish these signs, which you accomplish, unless God were with him.”

3:3  Jesus answered and said to him, "Most assuredly, I say to you, unless someone is born again, he cannot see the kingdom of God."

Jesus responded and said to him, “Amen, amen, I say to you, unless one has been reborn anew, he is not able to see the kingdom of God.”

Byz Nes V S TR

3:4  Nicodemus said to Him, "How can a man be born, being old? Can he enter a second time into his mother's womb and be born?"

Byz Nes TR V S

3:5  Jesus answered, "Most assuredly, I say to you, unless someone is born of water and of Spirit, he cannot enter the kingdom of God.

Byz Nes TR
V S

3:6  That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit.

What is born of the flesh is flesh, and what is born of the Spirit is spirit.

Byz S TR
Nes TR
V

3:7  Do not marvel that I said to you, 'You must be born again.'

Marvel not that I said unto thee, Ye must be born anew.

You should not be amazed that I said to you: You must be born anew.

Byz S
Nes TR
V

3:8  "The wind blows where it wills, and you hear its sound, but you do not know from where it comes and where it goes. So is everyone who has been born of the Spirit."

The wind bloweth where it will, and thou hearest the voice thereof, but knowest not whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the Spirit.

The Spirit inspires where he wills. And you hear his voice, but you do not know where he comes from, or where he is going. So it is with all who are born of the Spirit.”

Byz Nes S TR
V

3:9  Nicodemus answered and said to Him, "How can these things be?"

Nicodemus responded and said to him, “How are these things able to be accomplished?”

3:10  Jesus answered and said to him, "Are you the teacher of Israel, and do not know these things?

10  Jesus responded and said to him: “You are a teacher in Israel, and you are ignorant of these things?

Byz
Nes TR
V S

3:11  Most assuredly I say to you, that which We know, We speak, and that which We have seen, We bear witness to, and you do not receive Our witness.

11  Verily, verily, I say unto thee, We speak that which we know, and bear witness of that which we have seen; and ye receive not our witness.

11  Amen, amen, I say to you, that we speak about what we know, and we testify about what we have seen. But you do not accept our testimony.

Byz Nes S TR
V

3:12  If I have told you earthly things and you do not believe, how will you believe if I tell you heavenly things?

12  If I have spoken to you about earthly things, and you have not believed, then how will you believe, if I will speak to you about heavenly things?

Byz V
Nes TR
S

3:13  And no one has gone up into heaven except He who came down out of heaven, the Son of Man, who is in heaven.

13  And no one hath ascended into heaven, but he that descended out of heaven, [even] the Son of man, who is in heaven.

13  No man has ascended to heaven, except he who came down from heaven, even the Son of man who is in heaven.

Byz Nes V TR
S

3:14  And just as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up,

14  Just as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so the Son of man is ready to be lifted up;

Byz S TR
Nes
V

3:15  that everyone who believes in Him should not perish but have eternal life.

15  that whosoever believeth may in him have eternal life.

15  so that whoever believes in him may not perish, but may have eternal life.

Byz Nes V S TR

3:16  For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life.

Byz V S TR
Nes

3:17  For God did not send His Son into the world so that He might condemn the world, but that the world through Him might be saved.

17  For God sent not the Son into the world to judge the world; but that the world should be saved through him.

Byz S
Nes TR
V

3:18  He who believes in Him is not condemned; but he who does not believe has been condemned already, because he has not believed in the name of the only begotten Son of God.

18  He that believeth on him is not judged: he that believeth not hath been judged already, because he hath not believed on the name of the only begotten Son of God.

18  Whoever believes in him is not judged. But whoever does not believe is already judged, because he does not believe in the name of the only-begotten Son of God.

Byz Nes V S TR

3:19  And this is the condemnation, that the light has come into the world, and men loved the darkness more than the light, because their works were evil.

Byz Nes V
S
TR

3:20  For everyone that does evil hates the light and does not come to the light, lest his works be exposed.

20  For every one who does detested things hates the light, and he does not come to the light, because his works cannot be covered.

20  For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.

Byz Nes S
V
TR

3:21  But he who does the truth comes to the light, that his works may be revealed, that they have been done in God."

21  But whoever acts in truth goes toward the Light, so that his works may be manifested, because they have been accomplished in God.”

21  But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God.

Byz Nes V S TR

3:22  After these things Jesus, along with His disciples, came into the land of Judea, and there He was staying with them and He was baptizing.

Byz Nes V TR
S

3:23  Now John also was baptizing in Aenon near Salem, because there was much water there. And they came and were baptized.

23  John also was baptizing at the spring of Aenon near to Salim, because there was much water there; and they came, and were baptized.

Byz Nes V S TR

3:24  For John was not yet cast into prison.

Byz V TR
Nes
S

3:25  Then there came to be a dispute between John's disciples and a Jew about purification.

25  There arose therefore a questioning on the part of John`s disciples with a Jew about purifying.

25  Now it happened that a dispute arose between one of JohnÆs disciples and a Jew about the ceremony of purifying.

Byz V
Nes TR
S

3:26  And they came to John and said to him, "Rabbi, He who was with you beyond the Jordan, to whom you have testified-behold, this [Man] is baptizing, and all [men] are coming to Him!"

26  And they came unto John, and said to him, Rabbi, he that was with thee beyond the Jordan, to whom thou hast borne witness, behold, the same baptizeth, and all men come to him.

26  So they came to John and told him, Teacher, he who was with you at the Jordan crossing, concerning whom you testified, behold, he also is baptizing and a great many are coming to him.

Byz Nes S TR
V

3:27  John answered and said, "A man can receive nothing unless it has been given to him from heaven.

27  John responded and said: “A man is not able to receive anything, unless it has been given to him from heaven.

Byz Nes V S TR

3:28  You yourselves bear witness that I said, 'I am not the Christ,' but, 'I have been sent before Him.'

Byz S
Nes TR
V

3:29  "He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the voice of the bridegroom. Therefore my joy has been fulfilled.

29  He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, that standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom`s voice: this my joy therefore is made full.

29  He who holds the bride is the groom. But the friend of the groom, who stands and listens to Him, rejoices joyfully at the voice of the groom. And so, this, my joy, has been fulfilled.

Byz Nes V S TR

3:30  He must increase, but I must decrease.

Byz V
Nes TR
S

3:31  He who comes from above is above all; he who is from the earth is earthly and speaks of the earth. He who comes from heaven is above all.

31  He that cometh from above is above all: he that is of the earth is of the earth, and of the earth he speaketh: he that cometh from heaven is above all.

31  For he who has come from above is above all; and he who is of the earth is of the earth, and he speaks of earthly things; but he who has come from heaven is above all.

Byz Nes V S TR

3:32  And what He has seen and heard, that He testifies; and no one receives His testimony.

Byz S
Nes TR
V

3:33  He who receives His testimony has certified that God is true.

33  He that hath received his witness hath set his seal to [this], that God is true.

33  Whoever has accepted his testimony has certified that God is truthful.

Byz Nes V S TR

3:34  For He whom God has sent speaks the words of God, for God does not give the Spirit by measure.

3:35  The Father loves the Son, and has given all things into His hand.

Byz S
Nes TR
V

3:36  He who believes in the Son has eternal life; and he who does not believe the Son will not see life, but the wrath of God abides on him."

36  He that believeth on the Son hath eternal life; but he that obeyeth not the Son shall not see life, but the wrath of God abideth on him.

36  Whoever believes in the Son has eternal life. But whoever is unbelieving toward the Son shall not see life; instead the wrath of God remains upon him.”

Byz Nes S
V TR

4:1  Therefore, when YHWH knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and was baptizing more disciples than John

And so, when Jesus realized that the Pharisees had heard that Jesus made more disciples and baptized more than John,

Byz Nes V
S TR

4:2  (although Jesus Himself was not baptizing, but His disciples),

Though Jesus himself did not baptize, but his disciples;

Byz Nes S TR
V

4:3  He left Judea and went away into Galilee.

he left behind Judea, and he traveled again to Galilee.

Byz V TR
Nes
S

4:4  But He needed to pass through Samaria.

And he must needs pass through Samaria.

He had to go through Samaritan territory.

4:5  Therefore He came to a city of Samaria, which is called Sychar, near the piece of land which Jacob gave to his son Joseph.

So he cometh to a city of Samaria, called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph

Then he came to a Samaritan city, called Sychar, near the field which Jacob had given to his son Joseph.

Byz Nes S TR
V

4:6  Now Jacob's well was there. Therefore Jesus, having become tired from the journey, was sitting thus by the well. It was about the sixth hour.

And Jacob’s well was there. And so Jesus, being tired from the journey, was sitting in a certain way on the well. It was about the sixth hour.

Byz V
Nes TR
S

4:7  A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give Me a drink."

There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.

And there came a woman from Samaria to draw water; and Jesus said to her, Give me water to drink.

Byz Nes V TR
S

4:8  For His disciples had gone away into the city, that they might buy provisions.

His disciples had entered into the city to buy food for themselves.

Byz
Nes S TR
V

4:9  Then the woman of Samaria said to Him, "How is it that You, being a Jew, ask a drink from me, a Samaritan woman?"For Jews do not associate with Samaritans.

The Samaritan woman therefore saith unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, who am a Samaritan woman? (For Jews have no dealings with Samaritans.)

And so, that Samaritan woman said to him, “How is it that you, being a Jew, are requesting a drink from me, though I am a Samaritan woman?” For the Jews do not associate with the Samaritans.

Byz Nes V S TR

4:10  Jesus answered and said to her, "If you had known the gift of God, and who it is that says to you, 'Give Me a drink,' you would have asked Him, and He would have given to you living water."

4:11  The woman said to Him, "Sir, You have nothing to draw with, and the well is deep. Where then do You get that living water?

Byz V S
Nes TR

4:12  Are You greater than our father Jacob,[ ]who gave us the well, and drank of it himself, as well as his sons and his livestock?"

12  Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank thereof himself, and his sons, and his cattle?

Byz Nes S TR
V

4:13  Jesus answered and said to her, "Whoever drinks of this water will thirst again,

13  Jesus responded and said to her: “All who drink from this water will thirst again. But whoever shall drink from the water that I will give to him will not thirst for eternity.

Byz S
Nes TR
V

4:14  but whoever drinks of the water which I shall give him will by no means ever thirst again. But the water which I shall give him will become in him a fountain of water springing up into eternal life."

14  but whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall become in him a well of water springing up unto eternal life.

14  Instead, the water that I will give to him will become in him a fountain of water, springing up into eternal life.”

Byz Nes V S TR

4:15  The woman said to Him, "Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come here to draw."

4:16  Jesus said to her, "Go, call your husband, and come here."

Byz Nes TR
V
S

4:17  The woman answered and said, "I have no husband."Jesus said to her, "You have said well, 'I have no husband,'

17  The woman responded and said, “I have no husband.” Jesus said to her: “You have spoken well, in saying, ‘I have no husband.’

17  She said to him, I have no husband; Jesus said to her, You said well, I have no husband;

Byz V S
Nes TR

4:18  "for you have had five husbands, and [the one] whom you now have is not your husband; in this you have said truly."

18  for thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: this hast thou said truly.

Byz Nes V TR
S

4:19  The woman said to Him, "Sir, I perceive that You are a prophet.

19  Then the woman said to him, My lord, I see that you are a prophet.

4:20  Our fathers worshipped on this mountain, and you [Jews] say that in Jerusalem is the place where it is necessary to worship."

20  Our forefathers worshipped on this mountain; and you say the place where men must worship is in Jerusalem.

Byz Nes V S TR

4:21  Jesus said to her, "Woman, believe Me, the hour is coming when you will neither on this mountain, nor in Jerusalem, worship the Father.

Byz V S
Nes TR

4:22  You worship what you do not know; we [Jews ]worship what we know, because salvation is of the Jews.

22  Ye worship that which ye know not: we worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Byz Nes V TR
S

4:23  But the hour is coming, and now is, when the true worshippers will worship the Father in spirit and truth; for the Father is seeking such to worship Him.

23  But the time is coming, and it is here, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and in truth; for the Father also desires worshippers such as these.

Byz Nes V
S TR

4:24  God [is] Spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth."

24  For God is Spirit; and those who worship him must worship him in spirit and in truth.

Byz S TR
Nes
V

4:25  The woman said to Him, "I know that Messiah is coming"(who is called Christ). "When He comes, He will proclaim to us all things."

25  The woman saith unto him, I know that Messiah cometh (he that is called Christ): when he is come, he will declare unto us all things.

25  The woman said to him: “I know that the Messiah is coming (who is called the Christ). And then, when he will have arrived, he will announce everything to us.”

Byz V S
Nes TR

4:26  Jesus said to her, "I am [He,] the [One ]speaking to you."

26  Jesus saith unto her, I that speak unto thee am [he].

Byz Nes TR V
S

4:27  And at this point His disciples came, and they marveled that He was speaking with a woman; however no one said, "What do You seek?"or, "Why are You speaking with her?"

27  While he was talking, his disciples came, and they were surprised that he was talking with a married woman; but no one said to him, What do you want? or, What are you talking with her?

Byz S TR
Nes
V

4:28  The woman then left her water jar, went her way into the city, and said to the men,

28  So the woman left her waterpot, and went away into the city, and saith to the people,

28  And so the woman left behind her water jar and went into the city. And she said to the men there

Byz Nes TR
V
S

4:29  Come, see a Man who told me everything I ever did. Could this be the Christ?"

29  “Come and see a man who has told me all the things that I have done. Is he not the Christ?”

29  Come and see a man who told me everything which I have done; why, is he the Christ?

4:30  They went out of the city and were coming to Him.

30  Therefore, they went out of the city and came to him.

30  And the men went out of the city, and came to him.

Byz Nes TR V S
TR

4:31  But in the meantime the disciples urged Him, saying, "Rabbi, eat."

31  In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat.

Byz Nes V S TR

4:32  But He said to them, "I have food to eat of which you do not know."

Byz V TR
Nes
S

4:33  Therefore the disciples were saying to one another, "Has anyone brought Him [something] to eat?"

33  The disciples therefore said one to another, Hath any man brought him [aught] to eat?

33  The disciples said among themselves, Why, did any man bring him something to eat?

Byz V S TR
Nes

4:34  Jesus said to them, "My food is to do the will of Him who sent Me, and to finish His work.

34  Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to accomplish his work.

Byz V TR
Nes S

4:35  Do you not say, 'There are still four months and the harvest comes'? Behold, I say to you, lift up your eyes and see the fields, for they are already white for harvest!

35  Say not ye, There are yet four months, and [then] cometh the harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields, that they are white already unto harvest.

Byz V S
Nes TR

4:36  And he who[ ]reaps receives wages, and gathers fruit unto eternal life, that both he who sows and he who reaps may rejoice together.

36  He that reapeth receiveth wages, and gathereth fruit unto life eternal; that he that soweth and he that reapeth may rejoice together.

4:37  For in this the saying is true: 'One sows and another reaps.'

37  For herein is the saying true, One soweth, and another reapeth.

Byz Nes V S
TR

4:38  "I sent you to reap that for which you have not labored; others have labored, and you have entered into their labors."

38  I sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and ye are entered into their labours.

Byz TR Nes S
V

4:39  And many of the Samaritans of that city believed in Him because of the word of the woman testifying, "He told me everything I ever did."

39  Now many of the Samaritans from that city believed in him, because of the word of the woman who was offering testimony: “For he told me all the things that I have done.”

Byz Nes S TR
V

4:40  So when the Samaritans had come to Him, they were asking Him to stay with them; and He stayed there two days.

40  Therefore, when the Samaritans had come to him, they petitioned him to lodge there. And he lodged there for two days.

Byz Nes V TR
S

4:41  And many more believed because of His word.

41  And a great many believed in him because of his word;

Byz
Nes V TR
S

4:42  Then they were saying to the woman, "No longer because of your speech do we believe, for we ourselves have heard and know that this is truly the Christ, the Savior of the world."

42  and they said to the woman, Now we believe, not because of thy speaking: for we have heard for ourselves, and know that this is indeed the Saviour of the world.

42  And they were saying to the woman, Henceforth it is not because of your word that we believe him; for we ourselves have heard and know, that this is indeed the Christ, the Saviour of the world.

Byz Nes TR
V
S

4:43  Now after the two days He went out from there and went to Galilee.

43  Then, after two days, he departed from there, and he traveled into Galilee.

43  Two days later, Jesus departed thence and went to Galilee.

Byz Nes V S TR

4:44  For Jesus Himself testified that a prophet has no honor in his own country.

Byz Nes S TR
V

4:45  Therefore when He came into Galilee, the Galileans received Him, having seen all the things which He did in Jerusalem at the feast; for they also went to the feast.

45  And so, when he had arrived in Galilee, the Galileans received him, because they had seen all that he had done at Jerusalem, in the day of the feast. For they also went to the feast day.

Byz Nes V S TR

4:46  Then Jesus came again to Cana of Galilee where He made the water wine. And there was a certain nobleman whose son was sick in Capernaum.

Byz Nes TR
V
S

4:47  When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to Him and asked Him that He might come down and heal his son, for he was about to die.

47  Since he had heard that Jesus came to Galilee from Judea, he sent to him and begged him to come down and heal his son. For he was beginning to die.

47  This man heard that Jesus had come from Judaea to Galilee; so he went to him and asked him to come down and heal his son; for he was near death.

Byz TR V
Nes S

4:48  Then Jesus said to him, "Unless you [people] see signs and wonders, you will by no means believe."

48  Jesus therefore said unto him, Except ye see signs and wonders, ye will in no wise believe.

Byz Nes TR
V
S

4:49  The nobleman said to Him, "Sir, come down before my child dies!"

49  The ruler said to him, “Lord, come down before my son dies.”

49  The kingÆs servant said to him, My Lord, come down before the boy is dead.

Byz V S
Nes TR

4:50  Jesus said to him, "Go; your son lives."And the man believed the word that Jesus spoke to him, and went away.

50  Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. The man believed the word that Jesus spake unto him, and he went his way.

Byz
Nes S TR
V

4:51  And already as he was going, his servants met him and reported, saying, "Your child lives!"

51  And as he was now going down, his servants met him, saying, that his son lived.

51  Then, as he was going down, his servants met him. And they reported to him, saying that his son was alive.

Byz Nes V TR
S

4:52  Then he inquired from them the hour at which he got better. And they said to him, "Yesterday at the seventh hour the fever left him."

52  And he asked them, At what time was he healed? They said to him, Yesterday at the seventh hour, the fever left him.

Byz Nes TR V S

4:53  Therefore the father knew that it was at the same hour in which Jesus said to him, "Your son lives."And he himself believed, and his whole household.

Byz Nes S TR
V

4:54  This again is the second sign Jesus did, after He had come out of Judea into Galilee.

54  This next sign was the second that Jesus accomplished, after he had arrived in Galilee from Judea.

Byz Nes V S TR

5:1  After these things there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.

Byz Nes TR
V
S

5:2  Now there is in Jerusalem by the Sheep [Gate] a pool, which is called in Hebrew, Bethesda, having five porches.

Now at Jerusalem is the Pool of Evidence, which in Hebrew is known as the Place of Mercy; it has five porticos.

Now there was at Jerusalem a baptismal pool, which is called in Hebrew Bethesda, having five entrances.

Byz Nes TR V
S

5:3  In these [porches] were lying a great multitude of those who were sick, blind, lame, paralyzed, waiting for the moving of the water.

And at these entrances a great many sick people were lying, the blind, the lame, and the crippled; and they were waiting for the water to be stirred up;

Byz S TR
Nes TR V

5:4  For an angel from time to[ ]time descended into the pool and stirred up the water; therefore the first [one] having gone in after the stirring up of the water, became well of whatever disease he was suffering.

[for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the waters stepped in was made whole, with whatsoever disease he was holden.]

Byz
Nes TR V
S

5:5  Now there was a certain man there who had an ailment [for ]thirty-eight years.

And a certain man was there, who had been thirty and eight years in his infirmity.

A man was there who had been sick for thirty-eight years.

Byz Nes S TR
V

5:6  When Jesus saw this [man] lying there, and knew that he already had been in [that condition] a long time, He said to him, "Do you wish to become well?"

Then, when Jesus had seen him reclining, and when he realized that he had been afflicted for a long time, he said to him, “Do you want to be healed?”

Byz Nes S
V
TR

5:7  The sick man answered Him, "Sir, I do not have a man, so that whenever the water is stirred up, he may put me into the pool; but while I am coming, another descends before me."

The invalid answered him: “Lord, I do not have any man to put me in the pool, when the water has been stirred. For as I am going, another descends ahead of me.”

The impotent man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool: but while I am coming, another steppeth down before me.

Byz Nes V S TR

5:8  Jesus said to him, "Arise, take up your bed and walk."

Byz V S TR
Nes

5:9  And immediately the man became well, and took up his bed, and began to walk. And that day was the Sabbath.

And straightway the man was made whole, and took up his bed and walked. Now it was the sabbath on that day.

Byz TR
Nes S
V

5:10  Therefore the Jews said to the man who was healed, "It is the Sabbath; it is not lawful for you to carry your bed."

10  So the Jews said unto him that was cured, It is the sabbath, and it is not lawful for thee to take up thy bed.

10  Therefore, the Jews said to the one who had been healed: “It is the Sabbath. It is not lawful for you to take up your stretcher.”

Byz V S TR
Nes

5:11  He answered them, "He that made me whole, He said to me, 'Take up your bed and walk.' "

11  But he answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk.

Byz S
Nes TR
V

5:12  Then they asked him, "Who is the Man who said to you, 'Take up your bed and walk'?"

12  They asked him, Who is the man that said unto thee, Take up [thy bed], and walk?

12  Therefore, they questioned him, “Who is that man, who said to you, ‘Take up your bed and walk?’ ”

Byz Nes TR V S
TR

5:13  But the one who was healed did not know who it was, for Jesus had turned aside, while a crowd was in that place.

13  And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.

Byz
Nes V TR
S

5:14  After these things Jesus found him in the temple, and said to him, "See, you have become well. Sin no more, lest something worse may happen to you."

14  Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing befall thee.

14  After a while, Jesus found him in the temple and said to him, Behold, you are healed; do not sin again, for something worse might happen to you than the first.

Byz Nes V
S
TR

5:15  The man went away and reported to the Jews that Jesus was the [One ]who had made him well.

15  And the man went away and told the Jews, that it was Jesus who had healed him.

15  The man departed, and told the Jews that it was Jesus, which had made him whole.

Byz S TR
Nes S V

5:16  And on account of this the Jews began to persecute Jesus, and were seeking to kill Him, because He was doing these things on the Sabbath.

16  And for this cause the Jews persecuted Jesus, because he did these things on the sabbath.

Byz Nes V TR
S

5:17  But Jesus answered them, "My Father has been working until now, and I am working."

17  But Jesus said to them, My Father works even until now, so I also work.

Byz Nes TR V S
TR

5:18  Because of this the Jews were seeking all the more to kill Him, because not only was He breaking the Sabbath, but also He called God His own Father, making Himself equal with God.

18  Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only had broken the sabbath, but said also that God was his Father, making himself equal with God.

Byz TR Nes V S

5:19  Then Jesus answered and said to them, "Most assuredly I say to you, the Son can do nothing of Himself, but what He sees the Father doing; for whatever He does, the Son also does in like manner.

Byz Nes V S TR

5:20  For the Father loves the Son, and shows to Him all things which He Himself does; and greater works than these He will show Him, so that you may marvel.

5:21  For as the Father raises up the dead and gives life, thus also the Son gives life to whom He wills.

Byz V S TR
Nes

5:22  For the Father judges no one, but He has given all judgment to the Son,

22  For neither doth the Father judge any man, but he hath given all judgment unto the Son;

Byz V S
Nes TR

5:23  so that all may honor the Son even as they honor the Father. He who does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.

23  that all may honor the Son, even as they honor the Father. He that honoreth not the Son honoreth not the Father that sent him.

Byz V S TR
Nes TR

5:24  "Most assuredly I say to you, he who hears My word and believes in Him who sent Me has everlasting life, and shall not come into judgment, but has passed from death into life.

24  Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth him that sent me, hath eternal life, and cometh not into judgment, but hath passed out of death into life.

Byz V
Nes S TR

5:25  Most assuredly I say to you, that an hour is coming, and now is, when the dead will hear the voice of the Son of God; and those having heard shall live.

25  Verily, verily, I say unto you, The hour cometh, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God; and they that hear shall live.

Byz Nes V TR
S

5:26  For just as the Father has life in Himself, so He has granted the Son to have life in Himself,

26  For as the Father has life in himself, even so he has given to the Son also to have life in himself.

Byz Nes S TR
V

5:27  and has given Him authority to execute judgment also, because He is [the] Son of Man.

27  And he has given him the authority to accomplish judgment. For he is the Son of man.

Byz S
Nes TR
V

5:28  Do not marvel at this; for an hour is coming in which all those in the tombs will hear His voice

28  Marvel not at this: for the hour cometh, in which all that are in the tombs shall hear his voice,

28  Do not be amazed at this. For the hour is coming in which all who are in the grave shall hear the voice of the Son of God.

Byz Nes TR
V
S

5:29  and shall come forth-those who have done good, to a resurrection of life, and those who have done evil, to a resurrection of condemnation.

29  And those who have done good shall go forth to the resurrection of life. Yet truly, those who have done evil shall go to the resurrection of judgment.

29  And they will come out; those who have done good works to the resurrection of life; and those who have done evil works to the resurrection of judgment.

Byz Nes S TR
V

5:30  I can of My own self do nothing. Even as I hear, I judge; and My judgment is just, because I do not seek My own will but the will of the Father who sent Me.

30  I am not able to do anything of myself. As I hear, so do I judge. And my judgment is just. For I do not seek my own will, but the will of him who sent me.

Byz S
Nes TR V

5:31  "If I testify of Myself, My testimony is not valid.

31  If I bear witness of myself, my witness is not true.

Byz V TR
Nes
S

5:32  There is another who testifies about Me, and I know that the testimony which He testifies concerning Me is true.

32  It is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true.

32  It is another one who testifies concerning me; and I know that the testimony which he testifies concerning me is true.

Byz
Nes TR
V S

5:33  You have sent to John, and he has testified to the truth.

33  Ye have sent unto John, and he hath borne witness unto the truth.

33  You sent to John, and he offered testimony to the truth.

Byz V S TR
Nes

5:34  But I do not receive the testimony from man, but these things I say so that you may be saved.

34  But the witness which I receive is not from man: howbeit I say these things, that ye may be saved.

Byz Nes TR
V
S

5:35  He was the burning and shining lamp, and you were willing to rejoice for a while in his light.

35  He was a burning and shining light. So you were willing, at the time, to exult in his light.

35  He was a lamp which burns and gives light; and you were willing to delight in his light for a while.

Byz S
Nes TR
V

5:36  But I have a testimony greater than John's; for the works which the Father gave to Me, that I should complete them, these very works which I do, testify of Me, that the Father has sent Me.

36  But the witness which I have is greater than [that of] John; for the works which the Father hath given me to accomplish, the very works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.

36  But I hold a greater testimony than that of John. For the works which the Father has given to me, so that I may complete them, these works themselves that I do, offer testimony about me: that the Father has sent me.

Byz Nes S TR
V

5:37  And the Father Himself, who sent Me, has testified about Me. You have neither heard His voice at any time, nor seen His form.

37  And the Father who has sent me has himself offered testimony about me. And you have never heard his voice, nor have you beheld his appearance.

Byz V
Nes TR S

5:38  But you do not have His word abiding in you, because [Him ]whom He sent, Him you do not believe.

38  And ye have not his word abiding in you: for whom he sent, him ye believe not.

Byz Nes
V
S TR

5:39  You search the Scriptures, because you think [that] in them you have eternal life; and these are they which testify about Me.

39  Study the Scriptures. For you think that in them you have eternal life. And yet they also offer testimony about me.

39  Examine the scriptures, in which you trust that you have eternal life; and even they testify concerning me.

Byz V
Nes TR
S

5:40  But you are unwilling to come to Me, so that you may have life.

40  and ye will not come to me, that ye may have life.

40  Yet you will not come to me, that you might have life everlasting.

Byz Nes V S TR

5:41  I do not receive glory from men.

Byz Nes V TR
S

5:42  But I have known you, that you do not have the love of God in yourselves.

42  But I know you well, that the love of God is not in you.

Byz V S TR
Nes

5:43  I have come in My Father's name, and you do not receive Me; if another comes in his own name, him you will receive.

43  I am come in my Father`s name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.

Byz Nes S
V
TR

5:44  How can you believe, who receive glory from one another, and do not seek the glory which is from the only God?

44  How are you able to believe, you who accept glory from one another and yet do not seek the glory that is from God alone?

44  How can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh from God only?

Byz V TR
Nes
S

5:45  Do not think that I will accuse you to the Father; there is one who accuses you-Moses, in whom you have hoped.

45  Think not that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, [even] Moses, on whom ye have set your hope.

45  Why, do you think that I will accuse you before the Father; there is one who will accuse you, even Moses, in whom you trust.

Byz Nes V S TR

5:46  For if you believed Moses, you would have believed Me; for he wrote about Me.

Byz Nes V TR
S

5:47  But if you do not believe his writings, how will you believe My words?"

47  If you do not believe his writings, how then can you believe my words?

Context

Biblical Intertextuality

1:14b and lived among us TYPOLOGY God's Presence in the Tent, the Law and in Jesus