La Bible en ses Traditions

Josué 24,33

M V
S JS
G

33 MEt Éléazar

VEléazar fils d’Aharon

VAaron mourutV aussi et ils l’ensevelirent à la colline de Pinhas

VGaab, ville de Finéès, son fils, qui lui avait été donné dans la montagne d’Éphraïm

VEphraïm.

VICI FINIT LE LIVRE « JOSUÉ BENNUN »

VC'EST-À-DIRE : JÉSUS DE NAVÉ   

33 ...

33 Et il arriva après ces choses que aussi le grand prêtre Éléazar fils d’Aaron mourut et il fut enseveli à Gabaath de Phinees son fils, qu'il lui avait donnée dans la montagne d’Ephraïm.

En ce jour-là les fils d'Israël prenant le coffe de Dieu [le] firent circuler parmi eux et Phinees fut prêtre à la place d'Éléazar son père jusqu'à ce qu'il mourût et fût enterré à Gabaath, la sienne.

Les fils d'Israël partirent chacun vers son lieu et vers sa ville et les fils d'Israël vénérèrent Astartê et Astarôth et les dieux des nations autour d'eux et le Seigneur les livra entre les mains d'Eglôm roi de Moab et il fut leur maître pendant dix-huit ans.

Texte

Genres littéraires

1,1–24,33 Épopée sacrée Josué se présente comme une 'épopée sacrée', forme classique de narration des événements dans l’Antiquité. Leur déroulement y est guidé par une série d’interventions directes de Dieu, qui conduit le héros et son peuple (Procédés littéraires Jos 24,1–9), plus ou moins obéissants (Procédés littéraires Jos 24,10–18) et fixe son destin. La présence divine occupe une place toute spéciale dans la narration des hauts faits de la campagne militaire.