Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
21 quarante ans tu les entouras dans le désert
et ils ne manquèrent de rien
leurs vêtements ne s'usèrent pas
et leurs pieds n'enflèrent pas.
21 ...
22 Et tu leur donnas des royaumes et des peuples
et tu les [leur]
G V[les] leur partageas par contrée
G∅
Vpar sort
et ils prirent possession du pays de Sihon et du pays du
GSêon
VSéhon et du pays du roi d'Heshbon
GEsebon
VÉsebon
et le pays d’Og roi de Bashan
G VBasan.
22 ...
23 Tu multiplias leurs fils comme les étoiles du ciel
et tu les conduisis au pays dont tu avais dit à leurs pères
qu’ils y entreraient et en prendraient possession.
23 ...
24 Et leurs fils vinrent et prirent possession du pays
et tu humilias devant eux les habitants du pays, les Cananéens
et tu les livras en leurs mains
ainsi que leurs rois et les peuples du pays
pour qu’ils en fassent comme il leur plairait.
24 ...
25 Et ils s’emparèrent de villes fortifiées et d'une terre grasse
ils possédèrent des maisons remplies de toutes sortes de biens
des citernes creusées Vpar d'autres
des vignes, des oliviers et des arbres fruitiers en abondance
ils mangèrent, ils se rassasièrent
ils s’engraissèrent et vécurent dans les délices par ta grande bonté.
25 ...
26 Mais ils furent rebelles
Vte provoquèrent jusqu'à l'emportement
et se révoltèrent contre toi
ils jetèrent ta loi derrière leur dos
et tuèrent tes prophètes
qui rendaient témoignage contre eux, pour qu'ils reviennent à toi
et ils commirent de grands blasphèmes.
26 ...
27 Tu les abandonnas entre les mains de leurs ennemis
et ils les opprimèrent
et au temps de leur malheur, ils crièrent vers toi
et toi, du ciel, tu entendis
et selon tes grandes compassions
tu leur donnas des sauveurs qui les sauvèrent de la main de leurs ennemis.
27 ...
28 Quand ils se furent reposés, ils recommencèrent à faire le mal devant toi
et tu les abandonnas entre les mains de leurs ennemis qui les possédèrent
Vdominèrent eux
et ils se convertirent et crièrent vers toi
et toi, du ciel tu les entendis
et tu les délivras dans tes miséricordes plusieurs fois.
28 ...
29 Tu rendis témoignage contre eux pour qu'ils reviennent à ta loi
mais eux agirent avec orgueil
ils n’écoutèrent pas tes commandements
et ils péchèrent contre tes jugements
qu'un homme pratiquera et il vivra en eux
ils présentèrent une épaule rebelle
et raidirent leur cou et n’écoutèrent pas.
29 ...
30 Tu les supportas de nombreuses années
tu rendis témoignage contre eux en ton esprit
par la main de tes prophètes et ils n’écoutèrent point.
et tu les livras aux mains des peuples des pays.
30 ...
31 Mais dans tes grandes miséricordes
tu ne les as pas anéantis et tu ne les as pas délaissés
car tu es un Dieu clément et miséricordieux.
31 ...
32 Et maintenant, ô notre Dieu, Dieu grand, puissant et redoutable
gardant l’alliance et la miséricorde
que ne soient pas réduites à tes yeux
Vne détourne pas de ta face toutes les souffrances qui nous ont trouvés, nous
nos rois, nos chefs, nos prêtres
nos prophètes, nos pères et tout ton peuple
depuis les jours des rois d’Assyrie
VAssur jusqu’à ce jour.
32 ...
33 Toi, juste dans tout ce qui nous est arrivé
car tu produisis la vérité
et nous avons fait le mal
33 ...
34 nos rois, nos chefs, nos prêtres et nos pères
n’ont pas pratiqué ta loi
et ils n’ont été attentifs ni à tes commandements ni à tes témoignages
que tu fis contre eux
34 ...
35 et eux dans leur royaume,
dans les nombreux bienfaits que tu leur avais accordés
dans le pays vaste et gras que tu avais livré devant deux
ils ne t'ont pas servi, et ils ne se sont pas détournés de leurs œuvres mauvaises.
35 ...
36 Et voici que nous mêmes aujourd'hui sommes esclaves
et le pays que tu as donné à nos pères
pour qu'ils mangent son pain et ce qu'il a de bon
et nous, voici que nous y sommes esclaves
36 ...
37 Et ses fruits sont multipliés pour les rois
que tu as établis sur nous à cause de nos péchés.
Ils disposent de nos corps
et de notre bétail
selon leur volonté
et nous sommes dans une grande détresse.
37 ...
1,1–13,31 M-Esd et M-Ne | G-Esd B | V-1Esd et V-2Esd (textes traduits ici) L'histoire des œuvres appelées « livres d'Esdras » est complexe, et leurs versifications et leurs tailles varient selon les versions.
Il édite en deux livres distincts un seul livre d'Esdras originel.
Nous traduisons ici : M-Esd et M-Ne | G-Esd B | V-1Esd et V-2Esd.