Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Les chefs des maisons patriarcales du clan des fils
VAlors s'approchèrent encore les chefs des familles de Galaad
Vles fils de Machir
VMaquir, fils de Manassé
d’entre les clans
Vde la descendance des fils de Joseph V;
s’étant approchés,
Vils parlèrent devant
Và Moïse et
V, devant les princes chefs de maisons patriarcales des enfants d’Israël
Vd’Israël, et ils dirent :
1 ...
2 Mils dirent : — YHWH
VLe Seigneur t'a ordonné à mon
Vtoi, notre seigneur
de donner
Vpartager par le sort le pays
Vla terre Men héritage aux enfants
Vpour les fils d’Israël
Mmon seigneur a aussi reçu de YHWH l’ordre de donner l’héritage de Salphaad, notre frère, à ses filles.
Vet de donner aux filles de Saphaad, notre frère, la possession due à leur père.
2 ....
3 Si elles se marient à l’un des fils d’une autre tribu des enfants d’Israël, leur héritage sera retranché de l’héritage de nos pères et il s’ajoutera à celui de la tribu dont elles feront partie, et il sera retranché du lot de notre héritage.
3 ...
3 Mais si des hommes d'une autre tribu les prennent pour femmes
leur possession les suivra
et une fois transférée à une autre tribu, elle sera retranchée de notre héritage.
4 Et quand viendra le jubilé pour les enfants d’Israël, leur héritage sera ajouté à celui de la tribu dont elles feront partie, et leur héritage sera retranché de l’héritage de la tribu de nos pères.
4 ...
4 Et voici ce qui arrivera : lorsque le jubilé, c'est-à-dire la cinquantième année, celle de la rémission, sera venu
la distribution faite par le sort sera confondue
et la possession des uns passera aux autres.
5 Moïse donna ce commandement
Vrépondit aux enfants
Vfils d’Israël,
V et dit sur l’ordre de YHWH il dit :
Vdu Seigneur :
— La tribu des fils de Joseph a bien parlé.
5 ...
6 Voici ce qu’ordonne YHWH
Vla loi promulguée par le Seigneur au sujet des filles de Salphaad :
elles se marieront
Vqu'elles se marient à qui elles voudront, pourvu qu’elles se marient dans un clan de la tribu de leur père
Vveulent, pourvu que ce soit à des hommes de leur tribu
6 ...
7 ainsi l’héritage des enfants d’Israël ne passera pas d’une tribu à une autre tribu, et les enfants d’Israël s’attacheront chacun à l’héritage de la tribu de ses pères.
7 ...
7 de peur que la possession des fils d'Israël ne se mêle d'une tribu à l'autre ;
en effet, tous les hommes épouseront des femmes de leur tribu et de leur famille
8 Toute fille possédant un héritage dans quelque tribu des enfants d’Israël se mariera avec un homme du clan de la tribu de son père, afin que les enfants d’Israël conservent chacun l’héritage de ses pères.
8 ...
8 et toutes les femmes prendront des maris de la même tribu
pour que l'héritage reste dans les lignées
9 Aucun héritage ne passera d’une tribu à une autre tribu, mais les tribus des enfants d’Israël s’attacheront chacune à son héritage.
9 ...
9 et que les tribus ne soient pas mélangées entre elles
mais demeurent ainsi
10 Comme YHWH l’avait ordonné à Moïse, ainsi firent les filles de Salphaad.
10 ..
10 comme elles ont été séparées par le Seigneur.
Et les filles de Salphaad firent comme il leur avait été commandé :
11 Maala, Thersa, Hégla
VEgla, Melcha et NoaM, filles de Salphaad, se marièrent
avec des fils de leur oncle
11 ...
12 Melles se marièrent dans les clans des fils
Vde la lignée de Manassé fils de Joseph
et ainsi leur héritage
Vla possession qui leur avait été attribuée
resta dans la tribu du clan
Vet dans la lignée de leur père.
12 ...
13 Telles sont les ordonnances et les lois que YHWH donna
Vle Seigneur prescrivit par la main de Moïse aux enfants
Vfils d’Israël
dans les plaines de Moab près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.
V ICI FINIT LE LIVRE « VAIEDABBER »
VC'EST-À-DIRE : NOMBRES
13 ...