La Bible en ses Traditions

Lévitique 19,1–12

M G V
S Sam

YHWH

G VLe Seigneur parla à Moïse en disant :

...

— Parle à M Vtoute l’assemblée G Vdes fils d’Israël et dis-leur

Gtu leur diras :

— Soyez

G— Vous serez saints car je suis saint, moi, YHWH

G Vle Seigneur votre Dieu.

...

Que chacun craigne sa mère et son père

et observe

Gvous observerez

Vobservez mes shabbats

G Vsabbats, je suis YHWH

G Vle Seigneur votre Dieu.

...

3 Honorer ses parents Ex 20,12 ; 21,15.17 ; Dt 5,16 ; 27,16 ; Pr 1,8 ; 6,20 ; 20,20 ; 23,22 ; 30,11.17 ; Tb 10,12 ; Si 3,1-16 ; Mt 15,4 ; Ep 6,1s

Ne vous tournez point vers

GVous ne suivrez pas

VRefusez de vous tourner vers  des idoles et ne vous faites

Gvous ne vous ferez pas de dieux en métal

G Ven métal fondu, je suis YHWH

G Vle Seigneur votre Dieu.

...

M
G V
S Sam

Quand vous offrirez à YHWH un sacrifice de paix, vous l’offrirez de manière à vous concilier sa faveur.

Si vous offrez

Vavez immolé un sacrifice de salut

Vune hostie d'apaisement au SeigneurG, vous l'offrirez agréable pour vous

Vpour qu'il vous soit favorable

...

M V
G
S Sam

[La victime] sera mangée

Vmangez-la le jour où vous l’immolerez

Vl'avez immolée et le lendemain ;

Vjour suivant ;

ce qui restera le troisième jour, sera consumé

Vbrûlez-le par le feu !

celle que vous sacrifierez un jour, vous la mangerez aussi le lendemain et s'il en reste au troisième jour, elle sera brûlée dans le feu. 

...

M S Sam
G
V

Si quelqu’un en mange le troisième jour

c’est une abomination, le sacrifice ne sera pas agréé ; 

Mais si elle est consommée en nourriture le troisième jour

elle n'est pas acceptée comme sacrifice, et ne sera pas reçue.

Si quelqu’un en mange après l'espace de deux jours

il sera profane et coupable d'impiété ;

M V
G
S Sam

celui qui en mangera portera sa faute,

V son iniquité, car il profane

Va souillé ce qui est consacré à

Vsaint pour YHWH :

Vle Seigneur :

cet homme

Vcette âme sera retranché

Vdisparaîtra de son peuple !

celui qui en mange portera sa faute parce qu'il a profané les choses saintes du Seigneur ;

et les âmes qui en mangent seront anéanties de leur peuple. 

...

Quand vous ferez

Vtu feras la moisson de votre pays

Vta terre

tu ne moissonneras

Vcouperas pas jusqu’à la limite extrême de ton champ

Vjusqu'au sol tout ce qui est étendu sur la face de la terre

et tu ne ramasseras pas ce qu’il y a à glaner de ta moisson

Vles épis qui restent.

Et lorsque vous faites la moisson de votre pays, vous ne finirez pas de faire la moisson de votre champ et tu ne ramasseras pas les choses qui sont tombées de ta moisson. 

...

M
G S Sam
V

10 Tu ne grapilleras pas ta vigne et tu ne ramasseras pas les fruits tombés dans ton verger.

Tu laisseras cela au pauvre et à l’étranger, je suis YHWH votre Dieu.

10 Et tu ne grapilleras pas après la vendange ta vigne et tu ne ramasseras pas les grains de raisin de ta vigne ;

tu laisseras ces choses au pauvre et à à l'étranger ; moi, je suis le Seigneur votre Dieu.

10 Tu ne ramasseras pas dans ta vigne les grappes, ni les grains qui sont tombés

mais tu laisseras les pauvres et les étrangers les recueillir, je suis le Seigneur votre Dieu.

M G V
S
Sam

11 Vous ne volerez pas

Vcommettrez pas de vol

et vous n’userez ni de tromperie

G Vne mentirez pas

ni de mensonge les uns envers les autres

Get personne ne calomniera son prochain

Vet personne ne trompera son prochain.

11 ...

11 ...

M V
G
S Sam

12 Vous ne prêterez

VTu ne prêteras pas de faux serments par mon nom

car tu profanerais

Vet tu ne souilleras pas le nom de ton Dieu, je suis YHWH

Vle Seigneur.

12 Et vous ne jurerez pas par mon nom pour une injustice, et vous ne profanerez pas le nom de votre Dieu ; moi je suis le Seigneur votre Dieu. 

12 ...