Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Levant les yeux
VRegardant, il vit ceux qui mettaient leurs offrandes dans le trésor : des riches.
2 Il vit Byz V S TRaussi une veuve indigente
mettant deux leptes,
Vpetites pièces,
3 et il dit :
— Vraiment, je vous dis :
Cette veuve, qui est pauvre, a mis plus que tous.
4 Car toux ceux-là, ont mis pour offrandes
Vpour offrandes de Dieu, de leur superflu ;
mais elle, elle a mis de son indigence même, tout le vivre qu'elle avait.
5 Et quelques-uns disaient du Temple qu’il était orné de belles pierres et d’offrandes votives,
Vde dons, il Sleur dit :
6 — De ce que vous contemplez
Vvoyez
viendront des jours où il ne sera pas laissé pierre sur pierre qui ne soit détruite.
7 Ils l’interrogèrent en disant :
— Maître, quand ces choses arriveront-elles,
et quel sera le signe
lorsque ces [choses] vont arriver ?
Vqu'elles commenceront de s'accomplir ?
8 Il dit :
— Prenez garde de ne pas vous laisser égarer.
Vd'être séduits.
Car beaucoup viendront sous mon nom, en disant : — Je suis.
et : — Le temps est proche.
Alors n’allez
NesN’allez pas derrière eux.
9 Quand vous entendrez guerres et bouleversements
Vséditions, ne vous effrayez pas
car il faut que cela arrive d’abord ; mais ce ne sera pas sitôt la fin.
10 Alors il leur disait
SEn effet :
— Se dressera nation contre nation
et royaume contre royaume.
11 Il y aura de grands tremblements de terre
par endroits,et
Neset, par endroits, des pestes et des famines
il y aura aussi des phénomènes terrifiants et, venant du ciel
S, venant du ciel et, de grands signes.
11 Il y aura de grands tremblements de terre en divers endroits
et des pestes et des famines
et des terreurs venant du ciel et de grands signes !
12 Mais, avant tout cela, ils metteront les mains sur vous, et ils vous persécuteront,
vous livrant aux synagogues et aux prisons
vous emmenant
Vtraînant devant rois et gouverneurs à cause de mon nom.
13 Mais cela
NesCela aboutira pour vous à un témoignage.
13 Or cela vous arrivera en témoignage.
14 Mettez donc dans vos cœurs
que vous n'avez pas à vous préoccuper de votre défense.
Vde ne pas méditer d'avance comment vous répondrez.
15 Car moi je vous donnerai une bouche et une sagesse
à laquelle tous vos adversaires ne pourront résister ni contredire.
Spas résister.
16 Vous serez livrés par vos parents, vos frères, vos proches et vos amis
et ils feront mourir quelques-uns d'entre vous.
17 Vous serez en haine à tous à cause de mon nom.
18 Et pas un cheveu de votre tête ne périra.
19 Par votre patience vous posséderez vos âmes.
20 Lorsque vous verrez Jérusalem investie par des armées,
Vune armée,
alors comprenez que sa dévastation
Vdésolation est toute proche.
21 Alors, ceux Vqui sont dans la Judée, qu'ils fuient dans les montagnes
et ceux Vqui sont au milieu d'elle, qu'ils s’éloignent
et ceux dans les campagnes,
Vrégions voisines, qu'ils n’y pénètrent pas.
22 Parce que ce sont des jours de vengeance
où doit s'accomplir tout ce qui a été écrit.
23 Mais malheureuses
NesMalheureuses celles qui seront enceintes et celles qui allaiteront en ces jours-là
car il y aura grande détresse sur la terre et colère contre ce peuple.
24 Et ils tomberont par la bouche du glaive
Vle glaive dévorant
et ils seront emmenés captifs dans toutes les nations
Sen tout lieu
et Jérusalem sera foulée aux pieds par les nations
jusqu’à ce que soient accomplis les temps des nations.
25 Et il y aura des signes dans le soleil, la lune et les étoiles
et sur la terre
Vles terres, la détresse des nations
inquiètes du fracas
Và cause du bruit confus
Set il y aura l'inquiétude, à cause du fracas de la mer et de son agitation
Vet des flots,
26 tandis que les hommes expireront
Vse dessécheront de frayeur dans l'attente de ce qui doit survenir au monde entier
car les puissances des cieux seront ébranlées.
27 Et alors ils verront le Fils de l’homme venant dans une nuée
avec beaucoup de
Vune grande puissance et de gloire
Vmajesté.
28 Quand cela commencera d'arriver,
redressez-vous
Vregardez
Sprenez cœur et relevez vos têtes
car elle approche, votre rédemption.
29 Et il leur dit une parabole
Vcomparaison :
— Voyez le figuier et tous les arbres.
30 Dès qu'ils bourgeonnent, en [les] regardant
de vous-mêmes vous savez que désormais l’été est proche.
30 Lorsque déjà ils produisent du fruit
vous savez que l’été est proche.
30 Dès qu'ils bourgeonnent,
vous comprenez que l’été est proche.
31 De même vous, lorsque vous verrez cela arriver
sachez qu'il est proche, le royaume de Dieu.
32 Amen, je vous dis
cette génération ne passera pas, jusqu'à ce que tout cela
Byz V TR Nes toutes ces choses soient accomplies.
33 Le ciel et la terre passeront
mais mes paroles ne passeront pas.
34 Prenez garde à vous
de peur que vos cœurs ne s’alourdissent dans la crapule, et l'orgie
V S l'ivresse, et les soucis de la vie
Vde cette vie
Sdu monde
et que ce jour-là ne fonde sur vous à l’improviste,
35 comme un piège ; car il surviendra sur tous ceux qui sont assis sur la face de toute la terre.
36 Soyez vigilants et priez en tout temps
pour avoir la force
Byz V S TRêtre trouvés dignes d’échapper à tout ce qui doit arriver
et de vous tenir
Svous vous tiendrez debout devant le Fils de l’homme.
37 Les jours, il était dans le Temple à enseigner
mais les nuits, il sortait pour les passer en plein air
Vse retirer sur le mont appelé Sla maison des Oliviers.
38 Et tout le peuple, de bon matin, venait à lui dans le Temple pour l’écouter.
24 glaive dévorant FRANÇAIS BIBLIQUE L’expression latine « in ore gladii », traduit l’expression hébraïque lepî-hereb.