Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 VPuisque Balaam vit
Vavait vu qu'il était bon pour YHWH
Vplaisait au Seigneur de bénir Israël
et il n’alla pas
Vil n’alla nullement, comme les autres fois
Vil était allé auparavant, à la rencontre des signes magiques
Vrecherche d'un augure
mais il tourna
Ven tournant son visage vers le désertM.
1 ...
2 Ayant levé
Vet en levant les yeux
il vit Israël campé par tribus
et l’Esprit de Dieu fut sur lui
2 ...
3 puis, il prononça son discours en disant :
Vayant saisi une parabole, il dit :
— Oracle de
VDixit Balaam fils de Béor
oracle de
Vdixit l’homme dont l’œil est fermé
3 ...
4 oracle de celui qui entend les
Vdixit l'auditeur des paroles de Dieu
qui contemple
Va contemplé la vision du Tout-Puissant
qui tombe et voit ainsi ses yeux s’ouvrir :
4 ...
5 — Qu’elles sont belles tes tentes, ô Jacob, et tes demeures, ô Israël !
5 ...
6 Elles s’étendent
Vsont comme des vallées Vboisées
comme des jardinsV arrosés d'eau au bord d’un fleuve
comme des aloès
Vtentes que YHWH
Vle Seigneur a plantés
Vplantées
comme des cèdres sur le bord des eaux.
6 ...
7 L’eau coulera de ses seaux
Vson seau et Vde sa semence [sera] dans
Vrésulteront de grandes eaux
M Samet son roi sera élevé au-dessus d''Ăgag
Samau-dessus de Gog
Và cause d'Agag et son royaume sera haut élevé.
Vobtenu.
7 Un homme sortira de sa semence et il sera le seigneur de nations nombreuses
et son royaume sera élevé plus que Gog et son royaume augmentera.
7 ...
8 Dieu le
Vl'a fait sortir d’Égypte
il lui donne la
Vet sa vigueur du buffle ;
Vest semblable à celle du rhinocéros ;
il dévore
Vils dévoreront les nations qui lui font la guerre, il brise
Vseront leurs ennemis, ils briseront leurs os et les foudroie
Vperceront de Mses flèches.
8 ...
9 Il ploie les genoux, il se couche comme un lion, comme une lionne, qui le fera lever ?
Béni soit qui te bénira
et maudit soit qui te maudira !
9 ...
9 Quand il se couche, il dort comme un lion et comme une lionne que nul n'osera réveiller.
Qui t'aura béni sera lui-même béni
qui t'aura maudit sera compté comme maudit.
10 La colère de Balac s’enflamma contre Balaam et il frappa
V, frappant des mains, et Balac dit à Balaam :
Vil dit :
— Je t’ai appelé pour maudire mes ennemis
et voici tu n’as fait que les bénir ces
Vet au contraire tu les as bénis trois fois !
10 ...
11 Et maintenant fuis, va-t’en chez toi !
J’avais dit que je te comblerais d’honneur et voici :
11 ...
11 Retourne chez toi !
J’avais vraiment décidé de t'honorer magnifiquement
mais le Seigneur t'a privé de l'honneur que je t'avais destiné !
12 YHWH t'écarte de l'honneur.
Balaam répondit à Balac :
— N’ai-je pas dit à tes messagers que tu m’as envoyés :
12 ...
12 Balaam répondit à Balac :
— N’ai-je pas dit à tes messagers, ceux que tu m’as envoyés :
13 « Quand Balac me donnerait sa maison pleine d’argent et d’or
je ne pourrai transgresser l’ordre de YHWH
Vla parole du Seigneur mon Dieu
en faisant de moi-même
Vpour inventer de mon propre esprit une chose bonne ou mauvaise
mais Vtout ce que YHWH
Vle Seigneur me dira
Vaura dit, je le dirai » ?
13 ...
14 Et maintenant voici je m’en vais
Vtoutefois, m'en retournant vers mon peuple
viens donc que je t’annonce
Vje te donnerai un conseil : ce que ce
Vton peuple fera
Vpourra faire à ton
Vce peuple dans la suite des jours.
Và la dernière heure.
14 ...
15 Et Balaam prononça son discours et
VAyant donc saisi une parabole, il dit Vde nouveau :
— Oracle de
VDixit Balaam fils de Béor
oracle de
Vdixit l’homme dont l’œil est fermé
15 ...
16 oracle de
Vdixit celui qui entend les paroles de Dieu
qui connaît la science du Très-Haut
qui
Vet contemple la vision
Vles visions du Tout-puissant
qui tombe et dont les yeux s’ouvrent :
V, en tombant, a les yeux ouverts :
16 ...
17 je le vois
Vverrai mais non maintenant
je le contemple
Vcontemplerai mais non de près ;
un astre a marché
Vune étoile s'élèvera de Jacob et un sceptre se lèvera
Vrejeton poussera d’Israël
il brisera
Vfrappera les flancs
Vchefs de Moab et il exterminera tous les fils de tumulte.
VSeth.
17 Je lui montrerai mais pas maintenant
je [le] proclame heureux mais il n'est pas proche.
Un astre s'élèvera de Jacob et un homme s’élèvera d’Israël
et il brisera les chefs de Moab et il pillera tous les fils de Seth.
17 ...
18 Edom est
VL'Idumée sera sa possession
Śē‘îr son ennemi est sa possession
Vl'héritage de Séir passera à ses ennemis
et Israël déploie
Vdéploiera sa vaillance.
18 ...
19 De Jacob sort
Vsortira un dominateur, il fait périr dans les villes ce qui reste d’Edom.
V et il fera périr les survivants de la cité.
19 ...
20 VComme Balaam vit
Vavait vu Amalec et il prononça son discours
Vil saisit une parabole et dit :
— Amalec est la première des nations, et sa fin sera la ruine.
Và la fin ils périront.
20 ...
21 Balaam
VIl vit Vaussi le Cinéen et il prononça son discours et
V, ayant saisi une parabole, il dit :
— Ta demeure est solideV, certes
et ton nid posé
Vmais même si tu as posé ton nid sur le roc
21 ...
22 toutefois le Cinéen ira se consumant.
Jusqu’à quand ? Assur l’emmènera en captivité.
22 ...
22 et que tu as été choisi de la descendance de Caïn
jusqu'à quand pourras-tu durer ?
car Assur te prendra.
23 Balaam prononça son discours et dit :
VEt, ayant saisi une parabole, il parla de nouveau :
— Hélas ! Qui subsistera
Vsera victorieux quand Dieu fera cela ?
23 ...
24 Des navires viennent de Kittîm
VIls viendront d'Italie dans des trirèmes
ils oppriment 'Aššûr
Vvaincront les Assyriens
ils oppriment ‘Ēber
Vruineront les Hébreux
et lui aussi est voué à la ruine.
Và la fin eux aussi périront.
24 ...
25 Balaam s’étant levé se mit en route
Vse leva et s’en retourna chez lui
Balac s’en alla aussi de son côté.
Vpar le même chemin qu'il était venu.
25 ...