La Bible en ses Traditions

Nombres 16,16–31

M V
G S Sam

16 Moïse

VEt il dit à Coré : — Toi et toute ta troupe, trouvez-vous devant YHWH

Vle Seigneur d'un côté

toi et eux avec Aaron

Vet Aaron de l'autre, demain.

16 ...

17 Prenez chacun votre encensoir

Vet mettez-y du parfum

Vde l'encens

et présentez chacun votre encensoir devant YHWH :

Voffrant au Seigneur deux cent cinquante encensoirs ;

toi aussi et Aaron vous prendrez chacun votre encensoir. 

Vqu'Aaron prenne aussi son encensoir.

17 ...

M
G S Sam
V

18 Ils prirent chacun leur encensoir, y mirent du feu et y jetèrent du parfum, et ils se tinrent à l’entrée de la tente de la Rencontre avec Moïse et Aaron.

18 ...

18 Lorsqu'ils eurent fait cela, en présence de Moïse et Aaron

M V
G S Sam

19 Et Coré rassembla contre 

Vet qu'ils eurent rassemblé en face d'eux toute l’assemblée à l’entrée de la tente de la Rencontre

Vdu tabernacle

Met la gloire de YHWH

Vdu Seigneur apparut à toute l’assemblée.

Vtous.

19 ...

20 Et YHWH

Vle Seigneur parla à Moïse et à Aaron en disant :

20 ...

21 — Séparez-vous du milieu de cette assemblée

et

Vpour que je les consumerai

Vconsume en un instant.

21 ...

22 Et ils tombèrent sur leur visage

Vface contre terre et dirent :

Dieu, Dieu

VDieu tout-puissant des esprits de toute chair

un seul homme a péché et

Vest-ce que pour un seul pécheur tu t’irriterais

Vdéchaîneras ta colère contre toute l’assemblée ?

Vtous ?

22 ...

23 YHWH parla

VEt le Seigneur dit à Moïse Men disant :

23 ...

M G
V
S Sam

24 — Parle à l’assemblée, disant : — Retirez-vous d'autour de la demeure de Coré, de Dathan et d’Abiram.

Gl'assemblée de Coré.

24 — Prescris à tout le peuple de se séparer des tentes de Coré, de Dathan et d’Abiron.

24 ...

M V
G S Sam

25 Moïse se leva et alla vers Dathan et Abiram

VAbiron

et des anciens d’Israël allèrent après lui.

25 ...

26 Il parla

VIl dit à l’assembléeM en disant

— Éloignez-vous des tentes de ces méchants hommes

Vhommes impies

et ne touchez à rien de ce qui leur appartient

de peur que vous ne périssiez enveloppés

Vsoyez enveloppés dans Mtous leurs péchés.

26 ...

27 Ils s’écartèrent tout à l’entour de la demeure de Coré de Dathan et d’Abiron

VLorsqu'ils se furent retirés à l'entour de leurs demeures

Malors Dathan et Abiram

VAbiron, qui étaient sortis, se tinrent

V se tenaient à l’entrée de leurs tentes

Vpavillons

avec leurs femmes, leurs fils et leurs petits enfants.

Vtous les leurs.

27 ...

28 Moïse dit : 

— Vous connaîtrez à ceci que YHWH

Vle Seigneur m’a envoyé pour faire toutes ces œuvres

Vles choses que vous voyez

et que je n’agis pas de moi-même :

Vne les ai pas tirées de mon propre esprit :

28 ...

29  si ces gens meurent comme meurent tous les

Vs'ils périssent d'une mort ordinaire aux hommes

et si leur sort est celui de tous les hommes

Vet s'ils sont visités par une plaie qui visite aussi tous les autres

ce n’est pas YHWH

Vle Seigneur qui m’a envoyé ;

29 ...

30 mais si YHWH

Vle Seigneur fait une chose inouïe

si

Vde sorte que la terre ouvre

V, ouvrant la bouche et

V, les engloutit

Vengloutisse eux et tout ce qui leur appartient

et qu’ils descendent vivants dans le séjour des morts

Vdans l'enfer

vous saurez que ces gens

Vqu'ils ont méprisé YHWH.

Vblasphémé le Seigneur.

30 ...

31 Comme il achevait

VAinsi, aussitôt qu'il cessa de prononcer toutes ces paroles

Vparler

la terre Mqui était sous eux se fendit.

V sous leurs pieds

31 ...