La Bible en ses Traditions

Nombres 26,1–56

M V
G S Sam

Or, après ces morts

VAprès que le sang des criminels eut été répandu 

YHWH

Vle Seigneur parla à Moïse et à Éléazar

VEléazar fils d’AaronV  le prêtre :

...

Mle prêtre, en disant : — Faites le compte de toute l’assemblée des enfants

Vtous les fils d’Israël

depuis l’âge de vingt ans et au-dessus

selon leurs maisons patriarcales

Vet leurs familles

tous les hommes d’Israël et en état de porter les armes.

Vceux qui peuvent aller à la guerre.

...

Moïse et Eléazar le prêtre Mleur parlèrent donc

dans les plaines de Moab près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho

en disant :

Và ceux qui avaient

...

M
G S Sam
V

— Depuis vingt ans et au-dessus comme YHWH l’a commandé

à Moïse et aux fils d’Israël qui sortirent du pays d’Égypte.

...

depuis vingt ans et au-dessus comme le Seigneur l'avait commandé

et dont voici le nombre.

M V
G S Sam

Ruben fut le premier-né d’Israël :

fils de Ruben : de Ḥănôk

Vde son fils Hénoch [Enoch] le clan des Énochites

Vvient la lignée des Hénochites

de Pallû'

VPhallu la lignée des Phalluites

...

de Ḥeçᵉrōn le clan

Vd'Esrom la lignée des Esronites

VEsromites

de Karᵉmî

VCarmi le clan

Vla lignée des Charmites

VCarmites.

...

Tels

VTelles sont les clans des Rubénites

Vlignées de la descendance de Ruben :

leurs recensés furent

Vleur nombre se trouva être de quarante-trois mille sept cent trenteV hommes.

...

Fils de Phallu : Héliab

VHeliab ;

...

fils d’Héliab : Nᵉmû'ēl,

Vses fils : Namuël, Dathan et Abiron.

Ce sont Mce Dathan et Mcet Abiron, membres du conseil

Vprinces du peuple

qui se soulevèrent contre Moïse et Aaron avec la troupe

Vlors de la sédition de Coré

quand elle se souleva contre YHWH.

Vle Seigneur.

...

10 La terre, ouvrant la bouche, les engloutit avec

Vdévora Coré quand la troupe périt

V, tandis que beaucoup mouraient

et que

Vpuisque le feu consuma deux cent cinquante hommes :

V;

ils servirent d’exemple.

Vet il arriva un grand prodige :

10 ...

11 Mais les fils de Coré

VCoré périt, ses fils ne périrent pas.

11 ...

12 Fils de Siméon selon leurs clans

Vleurs familles :

de Namuhel

VNamuël le clan

Vla lignée des Namuélites

VNamuélites

de Yāmîn

VJamin le clan

Vla lignée des Jaminites

de Yākîn

VJachin le clan

Vla lignée des Jachinites

VJaquinites

12 ...

13 de Zeraḥ

VZaré le clan

Vla lignée des Zaréites

de Šā'ûl

VSaül le clan

Vla lignée des Saülites.

13 ...

14 Tels

VTelles sont les clans des Siméonites :

Vlignées de la descendance de Siméon

Vdont le nombre total fut de vingt-deux mille deux cents hommes.

14 ...

15 Fils de Gad selon leurs clans

Vleurs familles :

de Çpᵉpôn

VSéphon le clan

Vla lignée des Séphonites

d’Ḥaggî

VAggi le clan

Vla lignée des Aggites

de Šûnî

VSuni le clan

Vla lignée des Sunites

15 ...

16 d’'Ozᵉnî

VOzni le clan

Vla lignée des Oznites

de ‘Ēr

VHer le clan

Vla lignée des Hérites

16 ...

17 d’'Ărôd

VArod le clan

Vla lignée des Arodites

d’'Arᵉ'ēlî

VAriel le clan

Vla lignée des Ariélites.

17 ...

18 Tels

VTelles sont les clans des fils

Vles lignées de Gad

selon leurs recensés :

Vdont le nombre total fut de quarante mille cinq centsV hommes.

18 ...

19 Fils de Juda : ‘Ēr

VHer et 'Ônān, mais Her et Onan

VOnan, mais tous deux moururent au pays de Chanaan

Vdans la terre de Canaan.

19 ...

20 Voici les fils de Juda selon leurs clans

Vfamilles :

de Šēlāh

VSéla le clan

Vla lignée des Sélaïtes

VSélanites

de Pereç

VPharès le clan

Vla lignée des Pharésites

de Zeraḥ

VZaré le clan

Vla lignée des Zaréites.

20 ...

21 Les fils de Pharès furent :

VEnsuite, les fils de Pharès : 

d'Esron

VEsrom le clan

V la lignée des Esronites

VEsromites

d'Ḥāmûl

VAmul le clan

Vla lignée des Amulites.

21 ...

22 Tels

VTelles sont les clans

Vles lignées de Juda

selon leurs recensés :

Vdont le nombre total fut de soixante-seize mille cinq centsV hommes.

22 ...

23 Fils d’Isachar

VIssachar selon leurs clans

Vleurs familles :

de Tôl‘ā

VThola le clan

Vla lignée des Tholaïtes

de Pūwāh le clan des Phulaïtes

Vde Phua la lignée des Phulaïtes

23 ...

24 de Yāšûb

VJasub le clan

Vla lignée des Iasubites

VJasubites

de Šimᵉrōn

VSemran le clan

Vla lignée des Semranites.

24 ...

25 Tels

VTelles sont les clans

Vles familles d’Isachar

VIssachar

selon leurs recensés :

Vdont le nombre fut de soixante-quatre mille trois centsV hommes.

25 ...

26 Fils de Zabulon selon leurs clans

Vleurs familles :

de Sered, le clan

VSared, la lignée des Sarédites

d’'Ēlon le clan

VHélon, la lignée des Elonites

VHélonites

de Yaḥᵉlᵉ'ēl

VJalel le clan

Vla lignée des Ialélites

VJalélites.

26 ...

27 Tels

VTelles sont les clans issus

Vfamilles de Zabulon

selon leurs recensés :

Vdont le nombre fut de soixante mille cinq centsV hommes.

27 ...

28 Fils de Joseph selon leurs clans

Vleurs familles :

Manassé et Ephraïm.

28 ...

29 Fils de Manassé : de Mākîr

VDe Manassé naquit Maquir, duquel vint le clan

Vla lignée des Machirites

VMaquirites

Machir

VMaquir engendra Gilᵉyād,

VGalaad, de Galaad, le clan

Vduquel vint la lignée des Galaadites.

29 ...

30 Voici les fils de Galaad

VGalaad eut des fils : 'Αezer, d’où le clan

VJézer de qui vient la lignée des Hiezérites

VJézérites

de Ḥēleq le clan

VÉlec de qui vient la lignée des Élicites

VÉléquites

30 ...

31 'Aśᵉrî'ēl d’où le clan

VAsriel de qui vient la lignée des Asrihelites

VAsriélites

Šekem, d'où le clan

VSéchem de qui vient la lignée des Sechemites

VSéchémites

31 ...

32 Šᵉmîdā‘ d’où le clan

VSémida de qui vient la lignée des Semidaïtes

VSémidaïtes

Ḥēper, d'où le clan

VÉpher de qui vient la lignée des Ephrites

VÉphérites.

32 ...

33 Çᵉlāpᵉḥād fils d’Epher

VÉpher fut père de Salphaad, qui n’eut pas de fils mais il eut

Vmais seulement des fillesM.

Voici les noms des filles de Salphaad :

Vdont voici les noms : 

« Maḥᵉlāh »

V« Maala », « Nō‘āh »

V« Noa », « Ḥāgᵉlāh »

V« Egla », « Milᵉkāh »

V« Melcha » et « Tirᵉçāh ».

V« Thersa ». 

33 ...

34 Tels

VTelles sont les clans

Vles lignées de Manassé

leurs recensés furent

Vdont le nombre fut de cinquante-deux mille sept centsV hommes.

34 ...

35 Voici les fils d’Ephraïm selon leurs clans

Vfamilles :

de Šûtelaḥ

VSuthala le clan

Vla lignée des Suthalaïtes

VSuthalites

de Beker

VBéquer le clan

Vla lignée des Bechrites

VBéquérites

de Taḥan

VTéhen le clan

Vla lignée des Tehenites

VTéhénites.

35 ...

36 Voici les fils de Suthala, d’‘Ērān, le clan

VEnsuite, le fils de Suthala fut Héran, d'où la lignée des Héranites.

36 ...

37 Tels

VTelles sont les clans

Vfamilles des fils d’Ephraïm

selon leurs recensés :

Vdont le nombre fut de trente-deux mille cinq centsV hommes.

MCe sont là les fils de Joseph, selon leurs clans.

37 ...

38 VCe sont là les fils de Joseph selon leurs clans.

Fils de Benjamin selon leurs clans

Vfamilles :

de Bela‘

VBale le clan

Vla lignée des Baleïtes

d’'Ašᵉbēl

VAzbel le clan

Vla lignée des Azbelites

VAzbélites

d’Haḥîrām

VAhiram le clan

Vla lignée des Ahiramites

38 ...

39 de Šᵉpûpām

VSupham le clan

Vla lignée des Suphamites

de Ḥûpām

VHupham le clan

Vla lignée des Huphamites.

39 ...

40  Les fils de Bale furent 'Arid

VHéred et Na‘ămān

VNoéman

de Hered le clan

Vla lignée des Heredites

VHérédités

de Noeman

VNoéman le clan

Vla lignée de Noemanites

VNoémites.

40 ...

41 Tels sont les fils de Benjamin selon leurs clans

Vfamilles

et leurs recensés furent

Vet leur le nombre fut de quarante-cinq mille six cents.

41 ...

42 Voici les fils

VFils de Dan selon leurs clans :

Vfamilles : 

de Šûḥām,

VSuham, le clan

Vla lignée des Suhamites ;

tels

Vtelles sont les clans

Vfamilles de Dan selon leurs clans.

Vlignées.

42 ...

43 Total des clans des Suhamites

VTous étaient Suhamites : 

selon leurs recensés :

Vleur nombre était de soixante-quatre mille quatre cents.

43 ...

44 Fils d’Aser selon leurs clans

Vfamilles :

de Îmᵉnāh

VJemna le clan

Vla lignée des Iemnites

VJemnaïtes

de Κᵉwî

VJessui le clan

Vla lignée des Iessuites

VJessuites

de Bᵉriy‘ah

VBrié le clan

Vla lignée des Brieïtes

VBriéites.

44 ...

45  Des fils de Brie

VBrié : de Ḥeber

VHaber le clan

Vla lignée des Hébrites 

VHabérites

de Malᵉkiy'ēl

VMelchiël, le clan

Vla lignée des Melchihelites

VMelquiélites.

45 ...

46 Le nom de la fille d’Aser était « Śāraḥ ».

Vfut « Sara ».

46 ...

47 Tels

VTelles sont les clans

Vfamilles des fils d’Aser

d’après leurs recensés :

Vet leur nombre était de cinquante-trois mille quatre centsV hommes.

47 ...

48 Fils de Nephthali selon leurs clans

Vfamilles :

de Yaḥᵉçᵉ'ēl

VJéssiel le clan

Vla lignée des Iessihelites

VJéssiélites,

de Gûnî

VGuni, le clan

Vla lignée des Gunites

48 ...

49 de Yēçer

VJésser le clan

Vla lignée des Iesserites

VJésserites

de Šillēm

VSellem, le clan

Vla lignée des Sellemites

VSellémites.

49 ...

50 Tels

VTelles sont les clans

Vfamilles de Nephthali selon leurs clans

Vlignées

et leurs recensés furent

Vdont le nombre était de quarante-cinq mille quatre centsV hommes.

50 ...

51 Tels sont les enfants

VTelle est la somme des fils d’Israël qui furent recensés :

six cent un mille sept cent trente.

51 ...

52 YHWH

VLe Seigneur parla à Moïse, en disant :

52 ...

53 — À ceux-ci le pays

Vla terre leur sera partagé

Vpartagée pour être leur héritage

Vqu'il l'aient en possession selon le nombre des noms.

53 ...

54 Aux plus nombreux tu donneras un héritage plus grand

Vune plus grande part et aux moins nombreux tu donneras un héritage plus petit

Vune plus petite :

on donnera à chacun son héritage

Vsa possession selon ses

Vceux qui viennent d'être recensés

54 ...

M
G S Sam
V

55 seulement le partage du pays aura lieu par le sort. Ils le recevront en partage selon les noms des tribus patriarcales.

55 ...

55 de sorte, seulement, que la terre soit partagée au sort entre les tribus et les familles.

M V
G S Sam

56 C’est par le sort que l’héritage

VEt tout ce qui aura été échu par le sort sera réparti aux plus nombreux comme à ceux qui le sont moins.

56 ...