Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Alleluia !
Célébrez YHWH, car il est bon
Car éternelle est sa miséricorde.
1 ...
1 ALLELUIA
Confessez le Seigneur car il est bon,
puisque pour les siècles est sa miséricorde !
2 Qui dira les exploits de YHWH !
Qui fera entendre toute sa louange ?
2 ...
2 Qui dira les pouvoirs du Seigneur,
fera entendre toutes ses louanges ?
3 Heureux ceux qui observent le droit
et qui accomplissent la justice en tout temps !
3 ...
3 Heureux ceux qui conservent le jugement
et exercent la justice en tout temps !
4 Souviens-toi de moi, YHWH
dans ta bonté pour ton peuple
visite-moi dans ton salut
4 ...
4 — Souviens-toi de nous, Seigneur, dans ta bienveillance pour ton peuple,
visite-nous dans ton salut
5 que je puisse voir le bonheur de tes élus
me réjouir de la joie de ton peuple
et exulter avec ton héritage.
5 ...
5 pour qu'on voie dans la bonté de tes élus,
qu'on se réjouisse dans la joie de ta nation
et que tu sois loué avec ton héritage :
6 Nous avons péché avec nos pères
nous avons commis l’iniquité, nous avons fait le mal.
6 ...
6 nous avons péché avec nos pères,
agi injustement, fait l'iniquité ;
7 Nos pères en Egypte ne comprirent pas tes merveilles
ils ne se souvinrent pas de l'abondance de ta miséricorde
ils se sont révoltés à la mer, à la mer Rouge.
7 ...
7 nos pères en Égypte ne comprirent pas tes merveilles,
ils ne se souvinrent pas de la multitude de ta miséricorde
et ils t'irritèrent quand ils montaient vers la mer ※la mer: Rouge !
8 Il les sauva pourtant à cause de son nom
pour faire connaître sa puissance.
8 ...
8 Mais il les sauva à cause de son nom
pour faire connaître sa puissance
9 Il menaça la mer Rouge, et elle se dessécha
et il les fit marcher à travers les abîmes comme dans un désert.
9 ...
9 et il menaça la mer Rouge et elle fut desséchée
et il les fit descendre dans les abîmes comme dans un désert
10 Il les sauva de la main de celui qui les haïssait
il les racheta de la main de l’ennemi.
10 ...
10 et il les sauva de la main de ceux qui les haïssaient
et il les racheta de la main de l'ennemi
11 Les eaux recouvrirent leurs adversaires
pas un seul n’échappa.
11 ...
11 et l'eau recouvrit ceux qui les oppressaient
(pas un seul d'entre eux subsista !)
12 Ils crurent alors à ses paroles
et ils chantèrent sa louange.
12 ...
12 et ils crurent à ses paroles
et ils le louèrent et ils le louangèrent !
13 Mais ils oublièrent bientôt ses œuvres
ils n’attendirent pas [qu’il exécutât] son dessein.
13 ...
13 À peine l'eurent-ils fait qu'ils oublièrent ses œuvres :
ils ne soutinrent pas son projet
14 Ils furent pris de convoitise au désert
et ils tentèrent Dieu dans la solitude.
14 ...
14 et ils convoitèrent la concupiscence au désert
et ils tentèrent Dieu au lieu inaqueux,
15 Il leur accorda ce qu’ils demandaient
mais il envoya la fièvre dans leur âme.
15 ...
15 alors il leur accorda leur demande
et produisit le gavage pour leurs âmes
16 Puis ils furent jaloux de Moïse dans le camp
et d’Aaron, le saint de YHWH.
16 ...
16 et ils irritèrent Moïse dans le camp
Aaron le saint du Seigneur ;
9 la mer Rouge Repères historiques et géographiques Ex 15,4
2 Les enseignants de la Thora
8–12 Le passage de la mer
47.1 Sauve nous Seigneur Introït
1 ; 107,1 ; 117,1 Célebrez le Seigneur - Alleluia de Pâques
Alleluia de la nuit de Pâques.
3 V—IUXTA HEBR.
12 V—IUXTA HEBR.
4 V—IUXTA HEBR.
8 V—IUXTA HEBR.
10 V—IUXTA HEBR.
11 V—IUXTA HEBR.
13 V—IUXTA HEBR.
14 V—IUXTA HEBR.
16 V—IUXTA HEBR.
1 V—IUXTA HEBR.
2 V—IUXTA HEBR.
5 V—IUXTA HEBR.
6 V—IUXTA HEBR.
7 V—IUXTA HEBR.
9 V—IUXTA HEBR.
15 V—IUXTA HEBR.
1a.47c confessez | afin que nous confessions (V) confitemini | confiteamur Pour les sens de confiteor voir Vocabulaire Ps 118,1.