The Bible in Its Traditions

Leviticus 10:0; 1:1–20:27

M Sam
G Sam
V

YHWH called unto Moses, and spoke unto him out of the tent of meeting, saying

And the Lord called Moses again and spoke to him out of the tabernacle of witness, saying, Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them,

Then the Lord called Moses and spoke to him from the tabernacle of the testimony, saying

M S Sam
G
V

Speak unto the children of Israel, and say unto them: When any man of you bringeth an offering unto YHWH, ye shall bring your offering of the cattle, even of the herd or of the flock.

If any man of you shall bring gifts to the Lord, ye shall bring your gifts of the cattle and of the oxen and of the sheep.

Speak to the sons of Israel, and you shall say to them: The man among you who will offer to the Lord a sacrifice from the cattle, that is, an offering of victims of oxen or sheep

If his offering be a burnt-offering of the herd, he shall offer it a male without blemish; he shall bring it to the door of the tent of meeting, that he may be accepted before YHWH.

If his gift be a whole-burnt-offering, he shall bring an unblemished male of the herd to the door of the tabernacle of witness, he shall bring it as acceptable before the Lord.

if his offering will be a holocaust, as well as from the herd, he shall offer an immaculate male at the door of the tabernacle of the testimony, to make himself pleasing to the Lord.

M G S Sam
V

And he shall lay his hand upon the head of the burnt-offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him.

And he shall place his hand on the head of the sacrifice, and so it shall be acceptable and effective, in its expiation.

M S Sam
G
V

And he shall kill the bullock before YHWH; and Aaron's sons, the priests, shall present the blood, and dash the blood round about against the altar that is at the door of the tent of meeting.

And they shall slay the calf before the Lord; and the sons of Aaron the priests shall bring the blood, and they shall pour the blood round about on the altar, which is at the doors of the tabernacle of witness.

And he shall immolate the calf in the sight of the Lord. And the priests, the sons of Aaron, shall offer its blood, pouring it all around the altar, which is before the door of the tabernacle.

And he shall flay the burnt-offering, and cut it into its pieces.

And having flayed the whole burnt-offering, they shall divide it by its limbs.

And having pulled away the skin of the victim, they shall cut up the joints into pieces,

M G S Sam
V

And the sons of Aaron the priest shall put fire upon the altar, and lay wood in order upon the fire.

and they shall toss fire under the altar, having arranged beforehand a stack of wood.

M S Sam
G
V

And Aaron's sons, the priests, shall lay the pieces, and the head, and the suet, in order upon the wood that is on the fire which is upon the altar;

And the sons of Aaron the priests shall pile up the divided parts, and the head, and the fat on the wood on the fire, the wood which is on the altar.

And they shall lay the parts which are cut up in order upon it: namely, the head, and all the things that adjoin to the liver,

M Sam
G
V

but its inwards and its legs shall he wash with water; and the priest shall make the whole smoke on the altar, for a burnt- offering, an offering made by fire, of a sweet savour unto YHWH.

And the entrails and the feet they shall wash in water, and the priests shall put all on the altar: it is a burnt-offering, a sacrifice, a smell of sweet savour to the Lord.

the intestines and feet having been washed with water. And the priest shall burn them on the altar as a holocaust and as a sweet odor to the Lord.

M G S
V
Sam

10  And if his offering be of the flock, whether of the sheep, or of the goats, for a burnt-offering, he shall offer it a male without blemish.

10  But if the offering is from the flocks, a holocaust either of sheep or goats, he shall offer a male without blemish.

10  And if his burnt offering to the LORD be of the flocks, namely , of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. To the entrance of the Tent of Appointment he shall bring it.

M S Sam
G
V

11  And he shall kill it on the side of the altar northward before YHWH; and Aaron's sons, the priests, shall dash its blood against the altar round about.

11  And he shall lay his hand on its head; and they shall kill it by the side of the altar, toward the north before the Lord, and the sons of Aaron the priests shall pour its blood on the altar round about.

11  And he shall immolate it at the side of the altar which looks out toward the north, in the sight of the Lord. Yet truly, the sons of Aaron shall pour its blood upon the altar all around.

M S Sam
G V

12  And he shall cut it into its pieces; and the priest shall lay them, with its head and its suet, in order on the wood that is on the fire which is upon the altar.

12  And they shall divide it by its limbs, and its head and its fat, and the priests shall pile them up on the wood which is on the fire, on the altar.

M Sam G V

13  But the inwards and the legs shall he wash with water; and the priest shall offer the whole, and make it smoke upon the altar; it is a burnt-offering, an offering made by fire, of a sweet savour unto YHWH.

M Sam G
V

14  And if his offering to YHWH be a burnt-offering of fowls, then he shall bring his offering of turtle-doves, or of young pigeons.

14  But if the oblation of a holocaust to the Lord is of birds, either of turtledoves, or young pigeons,

M G S Sam
V

15  And the priest shall bring it unto the altar, and pinch off its head, and make it smoke on the altar; and the blood thereof shall be drained out on the side of the altar.

15  the priest shall offer it at the altar: and twisting back the neck with the head, and also rupturing the place of the wound, he shall make the blood run down over the edge of the altar.

16  And he shall take away its crop with the feathers thereof, and cast it beside the altar on the east part, in the place of the ashes.

16  Yet truly, the craw of the throat and the feathers he shall cast near the altar at the eastern section, in the place where the ashes are usually poured out.

M S Sam
G V

17  And he shall rend it by the wings thereof, but shall not divide it asunder; and the priest shall make it smoke upon the altar, upon the wood that is upon the fire; it is a burnt-offering, an offering made by fire, of a sweet savour unto YHWH.

17  And he shall break it off from the wings and shall not separate it, and the priest shall put it on the altar on the wood which is on the fire: it is a burnt-offering, a sacrifice, a sweet-smelling savour to the Lord.

M S Sam
G
V

2:1  And when any one bringeth a meal-offering unto YHWH, his offering shall be of fine flour; and he shall pour oil upon it, and put frankincense thereon.

And if a soul bring a gift, a sacrifice to the Lord, his gift shall be fine flour; and he shall pour oil upon it, and shall put frankincense on it: it is a sacrifice.

When a soul will offer an oblation of sacrifice to the Lord, his oblation shall be of fine wheat flour, and he shall pour oil over it, and he shall set down frankincense,

M S Sam
G V

2:2  And he shall bring it to Aaron's sons the priests; and he shall take thereout his handful of the fine flour thereof, and of the oil thereof, together with all the frankincense thereof; and the priest shall make the memorial-part thereof smoke upon the altar, an offering made by fire, of a sweet savour unto YHWH.

And he shall bring it to the priests the sons of Aaron: and having taken from it a handful of the fine flour with the oil, and all its frankincense, then the priest shall put the memorial of it on the altar: it is a sacrifice, an odour of sweet savour to the Lord.

2:3  But that which is left of the meal-offering shall be Aaron's and his sons'; it is a thing most holy of the offerings of YHWH made by fire.

And the remainder of the sacrifice shall be for Aaron and his sons, a most holy portion from the sacrifices of the Lord.

M S G Sam
V

2:4  And when thou bringest a meal-offering baked in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mingled with oil, or unleavened wafers spread with oil.

But when you will offer a sacrifice baked in the oven from fine wheat flour, specifically: loaves without leaven, sprinkled with oil, and unleavened wafers, rubbed with oil

M S Sam
G
V

2:5  And if thy offering be a meal-offering baked on a griddle, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.

And if thy gift be a sacrifice from a pan, it is fine flour mingled with oil, unleavened offerings.

if your oblation will be from the frying pan, of flour tempered with oil and without leaven,

M Sam
G
V

2:6  Thou shalt break it in pieces, and pour oil thereon; it is a meal-offering.

And thou shalt break them into fragments and pour oil upon them: it is a sacrifice to the Lord.

you shall divide it into little pieces and pour oil over it.

M G S Sam
V

2:7  And if thy offering be a meal-offering of the stewing-pan, it shall be made of fine flour with oil.

But if the sacrifice will be from the oven grating, equally the fine wheat flour shall be sprinkled with oil.

M S Sam
G
V

2:8  And thou shalt bring the meal-offering that is made of these things unto YHWH; and it shall be presented unto the priest, and he shall bring it unto the altar.

And he shall offer the sacrifice which he shall make of these to the Lord, and shall bring it to the priest.

When you are offering it to the Lord, you shall deliver it into the hands of the priest.

2:9  And the priest shall take off from the meal-offering the memorial-part thereof, and shall make it smoke upon the altar--an offering made by fire, of a sweet savour unto YHWH.

And the priest shall approach the altar, and shall take away from the sacrifice a memorial of it, and the priest shall place it on the altar: a burnt offering, a smell of sweet savour to the Lord.

And when he has offered it, he shall take a memorial from the sacrifice and burn it upon the altar as a sweet odor to the Lord.

M
G S Sam
V

2:10  But that which is left of the meal-offering shall be Aaron's and his sons'; it is a thing most holy of the offerings of YHWH made by fire.

10  And that which is left of the sacrifice shall be for Aaron and his sons, most holy from the burnt-offerings of the Lord.

10  But whatever is left shall be for Aaron and his sons, the Holy of holies from the oblations of the Lord.

M Sam G
V

2:11  No meal-offering, which ye shall bring unto YHWH, shall be made with leaven; for ye shall make no leaven, nor any honey, smoke as an offering made by fire unto the YHWH.

11  Every oblation that is offered to the Lord shall be made without leaven; neither shall any leaven or honey be burned with the sacrifice to the Lord.

M
G V S Sam

2:12  As an offering of first-fruits ye may bring them unto YHWH; but they shall not come up for a sweet savour on the altar.

12  Ye shall bring them in the way of fruits to the Lord, but they shall not be offered on the altar for a sweet-smelling savour to the Lord.

M Sam G
V

2:13  And every meal-offering of thine shalt thou season with salt; neither shalt thou suffer the salt of the covenant of thy God to be lacking from thy meal-offering; with all thy offerings thou shalt offer salt.

13  Whatever sacrifice you will offer, you shall season it with salt; neither shall you take away the salt of the covenant of your God from your sacrifice. In all your oblations, you shall offer salt.

M G Sam
V
S

2:14  And if thou bring a meal-offering of first-fruits unto YHWH, thou shalt bring for the meal-offering of thy first-fruits corn in the ear parched with fire, even groats of the fresh ear.

14  But if you will offer a gift of the first-fruits of your grain to the Lord, from ears of grain still green, you shall parch it at the fire, and break it open in the manner of meal. And so shall you offer your first-fruits to the Lord

14  And if you offer a meal offering of the first-fruits to the LORD, you shall offer for the meal offering a handful of pure ears of wheat parched by fire; wheat beaten out of full ears, pure, you shall offer of your first-fruits.

M G S Sam
V

2:15  And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon; it is a meal-offering.

15  pouring oil over it, and imposing frankincense, because it is an oblation of the Lord.

M S Sam
G
V

2:16  And the priest shall make the memorial-part of it smoke, even of the groats thereof, and of the oil thereof, with all the frankincense thereof; it is an offering made by fire unto YHWH.

16  And the priest shall offer the memorial of it taken from the grains with the oil, and all its frankincense: it is a burnt-offering to the Lord.

16  From this, the priest shall burn, as a memorial of the gift, a portion of the cracked grain and the oil, as well as all of the frankincense.

M Sam
G
V

3:1  And if his offering be a sacrifice of peace-offerings: if he offer of the herd, whether male or female, he shall offer it without blemish before YHWH.

And if his gift to the Lord be a peace-offering, if he should bring it of the oxen, whether it be male or whether it be female, he shall bring it unblemished before the Lord.

But if his oblation will be a sacrifice of peace offerings, and he wishes to offer it from the oxen, whether male or female, he shall offer what is immaculate, in the sight of the Lord.

M G S Sam
V

3:2  And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tent of meeting; and Aaron's sons the priests shall dash the blood against the altar round about.

And he shall place his hand upon the head of his victim, which shall be immolated at the entrance of the tabernacle of the testimony. And the sons of Aaron, the priests, shall pour the blood all around the altar.

M S Sam
G
V

3:3  And he shall present of the sacrifice of peace-offerings an offering made by fire unto YHWH: the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,

And they shall bring of the peace-offering a burnt-sacrifice to the Lord, the fat covering the belly, and all the fat on the belly.

And they shall offer from the sacrifice of peace offerings, as an oblation to the Lord: the fat which covers the vital organs, and whatever fat is interior,

M G S Sam
V

3:4  and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the lobe above the liver, which he shall take away hard by the kidneys.

the two kidneys with the fat that covers the sides, and the mesh of the liver with the two little kidneys.

M S Sam
G
V

3:5  And Aaron's sons shall make it smoke on the altar upon the burnt-offering, which is upon the wood that is on the fire; it is an offering made by fire, of a sweet savour unto YHWH.

And the priests the sons of Aaron shall offer them on the altar on the burnt-offering, on the wood which is on the fire upon the altar: it is a burnt-offering, a smell of sweet savour to the Lord.

And they shall burn them upon the altar as a holocaust, placing fire under the wood, as an oblation of a most sweet odor to the Lord.

3:6  And if his offering for a sacrifice of peace-offerings unto YHWH be of the flock, male or female, he shall offer it without blemish.

And if his gift be of the sheep, a peace-offering to the Lord, male or female, he shall bring it unblemished.

Yet truly, if his oblation and the sacrifice of peace offerings will be from the sheep, whether he will offer a male or a female, they shall be immaculate.

M G S Sam
V

3:7  If he bring a lamb for his offering, then shall he present it before YHWH.

If he will offer a lamb in the sight of the Lord,

3:8  And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it before the tent of meeting; and Aaron's sons shall dash the blood thereof against the altar round about.

he shall place his hand upon the head of the victim. And it shall be immolated at the vestibule of the tabernacle of the testimony. And the sons of Aaron shall pour its blood all around the altar.

M G Sam
V
S

3:9  And he shall present of the sacrifice of peace-offerings an offering made by fire unto YHWH: the fat thereof, the fat tail entire, which he shall take away hard by the rump-bone; and the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,

And they shall offer from the victim of peace offerings, as a sacrifice to the Lord: the fat, and the entire rump

And he shall offer of the sacrifice of the peace offering an offering made by fire to the LORD; its fat and the whole rump shall he remove close to the backbone, and the fat that covers the entrails, and all the fat that is upon the entrails,

M G S Sam
V

3:10  and the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the loins, and the lobe above the liver, which he shall take away by the kidneys.

10  with the kidneys, and the fat that covers the abdomen, and all the vital organs, and both the little kidneys with the fat that is near the sides, and the mesh of the liver with the little kidneys.

M V S Sam
G

3:11  And the priest shall make it smoke upon the altar; it is the food of the offering made by fire unto YHWH.

11  the priest shall offer these on the altar: it is a sacrifice of sweet savour, a burnt-offering to the Lord.

M G S Sam
V

3:12  And if his offering be a goat, then he shall present it before YHWH.

12  If his oblation will be a goat, and he will offer it to the Lord,

M S Sam
G
V

3:13  And he shall lay his hand upon the head of it, and kill it before the tent of meeting; and the sons of Aaron shall dash the blood thereof against the altar round about.

13  And he shall lay his hands on its head; and they shall slay it before the Lord by the doors of the tabernacle of witness; and the priests the sons of Aaron shall pour out the blood on the altar round about.

13  he shall place his hand upon its head, and he shall immolate it at the entrance of the tabernacle of the testimony. And the sons of Aaron shall pour its blood all around the altar.

3:14  And he shall present thereof his offering, even an offering made by fire unto YHWH: the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,

14  And he shall offer of it a burnt-offering to the Lord, even the fat that covers the belly, and all the fat that is on the belly.

14  And they shall take from it, to feed the Lord’s fire: the fat which covers the abdomen, and that which covers all the vital organs,

3:15  and the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the loins, and the lobe above the liver, which he shall take away by the kidneys.

15  And both the kidneys, and all the fat that is upon them, that which is upon the thighs, and the caul of the liver with the kidneys, shall he take away.

15  the two little kidneys with the mesh that is over them near the sides, and the fat of the liver with the little kidneys.

M V S Sam
G

3:16  And the priest shall make them smoke upon the altar; it is the food of the offering made by fire, for a sweet savour; all the fat is YHWH'S.

16  And the priest shall offer it upon the altar: it is a burnt-offering, a smell of sweet savour to the Lord. All the fat belongs to the Lord.

M S Sam
G
V

3:17  It shall be a perpetual statute throughout your generations in all your dwellings, that ye shall eat neither fat nor blood.

17  It is a perpetual statute throughout your generations, in all your habitations; ye shall eat no fat and no blood.

17  by a perpetual law, in your generations and in all of your habitations, neither blood nor fat shall you eat at all.

M V S Sam
G

4:1  And YHWH spoke unto Moses, saying

And the Lord spoke to Moses, saying,

M Sam
G S
V

4:2  Speak unto the children of Israel, saying: If any one shall sin through error, in any of the things which YHWH hath commanded not to be done, and shall do any one of them

Speak to the children of Israel, saying, If a soul shall sin unwillingly before the Lord, in any of the commandments of the Lord concerning things which he ought not to do, and shall do some of them;

Say to the sons of Israel: The soul which will have sinned through ignorance, and concerning any of the commandments of the Lord that he instructed not to be done, if anything at all has been done

M G Sam
V
S

4:3  if the anointed priest shall sin so as to bring guilt on the people, then let him offer for his sin, which he hath sinned, a young bullock without blemish unto YHWH for a sin-offering.

if the priest, who is anointed, will have sinned, causing the people to commit a transgression, he shall offer to the Lord for his sin an immaculate calf.

If the priest that is anointed do sin according to the sins of the people; then let him offer for the sin which he has committed a young bullock without blemish to the LORD for his sin offering.

M S Sam
G
V

4:4  And he shall bring the bullock unto the door of the tent of meeting before YHWH; and he shall lay his hand upon the head of the bullock, and kill the bullock before the YHWH.

And he shall bring the calf to the door of the tabernacle of witness before the Lord, and he shall put his hand on the head of the calf before the Lord, and shall slay the calf in the presence of the Lord.

And he shall lead it to the door of the tabernacle of the testimony in the sight of the Lord. And he shall place his hand upon its head, and he shall immolate it to the Lord.

M S G Sam
V

4:5  And the anointed priest shall take of the blood of the bullock, and bring it to the tent of meeting.

Likewise, he shall take from the blood of the calf, carrying it into the tabernacle of the testimony,

M G S Sam
V

4:6  And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before YHWH, in front of the veil of the sanctuary.

and having dipped his finger into the blood, he shall sprinkle it seven times in the sight of the Lord, opposite the veil of the Sanctuary.

4:7  And the priest shall put of the blood upon the horns of the altar of sweet incense before YHWH, which is in the tent of meeting; and all the remaining blood of the bullock shall he pour out at the base of the altar of burnt-offering, which is at the door of the tent of meeting.

And he shall place some of the same blood over the horns of the altar of most pleasing incense to the Lord, which is in the tabernacle of the testimony. Then he shall pour out the remainder of the blood at the base of the altar of holocaust at the entrance of the tabernacle.

4:8  And all the fat of the bullock of the sin-offering he shall take off from it; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,

And, on behalf of the sin, he shall take the fat of the calf, both that which covers the vital organs and all that is interior,

4:9  and the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the loins, and the lobe above the liver, which he shall take away by the kidneys,

the two little kidneys, and the mesh that is on them near the sides, and the fat of the liver with the little kidneys,

M Sam
G V
S

4:10  as it is taken off from the ox of the sacrifice of peace-offerings; and the priest shall make them smoke upon the altar of burnt- offering.

10  as he takes it away from the calf of the sacrifice of peace-offering, so shall the priest offer it on the altar of burnt-offering.

10  Just as it was taken off from the bullock of the sacrifice of peace offering; and the priest shall burn them upon the altar of the burnt offering.

M S Sam
G
V

4:11  But the skin of the bullock, and all its flesh, with its head, and with its legs, and its inwards, and its dung,

11  And they shall take the skin of the calf, and all his flesh with the head and the extremities and the belly and the dung,

11  Yet truly, the skin and all the flesh, with the head and the feet, and the intestines and the dung,

4:12  even the whole bullock shall he carry forth without the camp unto a clean place, where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire; where the ashes are poured out shall it be burnt.

12  and they shall carry out the whole calf out of the camp into a clean place, where they pour out the ashes, and they shall consume it there on wood with fire: it shall be burnt on the ashes poured out.

12  and the remainder of the body, he shall carry away, beyond the camp, to the clean place where the ashes are usually poured out. And he shall burn them upon a stack of wood. There, in the place where the ashes have been poured out, they will be burned.

M G S Sam
V

4:13  And if the whole congregation of Israel shall err, the thing being hid from the eyes of the assembly, and do any of the things which YHWH hath commanded not to be done, and are guilty

13  But if all the crowd of Israel will have been ignorant, and through inexperience will have done what is contrary to the commandment of the Lord,

M S Sam
G
V

4:14  when the sin wherein they have sinned is known, then the assembly shall offer a young bullock for a sin-offering, and bring it before the tent of meeting.

14  and the sin wherein they have sinned should become known to them, then shall the congregation bring an unblemished calf of the herd for a sin-offering, and they shall bring it to the doors of the tabernacle of witness.

14  and afterwards shall understand their sin: they shall offer a calf on behalf of their sin, and they shall lead it to the door of the tabernacle.

M G S Sam
V

4:15  And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before YHWH; and the bullock shall be killed before the YHWH.

15  And the elders of the people shall place their hands upon its head in the sight of the Lord. And when the calf has been immolated in the sight of the Lord,

M G
V
S Sam

4:16  And the anointed priest shall bring of the blood of the bullock to the tent of meeting.

16  the priest who is anointed shall carry some of its blood into the tabernacle of the testimony.

16  And the priest that is anointed shall bring of the blood of the bullock to the tabernacle of the congregation;

M G S Sam
V

4:17  And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle it seven times before YHWH, in front of the veil.

17  and he shall dip his finger in it, sprinkling it seven times opposite the veil.

M S
G Sam
V

4:18  And he shall put of the blood upon the horns of the altar which is before YHWH, that is in the tent of meeting, and all the remaining blood shall he pour out at the base of the altar of burnt-offering, which is at the door of the tent of meeting.

18  And the priest shall put some of the blood on the horns of the altar of the incense of composition, which is before the Lord, which is in the tabernacle of witness; and he shall pour out all the blood at the bottom of the altar of whole-burnt-offerings, which is by the door of the tabernacle of witness.

18  And he shall place some of the same blood on the horns of the altar, which is in the presence of the Lord in the tabernacle of the testimony. But the remainder of the blood he shall pour out at the base of the altar of holocaust, which is at the door of the tabernacle of the testimony.

M
G V S Sam

4:19  And all the fat thereof shall he take off from it, and make it smoke upon the altar.

19  And he shall take away all the fat from it, and shall offer it up on the altar.

M Sam
G S
V

4:20  Thus shall he do with the bullock; as he did with the bullock of the sin-offering, so shall he do with this; and the priest shall make atonement for them, and they shall be forgiven.

20  And he shall do to the calf as he did to the calf of the sin-offering, so shall it be done; and the priest shall make atonement for them, and the trespass shall be forgiven them.

20  doing so with this calf in the same manner as he did before. And while the priest is praying for them, the Lord will forgive them.

4:21  And he shall carry forth the bullock without the camp, and burn it as he burned the first bullock; it is the sin-offering for the assembly.

21  And they shall carry forth the calf whole without the camp, and they shall burn the calf as they burnt the former calf: it is the sin-offering of the congregation.

21  But the calf itself he shall carry away, beyond the camp, and he shall also burn it, just as with the previous calf, because it is for the sin of the multitude.

M S Sam
G
V

4:22  When a ruler sinneth, and doeth through error any one of all the things which YHWH his God hath commanded not to be done, and is guilty

22  And if a ruler sin, and break one of all the commands of the Lord his God, doing the thing which ought not to be done, unwillingly, and shall sin and trespass,

22  If a leader will have sinned, and through ignorance will have done one of the many things which the law of the Lord prohibits,

M Sam
G S Sam
V

4:23  if his sin, wherein he hath sinned, be known to him, he shall bring for his offering a goat, a male without blemish.

23  and his trespass wherein he has sinned, be known to him, —then shall he offer for his gift a kid of the goats, a male without blemish.

23  and afterwards he shall understand his sin: he shall offer an immaculate he-goat from among the goats, as a sacrifice to the Lord.

M G S Sam
V

4:24  And he shall lay his hand upon the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt-offering before YHWH; it is a sin-offering.

24  And he shall place his hand upon its head. And when he will have immolated it, in the place where the holocaust is usually slain, in the sight of the Lord, because it is for sin,

4:25  And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt-offering, and the remaining blood thereof shall he pour out at the base of the altar of burnt-offering.

25  the priest shall dip his finger in the blood of the victim for sin, touching the horns of the altar of holocaust, and pouring out the remainder at its base.

M G
V
S Sam

4:26  And all the fat thereof shall he make smoke upon the altar, as the fat of the sacrifice of peace-offerings; and the priest shall make atonement for him as concerning his sin, and he shall be forgiven.

26  Yet truly, the fat he shall burn upon it, just as is usually done with the victims of peace offerings. And the priest shall pray for him and for his sin, and he shall be released from it.

26  And he shall burn all its fat upon the altar as the fat of the sacrifice of peace offerings; and the priest shall make an atonement for him for his sin and it shall be forgiven him.

M S Sam
G
V

4:27  And if any one of the common people sin through error, in doing any of the things which YHWH hath commanded not to be done, and be guilty

27  And if a soul of the people of the land should sin unwillingly, in doing a thing contrary to any of the commandments of the Lord, which ought not to be done, and shall transgress,

27  But if a soul from the people of the land will have sinned through ignorance, so as to have done any of those things that the law of the Lord prohibits, and so commit a transgression,

M G S Sam
V

4:28  if his sin, which he hath sinned, be known to him, then he shall bring for his offering a goat, a female without blemish, for his sin which he hath sinned.

28  and he shall realize his sin: he shall offer an immaculate she-goat.

4:29  And he shall lay his hand upon the head of the sin-offering, and kill the sin-offering in the place of burnt-offering.

29  And he shall place his hand upon the head of the victim which is for sin. And he shall immolate it in the place of the holocaust.

4:30  And the priest shall take of the blood thereof with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt-offering, and all the remaining blood thereof shall he pour out at the base of the altar.

30  And the priest shall take some of the blood with his finger, and touching the horns of the altar of holocaust, he shall pour out the remainder at its base.

4:31  And all the fat thereof shall he take away, as the fat is taken away from off the sacrifice of peace-offerings; and the priest shall make it smoke upon the altar for a sweet savour unto YHWH; and the priest shall make atonement for him, and he shall be forgiven.

31  But taking away all the fat, just as it is usually taken away from the victims of peace offerings, he shall burn it upon the altar as a sweet odor to the Lord. And he shall pray for him, and he shall be released from it.

M S Sam
G
V

4:32  And if he bring a lamb as his offering for a sin-offering, he shall bring it a female without blemish.

32  And if he should offer a lamb for his sin-offering, he shall offer it a female without blemish.

32  But if instead he will offer from the flock a victim for his sin, specifically, an immaculate female sheep

M G S Sam
V

4:33  And he shall lay his hand upon the head of the sin-offering, and kill it for a sin-offering in the place where they kill the burnt- offering.

33  he shall place his hand upon its head, and he shall immolate it in the place where the victims of holocausts are usually slain.

4:34  And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt-offering, and all the remaining blood thereof shall he pour out at the base of the altar.

34  And the priest shall take some of its blood with his finger, and touching the horns of the altar of holocaust, he shall pour out the remainder at its base.

M S Sam
G
V

4:35  And all the fat thereof shall he take away, as the fat of the lamb is taken away from the sacrifice of peace-offerings; and the priest shall make them smoke on the altar, upon the offerings of YHWH made by fire; and the priest shall make atonement for him as touching his sin that he hath sinned, and he shall be forgiven.

35  And he shall take away all his fat, as the fat of the lamb of the sacrifice of peace-offering is taken away, and the priest shall put it on the altar for a whole-burnt-offering to the Lord; and the priest shall make atonement for him for the sin which he sinned, and it shall be forgiven him.

35  Likewise, all of the fat shall be taken away, just as the fat of the ram, which is immolated for peace offerings, is usually taken away. And he shall burn it upon the altar as an incense of the Lord. And he shall pray for him and for his sin, and he shall be released from it.

M Sam G
V
S

5:1  And if any one sin, in that he heareth the voice of adjuration, he being a witness, whether he hath seen or known, if he do not utter it, then he shall bear his iniquity;

If a soul will have sinned, and heard the voice of one testifying under oath, and he is a witness because either he has seen it himself, or he is aware of it: if he does not reveal it, he shall carry his iniquity.

WHEN a person sins and hears the voice of swearing and is a witness, whether he has seen or known of it, if he do not tell it, then he shall suffer for his iniquity.

M Sam
G
V

5:2  or if any one touch any unclean thing, whether it be the carcass of an unclean beast, or the carcass of unclean cattle, or the carcass of unclean swarming things, and be guilty, it being hidden from him that he is unclean;

That soul which shall touch any unclean thing, or carcase, or that which is unclean being taken of beasts, or the dead bodies of abominable reptiles which are unclean, or carcases of unclean cattle,

The soul that will have touched anything unclean, either that which has been killed by a beast, or that which has died on its own, or any other creeping thing, and will have forgotten its uncleanness, he is guilty and has committed a transgression.

5:3  or if he touch the uncleanness of man, whatsoever his uncleanness be wherewith he is unclean, and it be hid from him; and, when he knoweth of it, be guilty;

or should touch the uncleanness of a man, or whatever kind, which he may touch and be defiled by, and it should have escaped him, but afterwards he should know, —then he shall have transgressed.

And if he will have touched anything from the uncleanness of man, according to every kind of impurity by which he may be defiled, and having forgotten it, afterwards realizes it, he shall be guilty of committing a transgression.

5:4  or if any one swear clearly with his lips to do evil, or to do good, whatsoever it be that a man shall utter clearly with an oath, and it be hid from him; and, when he knoweth of it, be guilty in one of these things;

That unrighteous soul, which determines with his lips to do evil or to do good according to whatsoever a man may determine with an oath, and it shall have escaped his notice, and he shall afterwards know it, and so he should sin in some one of these things

The soul who swears and offers from his own lips that he would do either evil or good, and who will have bound the same with an oath and with his own words, and, having forgotten it, afterwards understands his transgression,

M S Sam
G
V

5:5  and it shall be, when he shall be guilty in one of these things, that he shall confess that wherein he hath sinned;

—then shall he declare his sin in the things wherein he has sinned by that sin.

let him do penance for his sin,

M S Sam
G Sam
V

5:6  and he shall bring his forfeit unto YHWH for his sin which he hath sinned, a female from the flock, a lamb or a goat, for a sin- offering; and the priest shall make atonement for him as concerning his sin.

And he shall bring for his transgressions against the Lord, for his sin which he has sinned, a ewe lamb of the flock, or a kid of the goats, for a sin-offering; and the priest shall make an atonement for him for his sin which he has sinned, and his sin shall be forgiven him.

and let him offer from the flocks a female lamb or a she-goat, and the priest shall pray for him and for his sin.

M G S Sam
V

5:7  And if his means suffice not for a lamb, then he shall bring his forfeit for that wherein he hath sinned, two turtle-doves, or two young pigeons, unto YHWH: one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering.

But if he is not able to offer a beast, let him offer two turtledoves or two young pigeons to the Lord, one for sin, and the other for a holocaust.

5:8  And he shall bring them unto the priest, who shall offer that which is for the sin-offering first, and pinch off its head close by its neck, but shall not divide it asunder.

And he shall give them to the priest, who, offering the first for sin, shall twist back its head to the little wings, so that it adheres to the neck and is not entirely broken off.

5:9  And he shall sprinkle of the blood of the sin-offering upon the side of the altar; and the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar; it is a sin-offering.

And he shall sprinkle some of its blood at the side of the altar. But whatever will remain, he shall cause it to drip down to the base, because it is for sin.

M Sam G
V

5:10  And he shall prepare the second for a burnt-offering, according to the ordinance; and the priest shall make atonement for him as concerning his sin which he hath sinned, and he shall be forgiven.

10  Yet truly, the other he shall burn as a holocaust, just as is usually done. And the priest shall pray for him, and for his sin, and he shall be released from it.

M S Sam
G
V

5:11  But if his means suffice not for two turtledoves, or two young pigeons, then he shall bring his offering for that wherein he hath sinned, the tenth part of an ephah of fine flour for a sin-offering; he shall put no oil upon it, neither shall he put any frankincense thereon; for it is a sin-offering.

11  And if he cannot afford a pair of turtle-doves, or two young pigeons, then shall he bring as his gift for his sin, the tenth part of an ephah of fine flour for a sin-offering; he shall not pour oil upon it, nor shall he put frankincense upon it, because it is a sin-offering.

11  But if his hand is unable to offer two turtledoves or two young pigeons, he shall offer, for his sin, the tenth part of an ephah of fine wheat flour. He shall not put oil in it, nor place upon it any frankincense, because it is for sin.

M G
V
S Sam

5:12  And he shall bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it as the memorial-part thereof, and make it smoke on the altar, upon the offerings of YHWH made by fire; it is a sin-offering.

12  And he shall deliver it to the priest, who shall take a handful of it, and shall burn it upon the altar as a memorial for him who offered it,

12  Then he shall bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it as a memorial thereof and burn it on the altar according to the offerings made by fire to the LORD; it is a sin offering.

M G S Sam
V

5:13  And the priest shall make atonement for him as touching his sin that he hath sinned in any of these things, and he shall be forgiven; and the remnant shall be the priest's, as the meal-offering.

13  praying for him and making atonement. Yet truly, the remaining part he himself shall have as a gift.

M V Sam
G S

5:14  And YHWH spoke unto Moses, saying

14  And the Lord spoke to Moses, saying,

M S Sam
G
V

5:15  If any one commit a trespass, and sin through error, in the holy things of YHWH, then he shall bring his forfeit unto the YHWH, a ram without blemish out of the flock, according to thy valuation in silver by shekels, after the shekel of the sanctuary, for a guilt-offering.

15  The soul which shall be really unconscious, and shall sin unwillingly in any of the holy things of the Lord, shall even bring to the Lord for his transgression, a ram of the flock without blemish, valued according to shekels of silver according to the shekel of the sanctuary, for his transgression wherein he transgressed.

15  If a soul, by mistake, shall have transgressed the ceremonies in those things that are sanctified to the Lord, he shall offer for his offense an immaculate ram from the flocks, such as can be bought for two shekels, according to the weight of the Sanctuary.

M G V S Sam

5:16  And he shall make restitution for that which he hath done amiss in the holy thing, and shall add the fifth part thereto, and give it unto the priest; and the priest shall make atonement for him with the ram of the guilt-offering, and he shall be forgiven.

M Sam V
G

5:17  And if any one sin, and do any of the things which YHWH hath commanded not to be done, though he know it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.

17  And the soul which shall sin, and do one thing against any of the commandments of the Lord, which it is not right to do, and has not known it, and shall have transgressed, and shall have contracted guilt,

M S Sam
G
V

5:18  And he shall bring a ram without blemish out of the flock, according to thy valuation, for a guilt-offering, unto the priest; and the priest shall make atonement for him concerning the error which he committed, though he knew it not, and he shall be forgiven.

18  he shall even bring a ram without blemish from the flock, valued at a price of silver for his transgression to the priest; and the priest shall make atonement for his trespass of ignorance, wherein he ignorantly trespassed, and he knew it not; and it shall be forgiven him.

18  he shall offer from the flocks an immaculate ram to the priest, according to the measure and estimation of the sin, who shall pray for him, because he did it unknowingly, and he shall be released from it,

M S Sam
G
V Sam

5:19  It is a guilt-offering--he is certainly guilty before YHWH.

19  For he has surely been guilty of transgression before the Lord.

19  because by mistake he transgressed against the Lord.

M
G V S Sam

6:1  And YHWH spoke unto Moses, saying

And the Lord spoke to Moses, saying,

M S Sam
G V

6:2  If any one sin, and commit a trespass against YHWH, and deal falsely with his neighbour in a matter of deposit, or of pledge, or of robbery, or have oppressed his neighbour;

The soul which shall have sinned, and willfully overlooked the commandments of the Lord, and shall have dealt falsely in the affairs of his neighbour in the matter of a deposit, or concerning fellowship, or concerning plunder, or has in anything wronged his neighbour,

M S Sam
G
V

6:3  or have found that which was lost, and deal falsely therein, and swear to a lie; in any of all these that a man doeth, sinning therein;

or has found that which was lost, and shall have lied concerning it, and shall have sworn unjustly concerning any one of all the things, whatsoever a man may do, so as to sin hereby;

or who will have found a lost thing and then also withheld it by swearing falsely, or who will have done any other of the many things by which men usually sin

M Sam
G
V

6:4  then it shall be, if he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took by robbery, or the thing which he hath gotten by oppression, or the deposit which was deposited with him, or the lost thing which he found,

it shall come to pass, whensoever he shall have sinned, and transgressed, that he shall restore the plunder which he has seized, or redress the injury which he has committed, or restore the deposit which was entrusted to him, or the lost article which he has found of any kind, about which he swore unjustly, he shall even restore it in full; and he shall add to it a fifth part besides; he shall restore it to him whose it is in the day in which he happens to be convicted.

being convicted of the offense, he shall restore

M S Sam
V

6:5  or any thing about which he hath sworn falsely, he shall even restore it in full, and shall add the fifth part more thereto; unto him to whom it appertaineth shall he give it, in the day of his being guilty.

all that he wanted to obtain by fraud, the whole plus an additional fifth part, to the owner against whom he brought the damage.

M G Sam
V
S

6:6  And he shall bring his forfeit unto YHWH, a ram without blemish out of the flock, according to thy valuation, for a guilt-offering, unto the priest.

Then, on behalf of his sin, he shall offer an immaculate ram from the flock, and he shall give it to the priest, according to the estimation and measure of the offense.

And he shall bring his trespass offering to the LORD, a ram of value without blemish out of the flocks for a trespass offering to the priest;

M G S
V
Sam

6:7  And the priest shall make atonement for him before YHWH, and he shall be forgiven, concerning whatsoever he doeth so as to be guilty thereby.

And he shall pray for him in the sight of the Lord, and he shall be released from any one of those things that he did when he sinned.

Lv5:26  And the priest shall make an atonement for him before the LORD: and it shall be forgiven him for any thing of all that he hath done in trespassing therein.

M V Sam
G S

6:8  And YHWH spoke unto Moses, saying

And the Lord spoke to Moses, saying,

M S Sam
G
V

6:9  Command Aaron and his sons, saying: This is the law of the burnt-offering: it is that which goeth up on its firewood upon the altar all night unto the morning; and the fire of the altar shall be kept burning thereby.

Charge Aaron and his sons, saying,

10  This is the law of whole-burnt-offering; this is the whole-burnt-offering in its burning on the altar all the night till the morning; and the fire of the altar shall burn on it, it shall not be put out.

Instruct Aaron and his sons: This is the law of a holocaust. It shall be burned upon the altar, all night until morning. The fire shall be from the same altar.

M G S Sam
V

6:10  And the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches shall he put upon his flesh; and he shall take up the ashes whereto the fire hath consumed the burnt-offering on the altar, and he shall put them beside the altar.

10  The priest shall be vested with the tunic and the linen undergarments. And he shall take up the ashes of that which the devouring fire has consumed, and, placing them next to the altar,

6:11  And he shall put off his garments, and put on other garments, and carry forth the ashes without the camp unto a clean place.

11  he shall strip off his former vestments, and being clothed with others, he shall carry them beyond the camp, and he shall cause them to be consumed, even to glowing embers, in a very clean place.

6:12  And the fire upon the altar shall be kept burning thereby, it shall not go out; and the priest shall kindle wood on it every morning; and he shall lay the burnt-offering in order upon it, and shall make smoke thereon the fat of the peace-offerings.

12  But the fire on the altar shall burn always, for the priest shall nourish it by placing wood under it each day in the morning. And, laying down the holocaust, he shall burn the fat of the peace offerings upon it.

M S
G Sam
V

6:13  Fire shall be kept burning upon the altar continually; it shall not go out.

13  And the fire shall always burn on the altar; it shall not be extinguished.

13  This is the perpetual fire which shall never fail upon the altar.

M Sam
G V S

6:14  And this is the law of the meal-offering: the sons of Aaron shall offer it before YHWH, in front of the altar.

14  This is the law of the sacrifice, which the sons of Aaron shall bring near before the Lord, before the altar.

M S Sam
G
V

6:15  And he shall take up therefrom his handful, of the fine flour of the meal-offering, and of the oil thereof, and all the frankincense which is upon the meal-offering, and shall make the memorial-part thereof smoke upon the altar for a sweet savour unto YHWH.

15  And he shall take from it a handful of the fine flour of the sacrifice with its oil, and with all its frankincense, which are upon the sacrifice; and he shall offer up on the altar a burnt-offering as a sweet-smelling savour, a memorial of it to the Lord.

15  The priest shall take a handful of fine wheat flour, which has been sprinkled with oil, and all the frankincense, which has been placed upon the flour, and he shall burn it upon the altar as a memorial of most sweet odor to the Lord.

M G Sam
V
S

6:16  And that which is left thereof shall Aaron and his sons eat; it shall be eaten without leaven in a holy place; in the court of the tent of meeting they shall eat it.

16  And the remaining portion of the flour, Aaron shall eat with his sons, without leaven. And he shall eat it in the holy place, in the atrium of the tabernacle.

16  And the remainder of it shall Aaron and his sons eat; with unleavened bread shall it be eaten in a holy place; in the court of the tabernacle of the congregation shall they eat it.

M G S Sam
V

6:17  It shall not be baked with leaven. I have given it as their portion of My offerings made by fire; it is most holy, as the sin- offering, and as the guilt-offering.

17  Yet for this reason, it shall not be leavened, because part of it is offered as an incense of the Lord. The Holy of holies shall it be, just as what is offered on behalf of sin and of transgression.

M G
V Sam
S Sam

6:18  Every male among the children of Aaron may eat of it, as a due for ever throughout your generations, from the offerings of YHWH made by fire; whatsoever toucheth them shall be holy.

18  Only the males of the stock of Aaron shall eat it. This shall be an everlasting ordinance in your generations concerning the sacrifices of the Lord. All who will touch these shall be sanctified.

18  All the males among the children of Aaron shall eat of it. It shall be a statute for ever throughout your generations out of the offerings of the LORD made by fire; every one that touches them shall be holy.

M V Sam
G S

6:19  And YHWH spoke unto Moses, saying

19  And the Lord spoke to Moses, saying,

M V S Sam
G

6:20  This is the offering of Aaron and of his sons, which they shall offer unto YHWH in the day when he is anointed: the tenth part of an ephah of fine flour for a meal-offering perpetually, half of it in the morning, and half thereof in the evening.

20  This is the gift of Aaron and of his sons, which they shall offer to the Lord in the day in which thou shalt anoint him; the tenth of an ephah of fine flour for a sacrifice continually, the half of it in the morning, and the half of it in the evening.

M S Sam
G V

6:21  On a griddle it shall be made with oil; when it is soaked, thou shalt bring it in; in broken pieces shalt thou offer the meal-offering for a sweet savour unto YHWH.

21  It shall be made with oil in a frying-pan; he shall offer it kneaded and in rolls, an offering of fragments, an offering of a sweet savour unto the Lord.

M S Sam
G
V

6:22  And the anointed priest that shall be in his stead from among his sons shall offer it, it is a due for ever; it shall be wholly made to smoke unto YHWH.

22  The anointed priest who is in his place, one of his sons, shall offer it: it is a perpetual statute, it shall all be consumed.

22  by the priest who by law succeeds his father. And it shall be entirely burned on the altar.

M S G Sam
V

6:23  And every meal-offering of the priest shall be wholly made to smoke; it shall not be eaten.

23  For every sacrifice of the priest shall be consumed by fire; neither shall anyone eat from it.

M Sam
G V S

6:24  And YHWH spoke unto Moses, saying

24  And the Lord spoke to Moses, saying,

M S Sam
G
V

6:25  Speak unto Aaron and to his sons, saying: This is the law of the sin-offering: in the place where the burnt-offering is killed shall the sin-offering be killed before YHWH; it is most holy.

25  Speak to Aaron and to his sons, saying, This is the law of the sin-offering; —in the place where they slay the whole-burnt-offering, they shall slay the sin-offerings before the Lord: they are most holy.

25  Say to Aaron and his sons: This is the law of the victim for sin. In the place where the holocaust is offered, it shall be immolated in the sight of the Lord. It is the Holy of holies.

M G S Sam
V

6:26  The priest that offereth it for sin shall eat it; in a holy place shall it be eaten, in the court of the tent of meeting.

26  The priest who offers it shall eat it in the holy place, in the atrium of the tabernacle.

M S Sam
G
V

6:27  Whatsoever shall touch the flesh thereof shall be holy; and when there is sprinkled of the blood thereof upon any garment, thou shalt wash that whereon it was sprinkled in a holy place.

27  Every one that touches the flesh of it shall be holy, and on whosesoever garment any of its blood shall have been sprinkled, whosoever shall have it sprinkled, shall be washed in the holy place.

27  Whatever will touch its flesh shall be sanctified. If a garment will be sprinkled with its blood, it shall be washed in a holy place.

6:28  But the earthen vessel wherein it is sodden shall be broken; and if it be sodden in a brazen vessel, it shall be scoured, and rinsed in water.

28  And the earthen vessel, in whichsoever it shall have been sodden, shall be broken; and if it shall have been sodden in a brazen vessel, he shall scour it and wash it with water.

28  Then the earthen vessel, in which it was soaked, shall be broken. But if the vessel will be of brass, it shall be scoured and washed with water.

M G
V
S Sam

6:29  Every male among the priests may eat thereof; it is most holy.

29  Every male of priestly descent shall feed on its flesh, because it is the Holy of holies.

29  All the priests among Aaron's sons shall eat of it; it is most holy.

M S
G Sam
V

6:30  And no sin-offering, whereof any of the blood is brought into the tent of meeting to make atonement in the holy place, shall be eaten; it shall be burnt with fire.

30  And no offerings for sin, of whose blood there shall be brought any into the tabernacle of witness to make atonement in the holy place, shall be eaten: they shall be burned with fire.

30  For the victim that is slain for sin, whose blood is carried into the tabernacle of the testimony, for expiation in the Sanctuary, shall not be eaten, but it shall be consumed by fire.

M G
V Sam
S

7:1  And this is the law of the guilt-offering: it is most holy.

Likewise, this is the law of the sacrifice for a transgression. It is the Holy of holies.

THIS is the law of the trespass offering; it is most holy.

M S Sam
G
V

7:2  In the place where they kill the burnt-offering shall they kill the guilt-offering: and the blood thereof shall be dashed against the altar round about.

In the place where they slay the whole-burnt-offering, they shall slay the ram of the trespass-offering before the Lord, and he shall pour out the blood at the bottom of the altar round about.

Therefore, where the holocaust is immolated, the victim for a transgression shall also be slain. Its blood shall be poured out all around the altar.

M Sam G
V S

7:3  And he shall offer of it all the fat thereof: the fat tail, and the fat that covereth the inwards,

They shall offer from it: the rump, and the fat that covers the vital organs,

M G S Sam
V

7:4  and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the lobe above the liver, which he shall take away by the kidneys.

the two little kidneys, and the fat that is near the sides, and the mesh of the liver with the little kidneys.

M G V S Sam

7:5  And the priest shall make them smoke upon the altar for an offering made by fire unto YHWH; it is a guilt-offering.

M S Sam
G
V

7:6  Every male among the priests may eat thereof; it shall be eaten in a holy place; it is most holy.

Every male of the priest shall eat them, in the holy place they shall eat them: they are most holy.

Every male of priestly descent shall feed on this flesh in a holy place, because it is the Holy of holies.

M
G S Sam
V

7:7  As is the sin-offering, so is the guilt-offering; there is one law for them; the priest that maketh atonement therewith, he shall have it.

As the sin-offering, so also is the trespass-offering. There is one law of them; the priest who shall make atonement with it, his it shall be.

Just as the sacrifice for sin is offered, so also for a transgression; one law shall be for both sacrifices. It shall belong to the priest who offers it.

M S Sam
G
V

7:8  And the priest that offereth any man's burnt-offering, even the priest shall have to himself the skin of the burnt-offering which he hath offered.

And as for the priest who offers a man’s whole-burnt-offering, the skin of the whole-burnt-offering which he offers, shall be his.

The priest who offers the victim of holocaust shall have its skin.

M S Sam
G V

7:9  And every meal-offering that is baked in the oven, and all that is dressed in the stewing-pan, and on the griddle, shall be the priest's that offereth it.

And every sacrifice which shall be prepared in the oven, and every one which shall be prepared on the hearth, or on a frying-pan, it is the property of the priest that offers it; it shall be his.

M Sam
G
V

7:10  And every meal-offering, mingled with oil, or dry, shall all the sons of Aaron have, one as well as another.

10  And every sacrifice made up with oil, or not made up with oil, shall belong to the sons of Aaron, an equal portion to each.

10  Whether these will be sprinkled with oil, or left dry, an equal measure shall be divided to each one of the sons of Aaron.

M S Sam
G V

7:11  And this is the law of the sacrifice of peace-offerings, which one may offer unto YHWH.

11  This is the law of the sacrifice of peace-offering, which they shall bring to the Lord.

M S Sam
G
V

7:12  If he offer it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers spread with oil, and cakes mingled with oil, of fine flour soaked.

12  If a man should offer it for praise, then shall he bring, for the sacrifice of praise, loaves of fine flour made up with oil, and unleavened cakes anointed with oil, and fine flour kneaded with oil.

12  If the oblation will be an act for giving thanks, they shall offer bread without leaven sprinkled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and fine wheat flour fried, and cakes sprinkled and mixed with oil,

7:13  With cakes of leavened bread he shall present his offering with the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving.

13  With leavened bread he shall offer his gifts, with the peace-offering of praise.

13  and also, leavened bread with the sacrifice of thanksgiving, which is immolated for peace offerings.

M Sam
G V
S

7:14  And of it he shall present one out of each offering for a gift unto YHWH; it shall be the priest's that dasheth the blood of the peace-offerings against the altar.

14  And he shall bring one of all his gifts, a separate offering to the Lord: it shall belong to the priest who pours forth the blood of the peace-offering.

14  And of it he shall offer one cake out of the whole offering as an offering to the LORD, and it shall be the portion of the priest who sprinkles the blood of the peace offering.

M G S Sam
V

7:15  And the flesh of the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering; he shall not leave any of it until the morning.

15  The flesh of it shall be eaten on the same day; neither shall any of it remain until morning.

M S Sam
G
V

7:16  But if the sacrifice of his offering be a vow, or a freewill-offering, it shall be eaten on the day that he offereth his sacrifice; and on the morrow that which remaineth of it may be eaten.

16  And if it be a vow, or he offer his gift of his own will, on whatsoever day he shall offer his sacrifice, it shall be eaten, and on the morrow.

16  If anyone, by a vow or of his own accord, will have offered a sacrifice, it shall be eaten in a similar manner on the same day. But then if any of it will have remained until tomorrow, it is lawful to eat it.

M G S Sam
V

7:17  But that which remaineth of the flesh of the sacrifice on the third day shall be burnt with fire.

17  Then whatever will be found on the third day shall be consumed with fire.

M S Sam
G
V

7:18  And if any of the flesh of the sacrifice of his peace-offerings be at all eaten on the third day, it shall not be accepted, neither shall it be imputed unto him that offereth it; it shall be an abhorred thing, and the soul that eateth of it shall bear his iniquity.

18  And if he do at all eat of the flesh on the third day, it shall not be accepted for him that offers: it shall not be reckoned to him, it is pollution; and whatsoever soul shall eat of it, shall bear his iniquity.

18  If anyone will have eaten from the flesh of the victim of peace offerings on the third day, the oblation will be nullified; neither will it benefit the one who offered it. But instead, whatever soul will contaminate itself with such foods will be guilty of a betrayal.

M Sam G
V

7:19  And the flesh that toucheth any unclean thing shall not be eaten; it shall be burnt with fire. And as for the flesh, every one that is clean may eat thereof.

19  The flesh that has touched anything unclean shall not be eaten, but it shall be burnt with fire. He that is clean will feed on it.

M S Sam
G
V

7:20  But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace-offerings, that pertain unto YHWH, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his people.

20  And whatsoever soul shall eat of the flesh of the sacrifice of the peace-offering which is the Lord’s, and his uncleanness be upon him, that soul shall perish from his people.

20  If a soul which is polluted will have eaten from the flesh of the sacrifice of peace offerings, which is offered to the Lord, he shall perish from his people.

M S G Sam
V

7:21  And when any one shall touch any unclean thing, whether it be the uncleanness of man, or an unclean beast, or any unclean detestable thing, and eat of the flesh of the sacrifice of peace-offerings, which pertain unto YHWH, that soul shall be cut off from his people.

21  And whoever will have touched the uncleanness of man, or of beast, or of anything which is able to defile, and who will have eaten from this kind of flesh, shall be cut off from his people.

M V Sam
G S

7:22  And YHWH spoke unto Moses, saying

22  And the Lord spoke to Moses, saying,

M G S Sam
V

7:23  Speak unto the children of Israel, saying: Ye shall eat no fat, of ox, or sheep, or goat.

23  Say to the sons of Israel: The fat of a sheep, and of an ox, and of a goat you shall not eat.

M S Sam
G
V

7:24  And the fat of that which dieth of itself, and the fat of that which is torn of beasts, may be used for any other service; but ye shall in no wise eat of it.

24  And the fat of such animals as have died of themselves, or have been seized of beasts, may be employed for any work; but it shall not be eaten for food.

24  The fat of a carcass that has died on its own, or of an animal that has been seized by a wild beast, you shall have for various uses.

7:25  For whosoever eateth the fat of the beast, of which men present an offering made by fire unto YHWH, even the soul that eateth it shall be cut off from his people.

25  Every one that eats fat off the beasts, from which he will bring a burnt-offering to the Lord—that soul shall perish from his people.

25  If anyone will have eaten the fat which ought to be offered as a burnt sacrifice of the Lord, he shall perish from his people.

7:26  And ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.

26  Ye shall eat no blood in all your habitations, either of beasts or of birds.

26  Likewise, you shall not take as food the blood of any animals at all, whether of birds or beasts.

M S
G V
Sam

7:27  Whosoever it be that eateth any blood, that soul shall be cut off from his people.

27  Every soul that shall eat blood, that soul shall perish from his people.

27  Whatsoever soul it be that eateth any manner of blood, even that soul shall be cut off from his people.

M V Sam
G S

7:28  And YHWH spoke unto Moses, saying

28  And the Lord spoke to Moses, saying,

M G S Sam
V

7:29  Speak unto the children of Israel, saying: He that offereth his sacrifice of peace-offerings unto YHWH shall bring his offering unto the YHWH out of his sacrifice of peace-offerings.

29  Speak to the sons of Israel, saying: Whoever offers a victim of peace offerings to the Lord, let him also offer at the same time a sacrifice, that is, its libations.

M S Sam
G
V

7:30  His own hands shall bring the offerings of YHWH made by fire: the fat with the breast shall he bring, that the breast may be waved for a wave-offering before the YHWH.

30  His hands shall bring the burnt-offerings to the Lord; the fat which is on the breast and the lobe of the liver, he shall bring them, so as to set them for a gift before the Lord.

30  He shall hold in his hands the fat of the victim, and the breast. And when he will have offered and consecrated both to the Lord, he shall deliver them to the priest,

M G S Sam
V

7:31  And the priest shall make the fat smoke upon the altar; but the breast shall be Aaron's and his sons'.

31  who shall burn the fat upon the altar. But the breast shall be for Aaron and his sons.

M S Sam
G
V

7:32  And the right thigh shall ye give unto the priest for a heave-offering out of your sacrifices of peace-offerings.

32  and ye shall give the right shoulder for a choice piece to the priest of your sacrifices of peace-offering.

32  Likewise also, the right shoulder of the victim of peace offerings shall fall to the priest as first-fruits.

7:33  He among the sons of Aaron, that offereth the blood of the peace-offerings, and the fat, shall have the right thigh for a portion.

33  He that offers the blood of the peace-offering, and the fat, of the sons of Aaron, his shall be the right shoulder for a portion.

33  Among the sons of Aaron, whoever will have offered the blood and the fat, the same one shall also have the right shoulder for his portion.

M G S Sam
V

7:34  For the breast of waving and the thigh of heaving have I taken of the children of Israel out of their sacrifices of peace-offerings, and have given them unto Aaron the priest and unto his sons as a due for ever from the children of Israel.

34  So then, the breast that is lifted up, and the shoulder that is separated, I have taken from the sons of Israel, from their victims of peace offerings, and I have given these to Aaron the priest and to his sons, as a law in perpetuity, from all the people of Israel.

M S Sam
G
V

7:35  This is the consecrated portion of Aaron, and the consecrated portion of his sons, out of the offerings of YHWH made by fire, in the day when they were presented to minister unto the YHWH in the priest's office;

35  This is the anointing of Aaron, and the anointing of his sons, their portion of the burnt-offerings of the Lord, in the day in which he brought them forward to minister as priests to the Lord;

35  This is the anointing of Aaron and his sons, by the ceremonies of the Lord, in the day when Moses offered them, so that they may fulfill the priesthood,

M Sam G
V

7:36  which YHWH commanded to be given them of the children of Israel, in the day that they were anointed. It is a due for ever throughout their generations.

36  and this is what the Lord instructed to be given to them by the sons of Israel, as a perpetual observance in their generations.

M G S Sam
V

7:37  This is the law of the burnt-offering, of the meal-offering, and of the sin-offering, and of the guilt-offering, and of the consecration-offering, and of the sacrifice of peace-offerings;

37  This is the law of the holocaust, and of the sacrifice for sin, and for transgression, and for consecration, and for the victims of peace offerings,

M
G S Sam
V

7:38  which YHWH commanded Moses in mount Sinai, in the day that he commanded the children of Israel to present their offerings unto the YHWH, in the wilderness of Sinai.

38  as the Lord commanded Moses in the mount Sina, in the day in which he commanded the children of Israel to offer their gifts before the Lord in the wilderness of Sina.

38  which the Lord appointed to Moses on mount Sinai, when he commanded the sons of Israel to offer their oblations to the Lord in the desert of Sinai.

M V Sam
G S

8:1  And YHWH spoke unto Moses, saying

Lv8:1  And the Lord spoke to Moses, saying,

M G S Sam
V

8:2  'Take Aaron and his sons with him, and the garments, and the anointing oil, and the bullock of the sin-offering, and the two rams, and the basket of unleavened bread;

Take Aaron, with his sons, their vestments, and the oil of anointing, a calf for sin, two rams, and a basket with unleavened bread,

M G
V
S Sam

8:3  and assemble thou all the congregation at the door of the tent of meeting.'

and gather together all the assembly at the door of the tabernacle.

And gather all the congregation together at the door of the tabernacle of the congregation.

M G S Sam
V

8:4  And Moses did as YHWH commanded him; and the congregation was assembled at the door of the tent of meeting.

And Moses did as the Lord had commanded. And when all the crowd was gathered together before the entrance of the tabernacle,

M S Sam
G
V

8:5  And Moses said unto the congregation: 'This is the thing which YHWH hath commanded to be done.'

Lv8:5  And Moses said to the congregation, This is the thing which the Lord has commanded you to do.

he said: “This is the word that the Lord has ordered to be done.”

M G S Sam
V

8:6  And Moses brought Aaron and his sons, and washed them with water.

And immediately, he brought forward Aaron and his sons. And when he had washed them,

M S Sam
G
V

8:7  And he put upon him the tunic, and girded him with the girdle, and clothed him with the robe, and put the ephod upon him, and he girded him with the skilfully woven band of the ephod, and bound it unto him therewith.

Lv8:7  and put on him the coat, and girded him with the girdle, and clothed him with the tunic, and put on him the ephod;

he vested the high priest with the linen undergarment, wrapped him with the wide belt, and clothed him with the hyacinth tunic, and over it he imposed the ephod.

8:8  And he placed the breastplate upon him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.

Lv8:8  and girded him with a girdle according to the make of the ephod, and clasped him closely with it: and put upon it the oracle, and put upon the oracle the Manifestation and the Truth.

And tying it to the belt, he fitted it to the breastplate, on which was Doctrine and Truth.

M G S Sam
V

8:9  And he set the mitre upon his head; and upon the mitre, in front, did he set the golden plate, the holy crown; as YHWH commanded Moses.

Also, he wrapped the headdress on his head, and over it, opposite the forehead, he placed the plate of gold, consecrated with sanctification, just as the Lord had instructed him.

M S Sam
G
V

8:10  And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was therein, and sanctified them.

Lv8:10  And Moses took of the anointing oil,

10  He also took up the oil of anointing, with which he anointed the tabernacle, along with all of its articles.

8:11  And he sprinkled thereof upon the altar seven times, and anointed the altar and all its vessels, and the laver and its base, to sanctify them.

Lv8:11  and sprinkled of it seven times on the altar; and anointed the altar, and hallowed it, and all things on it, and the laver, and its foot, and sanctified them; and anointed the tabernacle and all its furniture, and hallowed it.

11  And when he had sprinkled the altar seven times to sanctify it, he anointed it and all its vessels. And the washtub with its base he sanctified with the oil.

8:12  And he poured of the anointing oil upon Aaron's head, and anointed him, to sanctify him.

Lv8:12  And Moses poured of the anointing oil on the head of Aaron; and he anointed him and sanctified him.

12  And pouring the oil over Aaron’s head, he anointed and consecrated him.

8:13  And Moses brought Aaron's sons, and clothed them with tunics, and girded them with girdles, and bound head-tires upon them; as YHWH commanded Moses.

Lv8:13  And Moses brought the sons of Aaron near, and put on them coast and girded them with girdles, and put on them bonnets, as the Lord commanded Moses.

13  Likewise, after he had offered his sons, he vested them with linen tunics, and wrapped them with wide belts, and placed headdresses on them, just as the Lord had ordered.

8:14  And the bullock of the sin-offering was brought; and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the bullock of the sin-offering.

Lv8:14  And Moses brought near the calf for the sin-offering, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the calf of the sin-offering.

14  He also offered the calf for sin. And when Aaron and his sons had placed their hands upon its head,

M G Sam
V
S

8:15  And when it was slain, Moses took the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured out the remaining blood at the base of the altar, and sanctified it, to make atonement for it.

15  he immolated it. And drawing the blood, and dipping his finger in it, he touched the horns of the altar all around. And when it was expiated and sanctified, he poured out the remainder of the blood at its base.

15  And he killed it; and Moses took some of the blood with his finger and sprinkled it upon the horns of the altar round about and purified the altar, and the rest of the blood he poured at the base of the altar and sanctified it to make atonement for it.

M S Sam
G
V

8:16  And he took all the fat that was upon the inwards, and the lobe of the liver, and the two kidneys, and their fat, and Moses made it smoke upon the altar.

Lv8:16  And Moses took all the fat that was upon the inwards, and the lobe on the liver, and both the kidneys, and the fat that was upon them, and Moses offered them on the altar.

16  Yet truly, the fat which was on the vital organs, and the mesh of the liver, and the two little kidneys with their fat, he burned upon the altar.

M G S Sam
V

8:17  But the bullock, and its skin, and its flesh, and its dung, were burnt with fire without the camp; as YHWH commanded Moses.

17  And the calf with the skin, and the flesh, and the dung, he burned beyond the camp, just as the Lord had instructed.

M S Sam
G
V

8:18  And the ram of the burnt-offering was presented; and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram.

Lv8:18  And Moses brought near the ram for a whole-burnt-offering, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram. And Moses slew the ram: and Moses poured the blood on the altar round about.

18  He also offered a ram as a holocaust. And when Aaron and his sons had imposed their hands upon its head,

8:19  And when it was killed, Moses dashed the blood against the altar round about.

Lv8:19  And he divided the ram by its limbs, and Moses offered the head, and the limbs, and the fat; and he washed the belly and the feet with water.

19  he immolated it, and he poured out its blood around the altar.

M S Sam
G
V Sam

8:20  And when the ram was cut into its pieces, Moses made the head, and the pieces, and the suet smoke.

Lv8:20  And Moses offered up the whole ram on the altar: it is a whole-burnt-offering for a sweet-smelling savour; it is a burnt-offering to the Lord, as the Lord commanded Moses.

20  And cutting the ram into pieces, he burned its head, and the limbs, and the fat in the fire,

M S Sam
G
V

8:21  And when the inwards and the legs were washed with water, Moses made the whole ram smoke upon the altar; it was a burnt- offering for a sweet savour; it was an offering made by fire unto YHWH; as the YHWH commanded Moses.

Lv8:21  And Moses brought the second ram, the ram of consecration, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram, and he slew him;

21  having first washed the intestines and the feet. And then he burned the whole of the ram upon the altar, because it was a holocaust of most sweet odor to the Lord, just as he had instructed him.

8:22  And the other ram was presented, the ram of consecration, and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram.

Lv8:22  and Moses took of his blood, and put it upon the tip of Aaron’s right ear, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot.

22  He also offered the second ram, as a consecration of priests. And Aaron and his sons placed their hands upon its head.

8:23  And when it was slain, Moses took of the blood thereof, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

Lv8:23  And Moses brought near the sons of Aaron; and Moses put of the blood on the tips of their right ears, and on the thumbs of their right hands, and on the great toes of their right feet, and Moses poured out the blood on the altar round about.

23  And when Moses had immolated it, taking up some of its blood, he touched the tip of Aaron’s right ear, and the thumb of his right hand, and similarly also his foot.

M Sam
G
V

8:24  And Aaron's sons were brought, and Moses put of the blood upon the tip of their right ear, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot; and Moses dashed the blood against the altar round about.

Lv8:24  And he took the fat, and the rump, and the fat on the belly, and the lobe of the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and the right shoulder.

24  He also offered the sons of Aaron. And when, from the blood of the ram which was immolated, he had touched the tip of the right ear of each one, and the thumbs of their right hands, as well as their feet, he poured out the remainder upon the altar all around.

M S Sam
G
V

8:25  And he took the fat, and the fat tail, and all the fat that was upon the inwards, and the lobe of the liver, and the two kidneys, and their fat, and the right thigh.

Lv8:25  And from the basket of consecration, which was before the Lord, he also took one unleavened loaf, and one loaf made with oil, and one cake; and put them upon the fat, and the right shoulder

25  Yet truly, the fat, and the rump, and all the fat that covers the intestines, and the mesh of the liver, and the two kidneys with their fat, and the right shoulder, he separated.

8:26  And out of the basket of unleavened bread, that was before YHWH, he took one unleavened cake, and one cake of oiled bread, and one wafer, and placed them on the fat, and upon the right thigh.

Lv8:26  and put them all on the hands of Aaron, and upon the hands of his sons, and offered them up for a wave-offering before the Lord.

26  Then, taking bread without leaven from the basket of unleavened bread, which was before the Lord, and a cake sprinkled with oil, and a wafer, he placed them upon the fat and the right shoulder,

8:27  And he put the whole upon the hands of Aaron, and upon the hands of his sons, and waved them for a wave-offering before YHWH.

Lv8:27  And Moses took them at their hands, and Moses offered them on the altar, on the whole-burnt-offering of consecration, which is a smell of sweet savour: it is a burnt-offering to the Lord.

27  delivering all these to Aaron and his sons. And when they had lifted them up in the sight of the Lord,

8:28  And Moses took them from off their hands, and made them smoke on the altar upon the burnt-offering; they were a consecration-offering for a sweet savour; it was an offering made by fire unto YHWH.

Lv8:28  And Moses took the breast, and separated it for a heave-offering before the Lord, from the ram of consecration; and it became Moses’ portion, as the Lord commanded Moses.

28  he received them again from their hands, and he burned them upon the altar of holocaust, because it was an oblation of consecration, as a sweet odor of sacrifice to the Lord.

8:29  And Moses took the breast, and waved it for a wave-offering before YHWH; it was Moses' portion of the ram of consecration; as the YHWH commanded Moses.

Lv8:29  And Moses took of the anointing oil, and of the blood that was on the altar, and sprinkled it on Aaron, and on his garments, and his sons, and the garments of his sons with him.

29  And he took his portion from the ram of consecration, and he lifted up its breast in the sight of the Lord, just as the Lord had instructed him.

8:30  And Moses took of the anointing oil, and of the blood which was upon the altar, and sprinkled it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon his sons' garments with him, and sanctified Aaron, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.

Lv8:30  And he sanctified Aaron and his garments, and his sons, and the garments of his sons with him.

30  And taking up the ointment, and the blood that was on the altar, he sprinkled it over Aaron and his vestments, and over his sons and their vestments.

8:31  And Moses said unto Aaron and to his sons: 'Boil the flesh at the door of the tent of meeting; and there eat it and the bread that is in the basket of consecration, as I commanded, saying: Aaron and his sons shall eat it.

Lv8:31  And Moses said to Aaron and to his sons, Boil the flesh in the tent of the tabernacle of witness in the holy place; and there ye shall eat it and the loaves in the basket of consecration, as it has been appointed me, the Lord saying, Aaron and his sons shall eat them.

31  And when he had sanctified them with their vestments, he instructed them, saying: “Cook the flesh before the entrance of the tabernacle, and eat it there. Likewise, eat the loaves of consecration, which have been placed in the basket, just as the Lord instructed me, saying: ‘Aaron and his sons shall eat them.’

M G S Sam
V

8:32  And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.

32  Then whatever will remain of the flesh and the loaves shall be consumed with fire.

M G Sam
V
S

8:33  And ye shall not go out from the door of the tent of meeting seven days, until the days of your consecration be fulfilled; for He shall consecrate you seven days.

33  Also, you shall not exit from the door of the tabernacle for seven days, until the day on which the time of your consecration shall be completed. For in seven days the consecration is finished,

33  And you shall not go out of the door of the tabernacle of the congregation for seven days, until the days of your consecration are at an end; for your consecration will be completed in seven days.

M Sam
G
V

8:34  As hath been done this day, so YHWH hath commanded to do, to make atonement for you.

Lv8:34  as he did in this day on which the Lord commanded me to do so, to make an atonement for you.

34  even as it has begun at this present time, so that the rite of the sacrifice might be accomplished.

M Sam G V S Sam

8:35  And at the door of the tent of meeting shall ye abide day and night seven days, and keep the charge of YHWH, that ye die not; for so I am commanded.

M V
G
S Sam

8:36  And Aaron and his sons did all the things which YHWH commanded by the hand of Moses.

Lv8:36  And Aaron and his sons performed all these commands which the Lord commanded Moses.

36  So Aaron and his sons did all things which the LORD commanded by the hand of Moses.

M G S Sam
V

9:1  And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;

Then, the eighth day having arrived, Moses called Aaron and his sons, and those greater by birth from Israel, and he said to Aaron

M Sam
G
V

9:2  and he said unto Aaron: 'Take thee a bull-calf for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and offer them before YHWH.

Lv9:2  and Moses said to Aaron, Take to thyself a young calf of the herd for a sin-offering, and a ram for a whole-burnt-offering, unblemished, and offer them before the Lord.

“Take a calf for sin from the herd, and a ram as a holocaust, both immaculate, and offer them in the sight of the Lord.

9:3  And unto the children of Israel thou shalt speak, saying: Take ye a he-goat for a sin-offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt-offering;

Lv9:3  And speak to the elders of Israel, saying, Take one kid of the goats for a sin-offering, and a young calf, and a lamb of a year old for a whole-burnt-offering, spotless,

And to the sons of Israel, you shall say: ‘Take a he-goat for sin, and a calf as well as a lamb, both one-year-old and without blemish, as a holocaust.

M G Sam S Sam
V

9:4  and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before YHWH; and a meal-offering mingled with oil; for to-day the YHWH appeareth unto you.'

Take also an ox and a ram for peace offerings. And immolate them before the Lord, offering with the sacrifice of each one fine wheat flour sprinkled with oil. For today the Lord will appear to you.’ ”

M S Sam
G
V

9:5  And they brought that which Moses commanded before the tent of meeting; and all the congregation drew near and stood before YHWH.

Lv9:5  And they took as Moses commanded them before the tabernacle of witness, and all the congregation drew nigh, and they stood before the Lord.

And so they brought everything that Moses had ordered before the door of the tabernacle, where, when all the multitude stood together,

M G S
V
Sam

9:6  And Moses said: 'This is the thing which YHWH commanded that ye should do; that the glory of the YHWH may appear unto you.'

Moses said: “This is the word, which the Lord has instructed. Accomplish it, and his glory will appear to you.”

And Moses said, This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and the glory of the LORD shall appear unto you.

M S Sam
G
V

9:7  And Moses said unto Aaron: 'Draw near unto the altar, and offer thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make atonement for thyself, and for the people; and present the offering of the people, and make atonement for them; as YHWH commanded.'

Lv9:7  And Moses said to Aaron, Draw nigh to the altar, and offer thy sin-offering, and thy whole-burnt-offering, and make atonement for thyself, and for thy house; and offer the gifts of the people, and make atonement for them, as the Lord commanded Moses.

And he said to Aaron: “Approach toward the altar, and immolate on behalf of your sin. Offer the holocaust, and pray for yourself and for the people. And when you have slain the victim for the people, pray for them, just as the Lord has instructed.”

9:8  So Aaron drew near unto the altar, and slew the calf of the sin-offering, which was for himself.

Lv9:8  And Aaron drew nigh to the altar, and slew the calf of his sin-offering.

And immediately Aaron, approaching toward the altar, immolated the calf for his sin.

M G S Sam
V

9:9  And the sons of Aaron presented the blood unto him; and he dipped his finger in the blood, and put it upon the horns of the altar, and poured out the blood at the base of the altar.

And his sons brought its blood to him, and dipping his finger in it, he touched the horns of the altar, and he poured out the remainder at its base.

M S Sam
G
V

9:10  But the fat, and the kidneys, and the lobe of the liver of the sin-offering, he made smoke upon the altar; as YHWH commanded Moses.

Lv9:10  And he offered up on the altar the fat and the kidneys and the lobe of the liver of the sin-offering, according as the Lord commanded Moses.

10  And the fat, and the little kidneys, and the mesh of the liver, which are for sin, he burned upon the altar, just as the Lord had instructed Moses.

M G S Sam
V

9:11  And the flesh and the skin were burnt with fire without the camp.

11  Yet truly, the flesh and its skins he burned with fire beyond the camp.

M S Sam
G
V

9:12  And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he dashed it against the altar round about.

Lv9:12  And he slew the whole-burnt-offering; and the sons of Aaron brought the blood to him, and he poured it on the altar round about.

12  He also immolated the victim of holocaust. And his sons brought its blood to him, which he poured out all around the altar.

9:13  And they delivered the burnt-offering unto him, piece by piece, and the head; and he made them smoke upon the altar.

Lv9:13  And they brought the whole-burnt-offering, according to its pieces; them and the head he put upon the altar.

13  And when the victim itself was cut into pieces, they brought him the head and each of the limbs, all of which he burned with fire upon the altar,

9:14  And he washed the inwards and the legs, and made them smoke upon the burnt-offering on the altar.

Lv9:14  And he washed the belly and the feet with water, and he put them on the whole-burnt-offering on the altar.

14  having first washed the intestines and the feet with water.

M Sam
G
V

9:15  And the people's offering was presented; and he took the goat of the sin-offering which was for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.

Lv9:15  And he brought the gift of the people, and took the goat of the sin-offering of the people, and slew it, and purified it as also the first.

15  And making an offering for the sin of the people, he slew the he-goat. And expiating the altar,

M
G S Sam
V

9:16  And the burnt-offering was presented; and he offered it according to the ordinance.

Lv9:16  And he brought the whole-burnt-offering, and offered it in due form.

16  he accomplished the holocaust,

M S Sam V
G

9:17  And the meal-offering was presented; and he filled his hand therefrom, and made it smoke upon the altar, besides the burnt- offering of the morning.

Lv9:17  And he brought the sacrifice and filled his hands with it, and laid it on the altar, besides the morning whole-burnt-offering.

M Sam
G
V

9:18  He slew also the ox and the ram, the sacrifice of peace-offerings, which was for the people; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he dashed it against the altar round about,

Lv9:18  And he slew the calf, and the ram of the sacrifice of peace-offering of the people; and the sons of Aaron brought the blood to him, and he poured it out on the altar round about.

18  He also immolated the ox, as well as the ram, as peace offerings for the people. And his sons brought him the blood, which he poured out upon the altar all around.

M S Sam
G
V

9:19  and the fat of the ox, and of the ram, the fat tail, and that which covereth the inwards, and the kidneys, and the lobe of the liver.

Lv9:19  And he took the fat of the calf, and the hind quarters of the ram, and the fat covering the belly, and the two kidneys, and the fat upon them, and the caul on the liver.

19  Then the fat of the ox, and the rump of the ram, and the two little kidneys with their fat, and the mesh of the liver,

9:20  And they put the fat upon the breasts, and he made the fat smoke upon the altar.

Lv9:20  And he put the fat on the breasts, and offered the fat on the altar.

20  they placed upon the breasts. And when the fat had been burned upon the altar,

9:21  And the breasts and the right thigh Aaron waved for a wave-offering before YHWH; as Moses commanded.

Lv9:21  And Aaron separated the breast and the right shoulder as a choice-offering before the Lord, as the Lord commanded Moses.

21  Aaron separated their breasts and the right shoulders, lifting them up in the sight of the Lord, as Moses had instructed.

M G S Sam
V

9:22  And Aaron lifted up his hands toward the people, and blessed them; and he came down from offering the sin-offering, and the burnt-offering, and the peace-offerings.

22  And extending his hands to the people, he blessed them. And so, the victims for sin, and the holocausts, and the peace offerings being completed, he descended.

9:23  And Moses and Aaron went into the tent of meeting, and came out, and blessed the people; and the glory of YHWH appeared unto all the people.

23  Then Moses and Aaron entered the tabernacle of the testimony, and afterwards came out and blessed the people. And the glory of the Lord appeared to the entire multitude.

M S Sam
G
V

9:24  And there came forth fire from before YHWH, and consumed upon the altar the burnt-offering and the fat; and when all the people saw it, they shouted, and fell on their faces.

Lv9:24  And fire came forth from the Lord, and devoured the offerings on the altar, both the whole-burnt-offerings and the fat; and all the people saw, and were amazed, and fell upon their faces.

24  And, behold, a fire from the Lord devoured the holocaust, and the fat which was on the altar. When the crowd had seen this, they praised the Lord, falling on their faces.

10:1  And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took each of them his censer, and put fire therein, and laid incense thereon, and offered strange fire before YHWH, which He had not commanded them.

Lv10:1  And the two sons of Aaron, Nadab and Abiud, took each his censer, and put fire therein, and threw incense thereon, and offered strange fire before the Lord, which the Lord did not command them,

And the sons of Aaron, Nadab and Abihu, picking up their censers, placed fire in them and incense upon them, offering in the sight of the Lord a strange fire, such as was not instructed of them.

10:2  And there came forth fire from before YHWH, and devoured them, and they died before the YHWH.

Lv10:2  and fire came forth from the Lord, and devoured them, and they died before the Lord.

And fire coming out from the Lord destroyed them, and they died in the sight of the Lord.

10:3  Then Moses said unto Aaron: 'This is it that YHWH spoke, saying: Through them that are nigh unto Me I will be sanctified, and before all the people I will be glorified.' And Aaron held his peace.

Lv10:3  And Moses said to Aaron, This is the thing which the Lord spoke, saying, I will be sanctified among them that draw night to me, and I will be glorified in the whole congregation; and Aaron was pricked in his heart.

And Moses said to Aaron: “This is what the Lord has spoken: ‘I will be sanctified in those who approach me, and I will be glorified in the sight of all the people.’ ” And upon hearing this, Aaron was silent.

10:4  And Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said unto them: 'Draw near, carry your brethren from before the sanctuary out of the camp.'

Lv10:4  And Moses called Misadae, and Elisaphan, sons of Oziel, sons of the brother of Aaron’s father, and said to them, Draw near and take your brethren from before the sanctuary out of the camp.

Then Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel, the paternal uncle of Aaron, and he said to them, “Go and take your brothers from the sight of the Sanctuary, and carry them beyond the camp.”

10:5  So they drew near, and carried them in their tunics out of the camp, as Moses had said.

Lv10:5  And they came near and took them in their coats out of the camp, as Moses said.

And moving quickly, they took them as they lay, vested with linen tunics, and cast them outside, just as had been commanded them.

M Sam G V

10:6  And Moses said unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons: 'Let not the hair of your heads go loose, neither tend your clothes, that ye die not, and that He be not wroth with all the congregation; but let your brethren, the whole house of Israel, bewail the burning which YHWH hath kindled.

M G Sam
V
S

10:7  And ye shall not go out from the door of the tent of meeting, lest ye die; for the anointing oil of YHWH is upon you.' And they did according to the word of Moses.

But you shall not depart from the door of the tabernacle; otherwise, you shall perish. For certainly the oil of holy anointing is upon you.” And they did all things according to the precept of Moses.

And you shall not go out from the door of the tabernacle of the congregation, lest you die; for the anointing oil of the LORD is upon you. And they did according to the word of Moses.

M Sam
G S
V

10:8  And YHWH spoke unto Aaron, saying

Lv10:8  And the Lord spoke to Aaron, saying,

The Lord also said to Aaron

M Sam V S Sam
G

10:9  'Drink no wine nor strong drink, thou, nor thy sons with thee, when ye go into the tent of meeting, that ye die not; it shall be a statute forever throughout your generations.

Lv10:9  Ye shall not drink wine nor strong drink, thou and thy sons with thee, whensoever ye enter into the tabernacle of witness, or when ye approach the altar, so shall ye not die; it is a perpetual statute for your generations,

M Sam V
G
S

10:10  And that ye may put difference between the holy and the common, and between the unclean and the clean;

Lv10:10  to distinguish between sacred and profane, and between clean and unclean,

10  That you may make a distinction between holy and unholy, and between clean and unclean;

M S Sam
G
V

10:11  and that ye may teach the children of Israel all the statutes which YHWH hath spoken unto them by the hand of Moses.'

Lv10:11  and to teach the children of Israel all the statutes, which the Lord spoke to them by Moses.

11  And so may you teach the sons of Israel all my ordinances, which the Lord has spoken to them by the hand of Moses.”

M V S Sam
G

10:12  And Moses spoke unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left: 'Take the meal-offering that remaineth of the offerings of YHWH made by fire, and eat it without leaven beside the altar; for it is most holy.

Lv10:12  And Moses said to Aaron, and to Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron who survived, Take the sacrifice that is left of the burnt-offerings of the Lord, and ye shall eat unleavened bread by the altar: it is most holy.

M S Sam
G
V

10:13  And ye shall eat it in a holy place, because it is thy due, and thy sons' due, of the offerings of YHWH made by fire; for so I am commanded.

Lv10:13  And ye shall eat it in the holy place; for this is a statute for thee and a statute for thy sons, of the burnt-offerings to the Lord; for so it has been commanded me.

13  For you shall eat it in a holy place, which is given to you and to your sons, from the oblations of the Lord, just as has been instructed me.

M Sam
G
V

10:14  And the breast of waving and the thigh of heaving shall ye eat in a clean place; thou, and thy sons, and thy daughters with thee; for they are given as thy due, and thy sons' due, out of the sacrifices of the peace-offerings of the children of Israel.

Lv10:14  And ye shall eat the breast of separation, and the shoulder of the choice-offering in the holy place, thou and thy sons and thy house with thee; for it has been given as an ordinance for thee and an ordinance for thy sons, of the sacrifices of peace-offering of the children of Israel.

14  Likewise, the breast which is offered, and the shoulder which is separated, you shall eat in a most clean place, you and your sons, and your daughters with you. For these have been set aside for you and your children from the victims which benefit the sons of Israel.

M S Sam
G
V

10:15  The thigh of heaving and the breast of waving shall they bring with the offerings of the fat made by fire, to wave it for a wave- offering before YHWH; and it shall be thine, and thy sons' with thee, as a due for ever; as the YHWH hath commanded.'

Lv10:15  They shall bring the shoulder of the choice-offering, and the breast of the separation upon the burnt-offerings of the fat, to separate for a separation before the Lord; and it shall be a perpetual ordinance for thee and thy sons and thy daughters with thee, as the Lord commanded Moses.

15  Since they have lifted up in the sight of the Lord, the shoulder, and the breast, and the fat that is burned on the altar, these also belong to you and to your sons as a perpetual law, just as the Lord has instructed.”

M G S Sam
V

10:16  And Moses diligently inquired for the goat of the sin-offering, and, behold, it was burnt; and he was angry with Eleazar and with Ithamar, the sons of Aaron that were left, saying

16  Meanwhile, when Moses was searching for the he-goat, which had been offered for sin, he discovered it burned up. And being angry against Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron who were remaining, he said

M Sam G
V

10:17  'Wherefore have ye not eaten the sin-offering in the place of the sanctuary, seeing it is most holy, and He hath given it you to bear the iniquity of the congregation, to make atonement for them before YHWH?

17  “Why did you not eat the sacrifice for sin in the holy place, which is the Holy of holies, and which was given to you, so that you might carry the iniquity of the people, and might pray for them in the sight of the Lord,

M S Sam
G
V

10:18  Behold, the blood of it was not brought into the sanctuary within; ye should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded.'

Lv10:18  For the blood of it was not brought into the holy place: ye shall eat it within, before the Lord, as the Lord commanded me.

18  especially since none of its blood has been brought into the holy places, and since you should have eaten it in the Sanctuary, as was instructed me?”

M S G Sam
V

10:19  And Aaron spoke unto Moses: 'Behold, this day have they offered their sin-offering and their burnt-offering before YHWH, and there have befallen me such things as these; and if I had eaten the sin-offering to-day, would it have been well-pleasing in the sight of the YHWH?

19  Aaron responded: “This day, the victim for sin has been offered, and the holocaust in the sight of the Lord. But you see what has happened to me. How could I eat it, or please the Lord in the ceremonies, having a sorrowful mind?”

M S Sam
G
V

10:20  And when Moses heard that, it was well-pleasing in his sight.

Lv10:20  And Moses heard it, and it pleased him.

20  But when Moses had heard this, he was satisfied.

M Sam
G V S

11:1  And YHWH spoke unto Moses and to Aaron, saying unto them

Lv11:1  And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,

M Sam
G
V

11:2  Speak unto the children of Israel, saying: These are the living things which ye may eat among all the beasts that are on the earth.

Lv11:2  Speak ye to the sons of Israel, saying, These are the beasts which ye shall eat of all beasts that are upon the earth.

Say to the sons of Israel: These are the animals that you ought to eat out of all the living things of the earth.

11:3  Whatsoever parteth the hoof, and is wholly cloven-footed, and cheweth the cud, among the beasts, that may ye eat.

Lv11:3  Every beast parting the hoof and making divisions of two claws, and chewing the cud among beasts, these ye shall eat.

All that has a divided hoof, and that chews over again, among the cattle, you shall eat.

M S Sam
G
V

11:4  Nevertheless these shall ye not eat of them that only chew the cud, or of them that only part the hoof: the camel, because he cheweth the cud but parteth not the hoof, he is unclean unto you.

Lv11:4  But of these ye shall not eat, of those that chew the cud, and of those that part the hoofs, and divide claws; the camel, because it chews the cud, but does not divide the hoof, this is unclean to you.

But whatever certainly chews over again, but has a hoof that is not divided, such as the camel and others, these you shall not eat, and you shall consider them to be among what is unclean.

M Sam
G S
V

11:5  And the rock-badger, because he cheweth the cud but parteth not the hoof, he is unclean unto you.

Lv11:5  And the rabbit, because it chews the cud, but does not divide the hoof, this is unclean to you.

The rock rabbit which chews over again, and whose hoof is not divided, is unclean,

M G S Sam
V

11:6  And the hare, because she cheweth the cud but parteth not the hoof, she is unclean unto you.

and so also is the hare, for it too chews over again, yet its hoof is not divided,

M Sam G
V

11:7  And the swine, because he parteth the hoof, and is cloven-footed, but cheweth not the cud, he is unclean unto you.

and also the swine, which, though its hoof is divided, does not chew over again.

M G S Sam
V

11:8  Of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch; they are unclean unto you.

The flesh of these you shall not eat, nor shall you touch their carcasses, because they are unclean to you.

M S Sam
G
V

11:9  These may ye eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, them may ye eat.

Lv11:9  And these are what ye shall eat of all that are in the waters: all things that have fins and scales in the waters, and in the seas, and in the brooks, these ye shall eat.

These are the things that breed in the waters, and which it is lawful to eat. All that has little fins and scales, as much in the sea, as in the rivers and ponds, you shall eat.

M Sam G
V

11:10  And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that swarm in the waters, and of all the living creatures that are in the waters, they are a detestable thing unto you,

10  But whatever does not have fins and scales, of those things that live and move in the waters, shall be abominable to you,

M Sam
G S
V

11:11  and they shall be a detestable thing unto you; ye shall not eat of their flesh, and their carcasses ye shall have in detestation.

Lv11:11  Ye shall not eat of their flesh, and ye shall abhor their carcases.

11  and detestable; their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall avoid.

M G S Sam
V

11:12  Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that is a detestable thing unto you.

12  All that does not have fins and scales in the waters shall be polluted.

M G Sam
V
S

11:13  And these ye shall have in detestation among the fowls; they shall not be eaten, they are a detestable thing: the great vulture, and the bearded vulture, and the ospray;

13  These are those things among the birds which you must not eat, and which are to be avoided by you: the eagle, and the griffin, and the osprey,

13  And these you shall abhor among the birds; they shall not be eaten, because they are unclean: the eagle and the vulture

M V Sam
G
S

11:14  and the kite, and the falcon after its kinds;

Lv11:14  And the vulture, and the kite, and the like to it;

14  And the raven after its kind;

M Sam
G
V S

11:15  every raven after its kinds;

Lv11:15  and the sparrow, and the owl, and the sea-mew, and the like to it

15  and all that is of the raven kind, according to their likeness,

M S Sam
G
V

11:16  and the ostrich, and the night-hawk, and the sea-mew, and the hawk after its kinds;

Lv11:16  and every raven, and the birds like it, and the hawk and his like,

16  the ostrich, and the owl, and the gull, and the hawk, according to its kind,

M Sam G
V
S

11:17  and the little owl, and the cormorant, and the great owl;

17  the owl, and the sea bird, and the ibis,

17  And the stork, the bee eater,

M
G
V S Sam

11:18  and the horned owl, and the pelican, and the carrion-vulture;

Lv11:18  and the red-bill, and the pelican, and swan,

18  and the swan, and the pelican, and the marsh hen,

M Sam V
G
S

11:19  and the stork, and the heron after its kinds, and the hoopoe, and the bat.

Lv11:19  and the heron, and the lapwing, and the like to it, and the hoopoe and the bat.

19  And the heron and the peacock.

M G Sam
V

11:20  All winged swarming things that go upon all fours are a detestable thing unto you.

20  Of all that flies, whatever steps upon four feet shall be abominable to you.

M S Sam
G
V

11:21  Yet these may ye eat of all winged swarming things that go upon all fours, which have jointed legs above their feet, wherewith to leap upon the earth;

Lv11:21  But these ye shall eat of the creeping winged animals, which go upon four feet, which have legs above their feet, to leap with on the earth.

21  But whatever certainly walks upon four feet, and also has longer legs behind, with which it hops upon the earth,

M Sam G V
S

11:22  even these of them ye may eat: the locust after its kinds, and the bald locust after its kinds, and the cricket after its kinds, and the grasshopper after its kinds.

22  Of these you may eat: the locust after its kind and the large winged locust after its kind,

M V S Sam
G

11:23  But all winged swarming things, which have four feet, are a detestable thing unto you.

Lv11:23  Every creeping thing from among the birds, which has four feet, is an abomination to you.

M G S Sam
V

11:24  And by these ye shall become unclean; whosoever toucheth the carcass of them shall be unclean until even.

24  And whoever will have touched their carcasses shall be defiled, and he shall be unclean until evening.

M S Sam
G
V

11:25  And whosoever beareth aught of the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until the even.

Lv11:25  And every one that takes of their dead bodies shall wash his garments, and shall be unclean till the evening.

25  And if it will be necessary to carry any of these dead things, he shall wash his clothes, and he shall be unclean until the sun sets.

M Sam
G S Sam
V

11:26  Every beast which parteth the hoof, but is not cloven footed, nor cheweth the cud, is unclean unto you; every one that toucheth them shall be unclean.

Lv11:26  And whichever among the beasts divides the hoof and makes claws, and does not chew the cud, shall be unclean to you; every one that touches their dead bodies shall be unclean till evening.

26  Every animal that certainly has a hoof, but which is not divided, nor does it chew over again, shall be unclean. And whoever will have touched it shall be contaminated.

M S Sam
G
V

11:27  And whatsoever goeth upon its paws, among all beasts that go on all fours, they are unclean unto you; whoso toucheth their carcass shall be unclean until the even.

Lv11:27  And every one among all the wild beasts that moves upon its fore feet, which goes on all four, is unclean to you; every one that touches their dead bodies shall be unclean till evening.

27  Whatever walks upon its hands, out of all the animals that advance on all fours, shall be unclean. Whoever will have touched their carcasses shall be polluted until evening.

11:28  And he that beareth the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until the even; they are unclean unto you.

Lv11:28  And he that takes of their dead bodies shall wash his garments, and shall be unclean till evening: these are unclean to you.

28  And whoever will have carried this kind of carcass shall wash his clothes, and he shall be unclean until evening. For all these are unclean to you.

11:29  And these are they which are unclean unto you among the swarming things that swarm upon the earth: the weasel, and the mouse, and the great lizard after its kinds,

Lv11:29  And these are unclean to you of reptiles upon the earth, the weasel, and the mouse, and the lizard,

29  Likewise, these shall be considered among the polluted things, out of all that moves upon the earth: the weasel, and the mouse, and the crocodile, each one according to its kind,

M Sam
G
V

11:30  and the gecko, and the land-crocodile, and the lizard, and the sand-lizard, and the chameleon.

Lv11:30  the ferret, and the chameleon, and the evet, and the newt, and the mole.

30  the shrew, and the chameleon, and the gecko, and the lizard, and the mole.

M S Sam
G
V

11:31  These are they which are unclean to you among all that swarm; whosoever doth touch them, when they are dead, shall be unclean until the even.

Lv11:31  These are unclean to you of all the reptiles which are on the earth; every one who touches their carcases shall be unclean till evening.

31  All these are unclean. Whoever will have touched their carcasses shall be unclean until evening.

11:32  And upon whatsoever any of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherewith any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; then shall it be clean.

Lv11:32  And on whatsoever one of their dead bodies shall fall it shall be unclean; whatever wooden vessel, or garment, or skin, or sack it may be, every vessel in which work should be done, shall be dipped in water, and shall be unclean till evening; and then it shall be clean.

32  And anything upon which something from their carcasses will have fallen shall be defiled, whether it is a vessel of wood, or a garment, or skins, or haircloths, or anything by which work is done. These shall be dipped in water and shall be defiled until evening, but then afterwards these shall be clean.

M G S Sam
V

11:33  And every earthen vessel whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean, and it ye shall break.

33  But an earthen vessel, into which something from these will fall, shall be defiled; and therefore it is to be broken.

M S Sam
G
V

11:34  All food therein which may be eaten, that on which water cometh, shall be unclean; and all drink in every such vessel that may be drunk shall be unclean.

Lv11:34  And all food that is eaten, on which water shall come from such a vessel, shall be unclean; and every beverage which is drunk in any such vessel, shall be unclean.

34  Any of the foods that you eat, if water from such a vessel will have been poured upon it, it shall be unclean. And every liquid which one may drink from such a vessel shall be unclean.

11:35  And every thing whereupon any part of their carcass falleth shall be unclean; whether oven, or range for pots, it shall be broken in pieces; they are unclean, and shall be unclean unto you.

Lv11:35  And every thing on which there shall fall of their dead bodies shall be unclean; ovens and stands for jars shall be broken down: these are unclean, and they shall be unclean to you.

35  And if anything from among these kinds of dead things has fallen upon it, it shall be unclean, whether it be an oven, or a pot with feet, these shall be unclean and shall be destroyed.

11:36  Nevertheless a fountain or a cistern wherein is a gathering of water shall be clean; but he who toucheth their carcass shall be unclean.

Lv11:36  Only if the water be of fountains of water, or a pool, or confluence of water, it shall be clean; but he that touches their carcases shall be unclean.

36  Yet truly, fountains and cisterns, and all reservoirs of water shall be clean. Whoever will have touched their carcasses shall be defiled.

11:37  And if aught of their carcass fall upon any sowing seed which is to be sown, it is clean.

Lv11:37  And if one of their carcases should fall upon any sowing seed which shall be sown, it shall be clean.

37  If it falls upon seed grain, it shall not defile it.

M G
V
S Sam

11:38  But if water be put upon the seed, and aught of their carcass fall thereon, it is unclean unto you.

38  But if anyone has poured water upon the seed grain, and afterwards it was touched by the carcasses, it shall be immediately defiled.

38  But if any water be put upon the seed and any part of their carcasses falls on it, it shall be unclean to you.

M S Sam
G
V

11:39  And if any beast, of which ye may eat, die, he that toucheth the carcass thereof shall be unclean until the even.

Lv11:39  And if one of the cattle die, which it is lawful for you to eat, he that touches their carcases shall be unclean till evening.

39  If any animals will have died, from which it is lawful for you to eat, whoever will have touched its carcass shall be unclean until evening.

11:40  And he that eateth of the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the even; he also that beareth the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.

Lv11:40  And he that eats of their carcases shall wash his garments, and be unclean till evening; and he that carries any of their carcases shall wash his garments, and bathe himself in water, and be unclean till evening.

40  And whoever will have eaten or carried anything of these shall wash his clothes, and he shall be unclean until evening.

M Sam G
V

11:41  And every swarming thing that swarmeth upon the earth is a detestable thing; it shall not be eaten.

41  All that creeps across the earth shall be abominable, neither shall it taken up as food.

M Sam
G
V

11:42  Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all fours, or whatsoever hath many feet, even all swarming things that swarm upon the earth, them ye shall not eat; for they are a detestable thing.

Lv11:42  And every animal that creeps on its belly, and every one that goes on four feet continually, which abounds with feet among all the reptiles creeping upon the earth—ye shall not eat it, for it is an abomination to you.

42  Whatever advances by four feet upon the chest, or that has many feet, or that drags across the soil, you shall not eat, because it is abominable.

11:43  Ye shall not make yourselves detestable with any swarming thing that swarmeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.

Lv11:43  And ye shall not defile your souls with any of the reptiles that creep upon the earth, and ye shall not be polluted with them, and ye shall not be unclean by them.

43  Do not be willing to contaminate your souls, nor shall you touch any of these, lest you become unclean.

M S
G Sam
V

11:44  For I am YHWH your God; sanctify yourselves therefore, and be ye holy; for I am holy; neither shall ye defile yourselves with any manner of swarming thing that moveth upon the earth.

Lv11:44  For I am the Lord your God; and ye shall be sanctified, and ye shall be holy, because I the Lord your God am holy; and ye shall not defile your souls with any of the reptiles creeping upon the earth.

44  For I am the Lord your God. Be holy, for I am Holy. Do not pollute your souls with any creeping thing, which moves across the land.

M V S Sam
G

11:45  For I am YHWH that brought you up out of the land of Egypt, to be your God; ye shall therefore be holy, for I am holy.

Lv11:45  For I am the Lord who brought you up out of the land of Egypt to be your God; and ye shall be holy, for I the Lord am holy.

M S Sam
G
V

11:46  This is the law of the beast, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that swarmeth upon the earth;

Lv11:46  This is the law concerning beasts and birds and every living creature moving in the water, and every living creature creeping on the earth;

46  This is the law of animals and flying things, and of every living soul that moves in the waters or creeps upon the land,

M Sam
G
V

11:47  to make a difference between the unclean and the clean, and between the living thing that may be eaten and the living thing that may not be eaten.

Lv11:47  to distinguish between the unclean and the clean; and between those that bring forth alive, such as should be eaten, and those that bring forth alive, such as should not be eaten.

47  so that you may know the difference between clean and unclean, and so that you may know what you ought to eat, and what you ought to refuse.

M V Sam
G S

12:1  And YHWH spoke unto Moses, saying

Lv12:1  And the Lord spoke to Moses, saying,

M S Sam
G
V

12:2  Speak unto the children of Israel, saying: If a woman be delivered, and bear a man-child, then she shall be unclean seven days; as in the days of the impurity of her sickness shall she be unclean.

Lv12:2  Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them, Whatsoever woman shall have conceived and born a male child shall be unclean seven days, she shall be unclean according to the days of separation for her monthly courses.

Speak to the sons of Israel, and you shall say to them: A woman, if she has received the seed to bear a male, shall be unclean for seven days, just as in the days of separation due to menstruation.

M G V S Sam

12:3  And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.

M S Sam
G
V

12:4  And she shall continue in the blood of purification three and thirty days; she shall touch no hallowed thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purification be fulfilled.

Lv12:4  And for thirty-three days she shall continue in her unclean blood; she shall touch nothing holy, and shall not enter the sanctuary, until the days of her purification be fulfilled.

Yet truly, she herself shall remain for thirty-three days in the blood of her purification. She shall not touch anything holy, nor shall she enter into the Sanctuary, until the days of her purification are completed.

12:5  But if she bear a maid-child, then she shall be unclean two weeks, as in her impurity; and she shall continue in the blood of purification threescore and six days.

Lv12:5  But if she should have born a female child, then she shall be unclean twice seven days, according to the time of her monthly courses; and for sixty-six days shall she remain in her unclean blood.

But if she will bear a female, she shall be unclean for two weeks, according to the custom of her monthly flow, and she shall remain in the blood of her purification for sixty-six days.

M G V S Sam

12:6  And when the days of her purification are fulfilled, for a son, or for a daughter, she shall bring a lamb of the first year for a burnt-offering, and a young pigeon, or a turtle-dove, for a sin-offering, unto the door of the tent of meeting, unto the priest.

M G S Sam
V

12:7  And he shall offer it before YHWH, and make atonement for her; and she shall be cleansed from the fountain of her blood. This is the law for her that beareth, whether a male or a female.

He shall offer them in the sight of the Lord, and he shall pray for her. And so she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for one who bears a male or a female.

12:8  And if her means suffice not for a lamb, then she shall take two turtle-doves, or two young pigeons: the one for a burnt-offering, and the other for a sin-offering; and the priest shall make atonement for her, and she shall be clean.

And if her hand has not obtained or been able to offer a lamb, she shall take two turtledoves or two young pigeons: one as a holocaust, and the other for sin. And the priest shall pray for her, and so she shall be cleansed.

M Sam
G V S

13:1  And YHWH spoke unto Moses and unto Aaron, saying

Lv13:1  And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,

M G S Sam
V

13:2  When a man shall have in the skin of his flesh a rising, or a scab, or a bright spot, and it become in the skin of his flesh the plague of leprosy, then he shall be brought unto Aaron the priest, or unto one of his sons the priests.

The man in whose skin or flesh there will have arisen a diverse color, or a pustule, or something that seems to shine, which is the mark of leprosy, shall be brought to Aaron the priest, or to anyone you wish among his sons.

13:3  And the priest shall look upon the plague in the skin of the flesh; and if the hair in the plague be turned white, and the appearance of the plague be deeper than the skin of his flesh, it is the plague of leprosy; and the priest shall look on him, and pronounce him unclean.

And if he sees that leprosy is in his skin, and that the hair has turned a white color, and that the place where the leprosy appears is lower than the rest of the skin and the flesh, then it is the mark of leprosy, and at his judgment he shall be separated.

M S Sam
G
V

13:4  And if the bright spot be white in the skin of his flesh, and the appearance thereof be not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white, then the priest shall shut up him that hath the plague seven days.

Lv13:4  But if the spot be clear and white in the skin of his flesh, yet the appearance of it be not deep below the skin, and its hair have not changed itself for white hair, but it is dark, then the priest shall separate him that has the spot seven days;

But if there will be a shining whiteness in the skin, but it is not lower than the rest of the flesh, and the hair is of unaffected color, the priest shall seclude him for seven days.

M G S Sam
V

13:5  And the priest shall look on him the seventh day; and, behold, if the plague stay in its appearance, and the plague be not spread in the skin, then the priest shall shut him up seven days more.

And on the seventh day he shall examine him, and if the leprosy certainly has not increased further, and has not spread itself in the skin, he shall seclude him again, for another seven days.

13:6  And the priest shall look on him again the seventh day; and, behold, if the plague be dim, and the plague be not spread in the skin, then the priest shall pronounce him clean: it is a scab; and he shall wash his clothes, and be clean.

And on the seventh day, he shall evaluate him. If the leprosy has become obscured, and has not increased in the skin, he shall declare him clean, because it is a scab. And the man shall wash his clothes, and he shall be clean.

M S Sam
G
V

13:7  But if the scab spread abroad in the skin, after that he hath shown himself to the priest for his cleansing, he shall show himself to the priest again.

Lv13:7  But if the bright spot should have changed and spread in the skin, after the priest has seen him for the purpose of purifying him, then shall he appear the second time to the priest,

But if the leprosy increases again, after he was seen by the priest and restored to cleanness, he shall be brought to him,

M G S Sam
V

13:8  And the priest shall look, and, behold, if the scab be spread in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is leprosy.

and he shall be condemned of uncleanness.

M S Sam
G
V

13:9  When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest.

Lv13:9  And if a man have a plague of leprosy, then he shall come to the priest;

If the mark of leprosy has been in a man, he shall be brought to the priest,

M G S Sam
V

13:10  And the priest shall look, and, behold, if there be a white rising in the skin, and it have turned the hair white, and there be quick raw flesh in the rising,

10  and he shall look upon him. And when there is a white color in the skin, and it has an altered appearance in its hair, and also the same flesh seems alive,

M S Sam
G
V

13:11  it is an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall pronounce him unclean; he shall not shut him up; for he is unclean.

Lv13:11  it is a leprosy waxing old in the skin of the flesh; and the priest shall pronounce him unclean, and shall separate him, because he is unclean.

11  it shall be judged a chronic leprosy, which has grown into the skin. And so the priest shall declare him contaminated, and he shall not seclude him, because he is clearly unclean.

13:12  And if the leprosy break out abroad in the skin, and the leprosy cover all the skin of him that hath the plague from his head even to his feet, as far as appeareth to the priest;

Lv13:12  And if the leprosy should have come out very evidently in the skin, and the leprosy should cover all the skin of the patient from the head to the feet, wheresoever the priest shall look;

12  But if the leprosy will have flourished, coursing through the skin, and will have covered all the skin from the head even to the feet, whatever falls under the sight of the eyes,

M G S Sam
V

13:13  then the priest shall look; and, behold, if the leprosy have covered all his flesh, he shall pronounce him clean that hath the plague; it is all turned white: he is clean.

13  the priest shall examine him, and he shall judge that the leprosy that he possesses is very clean, because it has all turned to whiteness, and for this reason the man shall be clean.

M Sam
G
V

13:14  But whensoever raw flesh appeareth in him, he shall be unclean.

Lv13:14  But on whatsoever day the quick flesh shall appear on him, he shall be pronounced unclean.

14  Yet truly, when the living flesh shall appear in him,

M G S Sam
V

13:15  And the priest shall look on the raw flesh, and pronounce him unclean; the raw flesh is unclean: it is leprosy.

15  then by the judgment of the priest he shall be polluted, and he shall be considered to be among the unclean. For the live flesh, if it is spotted with leprosy, is unclean.

M S G Sam
V

13:16  But if the raw flesh again be turned into white, then he shall come unto the priest;

16  And if again it will have turned into whiteness, and will have covered the entire man,

M G S Sam
V

13:17  and the priest shall look on him; and, behold, if the plague be turned into white, then the priest shall pronounce him clean that hath the plague: he is clean.

17  the priest shall examine him, and he shall discern him to be clean.

M Sam V S Sam
G

13:18  And when the flesh hath in the skin thereof a boil, and it is healed,

Lv13:18  And if the flesh should have become an ulcer in his skin, and should be healed,

M V S Sam
G

13:19  and in the place of the boil there is a white rising, or a bright spot, reddish-white, then it shall be shown to the priest.

Lv13:19  and there should be in the place of the ulcer a white sore, or one looking white and bright, or fiery, and it shall be seen by the priest;

M G V Sam
S

13:20  And the priest shall look; and, behold, if the appearance thereof be lower than the skin, and the hair thereof be turned white, then the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy, it hath broken out in the boil.

20  And when the priest sees it, if it appears deeper than the skin and its hair has turned white, then the priest shall pronounce him unclean; for it is a plague of leprosy broken out of the boil.

M G S Sam
V

13:21  But if the priest look on it, and, behold, there be no white hairs therein, and it be not lower than the skin, but be dim, then the priest shall shut him up seven days.

21  But if the hair is of the usual color, and the scar is somewhat obscure and is not lower than the nearby flesh, he shall seclude him for seven days.

M S Sam
G
V

13:22  And if it spread abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is a plague.

Lv13:22  But if it manifestly spread over the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is a plague of leprosy; it has broken out in the ulcer.

22  And if it will have certainly increased, he shall judge him to have leprosy.

M G S Sam
V

13:23  But if the bright spot stay in its place, and be not spread, it is the scar of the boil; and the priest shall pronounce him clean.

23  But if it stays in its place, it is the scar of an ulcer, and the man shall be clean.

M Sam
G
V

13:24  Or when the flesh hath in the skin thereof a burning by fire, and the quick flesh of the burning become a bright spot, reddish- white, or white;

Lv13:24  And if the flesh be in his skin in a state of fiery inflammation, and there should be in his skin the part which is healed of the inflammation, bright, clear, and white, suffused with red or very white;

24  But if flesh and skin has been burned by fire, and, having been healed, now has a white or red scar,

M G S Sam
V

13:25  then the priest shall look upon it; and, behold, if the hair in the bright spot be turned white, and the appearance thereof be deeper than the skin, it is leprosy, it hath broken out in the burning; and the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.

25  the priest shall examine it, and if he sees that it has turned white, and that its place is lower than the rest of the skin, he shall declare him contaminated, for the mark of leprosy has arisen in the scar.

13:26  But if the priest look on it, and, behold, there be no white hair in the bright spot, and it be no lower than the skin, but be dim; then the priest shall shut him up seven days.

26  But if the color of the hair has not been changed, nor is the mark lower than the rest of the flesh, and the leprosy itself appears to be somewhat obscure, he shall seclude him for seven days,

13:27  And the priest shall look upon him the seventh day; if it spread abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.

27  and on the seventh day he shall evaluate him. If the leprosy will have increased further in the skin, he shall declare him contaminated.

13:28  And if the bright spot stay in its place, and be not spread in the skin, but be dim, it is the rising of the burning, and the priest shall pronounce him clean; for it is the scar of the burning.

28  But if the whiteness stays in its place and is not very clear, it is the mark of a burn, and for this reason he shall be declared clean, because it is only the scar from a burn.

M Sam G S Sam
V

13:29  And when a man or woman hath a plague upon the head or upon the beard,

29  If leprosy will have sprung up in the head or the beard of a man or woman, the priest shall look upon them,

M G S Sam
V

13:30  then the priest shall look on the plague; and, behold, if the appearance thereof be deeper than the skin, and there be in it yellow thin hair, then the priest shall pronounce him unclean: it is a scall, it is leprosy of the head or of the beard.

30  and if the place is certainly lower than the rest of the flesh, and the hair is golden, and thinner than usual, he shall declare them contaminated, because it is the leprosy of the head and the beard.

M G Sam
V
S

13:31  And if the priest look on the plague of the scall, and, behold, the appearance thereof be not deeper than the skin, and there be no black hair in it, then the priest shall shut up him that hath the plague of the scall seven days.

31  But if he sees that the place of the spot is equal with the nearby flesh, and that the hair is black, he shall seclude him for seven days,

31  And if the priest look on the disease, and it does not appear deeper than the skin and there is no black hair in it; then the priest shall observe it seven days;

M G S Sam
V

13:32  And in the seventh day the priest shall look on the plague; and, behold, if the scall be not spread, and there be in it no yellow hair, and the appearance of the scall be not deeper than the skin,

32  and on the seventh day he shall examine it. If the spot has not increased, and the hair has kept its color, and the place of the mark is equal with the rest of the flesh,

M Sam
G
V

13:33  then he shall be shaven, but the scall shall he not shave; and the priest shall shut up him that hath the scall seven days more.

Lv13:33  then the skin shall be shaven, but the scurf shall not be shaven; and the priest shall set aside the person having the scurf the second time for seven days.

33  the man shall be shaven, except in the place of the spot, and he shall be secluded for another seven days.

M S Sam
G
V

13:34  And in the seventh day the priest shall look on the scall; and, behold, if the scall be not spread in the skin, and the appearance thereof be not deeper than the skin, then the priest shall pronounce him clean; and he shall wash his clothes, and be clean.

Lv13:34  And the priest shall see the scurf on the seventh day; and, behold, if the scurf is not spread in the skin after the man’s being shaved, and the appearance of the scurf is not hollow beneath the skin, then the priest shall pronounce him clean; and he shall wash his garments, and be clean.

34  On the seventh day, if the mark seems to have stayed in its place, and it is not lower than the rest of the flesh, he shall declare him clean, and, his clothes having been washed, he shall be clean.

13:35  But if the scall spread abroad in the skin after his cleansing,

Lv13:35  But if the scurf be indeed spread in the skin after he has been purified,

35  But if, after his cleansing, the spot will have increased again in the skin,

M G S Sam
V

13:36  then the priest shall look on him; and, behold, if the scall be spread in the skin, the priest shall not seek for the yellow hair: he is unclean.

36  he shall no longer inquire as to whether the hair has turned yellow, because he is plainly unclean.

M S Sam
G
V

13:37  But if the scall stay in its appearance, and black hair be grown up therein; the scall is healed, he is clean; and the priest shall pronounce him clean.

Lv13:37  But if the scurf remain before him in its place, and a dark hair should have arisen in it, the scurf is healed: he is clean, and the priest shall pronounce him clean.

37  Furthermore, if the spot has not increased, and the hair is black, let him know that the man is healed: and let him confidently pronounce him clean.

M G Sam
V
S

13:38  And if a man or a woman have in the skin of their flesh bright spots, even white bright spots;

38  If a whiteness will have appeared in the skin of a man or a woman,

38  If a man or a woman have in the skin of the body shiny spots, bright or white spots,

M G S Sam
V

13:39  then the priest shall look; and, behold, if the bright spots in the skin of their flesh be of a dull white, it is a tetter, it hath broken out in the skin: he is clean.

39  the priest shall examine them. If he detects an obscured whiteness shining in the skin, may he know that it is not leprosy, but a white-colored blemish, and that the man is clean.

M S Sam
G
V

13:40  And if a man's hair be fallen off his head, he is bald; yet is he clean.

Lv13:40  And if any one’s head should lose the hair, he is only bald, he is clean.

40  The man whose hair falls off of his head is bald and clean.

M G V S Sam

13:41  And if his hair be fallen off from the front part of his head, he is forehead-bald; yet is he clean.

M Sam
G
V

13:42  But if there be in the bald head, or the bald forehead, a reddish-white plague, it is leprosy breaking out in his bald head, or his bald forehead.

Lv13:42  And if there should be in his baldness of head, or his baldness of forehead, a white or fiery plague, it is leprosy in his baldness of head, or baldness of forehead.

42  But if in the bald head or bald forehead there has arisen a white or reddish color,

M S Sam
G
V

13:43  Then the priest shall look upon him; and, behold, if the rising of the plague be reddish-white in his bald head, or in his bald forehead, as the appearance of leprosy in the skin of the flesh,

Lv13:43  And the priest shall look upon him, and, behold, if the appearance of the plague be white or inflamed in his baldness of head or baldness in front, as the appearance of leprosy in the skin of his flesh,

43  and the priest will have seen this, he shall condemn him without doubt of leprosy, which has arisen in the baldness.

M G S Sam
V

13:44  he is a leprous man, he is unclean; the priest shall surely pronounce him unclean: his plague is in his head.

44  Therefore, whoever will have been spotted by leprosy, and who has been separated at the judgment of the priest,

M G Sam
V
S

13:45  And the leper in whom the plague is, his clothes shall be rent, and the hair of his head shall go loose, and he shall cover his upper lip, and shall cry: 'Unclean, unclean.'

45  shall have his clothes unstitched, his head bare, his mouth covered with a cloth, and he himself shall cry out that he is contaminated and filthy.

45  And he who has the plague, his clothes shall be rent and his head shaved, and he shall cover his lips and call himself unclean.

M S Sam
G
V

13:46  All the days wherein the plague is in him he shall be unclean; he is unclean; he shall dwell alone; without the camp shall his dwelling be.

Lv13:46  All the days in which the plague shall be upon him, being unclean, he shall be esteemed unclean; he shall dwell apart, his place of sojourn shall be without the camp.

46  The entire time that he is a leper and unclean he shall live alone outside the camp.

M Sam
G
V

13:47  And when the plague of leprosy is in a garment, whether it be a woolen garment, or a linen garment;

Lv13:47  And if a garment have in it the plague of leprosy, a garment of wool, or a garment of flax,

47  A woolen or linen garment that will have held the leprosy,

13:48  or in the warp, or in the woof, whether they be of linen, or of wool; or in a skin, or in any thing made of skin.

Lv13:48  either in the warp or in the woof, or in the linen, or in the woollen threads, or in a skin, or in any workmanship of skin,

48  in the main fibers or in any of the threads, or certainly in a skin, or whatever has been made from a skin,

M S Sam
G
V

13:49  If the plague be greenish or reddish in the garment, or in the skin, or in the warp, or in the woof, or in any thing of skin, it is the plague of leprosy, and shall be shown unto the priest.

Lv13:49  and the plague be greenish or reddish in the skin, or in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any utensil of skin, it is a plague of leprosy, and he shall show it to the priest.

49  if it has been infected with a white or red spot, it shall be considered to be leprosy, and it shall be shown to the priest.

M G S Sam
V

13:50  And the priest shall look upon the plague, and shut up that which hath the plague seven days.

50  And he, having examined it, shall close it up for seven days.

M S Sam
G
V

13:51  And he shall look on the plague on the seventh day: if the plague be spread in the garment, or in the warp, or in the woof, or in the skin, whatever service skin is used for, the plague is a malignant leprosy: it is unclean.

Lv13:51  And the priest shall look upon the plague on the seventh day; and if the plague be spread in the garment, either in the warp or in the woof, or in the skin, in whatsoever things skins may be used in their workmanship, the plague is a confirmed leprosy; it is unclean.

51  And on the seventh day, having looked at it again, if he detects an increase, it is a persistent leprosy; he shall judge the garment to be polluted, along with everything with which it has been found.

M Sam G
V

13:52  And he shall burn the garment, or the warp, or the woof, whether it be of wool or of linen, or any thing of skin, wherein the plague is; for it is a malignant leprosy; it shall be burnt in the fire.

52  And because of this, it shall be burned in flames.

M G S Sam
V

13:53  And if the priest shall look, and, behold, the plague be not spread in the garment, or in the warp, or in the woof, or in any thing of skin;

53  But if he will have seen that it has not increased,

M S Sam
G
V

13:54  then the priest shall command that they wash the thing wherein the plague is, and he shall shut it up seven days more.

Lv13:54  then the priest shall give directions, and one shall wash that on which there may have been the plague, and the priest shall set it aside a second time for seven days.

54  he shall instruct them, and they shall wash whatever has the leprosy in it, and he shall close it up for another seven days.

M G Sam
V
S

13:55  And the priest shall look, after that the plague is washed; and, behold, if the plague have not changed its colour, and the plague be not spread, it is unclean; thou shalt burn it in the fire; it is a fret, whether the bareness be within or without.

55  And when he will have seen that the former appearance has not returned, even if the leprosy has not increased, he shall judge it to be unclean, and he shall burn it with fire, for the leprosy has been infused in the exterior of the garment, or throughout the whole.

55  And the priest shall look on the plague after it is washed; and if the plague has not changed its appearance and the disease has not changed its color and the plague has not spread, it is unclean; you shall burn it in the fire; it has been diseased when it was new or when old.

M S Sam
G
V

13:56  And if the priest look, and, behold, the plague be dim after the washing thereof, then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof.

Lv13:56  And if the priest should look, and the spot be dark after it has been washed, he shall tear it off from the garment, either from the warp or from the woof, or from the skin.

56  But if the place of the leprosy has become somewhat darker, after the garment has been washed, he shall tear it away, and separate it from the part that is sound.

13:57  And if it appear still in the garment, or in the warp, or in the woof, or in any thing of skin, it is breaking out, thou shalt burn that wherein the plague is with fire.

Lv13:57  And if it should still appear in the garment, either in the warp or in the woof, or in any article of skin, it is a leprosy bursting forth: that wherein is the plague shall be burnt with fire.

57  But if, after this, there will appear in those places which before were immaculate, a flying and wandering leprosy, it must be burned with fire.

M G S Sam
V

13:58  And the garment, or the warp, or the woof, or whatsoever thing of skin it be, which thou shalt wash, if the plague be departed from them, then it shall be washed the second time, and shall be clean.

58  If it will have ceased, he shall wash with water the parts which are pure for a second time, and they shall be clean.

13:59  This is the law of the plague of leprosy in a garment of wool or linen, or in the warp, or in the woof, or in any thing of skin, to pronounce it clean, or to pronounce it unclean.

59  This is the law about leprosy for any woolen or linen garment, in the weave and in the threads, and for all items made from skins, how it must be declared either clean or contaminated.

M V Sam
G S

14:1  And YHWH spoke unto Moses, saying

Lv14:1  And the Lord spoke to Moses, saying,

M S Sam
G
V

14:2  This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: he shall be brought unto the priest.

Lv14:2  This is the law of the leper: in whatsoever day he shall have been cleansed, then shall he be brought to the priest.

This is the rite for a leper, when he is to be cleansed. He shall be brought to the priest,

M G S Sam
V

14:3  And the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look, and, behold, if the plague of leprosy be healed in the leper;

who, departing from the camp, when he has found the leprosy to be cleansed,

M S Sam
G
V

14:4  then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two living clean birds, and cedar-wood, and scarlet, and hyssop.

Lv14:4  And the priest shall give directions, and they shall take for him that is cleansed two clean live birds, and cedar wood, and spun scarlet, and hyssop.

shall instruct him who is to be purified to offer for himself two living sparrows, which it is lawful to eat, and cedar wood, and vermillion, and hyssop.

M G S Sam
V

14:5  And the priest shall command to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.

And he shall order that one of the sparrows be immolated in an earthen vessel over living waters.

14:6  As for the living bird, he shall take it, and the cedar-wood, and the scarlet, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water.

But the other living one, with the cedar wood, and the scarlet, and the hyssop, he shall dip in the blood of the immolated sparrow.

M G V S Sam

14:7  And he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let go the living bird into the open field.

M S Sam
G
V

14:8  And he that is to be cleansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and bathe himself in water, and he shall be clean; and after that he may come into the camp, but shall dwell outside his tent seven days.

Lv14:8  and the man that has been cleansed shall wash his garments, and shall shave off all his hair, and shall wash himself in water, and shall be clean; and after that he shall go into the camp, and shall remain out of his house seven days.

And when the man will have washed his clothes, he shall shave all the hair from his body, and he shall be washed with water. And having been purified, he shall enter into the camp, only to this extent: that he may remain outside his own tent for seven days.

M G S Sam
V

14:9  And it shall be on the seventh day, that he shall shave all his hair off his head and his beard and his eyebrows, even all his hair he shall shave off; and he shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and he shall be clean.

And on the seventh day he shall shave the hair of his head, and his beard, and his eyebrows, as well as the hair of his entire body. And having washed his clothes again, and his body,

14:10  And on the eighth day he shall take two he-lambs without blemish, and one ewe-lamb of the first year without blemish, and three tenth parts of an ephah of fine flour for a meal-offering, mingled with oil, and one log of oil.

10  on the eighth day, he shall take two immaculate lambs, and a one-year-old female sheep without blemish, and three tenths of fine wheat flour, which has been sprinkled with oil, as a sacrifice, and separately, one twelfth hin of oil.

M G Sam
V
S

14:11  And the priest that cleanseth him shall set the man that is to be cleansed, and those things, before YHWH, at the door of the tent of meeting.

11  And when the priest purifying the man has presented him and all these things in the sight of the Lord at the door of the tabernacle of the testimony,

11  And the priest who does the cleansing shall present the man who is to be cleansed and those things before the LORD at the door of the tabernacle of the congregation;

M G S Sam
V

14:12  And the priest shall take one of the he-lambs, and offer him for a guilt-offering, and the log of oil, and wave them for a wave- offering before YHWH.

12  he shall take a lamb and offer it for transgression, with the twelfth hin of oil. And having offered all these before the Lord,

M S Sam
G
V

14:13  And he shall kill the he-lamb in the place where they kill the sin-offering and the burnt-offering, in the place of the sanctuary; for as the sin-offering is the priest's, so is the guilt-offering; it is most holy.

Lv14:13  and they shall kill the lamb in the place where they kill the whole-burnt-offerings, and the sin-offerings, in the holy places; for it is a sin-offering: as the trespass-offering, it belongs to the priest, it is most holy.

13  he shall immolate the lamb, where the victim for sin is usually immolated with the holocaust, that is, in the holy place. For just as with the one for sin, so also the victim for transgression belongs to the priest. It is the Holy of holies.

M G S Sam
V

14:14  And the priest shall take of the blood of the guilt-offering, and the priest shall put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

14  And taking some of the blood of the victim, which was immolated for transgression, the priest shall place it upon the tip of the right ear of him who is being cleansed, and upon the thumb of his right hand, and likewise the foot.

14:15  And the priest shall take of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand.

15  And he shall send some of the twelfth hin of oil into his own left hand,

M Sam G
V

14:16  And the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before YHWH.

16  and he shall dip his right finger in it, and he shall sprinkle it in the sight of the Lord seven times.

M S Sam
G
V

14:17  And of the rest of the oil that is in his hand shall the priest put upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the blood of the guilt-offering.

Lv14:17  And the remaining oil that is in his hand, the priest shall put on the tip of the right ear of him that is under cleansing, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot, on the place of the blood of the trespass-offering.

17  But the oil which remains in his left hand, he shall pour over the tip of the right ear of him who is being cleansed, and upon the thumb of his right hand as well as the foot, and upon the blood which was shed for transgression,

14:18  And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed; and the priest shall make atonement for him before YHWH.

Lv14:18  And the remaining oil that is on the hand of the priest, the priest shall put on the head of the cleansed leper, and the priest shall make atonement for him before the Lord.

18  and upon his head.

14:19  And the priest shall offer the sin-offering, and make atonement for him that is to be cleansed because of his uncleanness; and afterward he shall kill the burnt-offering.

Lv14:19  And the priest shall sacrifice the sin-offering, and the priest shall make atonement for the person under purification to cleanse him from his sin, and afterwards the priest shall slay the whole-burnt-offering.

19  And he shall pray for him in the sight of the Lord, and he shall accomplish the sacrifice on behalf of sin. Then he shall immolate the holocaust,

M G S Sam
V

14:20  And the priest shall offer the burnt-offering and the meal-offering upon the altar; and the priest shall make atonement for him, and he shall be clean.

20  and place it upon the altar with its libations, and the man will be duly cleansed.

M S Sam
G
V

14:21  And if he be poor, and his means suffice not, then he shall take one he-lamb for a guilt-offering to be waved, to make atonement for him, and one tenth part of an ephah of fine flour mingled with oil for a meal-offering, and a log of oil;

Lv14:21  And if he should be poor, and cannot afford so much, he shall take one lamb for his transgression for a separate-offering, so as to make propitiation for him, and a tenth deal of fine flour mingled with oil for a sacrifice, and one cup of oil,

21  But if he is poor, and his hand is not able to find what has been said, he shall take a lamb as an offering for transgression, so that the priest may pray for him, and a tenth part of fine wheat flour sprinkled with oil, as a sacrifice, and a twelfth hin of oil,

M G S Sam
V

14:22  and two turtle-doves, or two young pigeons, such as his means suffice for; and the one shall be a sin-offering, and the other a burnt-offering.

22  and two turtledoves or two young pigeons, of which one may be for sin, and the other as a holocaust.

M S Sam
G
V

14:23  And on the eighth day he shall bring them for his cleansing unto the priest, unto the door of the tent of meeting, before YHWH.

Lv14:23  And he shall bring them on the eighth day, to purify him, to the priest, to the door of the tabernacle of witness before the Lord.

23  And he shall offer them on the eighth day of his purification to the priest at the door of the tabernacle of the testimony in the sight of the Lord.

M G S Sam
V

14:24  And the priest shall take the lamb of the guilt-offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave-offering before YHWH.

24  And he, receiving the lamb for transgression, and the twelfth hin of oil, shall lift them up together.

M G Sam
V
S

14:25  And he shall kill the lamb of the guilt-offering, and the priest shall take of the blood of the guilt-offering, and put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

25  And when the lamb has been immolated, he shall place some of its blood upon the tip of the right ear of him who is being cleansed, and upon the thumb of his right hand, as well as the foot.

25  Then he shall kill the lamb of the trespass offering, and the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and sprinkle it upon the tip of the right ear of him who is to be cleansed and upon the thumb of his right hand and upon the great toe of his right foot;

M G S Sam
V

14:26  And the priest shall pour of the oil into the palm of his own left hand.

26  Yet truly, he shall send part of the oil into his own left hand,

14:27  And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before YHWH.

27  and dipping the finger of his right hand in it, he shall sprinkle it seven times before the Lord.

14:28  And the priest shall put of the oil that is in his hand upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the place of the blood of the guilt-offering.

28  And he shall touch the tip of the right ear of him who is being cleansed, and the thumb of his right hand, as well as the foot, in the place of the blood which was shed for transgression.

M S Sam
G
V

14:29  And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make atonement for him before YHWH.

Lv14:29  And that which is left of the oil which is on the hand of the priest he shall put on the head of him that is purged, and the priest shall make atonement for him before the Lord.

29  But the remaining part of the oil which is in his left hand, he shall send upon the head of the one being purified, to appease the Lord on his behalf.

M G S Sam
V

14:30  And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, such as his means suffice for;

30  And he shall offer a turtledove or a young pigeon,

M Sam
G
V

14:31  even such as his means suffice for, the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering, with the meal-offering; and the priest shall make atonement for him that is to be cleansed before YHWH.

Lv14:31  the one for a sin-offering, the other for a whole-burnt-offering with the meat-offering, and the priest shall make an atonement before the Lord for him that is under purification.

31  one for transgression, and the other as a holocaust, with their libations.

M S Sam
G
V

14:32  This is the law of him in whom is the plague of leprosy, whose means suffice not for that which pertaineth to his cleansing.

Lv14:32  This is the law for him in whom is the plague of leprosy, and who cannot afford the offerings for his purification.

32  This is the sacrifice of a leper, who is not able to obtain all of the things concerning his cleansing.

M Sam
G V S

14:33  And YHWH spoke unto Moses and unto Aaron, saying

Lv14:33  And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,

M Sam G
V
S

14:34  When ye are come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;

34  When you will have entered into the land of Canaan, which I will give to you as a possession, if there is the mark of leprosy in a building,

34  Speak to the children of Israel and say to them, When you come into the land of Canaan which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession,

M G Sam
V S

14:35  then he that owneth the house shall come and tell the priest, saying: 'There seemeth to me to be as it were a plague in the house.'

35  he whose house it is shall go and report to the priest, saying: “It seems to me that the mark of leprosy is in my house.”

M Sam G V

14:36  And the priest shall command that they empty the house, before the priest go in to see the plague, that all that is in the house be not made unclean; and afterward the priest shall go in to see the house.

M G S Sam
V

14:37  And he shall look on the plague, and, behold, if the plague be in the walls of the house with hollow streaks, greenish or reddish, and the appearance thereof be lower than the wall;

37  And when he will have seen in its walls something like little hollows, deformed with paleness or redness, and lower than the remaining surface,

14:38  then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days.

38  he shall exit by the door of the house, and immediately close it up for seven days.

14:39  And the priest shall come again the seventh day, and shall look; and, behold, if the plague be spread in the walls of the house;

39  And returning on the seventh day, he shall examine it. If he finds that the leprosy has spread,

14:40  then the priest shall command that they take out the stones in which the plague is, and cast them into an unclean place without the city.

40  he shall order the stones in which the leprosy is, to be dug out and cast outside the city in an unclean place,

M S Sam
G
V

14:41  And he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the mortar that they scrape off without the city into an unclean place.

Lv14:41  And they shall scrape the house within round about, and shall pour out the dust scraped off outside the city into an unclean place.

41  and that the house be scraped on the inside all around, and that the dust of the scrapings be scattered outside the city in an unclean place,

M G S Sam
V

14:42  And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

42  and that other stones be put back, in place of those which had been taken away, and that the house be plastered with other mortar.

14:43  And if the plague come again, and break out in the house, after that the stones have been taken out, and after the house hath been scraped, and after it is plastered;

43  But if, after the stones have been dug out, and the dust wiped away, and it is plastered with other clay,

14:44  then the priest shall come in and look; and, behold, if the plague be spread in the house, it is a malignant leprosy in the house: it is unclean.

44  the priest, upon entering, will have seen that the leprosy has returned, and that the walls are sprinkled with spots, then it is a persistent leprosy and the house is unclean.

M Sam
G
V

14:45  And he shall break down the house, the stones of it, and the timber thereof, and all the mortar of the house; and he shall carry them forth out of the city into an unclean place.

Lv14:45  And they shall take down the house, and its timbers and its stones, and they shall carry out all the mortar without the city into an unclean place.

45  And so they shall promptly destroy it, and shall cast its stones and timber, and also all the dust, outside the town in an unclean place.

M Sam
G
V S

14:46  Moreover he that goeth into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even.

Lv14:46  And he that goes into the house at any time, during its separation, shall be unclean until evening.

46  Whoever enters into the house when it is closed up shall be unclean until evening.

M S Sam
G
V

14:47  And he that lieth in the house shall wash his clothes; and he that eateth in the house shall wash his clothes.

Lv14:47  And he that sleeps in the house shall wash his garments, and be unclean until evening; and he that eats in the house shall wash his garments, and be unclean until evening.

47  And whoever will have slept in it, or eaten anything, shall wash his clothes.

M G S Sam
V

14:48  And if the priest shall come in, and look, and, behold, the plague hath not spread in the house, after the house was plastered; then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.

48  But if the priest, upon entering, will have seen that the leprosy has not spread in the house, after it had been newly plastered, he shall purify it, restoring it to health.

14:49  And he shall take to cleanse the house two birds, and cedar-wood, and scarlet, and hyssop.

49  And for its purification, he shall take two sparrows, and cedar wood, and vermillion, as well as hyssop,

M G Sam
V
S

14:50  And he shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water.

50  and, having immolated one sparrow in an earthen vessel over living waters,

50  And the priest shall command and they shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water;

M G S Sam
V

14:51  And he shall take the cedar-wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times.

51  he shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living sparrow, and he shall dip all these in the blood of the immolated sparrow, and also in the living water, and he shall sprinkle the house seven times.

14:52  And he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar-wood, and with the hyssop, and with the scarlet.

52  And he shall purify it as much with the blood of the sparrow as with the living water, and with the living sparrow, and the cedar wood, and the hyssop, and the vermillion.

14:53  But he shall let go the living bird out of the city into the open field; so shall he make atonement for the house; and it shall be clean.

53  And when he has released the sparrow to fly freely away into the field, he shall pray for the house, and it shall be justly cleansed.

M Sam
G V
S

14:54  This is the law for all manner of plague of leprosy, and for a scall;

Lv14:54  This is the law concerning every plague of leprosy and scurf,

54  This law shall be for all manner of plagues of leprosy

M G S Sam
V

14:55  and for the leprosy of a garment, and for a house;

55  of the leprosy of garments and houses,

M S Sam
G
V

14:56  and for a rising, and for a scab, and for a bright spot;

Lv14:56  and of a sore, and of a clear spot, and of a shining one,

56  of scars and erupting pustules, of a shining spot, when the appearance is also variegated,

14:57  to teach when it is unclean, and when it is clean; this is the law of leprosy.

Lv14:57  and of declaring in what day it is unclean, and in what day it shall be purged: this is the law of the leprosy.

57  so that it can be known at what time a thing is clean or unclean.

M V Sam
G
S

15:1  And YHWH spoke unto Moses and to Aaron, saying

Lv15:1  And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,

THE LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,

M Sam
G S
V

15:2  Speak unto the children of Israel, and say unto them: When any man hath an issue out of his flesh, his issue is unclean.

Lv15:2  Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them, Whatever man shall have an issue out of his body, his issue is unclean.

Speak to the sons of Israel, and say to them: The man who undergoes a flow of seed shall be unclean.

M S Sam
G
V

15:3  And this shall be his uncleanness in his issue: whether his flesh run with his issue, or his flesh be stopped from his issue, it is his uncleanness.

Lv15:3  And this is the law of his uncleanness; whoever has a gonorrhoea out of his body, this is his uncleanness in him by reason of the issue, by which, his body is affected through the issue: all the days of the issue of his body, by which his body is affected through the issue, there is his uncleanness.

And then he shall be judged subject to this fault, if a filthy fluid, at each moment, adheres to his flesh and gathers there.

15:4  Every bed whereon he that hath the issue lieth shall be unclean; and every thing whereon he sitteth shall be unclean.

Lv15:4  Every bed on which he that has the issue shall happen to lie, is unclean; and every seat on which he that has the issue may happen to sit, shall be unclean.

Every bed on which he sleeps shall be unclean, and every place where he sits.

15:5  And whosoever toucheth his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

Lv15:5  And the man who shall touch his bed, shall wash his garments, and bathe himself in water, and shall be unclean till evening.

If any man has touched his couch, he shall wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.

15:6  And he that sitteth on any thing whereon he that hath the issue sat shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

Lv15:6  And whosoever sits on the seat on which he that has the issue may have sat, shall wash his garments, and bathe himself in water, and shall be unclean until evening.

If he will have sat where that man has sat, he shall also wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.

M Sam G
V

15:7  And he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

Whoever has touched his flesh shall wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.

M G S Sam
V

15:8  And if he that hath the issue spit upon him that is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

If such a man has cast his spittle upon him who is clean, he shall wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.

M Sam G
V

15:9  And what saddle soever he that hath the issue rideth upon shall be unclean.

The saddle on which he has sat shall be unclean.

M S Sam
G
V

15:10  And whosoever toucheth any thing that was under him shall be unclean until the even; and he that beareth those things shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

Lv15:10  And every one that touches whatsoever shall have been under him shall be unclean until evening; and he that takes them up shall wash his garments, and bathe himself in water, and shall be unclean until evening.

10  And whatever has been under him who has undergone a flow of seed shall be polluted until evening. Whoever carries any of these things shall wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.

M G Sam
V
S

15:11  And whomsoever he that hath the issue toucheth, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

11  All whom such a one has touched, not having washed his hands before, shall wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.

11  And any one who touches him who has the discharge, and has not washed his hands in water, he shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening.

M S Sam
G
V

15:12  And the earthen vessel, which he that hath the issue toucheth, shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.

Lv15:12  And the earthen vessel which he that has the issue shall happen to touch, shall be broken; and a wooden vessel shall be washed with water, and shall be clean.

12  If he has touched an earthen vessel, it shall be broken. But if it is a wooden vessel, it shall be washed with water.

15:13  And when he that hath an issue is cleansed of his issue, then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Lv15:13  and if he that has the issue should be cleansed of his issue, then shall he number to himself seven days for his purification; and he shall wash his garments, and bathe his body in water, and shall be clean.

13  If he who suffers from this affliction will have been healed, he shall number seven days after his cleansing, and having washed his clothes and his entire body in living water, he shall be clean.

M G S Sam
V

15:14  And on the eighth day he shall take to him two turtle-doves, or two young pigeons, and come before YHWH unto the door of the tent of meeting, and give them unto the priest.

14  Then, on the eighth day, he shall take two turtledoves or two young pigeons, and he shall advance, in the sight of the Lord, toward the door of the tabernacle of the testimony, and he shall give these to the priest,

15:15  And the priest shall offer them, the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make atonement for him before YHWH for his issue.

15  who shall offer one for sin, and the other as a holocaust. And he shall pray for him before the Lord, so that he may be cleansed from the flow of his seed.

M Sam V
G
S

15:16  And if the flow of seed go out from a man, then he shall bathe all his flesh in water, and be unclean until the even.

Lv15:16  And the man whose seed of copulation shall happen to go forth from him, shall then wash his whole body, and shall be unclean until evening.

16  And if any man has an emission of semen, then he shall bathe all his body in water and be unclean until the evening.

M G S Sam
V

15:17  And every garment, and every skin, whereon is the flow of seed, shall be washed with water, and be unclean until the even.

17  The garment or skin which he will have, he shall wash with water, and it shall be unclean until evening.

M Sam V
G

15:18  The woman also with whom a man shall lie carnally, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.

Lv15:18  And a woman, if a man shall lie with her with seed of copulation—they shall both bathe themselves in water and shall be unclean until evening.

M S Sam
G
V

15:19  And if a woman have an issue, and her issue in her flesh be blood, she shall be in her impurity seven days; and whosoever toucheth her shall be unclean until the even.

Lv15:19  And the woman whosoever shall have an issue of blood, when her issue shall be in her body, shall be seven days in her separation; every one that touches her shall be unclean until evening.

19  The woman who, at the return of the month, undergoes the flow of blood shall be separated for seven days.

M Sam G
V

15:20  And every thing that she lieth upon in her impurity shall be unclean; every thing also that she sitteth upon shall be unclean.

20  All who will touch her shall be unclean until evening.

M S Sam
G
V

15:21  And whosoever toucheth her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

Lv15:21  And whosoever shall touch her bed shall wash his garments, and bathe his body in water, and shall be unclean until evening.

21  And everything on which she sleeps or sits, in the days of her separation, shall be polluted.

15:22  And whosoever toucheth any thing that she sitteth upon shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

Lv15:22  and every one that touches any vessel on which she shall sit, shall wash his garments and bathe himself in water, and shall be unclean until evening.

22  Whoever will have touched her bed shall wash his clothes, and having washed himself with water, he shall be unclean until evening.

15:23  And if he be on the bed, or on any thing whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even.

Lv15:23  And whether it be while she is on her bed, or on a seat which she may happen to sit upon when he touches her, he shall be unclean till evening.

23  Anyone who will have touched any item on which she has sat shall wash his clothes, and having washed himself with water, he shall be polluted until evening.

15:24  And if any man lie with her, and her impurity be upon him, he shall be unclean seven days; and every bed whereon he lieth shall be unclean.

Lv15:24  And if any one shall lie with her, and her uncleanness be upon him, he shall be unclean seven days; and every bed on which he shall have lain shall be unclean.

24  If a man has sexual intercourse with her in the time of her monthly flow of blood, he shall be unclean for seven days, and every bed on which he sleeps shall be polluted.

M G Sam
V
S

15:25  And if a woman have an issue of her blood many days not in the time of her impurity, or if she have an issue beyond the time of her impurity; all the days of the issue of her uncleanness she shall be as in the days of her impurity: she is unclean.

25  The woman who undergoes a flow of blood many days beyond her time of menstruation, or whose blood does not cease to flow after the menstrual blood, as long as she is subject to this affliction, she shall be unclean, just as if she were in her time of menstruation.

25  And if a woman has a menstruous discharge of blood for many days, not at the time of her menstruation, or if she has a menstruous discharge beyond the time of her menstruation, all the days of the discharge of her uncleanness shall be as the days of her menstruation; she shall be unclean.

M S Sam
G
V

15:26  Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her impurity; and every thing whereon she sitteth shall be unclean, as the uncleanness of her impurity.

Lv15:26  And every bed on which she shall lie all the days of her flux shall be to her as the bed of her separation, and every seat whereon she shall sit shall be unclean according to the uncleanness of her separation.

26  Every bed on which she sleeps, and every item on which she sits, shall be polluted.

15:27  And whosoever toucheth those things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

Lv15:27  Every one that touches it shall be unclean; and he shall wash his garments, and bathe his body in water, and shall be unclean till evening.

27  Whoever will have touched these shall wash his clothes, and having washed himself with water, he shall be unclean until evening.

M G S Sam
V

15:28  But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.

28  If the blood has stopped and has ceased to flow, she shall number seven days for her purification,

M G V S Sam

15:29  And on the eighth day she shall take unto her two turtle-doves, or two young pigeons, and bring them unto the priest, to the door of the tent of meeting.

M G S Sam
V

15:30  And the priest shall offer the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make atonement for her before YHWH for the issue of her uncleanness.

30  And he shall offer one for sin, and the other as a holocaust, and he shall pray for her before the Lord, and for the flow of her uncleanness.

M Sam
G
V

15:31  Thus shall ye separate the children of Israel from their uncleanness; that they die not in their uncleanness, when they defile My tabernacle that is in the midst of them.

Lv15:31  And ye shall cause the children of Israel to beware of their uncleannesses; so they shall not die for their uncleanness, in polluting my tabernacle that is among them.

31  Therefore, you shall teach the sons of Israel to be cautious of uncleanness, so that they may not die in their filth, when they will have polluted my tabernacle, which is among them.

M Sam G V
S

15:32  This is the law of him that hath an issue, and of him from whom the flow of seed goeth out, so that he is unclean thereby;

32  This law shall be for him who has a discharge and for him who has an emission of semen and is defiled therewith;

M Sam
G
V S

15:33  and of her that is sick with her impurity, and of them that have an issue, whether it be a man, or a woman; and of him that lieth with her that is unclean.

Lv15:33  And this is the law for her that has the issue of blood in her separation, and as to the person who has an issue of seed, in his issue: it is a law for the male and the female, and for the man who shall have lain with her that is set apart.

33  and of her who is separated in the time of menstruation, or who has a continual flow of blood, and of the man who sleeps with her.

M
G V S
Sam

16:1  And YHWH spoke unto Moses, after the death of the two sons of Aaron, when they drew near before the YHWH, and died;

Lv16:1  and the Lord spoke to Moses after the two sons of Aaron died in bringing strange fire before the Lord, so they died.

And the LORD spake unto Moses after the death of the two sons of Aaron, when they offered before the LORD, and died;

M
G S Sam
V

16:2  and YHWH said unto Moses: 'Speak unto Aaron thy brother, that he come not at all times into the holy place within the veil, before the ark-cover which is upon the ark; that he die not; for I appear in the cloud upon the ark-cover.

Lv16:2  And the Lord said to Moses, Speak to Aaron thy brother, and let him not come in at all times into the holy place within the veil before the propitiatory, which is upon the ark of the testimony, and he shall not die; for I will appear in a cloud on the propitiatory.

And he instructed him, saying: Speak to your brother Aaron, so that he may not, at any time, enter into the Sanctuary, which is within the veil, before the propitiatory by which the ark is covered, so that he may not die, (for I will appear in a cloud above the oracle)

M S Sam
G
V

16:3  Herewith shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering.

Lv16:3  Thus shall Aaron enter into the holy place; with a calf of the herd for a sin-offering, and having a ram for a whole-burnt-offering.

unless he will have done these things beforehand. He shall offer a calf for sin, and a ram as a holocaust.

16:4  He shall put on the holy linen tunic, and he shall have the linen breeches upon his flesh, and shall be girded with the linen girdle, and with the linen mitre shall he be attired; they are the holy garments; and he shall bathe his flesh in water, and put them on.

Lv16:4  And he shall put on the consecrated linen tunic, and he shall have on his flesh the linen drawers, and shall gird himself with a linen girdle, and shall put on the linen cap, they are holy garments; and he shall bathe all his body in water, and shall put them on.

He shall be vested with a linen tunic. He shall conceal his nakedness with linen undergarments. He shall be wrapped with a linen belt, and he shall impose a linen headdress on his head. For these are holy vestments. All of these he shall put on, after he has been washed.

M G S Sam
V

16:5  And he shall take of the congregation of the children of Israel two he-goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.

And he shall receive, from the entire multitude of the sons of Israel, two he-goats for sin, and one ram as a holocaust.

M S Sam
G
V

16:6  And Aaron shall present the bullock of the sin-offering, which is for himself, and make atonement for himself, and for his house.

Lv16:6  And Aaron shall bring the calf for his own sin-offering, and shall make atonement for himself and for his house.

And when he has presented the calf, and has prayed for himself and for his own house,

M G S Sam
V

16:7  And he shall take the two goats, and set them before YHWH at the door of the tent of meeting.

he shall cause the two he-goats to stand in the sight of the Lord at the entrance to the tabernacle of the testimony.

16:8  And Aaron shall cast lots upon the two goats: one lot for YHWH, and the other lot for Azazel.

And casting lots over them both, one is to be offered to the Lord, and the other is to be the emissary goat.

16:9  And Aaron shall present the goat upon which the lot fell for YHWH, and offer him for a sin-offering.

The one whose lot fell out to be offered to the Lord, he shall offer for sin.

M S Sam
G
V

16:10  But the goat, on which the lot fell for Azazel, shall be set alive before YHWH, to make atonement over him, to send him away for Azazel into the wilderness.

Lv16:10  and the goat upon which the lot of the scape-goat came, he shall present alive before the Lord, to make atonement upon him, so as to send him away as a scape-goat, and he shall send him into the wilderness.

10  But the one who is to be the emissary goat shall stand before the Lord, so that he may pour the prayers upon him, and may send him away into the wilderness.

16:11  And Aaron shall present the bullock of the sin-offering, which is for himself, and shall make atonement for himself, and for his house, and shall kill the bullock of the sin-offering which is for himself.

Lv16:11  And Aaron shall bring the calf for his sin, and he shall make atonement for himself and for his house, and he shall kill the calf for his sin-offering.

11  After these things have been duly celebrated, he shall offer the calf, and praying for himself and for his own house, he shall immolate it.

16:12  And he shall take a censer full of coals of fire from off the altar before YHWH, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the veil.

Lv16:12  And he shall take his censer full of coals of fire off the altar, which is before the Lord; and he shall fill his hands with fine compound incense, and shall bring it within the veil.

12  And taking up the censer, which he has filled from the burning coals of the altar, and drawing up with his hands the aromatic compound for incense, he shall enter within the veil, into the holy place,

M G S Sam
V

16:13  And he shall put the incense upon the fire before YHWH, that the cloud of the incense may cover the ark-cover that is upon the testimony, that he die not.

13  so that when the aromatics are placed upon the fire, its cloud and vapor may cover the oracle, which is above the testimony, and he may not die.

16:14  And he shall take of the blood of the bullock, and sprinkle it with his finger upon the ark-cover on the east; and before the ark- cover shall he sprinkle of the blood with his finger seven times.

14  Likewise, he shall take some of the blood of the calf, and sprinkle it with his finger seven times opposite the propitiatory, toward the east.

M S Sam
G
V

16:15  Then shall he kill the goat of the sin-offering, that is for the people, and bring his blood within the veil, and do with his blood as he did with the blood of the bullock, and sprinkle it upon the ark-cover, and before the ark-cover.

Lv16:15  and he shall kill the goat for the sin-offering that is for the people, before the Lord; and he shall bring in of its blood within the veil, and shall do with its blood as he did with the blood of the calf, and shall sprinkle its blood on the mercy-seat, in front of the mercy-seat.

15  And when he has slain the he-goat for the sin of the people, he shall carry its blood within the veil, just as he was instructed to do with the blood of the calf, so that he may sprinkle it away from the area of the oracle,

M G S Sam
V

16:16  And he shall make atonement for the holy place, because of the uncleannesses of the children of Israel, and because of their transgressions, even all their sins; and so shall he do for the tent of meeting, that dwelleth with them in the midst of their uncleannesses.

16  and so that he may expiate the Sanctuary from the uncleanness of the sons of Israel, and from their prevarications and every one of their sins. According to this rite, he shall act toward the tabernacle of the testimony, which is fixed among them in the midst of the filth of their habitation.

16:17  And there shall be no man in the tent of meeting when he goeth in to make atonement in the holy place, until he come out, and have made atonement for himself, and for his household, and for all the assembly of Israel.

17  Let no man be in the tabernacle when the high priest enters the Sanctuary in order to pray for himself, and for his house, and for the entire assembly of Israel, until he exits.

M S Sam
G
V

16:18  And he shall go out unto the altar that is before YHWH, and make atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about.

Lv16:18  And he shall come forth to the altar that is before the Lord, and he shall make atonement upon it; and he shall take of the blood of the calf, and of the blood of the goat, and shall put it on the horns of the altar round about.

18  And when he has exited to the altar which is before the Lord, let him pray for himself, and taking the blood of the calf, and of the he-goat, let him pour it upon its horns all around.

M G S Sam
V

16:19  And he shall sprinkle of the blood upon it with his finger seven times, and cleanse it, and hallow it from the uncleannesses of the children of Israel.

19  And sprinkling with his finger seven times, let him expiate and sanctify it from the uncleanness of the sons of Israel.

M S Sam
G
V

16:20  And when he hath made an end of atoning for the holy place, and the tent of meeting, and the altar, he shall present the live goat.

Lv16:20  And he shall finish making atonement for the sanctuary and for the tabernacle of witness, and for the altar; and he shall make a cleansing for the priests, and he shall bring the living goat;

20  After he has cleansed the Sanctuary, and the tabernacle, and the altar, then let him offer the living goat.

M G S Sam
V

16:21  And Aaron shall lay both his hands upon the head of the live goat, and confess over him all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions, even all their sins; and he shall put them upon the head of the goat, and shall send him away by the hand of an appointed man into the wilderness.

21  And placing both hands upon its head, let him confess all the iniquities of the sons of Israel, and all of their offenses and sins. And calling these down upon its head, he shall send it away, by means of a man prepared to do so, into the desert.

M S Sam
G
V

16:22  And the goat shall bear upon him all their iniquities unto a land which is cut off; and he shall let go the goat in the wilderness.

Lv16:22  And the goat shall bear their unrighteousnesses upon him into a desert land; and Aaron shall send away the goat into the wilderness.

22  And when the goat has carried all their iniquities into a solitary land, and has been released into the desert,

M G S Sam
V

16:23  And Aaron shall come into the tent of meeting, and shall put off the linen garments, which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there.

23  Aaron shall return into the tabernacle of the testimony. And placing aside the vestments, which he had worn before when he entered into the Sanctuary, and leaving them there,

M S Sam
G
V

16:24  And he shall bathe his flesh in water in a holy place and put on his other vestments, and come forth, and offer his burnt- offering and the burnt-offering of the people, and make atonement for himself and for the people.

Lv16:24  And he shall bathe his body in water in the holy place, and shall put on his raiment, and shall go out and offer the whole-burnt-offering for himself and the whole-burnt-offering for the people: and shall make atonement for himself and for his house, and for the people, as for the priests.

24  he shall wash his flesh in the holy place, and he shall be clothed in his own garments. And departing afterwards, he shall present his own holocaust and that of the people: he shall pray as much for himself as for the people.

M V S Sam
G

16:25  And the fat of the sin-offering shall he make smoke upon the altar.

Lv16:25  And he shall offer the fat for the sin-offering on the altar.

M S Sam
G
V

16:26  And he that letteth go the goat for Azazel shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he may come into the camp.

Lv16:26  And he that sends forth the goat that has been set apart to be let go, shall wash his garments, and bathe his body in water, and afterwards shall enter into the camp.

26  Yet truly, he who has sent away the emissary goat shall wash his clothes and his body with water, and so he shall enter into the camp.

M G S Sam
V

16:27  And the bullock of the sin-offering, and the goat of the sin-offering, whose blood was brought in to make atonement in the holy place, shall be carried forth without the camp; and they shall burn in the fire their skins, and their flesh, and their dung.

27  But the calf and the he-goat, which were immolated for sin, and whose blood was brought into the Sanctuary to complete the expiation, these shall be carried outside the camp and be burned with fire: as with their skins, so also with their flesh and dung.

16:28  And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he may come into the camp.

28  And whoever will have burned them shall wash his clothes and flesh with water, and so he shall enter into the camp.

M G Sam
V S

16:29  And it shall be a statute for ever unto you: in the seventh month, on the tenth day of the month, ye shall afflict your souls, and shall do no manner of work, the home-born, or the stranger that sojourneth among you.

29  And this shall be to you an everlasting ordinance. In the seventh month, on the tenth day of the month, you shall afflict your souls, and you shall do no work, neither someone native born, nor the newcomer who sojourns among you.

M S Sam
G
V

16:30  For on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins shall ye be clean before YHWH.

Lv16:30  For in this day he shall make an atonement for you, to cleanse you from all your sins before the Lord, and ye shall be purged.

30  On this day, there shall be atonement for you, and also a cleansing from all your sins. You shall be cleansed in the sight of the Lord.

16:31  It is a sabbath of solemn rest unto you, and ye shall afflict your souls; it is a statute for ever.

Lv16:31  This shall be to you a most holy sabbath, a rest, and ye shall humble your souls; it is a perpetual ordinance.

31  For it is a Sabbath of rest, and you shall afflict your souls as a perpetual observance.

M S V Sam
G

16:32  And the priest, who shall be anointed and who shall be consecrated to be priest in his father's stead, shall make the atonement, and shall put on the linen garments, even the holy garments.

Lv16:32  The priest whomsoever they shall anoint shall make atonement, and whomsoever they shall consecrate to exercise the priestly office after his father; and he shall put on the linen robe, the holy garment.

M G S Sam
V

16:33  And he shall make atonement for the most holy place, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar; and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly.

33  And he shall expiate the Sanctuary and the tabernacle of the testimony and the altar, likewise the priest and all the people.

M G V S Sam

16:34  And this shall be an everlasting statute unto you, to make atonement for the children of Israel because of all their sins once in the year.' And he did as YHWH commanded Moses.

M V Sam
G S

17:1  And YHWH spoke unto Moses, saying

Lv17:1  And the Lord spoke to Moses, saying,

M S Sam
G V

17:2  Speak unto Aaron, and unto his sons, and unto all the children of Israel, and say unto them: This is the thing which YHWH hath commanded, saying

Lv17:2  Speak to Aaron and to his sons, and to all the children of Israel, and thou shalt say to them, This is the word which the Lord has commanded, saying,

M Sam
G
V S

17:3  What man soever there be of the house of Israel, that killeth an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that killeth it without the camp,

Lv17:3  Every man of the children of Israel, or of the strangers abiding among you, who shall kill a calf, or a sheep, or a goat in the camp, or who shall kill it out of the camp,

Any man at all of the house of Israel, if he will have killed an ox, or a sheep, or a goat in the camp or beyond the camp,

M S
G Sam
V

17:4  and hath not brought it unto the door of the tent of meeting, to present it as an offering unto YHWH before the tabernacle of the YHWH, blood shall be imputed unto that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people.

Lv17:4  and shall not bring it to the door of the tabernacle of witness, so as to sacrifice it for a whole-burnt-offering or peace-offering to the Lord to be acceptable for a sweet-smelling savour: and whosoever shall slay it without, and shall not bring it to the door of the tabernacle of witness, so as to offer it as a gift to the Lord before the tabernacle of the Lord; blood shall be imputed to that man, he has shed blood; that soul shall be cut off from his people.

and not have presented it as an oblation to the Lord at the door of the tabernacle, he shall be guilty of blood. It is just as if he had shed blood; so then, he shall perish from the midst of his people.

M S Sam
G
V

17:5  To the end that the children of Israel may bring their sacrifices, which they sacrifice in the open field, even that they may bring them unto YHWH, unto the door of the tent of meeting, unto the priest, and sacrifice them for sacrifices of peace-offerings unto the YHWH.

Lv17:5  That the children of Israel may offer their sacrifices, all that they shall slay in the fields, and bring them to the Lord unto the doors of the tabernacle of witness to the priest, and they shall sacrifice them as a peace-offering to the Lord.

Therefore, the sons of Israel must offer to the priest their victims, which they kill in the field, so that they may be sanctified to the Lord before the door of the tabernacle of the testimony, and so that they may immolate them as peace offerings to the Lord.

M V S Sam
G

17:6  And the priest shall dash the blood against the altar of YHWH at the door of the tent of meeting, and make the fat smoke for a sweet savour unto the YHWH.

Lv17:6  And the priest shall pour the blood on the altar round about before the Lord by the doors of the tabernacle of witness, and shall offer the fat for a sweet-smelling savour to the Lord.

M S Sam
G
V

17:7  And they shall no more sacrifice their sacrifices unto the satyrs, after whom they go astray. This shall be a statute for ever unto them throughout their generations.

Lv17:7  And they shall no longer offer their sacrifices to vain gods after which they go a whoring; it shall be a perpetual statute to you for your generations.

And they shall no longer immolate their victims to demons, with whom they have committed fornication. It shall be an everlasting ordinance for them and for their posterity.

M G Sam
V S

17:8  And thou shalt say unto them: Whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among them, that offereth a burnt-offering or sacrifice,

And you shall say to them: The man of the house of Israel, or of the newcomers who sojourn with you, who offers a holocaust or a victim,

M Sam
G S
V

17:9  and bringeth it not unto the door of the tent of meeting, to sacrifice it unto YHWH, even that man shall be cut off from his people.

Lv17:9  and shall not bring it to the door of the tabernacle of witness to sacrifice it to the Lord, that man shall be destroyed from among his people.

and who does not bring it to the door of the tabernacle of the testimony, so that it may be offered to the Lord, shall pass away from his people.

M Sam G V

17:10  And whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among them, that eateth any manner of blood, I will set My face against that soul that eateth blood, and will cut him off from among his people.

M V S Sam
G

17:11  For the life of the flesh is in the blood; and I have given it to you upon the altar to make atonement for your souls; for it is the blood that maketh atonement by reason of the life.

Lv17:11  For the life of flesh is its blood, and I have given it to you on the altar to make atonement for your souls; for its blood shall make atonement for the soul.

M G S Sam
V

17:12  Therefore I said unto the children of Israel: No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourneth among you eat blood.

12  For this reason, I have said to the sons of Israel: No soul among you shall eat blood, nor among the newcomers who sojourn with you.

M Sam G V

17:13  And whatsoever man there be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn among them, that taketh in hunting any beast or fowl that may be eaten, he shall pour out the blood thereof, and cover it with dust.

M Sam
G
V S

17:14  For as to the life of all flesh, the blood thereof is all one with the life thereof; therefore I said unto the children of Israel: Ye shall eat the blood of no manner of flesh; for the life of all flesh is the blood thereof; whosoever eateth it shall be cut off.

Lv17:14  For the blood of all flesh is its life; and I said to the children of Israel, Ye shall not eat the blood of any flesh, for the life of all flesh is its blood: every one that eats it shall be destroyed.

14  For the life of all flesh is in the blood. Therefore, I said to the sons of Israel: You shall not eat the blood of any flesh at all, because the life of the flesh is in the blood, and whoever has eaten it shall perish.

M Sam G
V

17:15  And every soul that eateth that which dieth of itself, or that which is torn of beasts, whether he be home-born or a stranger, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even; then shall he be clean.

15  The soul who eats what has died on its own, or what has been caught by a beast, whether he is native born or a newcomer, shall wash his clothes and himself with water, and he shall be contaminated until evening. And by this means he shall be made clean.

M S Sam
G
V

17:16  But if he wash them not, nor bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.

Lv17:16  But if he do not wash his garments, and do not bathe his body in water, then shall he bear his iniquity.

16  But if he will not wash his clothes and his body, he shall bear his iniquity.

M V Sam
G S

18:1  And YHWH spoke unto Moses, saying

Lv18:1  And the Lord spoke to Moses, saying,

M Sam
G V S

18:2  Speak unto the children of Israel, and say unto them: I am YHWH your God.

Lv18:2  Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them, I am the Lord your God.

M Sam
G S
V

18:3  After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do; and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do; neither shall ye walk in their statutes.

Lv18:3  Ye shall not do according to the devices of Egypt, in which ye dwelt: and according to the devices of the land of Chanaan, into which I bring you, ye shall not do; and ye shall not walk in their ordinances.

You shall not act according to the custom of the land of Egypt, in which you have lived; nor shall you behave according to the habit of the region of Canaan, into which I will lead you; neither shall you walk in their ordinances.

M G Sam
V
S

18:4  Mine ordinances shall ye do, and My statutes shall ye keep, to walk therein: I am YHWH your God.

You shall accomplish my judgments, and you shall observe my precepts, and you shall walk in them. I am the Lord your God.

But you shall do my judgments and keep my commandments and walk in them; I am the LORD your God.

M Sam
G
V

18:5  Ye shall therefore keep My statutes, and Mine ordinances, which if a man do, he shall live by them: I am YHWH.

Lv18:5  So ye shall keep all my ordinances, and all my judgements, and do them; which if a man do, he shall live in them: I am the Lord your God.

Keep my laws and judgments; when a man does these, he shall live by them. I am the Lord.

M S Sam
G
V

18:6  None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness. I am YHWH.

Lv18:6  No man shall draw nigh to any of his near kindred to uncover their nakedness; I am the Lord.

No man shall approach her who is a close blood-relative to him, so as to uncover her nakedness. I am the Lord.

M G Sam
V
S

18:7  The nakedness of thy father, and the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother; thou shalt not uncover her nakedness.

You shall not expose the nakedness of your father, or the nakedness of your mother. She is your mother; you shall not uncover her nakedness.

You shall not shame your father by approaching your mother; she is your mother, you shall not uncover her nakedness.

18:8  The nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover: it is thy father's nakedness.

You shall not expose the nakedness of your father’s wife; for it is the nakedness of your father.

You shall not approach your father's wife; it is your father's nakedness.

M Sam G
V S

18:9  The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or the daughter of thy mother, whether born at home, or born abroad, even their nakedness thou shalt not uncover.

You shall not uncover the nakedness of your sister, whether from father or from mother, whether she was born at home or abroad.

M G Sam
V
S

18:10  The nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter, even their nakedness thou shalt not uncover; for theirs is thine own nakedness.

10  You shall not uncover the nakedness of your son’s daughter, or your daughter’s daughter; for it is your own nakedness.

10  You shall not approach your son's daughter or your daughter's daughter, because they are your own kin.

M Sam
G
V S

18:11  The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shalt not uncover her nakedness.

Lv18:11  Thou shalt not uncover the nakedness of the daughter of thy father’s wife; she is thy sister by the same father: thou shalt not uncover her nakedness.

11  You shall not uncover the nakedness of your father’s wife’s daughter, whom she bore to your father, and who is your sister.

M G Sam
V
S

18:12  Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's sister: she is thy father's near kinswoman.

12  You shall not expose the nakedness of your father’s sister; for she is the flesh of your father.

12  You shall not approach your father's sister, she is your father's near kinswoman.

18:13  Thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister; for she is thy mother's near kinswoman.

13  You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister, because she is the flesh of your mother.

13  You shall not approach your mother's sister, for she is your mother's near kinswoman.

18:14  Thou shalt not uncover the nakedness of thy fathers brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt.

14  You shall not uncover the nakedness of your father’s brother, nor shall you approach his wife, who is joined to you by affinity.

14  You shall not put to shame your father's brother; you shall not approach his wife: for she is your aunt, you shall not uncover her nakedness.

18:15  Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter-in-law: she is thy son' wife; thou shalt not uncover her nakedness.

15  You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law, for she is your son’s wife; neither shall you expose her dishonor.

15  You shall not approach your daughter-in-law; for she is your son's wife; you shall not uncover tier nakedness.

18:16  Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness.

16  You shall not uncover the nakedness of your brother’s wife; for it is the nakedness of your brother.

16  You shall not approach your brother's wife; it is your brother's nakedness.

M Sam G
V

18:17  Thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter; thou shalt not take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness: they are near kinswomen; it is lewdness.

17  You shall not uncover the nakedness of your wife and her daughter. You shall not take her son’s daughter or her daughter’s daughter, so as to uncover her dishonor; for they are her flesh, and such sexual intercourse is incest.

M S Sam
G
V

18:18  And thou shalt not take a woman to her sister, to be a rival to her, to uncover her nakedness, beside the other in her lifetime.

Lv18:18  Thou shalt not take a wife in addition to her sister, as a rival, to uncover her nakedness in opposition to her, while she is yet living.

18  You shall not take your wife’s sister as a rival mistress; nor shall you uncover her nakedness, while your wife is still living.

M G Sam
V
S

18:19  And thou shalt not approach unto a woman to uncover her nakedness, as long as she is impure by her uncleanness.

19  You shall not approach a woman who is undergoing menstruation, nor shall you uncover her foulness.

19  You shall not be intimate with a woman while she is unclean during her menstruation.

M G
V
S Sam

18:20  And thou shalt not lie carnally with thy neighbour's wife, to defile thyself with her.

20  You shall not have sexual intercourse with your neighbor’s wife, nor shall you be defiled by the mingling of seed.

20  Moreover you shall not lie carnally with your neighbor's wife to defile yourself with her.

M G Sam
V
S

18:21  And thou shalt not give any of thy seed to set them apart to Molech, neither shalt thou profane the name of thy God: I am YHWH.

21  You shall not give some of your seed to be consecrated to the idol Moloch, nor to pollute the name of your God. I am the Lord.

21  You shall not let any of your semen be cast into a strange woman to cause her to be pregnant; neither shall you profane the name of your God; I am the LORD.

M Sam G
V S

18:22  Thou shalt not lie with mankind, as with womankind; it is abomination.

22  You shall not commit sexual acts with a male, in place of sexual intercourse with a female, for this is an abomination.

M Sam G
V

18:23  And thou shalt not lie with any beast to defile thyself therewith; neither shall any woman stand before a beast, to lie down thereto; it is perversion.

23  You shall not commit sexual acts with any animal, nor shall you be defiled by it. A woman shall not lie down with a beast, nor commit sexual acts with it; for this is wickedness.

M S Sam
G
V

18:24  Defile not ye yourselves in any of these things; for in all these the nations are defiled, which I cast out from before you.

Lv18:24  Do not defile yourselves with any of these things; for in all these things the nations are defiled, which I drive out before you,

24  Do not pollute yourselves with any of these things, by which all of the nations, which I will cast out in your sight, have been contaminated

18:25  And the land was defiled, therefore I did visit the iniquity thereof upon it, and the land vomited out her inhabitants.

Lv18:25  and the land is polluted; and I have recompensed their iniquity to them because of it, and the land is aggrieved with them that dwell upon it.

25  and by which the land has been polluted. I will visit the wickedness of the land, so that it may vomit out its inhabitants.

M Sam G V

18:26  Ye therefore shall keep My statutes and Mine ordinances, and shall not do any of these abominations; neither the home-born, nor the stranger that sojourneth among you--

M G S Sam
V

18:27  for all these abominations have the men of the land done, that were before you, and the land is defiled--

27  For all these detestable things were done by the inhabitants of the land who were here before you, and they have polluted it.

M Sam
G
V

18:28  that the land vomit not you out also, when ye defile it, as it vomited out the nation that was before you.

Lv18:28  and lest the land be aggrieved with you in your polluting it, as it was aggrieved with the nations before you.

28  Therefore, beware, lest in a similar manner, it may vomit you out as well, if you do these same things, just as it vomited out the people who were before you.

M G S Sam
V

18:29  For whosoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.

29  Every soul who shall commit any of these abominations shall perish from the midst of his people.

M Sam
G
V

18:30  Therefore shall ye keep My charge, that ye do not any of these abominable customs, which were done before you, and that ye defile not yourselves therein: I am YHWH your God.

Lv18:30  And ye shall keep mine ordinances, that ye may not do any of the abominable practices, which have taken place before your time: and ye shall not be polluted in them; for I am the Lord your God.

30  Keep my commandments. Do not be willing to do the things which have been done by those who were before you, and do not be polluted by these things. I am the Lord your God.

M Sam
G S
V

19:1  And YHWH spoke unto Moses, saying

Lv19:1  And the Lord spoke to Moses, saying,

The Lord spoke to Moses, saying

M S Sam
G
V

19:2  Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them: Ye shall be holy; for I YHWH your God am holy.

Lv19:2  Speak to the congregation of the children of Israel, and thou shalt say to them, Ye shall be holy; for I the Lord your God am holy.

Speak to the entire assembly of the sons of Israel, and you shall say to them: Be holy, for I, the Lord your God, am holy.

M Sam
G V

19:3  Ye shall fear every man his mother, and his father, and ye shall keep My sabbaths: I am YHWH your God.

Lv19:3  Let every one of you reverence his father and his mother; and ye shall keep my sabbaths: I am the Lord your God.

M Sam
G
V

19:4  Turn ye not unto the idols, nor make to yourselves molten gods: I am YHWH your God.

Lv19:4  Ye shall not follow idols, and ye shall not make to yourselves molten gods: I am the Lord your God.

Do not be willing to convert to idols, neither should you make molten gods for yourselves. I am the Lord your God.

M S Sam
G
V

19:5  And when ye offer a sacrifice of peace-offerings unto YHWH, ye shall offer it that ye may be accepted.

Lv19:5  And if ye will sacrifice a peace-offering to the Lord, ye shall offer it acceptable from yourselves.

If you immolate a victim of peace offerings to the Lord, so that he may be appeased,

19:6  It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow; and if aught remain until the third day, it shall be burnt with fire.

Lv19:6  In what day soever ye shall sacrifice it, it shall be eaten; and on the following day, and if any of it should be left till the third day, it shall be thoroughly burnt with fire.

you shall eat it on the same day as when it was immolated, and the next day. Then whatever will remain on the third day you shall burn with fire.

M G S Sam
V

19:7  And if it be eaten at all on the third day, it is a vile thing; it shall not be accepted.

If anyone, after two days, will have eaten from it, he shall be profane and guilty of impiety.

M Sam G S Sam
V

19:8  But every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the holy thing of YHWH; and that soul shall be cut off from his people.

And he shall bear his iniquity, for he has polluted what is holy to the Lord. And that soul shall perish from his people.

M G S Sam
V

19:9  And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corner of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest.

When you will have harvested the grain fields of your land, you shall not cut it down to the surface of the land, even to the ground, nor shall you gather the remaining ears of grain.

M G Sam
V
S

19:10  And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather the fallen fruit of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and for the stranger: I am YHWH your God.

10  Neither shall you gather the clusters or individual grapes which fall down in your vineyard, but you shall leave them for paupers and travelers to take. I am the Lord your God.

10  And you shall not glean your vineyards, neither shall you gather that which is fallen from your olive trees, but you shall leave them for the poor and the proselytes; for I am the LORD your God.

M S Sam
G
V

19:11  Ye shall not steal; neither shall ye deal falsely, nor lie one to another.

Lv19:11  Ye shall not steal, ye shall not lie, neither shall one bear false witness as an informer against his neighbour.

11  You shall not steal. You shall not lie. Neither shall anyone deceive his neighbor.

M G Sam
V
S

19:12  And ye shall not swear by My name falsely, so that thou profane the name of thy God: I am YHWH.

12  You shall not commit perjury in my name, nor shall you pollute the name of your God. I am the Lord.

12  You shall not swear by my name falsely and so profane the name of your God; I am the LORD.

19:13  Thou shalt not oppress thy neighbour, nor rob him; the wages of a hired servant shall not abide with thee all night until the morning.

13  You shall not slander your neighbor, nor shall you oppress him by violence. The wages of a hired hand, you shall not delay with you until tomorrow.

13  You shall not oppress your neighbor, neither carry him away by force; the wages of him who is hired shall not remain with you all night until the morning.

M Sam G
V S

19:14  Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumbling-block before the blind, but thou shalt fear thy God: I am YHWH.

14  You shall not speak evil of the deaf, nor shall you place a stumbling block before the blind, but you shall fear the Lord your God, for I am the Lord.

M Sam G
V

19:15  Ye shall do no unrighteousness in judgment; thou shalt not respect the person of the poor, nor favour the person of the mighty; but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.

15  You shall not do what is unjust, nor shall you judge unjustly. You shall not consider the reputation of the poor, nor shall you honor the countenance of the powerful. Judge your neighbor justly.

M Sam G
V S

19:16  Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people; neither shalt thou stand idly by the blood of thy neighbour: I am YHWH.

16  You shall not be a detractor, nor a whisperer, among the people. You shall not stand against the blood of your neighbor. I am the Lord.

M G Sam
V S

19:17  Thou shalt not hate thy brother in thy heart; thou shalt surely rebuke thy neighbour, and not bear sin because of him.

17  You shall not hate your brother in your heart, but reprove him openly, lest you have sin over him.

M Sam G
V S

19:18  Thou shalt not take vengeance, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: I am YHWH.

18  Do not seek revenge, neither should you be mindful of the injury of your fellow citizens. You shall love your friend as yourself. I am the Lord.

M Sam G
V
S

19:19  Ye shall keep My statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind; thou shalt not sow thy field with two kinds of seed; neither shall there come upon thee a garment of two kinds of stuff mingled together.

19  Observe my laws. You shall not cause your cattle to breed with other kinds of animals. You shall not sow your field with diverse seeds. You shall not be clothed with a garment which has been woven from two things.

19  You shall keep my statutes. You shall not let your cattle breed with a diverse kind; you shall not sow your field with mixed seed; neither shall you wear a mantle made of mixed materials.

M S Sam
G
V

19:20  And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, designated for a man, and not at all redeemed, nor was freedom given her; there shall be inquisition; they shall not be put to death, because she was not free.

Lv19:20  And if any one lie carnally with a woman, and she should be a home-servant kept for a man, and she has not been ransomed, and her freedom has not been given to her, they shall be visited with punishment; but they shall not die, because she was not set at liberty.

20  If a man will have slept in sexual intercourse with a woman, who is a servant and who is also able to be married, and yet he has not redeemed her with a price, nor paid to set her free, they both shall be beaten, but they shall not die, for she was not a free woman.

19:21  And he shall bring his forfeit unto YHWH, unto the door of the tent of meeting, even a ram for a guilt-offering.

Lv19:21  And he shall bring for his trespass to the Lord to the door of the tabernacle of witness, a ram for a trespass-offering.

21  But, for his offense, he shall offer a ram to the Lord at the door of the tabernacle of the testimony.

M G S Sam
V

19:22  And the priest shall make atonement for him with the ram of the guilt-offering before YHWH for his sin which he hath sinned; and he shall be forgiven for his sin which he hath sinned.

22  And the priest shall pray for him, and for his sin, before the Lord, and he shall win his favor again for him, and the sin shall be forgiven.

M S Sam
G
V

19:23  And when ye shall come into the land, and shall have planted all manner of trees for food, then ye shall count the fruit thereof as forbidden; three years shall it be as forbidden unto you; it shall not be eaten.

Lv19:23  And whenever ye shall enter into the land which the Lord your God gives you, and shall plant any fruit-tree, then shall ye purge away its uncleanness; its fruit shall be three years uncleansed to you, it shall not be eaten.

23  When you will have entered into the land, and will have planted in it fruit trees, you shall take away their first-fruits; the fruit that germinates shall be unclean to you, neither shall you eat from these.

M G S Sam
V

19:24  And in the fourth year all the fruit thereof shall be holy, for giving praise unto YHWH.

24  But in the fourth year, all their fruit shall be sanctified for the praise of the Lord.

M Sam
G V S

19:25  But in the fifth year may ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you more richly the increase thereof: I am YHWH your God.

Lv19:25  And in the fifth year ye shall eat the fruit, its produce is an increase to you. I am the Lord your God.

M Sam
G
V S

19:26  Ye shall not eat with the blood; neither shall ye practise divination nor soothsaying.

Lv19:26  Eat not on the mountains, nor shall ye employ auguries, nor divine by inspection of birds.

26  You shall not eat with blood. You shall not practice divination, nor the observation of dreams.

M Sam
G
V

19:27  Ye shall not round the corners of your heads, neither shalt thou mar the corners of thy beard.

Lv19:27  Ye shall not make a round cutting of the hair of your head, nor disfigure your beard.

27  And you shall not cut the hair of your head circularly, nor shave your beard.

M S Sam
G
V

19:28  Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor imprint any marks upon you: I am YHWH.

Lv19:28  And ye shall not make cuttings in your body for a dead body, and ye shall not inscribe on yourselves any marks. I am the Lord your God.

28  You shall not cut your flesh for the dead, and you shall not make other figures or marks on yourself. I am the Lord.

19:29  Profane not thy daughter, to make her a harlot, lest the land fall into harlotry, and the land become full of lewdness.

Lv19:29  Thou shalt not profane thy daughter to prostitute her; so the land shall not go a whoring, and the land be filled with iniquity.

29  Do not prostitute your daughter, lest the land be contaminated and filled with crimes.

M G Sam
V
S

19:30  Ye shall keep My sabbaths, and reverence My sanctuary: I am YHWH.

30  Observe my Sabbaths, and be apprehensive toward my Sanctuary. I am the Lord.

30  You shall keep my commandments and reverence my sanctuary; I am the LORD.

M S V Sam
G

19:31  Turn ye not unto the ghosts, nor unto familiar spirits; seek them not out, to be defiled by them: I am YHWH your God.

Lv19:31  Ye shall not attend to those who have in them divining spirits, nor attach yourselves to enchanters, to pollute yourselves with them: I am the Lord your God.

M G Sam
V
S

19:32  Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and thou shalt fear thy God: I am YHWH.

32  Rise up in the presence of a gray-haired head, and honor the reputation of an elder, and fear the Lord your God. I am the Lord.

32  You shall rise up before an elder and honor the person who is older than you and revere your God; I am the LORD your God.

M Sam G
V

19:33  And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not do him wrong.

33  If a newcomer lives in your land and abides among you, do not reproach him,

M G Sam
V S

19:34  The stranger that sojourneth with you shall be unto you as the home-born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am YHWH your God.

34  but let him be among you like one native born. And you shall love him as yourselves. For you were also newcomers in the land of Egypt. I am the Lord your God.

M Sam G
V
S

19:35  Ye shall do no unrighteousness in judgment, in meteyard, in weight, or in measure.

35  Do not be willing to accomplish iniquity in judgment, in lengths, in weights, in quantities.

35  You shall do no injustices in judgment, in balances, in weight, or in measure.

M S Sam
G
V

19:36  Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am YHWH your God, who brought you out of the land of Egypt.

Lv19:36  There shall be among you just balances and just weights and just liquid measure. I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt.

36  Let the scales be just and the weights equal, let the dry measure be just and the liquid measure be equal. I am the Lord your God, who led you away from the land of Egypt.

M G
V
S Sam

19:37  And ye shall observe all My statutes, and all Mine ordinances, and do them: I am YHWH.

37  Keep all my precepts, and all my judgments, and accomplish them. I am the Lord.

37  Therefore you shall keep all my commandments and all my judgments, and do them; I am the LORD.

M V Sam
G S

20:1  And YHWH spoke unto Moses, saying

Lv20:1  And the Lord spoke to Moses, saying,

M Sam G
V S

20:2  Moreover, thou shalt say to the children of Israel: Whosoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that giveth of his seed unto Molech; he shall surely be put to death; the people of the land shall stone him with stones.

You shall speak these things to the sons of Israel: A man among the sons Israel, or among the newcomers who live in Israel, if he will have given from his seed to the idol Moloch, he shall be put to death: the people of the land shall stone him.

M V Sam
G
S

20:3  I also will set My face against that man, and will cut him off from among his people, because he hath given of his seed unto Molech, to defile My sanctuary, and to profane My holy name.

Lv20:3  And I will set my face against that man, and will cut him off from his people, because he has given of his seed to Moloch, to defile my sanctuary, and profane the name of them that are consecrated to me.

And I will pour out my anger against that man and will cut him off from among his people; because he has cast his semen into an alien woman to defile my sanctuary and to profane my holy name.

M S Sam
G
V

20:4  And if the people of the land do at all hide their eyes from that man, when he giveth of his seed unto Molech, and put him not to death;

Lv20:4  And if the natives of the land should in anywise overlook that man in giving of his seed to Moloch, so as not to put him to death;

But if the people of the land, having been neglectful and holding little regard for my authority, release the man who has given from his seed to Moloch, and they are not willing to kill him,

20:5  then I will set My face against that man, and against his family, and will cut him off, and all that go astray after him, to go astray after Molech, from among their people.

Lv20:5  then will I set my face against that man and his family, and I will destroy him, and all who have been of one mind with him, so that he should go a whoring to the princes, from their people.

I will set my face over that man and over his kindred, and I will cut down both him and all who consented with him to fornicate with Moloch, from the midst of their people.

M G Sam
V
S

20:6  And the soul that turneth unto the ghosts, and unto the familiar spirits, to go astray after them, I will even set My face against that soul, and will cut him off from among his people.

The soul who will have turned aside to astrologers and soothsayers, and who will have fornicated with them, I will set my face against him, and I will destroy him from the midst of his people.

And the person that goes after diviners and soothsayers to go astray after them, I will pour out my anger against that person and will cut him off from among his people.

M S Sam
G
V

20:7  Sanctify yourselves therefore, and be ye holy; for I am YHWH your God.

Lv20:7  And ye shall be holy, for I the Lord your God am holy.

Be sanctified and be holy, for I am the Lord your God.

M Sam G
V

20:8  And keep ye My statutes, and do them: I am YHWH who sanctify you.

Observe my precepts, and do them. I am the Lord, who sanctifies you.

M Sam
G
V

20:9  For whatsoever man there be that curseth his father or his mother shall surely be put to death; he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.

Lv20:9  Every man who shall speak evil of his father or of his mother, let him die the death; has he spoken evil of his father or his mother? he shall be guilty.

Whoever curses his father or mother shall die a death; he has cursed his father and mother. So let his blood be upon him.

M S Sam
G
V

20:10  And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbour's wife, both the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.

Lv20:10  Whatever man shall commit adultery with the wife of a man, or whoever shall commit adultery with the wife of his neighbour, let them die the death, the adulterer and the adulteress.

10  If anyone will have committed sexual acts with the wife of another, or will have perpetrated adultery with his neighbor’s spouse, they shall die a death, both the adulterer and the adulteress.

20:11  And the man that lieth with his father's wife--he hath uncovered his father's nakedness--both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

Lv20:11  And if any one should lie with his father’s wife, he has uncovered his father’s nakedness: let them both die the death, they are guilty.

11  Whoever will have slept with his stepmother, or will have uncovered the shame of his father, they shall both die a death. So let their blood be upon them.

20:12  And if a man lie with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death; they have wrought corruption; their blood shall be upon them.

Lv20:12  And if any one should lie with his daughter-in-law, let them both be put to death; for they have wrought impiety, they are guilty.

12  If any man will have slept with his daughter-in-law, both shall die, for they have acted according to wickedness. So let their blood be upon them.

M Sam
G
V

20:13  And if a man lie with mankind, as with womankind, both of them have committed abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

Lv20:13  And whoever shall lie with a male as with a woman, they have both wrought abomination; let them die the death, they are guilty.

13  If any man has slept with a male in place of sexual intercourse with a female, both have committed a nefarious act, they shall die a death. So let their blood be upon them.

M S Sam
G
V

20:14  And if a man take with his wife also her mother, it is wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you.

Lv20:14  Whosoever shall take a woman and her mother, it is iniquity: they shall burn him and them with fire; so there shall not be iniquity among you.

14  If any man, having taken the daughter as a wife, will have married her mother, he has acted according to wickedness. He shall be burnt alive with them. Neither shall so great a nefarious act persist in your midst.

20:15  And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death; and ye shall slay the beast.

Lv20:15  And whosoever shall lie with a beast, let him die the death; and ye shall kill the beast.

15  Whoever will have committed sexual acts with any animal or cattle, he shall die a death. Likewise, you shall slay the beast.

20:16  And if a woman approach unto any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

Lv20:16  And whatever woman shall approach any beast, so as to have connexion with it, ye shall kill the woman and the beast: let them die the death, they are guilty.

16  The woman who will have lain under any animal at all shall be destroyed together with it. So let their blood be upon them.

20:17  And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness: it is a shameful thing; and they shall be cut off in the sight of the children of their people: he hath uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.

Lv20:17  Whosoever shall take his sister by his father or by his mother, and shall see her nakedness, and she see his nakedness, it is a reproach: they shall be destroyed before the children of their family; he has uncovered his sister’s nakedness, they shall bear their sin.

17  Whoever will have taken his sister, the daughter of his father or the daughter of his mother, and will have seen her nakedness, and she will have looked upon her brother’s shame, they have committed a nefarious act. They shall be slain in the sight of their people, because they have uncovered one another’s nakedness. And they shall bear their iniquity.

20:18  And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall uncover her nakedness--he hath made naked her fountain, and she hath uncovered the fountain of her blood--both of them shall be cut off from among their people.

Lv20:18  And whatever man shall lie with a woman that is set apart for a flux, and shall uncover her nakedness, he has uncovered her fountain, and she has uncovered the flux of her blood: they shall both be destroyed from among their generation.

18  Whoever has sexual intercourse with a woman in her menstrual flow, and has uncovered her nakedness, and she has opened the fountain of her blood, both shall be destroyed from the midst of their people.

M G Sam
V
S

20:19  And thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister, nor of thy father's sister; for he hath made naked his near kin; they shall bear their iniquity.

19  You shall not expose the nakedness of your maternal or paternal aunt. Whoever does this has laid bare the shame of his own flesh; both shall bear their iniquity.

19  And you shall not be intimate with your mother's sister nor your father's sister; for he uncovers the nakedness of his near kin; they shall suffer for their iniquity.

M S Sam
G
V

20:20  And if a man shall lie with his uncle's wife--he hath uncovered his uncle's nakedness--they shall bear their sin; they shall die childless.

Lv20:20  Whosoever shall lie with his near kinswoman, has uncovered the nakedness of one near akin to him: they shall die childless.

20  If any man has had sexual intercourse with the wife of his paternal or maternal uncle, and he has uncovered the shame of his close relative, both shall bear their sin. They shall die without children.

20:21  And if a man shall take his brother's wife, it is impurity: he hath uncovered his brother's nakedness; they shall be childless.

Lv20:21  Whoever shall take his brother’s wife, it is uncleanness; he has uncovered his brother’s nakedness; they shall die childless.

21  Whoever will have married his brother’s wife has done an unlawful thing; he has uncovered his brother’s nakedness. They shall be without children.

M Sam
G
V

20:22  Ye shall therefore keep all My statutes, and all Mine ordinances, and do them, that the land, whither I bring you to dwell therein, vomit you not out.

Lv20:22  And keep ye all my ordinances, and my judgements; and ye shall do them, and the land shall not be aggrieved with you, into which I bring you to dwell upon it.

22  Observe my laws as well as my judgments, and act according to them, lest the land, into which you will enter and live, may vomit you out, too.

M G S Sam
V

20:23  And ye shall not walk in the customs of the nation, which I am casting out before you; for they did all these things, and therefore I abhorred them.

23  Do not be willing to walk by the ordinances of the nations, which I will expel before you. For they have done all these things, and so I abominate them.

M V S Sam
G

20:24  But I have said unto you: 'Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land flowing with milk and honey.' I am YHWH your God, who have set you apart from the peoples.

Lv20:24  and I said to you, Ye shall inherit their land, and I will give it to you for a possession, even a land flowing with milk and honey: I am the Lord your God, who have separated you from all people.

M Sam
G S
V

20:25  Ye shall therefore separate between the clean beast and the unclean, and between the unclean fowl and the clean; and ye shall not make your souls detestable by beast, or by fowl, or by any thing wherewith the ground teemeth, which I have set apart for you to hold unclean.

Lv20:25  And ye shall make a distinction between the clean and the unclean cattle, and between clean and unclean birds; and ye shall not defile your souls with cattle, or with birds, or with any creeping things of the earth, which I have separated for you by reason of uncleanness.

25  Therefore, you must also separate the clean animals from the unclean, and the clean birds from the unclean. Do not pollute your souls with cattle, or birds, or anything that moves upon the earth, and which I have shown you to be unclean.

M G S Sam
V

20:26  And ye shall be holy unto Me; for I YHWH am holy, and have set you apart from the peoples, that ye should be Mine.

26  You shall be holy unto me, because I, the Lord, am holy, and I have separated you from the other peoples, so that you would be mine.

M Sam
G
V S

20:27  A man also or a woman that divineth by a ghost or a familiar spirit, shall surely be put to death; they shall stone them with stones; their blood shall be upon them.

Lv20:27  And as for a man or woman whosoever of them shall have in them a divining spirit, or be an enchanter, let them both die the death: ye shall stone them with stones, they are guilty.

27  A man or a woman, in whom there is an oracle-like or a divining spirit, shall be put to death. They shall stone them. So let their blood be upon them.