La Bible en ses Traditions

Jérémie 7,1–34

M V
G S

La parole

VVerbe qui advint à Jérémie de la part de YHWH

Vdu Seigneur, disant :

...

— Tiens-toi à la porte de la maison de YHWH

Vdu Seigneur, pour crier

Vet prêche là cette parole et dis :

— Écoutez la parole de YHWH

Vdu Seigneur, tout Juda qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant YHWH

Vadorer le Seigneur.

...

Ainsi parle YHWH

Vle Seigneur des armées, le Dieu d’Israël :

Améliorez

VRendez bonnes vos voies et vos œuvres

et je vous ferai habiter

Vj'habiterai avec vous dans ce lieu.

...

Ne vous confiez pas aux paroles de mensonge qui disent :

— Le temple de YHWH

Vdu Seigneur, le temple de YHWH

Vdu Seigneur, le temple de YHWH

Vdu Seigneur, c'est ici !

...

Car si vous en améliorant améliorez

Vdirigez bien vos voies et vos œuvres,

si Men faisant vous faites le jugement entre un homme et son prochain,

...

vous n'exploitez pas

Vne faites pas violence à l’étranger, l’orphelin et la veuve,

et vous ne répandez pas le sang innocent en ce lieu,

et si vous n’allez pas après d’autres dieux pour votre malheur,

...

alors je vous ferai habiter

Vj'habiterai avec vous dans ce lieu, dans la terre que j’ai donnée à vos pères, d’âge en âge.

...

Voici vous vous fiez à des paroles de mensonge , sans profit

Vqui ne vous seront pas utiles :

...

— Voler, tuer, Met commettre l’adultère, et jurer faussement,

et faire fumer l'encens pour

Vfaire des libations au Baal et aller après d’autres dieux que vous ne connaissez pas.

...

10 Et vous venez, vous vous tenez

Vêtes venus et vous vous êtes tenus devant moi dans cette maison sur laquelle mon nom est invoqué, et vous dites

Vavez dit :

— Nous sommes délivrés afin de commettre

Vquoique nous ayons commis toutes ces abominations.

10 ...

11 — Est-elle donc devenue à vos yeux une caverne de brigands cette maison sur laquelle mon nom est invoqué

Va été invoqué ?

Moi aussi, voici

VMoi, moi je suis. Moi, je l’ai vu, oracle de YHWH

Vdit le Seigneur.

11 ...

12 Allez Mdonc  à mon lieu, Mqui était à Silo, où j’avais fait habiter mon nom

Va habité mon nom au commencement,

et voyez ce que je lui ai fait à cause de la méchanceté de mon peuple Israël !

12 ...

13 Et maintenant, puisque vous avez fait toutes ces actions, oracle de YHWH

Vdit le Seigneur,

et que je vous ai parlé, parlant

Vme levant et parlant de grand matin, et vous n’avez pas écouté,

et que je vous ai appelés, et vous n’avez pas répondu,

13 ...

14 je ferai à cette maison, sur laquelle mon nom a été invoqué, Vet en laquelle vous avez confiance,

et à ce lieu que je vous ai donné ainsi qu'à vos pères, comme j’ai fait à Silo.

14 ...

15 Et je vous rejetterai loin de ma face, comme j’ai rejeté tous vos frères, toute la semence d’Ephraïm

VÉphraïm.

15 ...

16 Et toi, ne prie pas en faveur de ce peuple

et n’élève pour eux ni cri

Vlouange ni prière,

et n’insiste pas auprès de moi

Vne t'oppose pas à moi, car je ne t’écoute

Vexaucerai pas !

16 ...

17 Ne vois-tu pas, ce qu’ils font dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem ?

17 ...

18 Les fils ramassent du bois, les pères allument le feu, les femmes pétrissent de la pâte

Varrosent de graisse la farine

pour faire des gâteaux à la reine du ciel, et l’on répand des libations à d’autres dieux, pour m’irriter

Vme provoquer à la colère.

18 ...

19 — Est-ce moi qu’ils irritent

Vprovoquent à la colèreoracle de YHWH

Vdit le Seigneur .

Ne sont-ils pas eux-mêmes en proie à la honte

Vconfusion  de leur propre visage ?

19 ...

20 C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur YHWH

Vle Seigneur Dieu :

— Voici ma colère et ma fureur

Vfureur et mon indignation vont se déverser

Vs'embrasent sur ce lieu,

sur l'homme et sur l'animal, sur l’arbre

Vles hommes et sur les animaux et sur les arbres des champs et sur le fruit

Vles fruits de la terre.

Elle brûlera et ne s’éteindra pas !

20 ...

21 Ainsi parle YHWH

Vle Seigneur des armées, le Dieu d’Israël :

— Ajoutez vos holocaustes à vos sacrifices

Vvictimes, et mangez-en la viande.

21 ...

22 Car je n’ai pas parlé avec vos pères et je ne leur ai pas donné d'ordre

le jour où je les ai fait sortir de la terre d’Égypte touchant la parole de l’holocauste et du sacrifice

Vdes holocaustes et des victimes.

22 ...

23 Mais voici la parole que je leur ai ordonnée en disant :

— Écoutez ma voix, et je serai pour vous Dieu, et vous, vous serez pour moi un peuple, 

et vous marcherez

Vmarchez dans toute la voie que je vous ordonnerai

Vai ordonnée, afin que bien vous soit.

23 ...

24 Mais ils n’ont pas écouté et ils n’ont pas incliné leur oreille

et ils ont marché

Vsont allés suivant leurs conseils

Vvolontés, et l'obstination

Vla dépravation de leur cœur mauvais,

et ils étaient [tournés] avec le dos, et non avec le visage

Vont reculé et non avancé.

24 ...

25 Depuis le jour où vos

Vleurs pères sont sortis de la terre d’Égypte jusqu’à ce jour,

j'ai envoyé vers vous tous mes serviteurs les prophètes, Vme levant  chaque jour de grand matin et les envoyant.

25 ...

26 Mais ils ne m’ont pas écouté, ils

Vni n’ont pas prêté

Vincliné leur oreille.

Et ils ont raidi Mleur nuque, ils sont devenus pires

Vont fait pire que leurs pères.

26 ...

27 Et tu leur parleras toutes ces paroles, mais ils ne t’écouteront pas,

et tu les appelleras, ils ne te répondront pas.

27 ...

28 Alors tu leur diras : — Voici la nation qui n’a pas écouté la voix de YHWH

Vdu Seigneur son Dieu, et ils n'ont pas accepté la correction.

La vérité

Vfoi a péri et a été bannie de leur bouche.

28 ...

29 Rase ta chevelure et jette-la ; élève sur les hauteurs

Vdirectement une lamentation,

car YHWH

Vle Seigneur a rejetté et il a abandonné la génération de sa fureur.

29 ...

30 — Car les fils de Juda ont fait le mal à mes yeux, oracle de YHWH

Vdit le Seigneur.

Ils ont placé leurs abominations

Vpierres d'achoppement dans la maison sur laquelle mon nom a été invoqué, afin de la souiller.

30 ...

31 Et ils ont construit

Védifié des hauts lieux à Thopheth

VThofeth qui est dans la vallée de Ben-Hinnom

Vdu fils d'Ennom,

pour brûler leurs fils et leurs filles au feu,

ce que je n’ai pas commandé et qui ne m’était pas monté au coeur

Vni pensé dans mon cœur .

31 ...

32 — C’est pourquoi voici venir des jours, oracle de YHWH

Vdit le Seigneur,

où l'on ne dira plus le « Topheth

VThofeth » ni la « Vallée de Ben-Hinnom »,

Vdu fils d'Ennom », mais la « Vallée de la Tuerie »,

et ils enterreront à Topheth

VThofeth, faute de place.

32 ...

33 Et la charogne de ce peuple sera une nourriture pour les oiseaux du ciel et pour les bêtes de la terre, et il n'y aura personne pour les chasser.

33 ...

34 Et je ferai cesser des villes de Juda et des rues de Jérusalem

la voix de l'allégresse et la voix de la

joie,

la voix de l'époux et la voix de l'épouse,

car la terre deviendra une ruine

Vsera désolée.

34 ...