Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
21 le prêtre adjurera la femme par le serment d’imprécation et lui dira :
— Que YHWH fasse de toi une imprécation et un serment au milieu de ton peuple
en faisant dépérir ton flanc et enfler ton ventre
21 ...
21 tu seras soumise à ces malédictions :
— Que le Seigneur fasse de toi une malédiction et un exemple pour tout son peuple !
Qu'il fasse pourrir ta cuisse, que ton ventre enfle et qu'il éclate !
22 et que
VQue viennent dans tes entrailles
Vton ventre ces eaux qui apportent la malédiction
pour faire enfler ton ventre
Vqu'enfle ton ventre et dépérir ton flanc !
Vque pourrisse ta cuisse !
Et la femme dira : — Amen ! Amen !
22 ...
23 Le prêtre écrira ces imprécations
Vmalédictions sur un livre
Met il les effacera dans les eaux Vtrès amères.
V qu'il aura chargées de malédictions
23 ...
24 Puis il fera boire à la femme les eaux amères, celles qui apportent la malédiction et les eaux qui apportent la malédiction entreront en elle pour lui être amères.
24 ...
24 et il les lui donnera à boire ;
lorsqu'elle les aura prises
25 Le prêtre prendra
Vle prêtre enlèvera de la main de la femme l’offrande
Vle sacrifice de jalousie
il la balancera
Vl'élèvera devant YHWH
Vle Seigneur et il l'offrira sur l’autel
Ven sorte néanmoins qu'auparavant
25 ...
26 et le prêtre prélévera une poignée de cette offrande
comme mémorial et il la fera fumer sur l’autel
et après cela il fera boire les eaux à la femme.
26 ...
26 il ait prélevé une poignée du sacrifice qui est offert
et qu'il l'ait brûlé sur l'autel
et ainsi il pourra donner à boire à la femme les eaux très amères.
27 Quand il lui aura fait boire les eaux
Velle les aura bues
Mil arrivera si elle s’est rendue impure et a été infidèle à son mari
Vcoupable d'adultère au mépris de son mari
Malors les eaux qui apportent la malédiction entreront en elle pour lui être amères
V:
son ventre enflera, son flanc dépérira
V puis sa cuisse pourrira
et la femme sera une malédiction au milieu de
Vet un exemple pour tout son peuple.
27 ...
28 Mais si la femme
Velle ne s’est pas rendue impure Met qu’elle soit pure
elle sera préservée et elle sera féconde.
Vaura des enfants.
28 ...
29 Telle est la loi sur la jalousie quand une femme se conduit mal envers
Vdétourne de son mari et qu'elle se rend impure
29 ...
30 ou quand l’esprit de jalousie est venu sur un homme et qu’il est jaloux de sa femme il fera tenir sa femme devant YHWH
et le prêtre lui appliquera l'ensemble de cette loi.
30 ...
30 et quand le mari, poussé par un esprit de jalousie, la fait venir devant le Seigneur
et que le prêtre lui applique tout ce qui a été écrit ici.
31 Le mari sera exempt de faute
mais la femme répondra de sa faute.
Vcelle-ci assumera son iniquité.
31 ...
11–31 il fera boire les eaux à la femme La coupe des eaux amères
Cette gravure fut commandée par David
(1639-1721), théologien protestant qui dirigea cette Bible connue depuis sous son nom. La femme suspectée d'adultère se tient face au prêtre, devant la Demeure. Elle boit la coupe des eaux amères. Au second plan, l'offrande de jalousie présentée par le mari fume sur l'autel.