La Bible en ses Traditions

Josué 10,16–25

M V
S JS G

16 Les cinq rois s’enfuirent et se cachèrent dans la caverne de la ville de Macéda

VMaquéda.

16 ...

17 On rapporta à Josué que les cinq rois ont été

Vavaient été trouvés cachés dans la caverne à Macéda

VMaquéda.

17 ...

18 Josué donna des ordres à ses compagnons et dit :

— Roulez de grosses pierres à l’entrée de la caverne et placez des hommes zélés pour garder ceux qui sont enfermés.

18 ...

19 Et vous, ne vous arrêtez pas

mais poursuivez vos ennemis et frappez -les en queue

Vles derniers de ceux qui s'enfuient

ne les laissez pas entrer dans les fortifications de leurs villes

YHWH

VLe Seigneur votre Dieu les a livrés entre vos mains.

19 ...

20 Lorsque Josué et les enfants d’Israël eurent achevé de leur infliger

V les adversaires furent battus d'une très grande défaite jusqu’à les exterminer

Vet détruits presque jusqu'à l'extermination

ceux qui purent s’échapper

Véchapper à Israël s’étant réfugiés

Ventrèrent  dans les villes fortifiées,

20 ...

21 tout le peuple

Vtoute l'armée revint vers Josué à Macéda

VMaquéda où était alors le camp,

en bon état et au complet

sans que

Vet personne remuât la langue

Vn'osa murmurer contre les fils d’Israël.

21 ...

22 Josué donna des ordres et dit :

— Ouvrez l’entrée de la caverne, faites sortir, pour me les amener, les cinq rois de la caverne.

Vqui y sont cachés.

22 ...

23 Ils firent ainsi

VLes serviteurs firent ce qui leur avait été ordonné

et ils firent sortir de la caverne et lui amenèrent les cinq rois,

le roi de Jérusalem, le roi d’Hébron, le roi de Jérimoth, le roi de Lakish

VLakish et le roi d’Eglon

VEglon.

23 ...

24 Lorsqu’ils eurent fait sortir ces rois devant lui

Josué appela tous les hommes d’Israël

et dit aux chefs de l'armée qui l’avaient accompagné :

Vétaient avec lui :

— Approchez-vous, mettez vos pieds sur le cou de ces rois. 

Ils s’approchèrent et mirent leurs pieds sur leurs cous.

Vcomprimèrent avec leurs pieds le cou de ceux qui étaient dessous.

24 ...

25 Et Josué leur dit :

— Ne craignez pas et ne vous effrayez pas soyez fermes et courageux

Vprenez courage et soyez forts,

car c’est ainsi que YHWH

Vle Seigneur traitera tous vos ennemis contre lesquels vous combattez.

25 ...

Texte

Genres littéraires

1,1–24,33 Épopée sacrée Josué se présente comme une 'épopée sacrée', forme classique de narration des événements dans l’Antiquité. Leur déroulement y est guidé par une série d’interventions directes de Dieu, qui conduit le héros et son peuple (Procédés littéraires Jos 10,1–9), plus ou moins obéissants (Procédés littéraires Jos 10,10–18) et fixe son destin. La présence divine occupe une place toute spéciale dans la narration des hauts faits de la campagne militaire.