Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
2 L’iniquité parle au méchant dans le fond de son cœur
la crainte de Dieu n’est pas devant ses yeux.
2 ...
2 L'injuste a dit en lui-même qu'il commettrait une faute :
la crainte de Dieu n'est pas devant ses yeux,
3 Car il se flatte à ses propres yeux
[doutant] que sa faute ne soit découverte et haïe
3 ...
3 puisqu'il a agi par tromperie sous son regard
pour que son iniquité soit trouvée digne de haine.
4 Les paroles de sa bouche sont iniquité et tromperie
il a cessé d’avoir l’intelligence de faire le bien.
4 ...
4 Les paroles de sa bouche sont iniquité et fourberie,
il n'a pas voulu l'intelligence pour bien agir.
5 Il médite l’iniquité sur sa couche
il se tient sur un chemin qui n’est pas bon
il ne rejette pas le mal.
5 ...
5 Il a médité l'iniquité sur son lit,
aucune bonne voie ne s'est présentée
et il n'a même pas haï la méchanceté.
6 YHWH, ta bonté est dans les cieux
ta fidélité jusqu’aux nues.
6 ...
6 Seigneur, ta miséricorde est dans le ciel
et ta vérité jusqu'aux nuages,
7 Ta justice est comme les montagnes de Dieu
tes jugements sont comme le grand abîme.
tu sauves les hommes et les bêtes, YHWH.
7 ...
7 ta justice comme les montagnes de Dieu,
tes jugements un profond abîme —
tu sauveras les hommes et les bêtes Seigneur
8 qu'elle est précieuse tamiséricorde, ô Dieu !
A l’ombre de tes ailes s'abritent les fils de l’homme.
8 ...
8 de la même manière que tu as multiplié ta miséricorde ô Dieu !
Quant aux fils des hommes, ils espéreront à l'abri de tes ailes.
9 Ils s’enivrent de la graisse de ta maison
et tu les abreuves au torrent de tes délices.
9 ...
9 Ils seront enivrés de l'abondance de ta maison
et tu les abreuveras au torrent de ta volonté
10 Car auprès de toi est la source de la vie
et dans ta lumière nous voyons la lumière.
10 ...
10 puisqu'auprès de toi est la source de vie,
en ta lumière nous verrons la lumière.
11 Continue ta bonté à ceux qui te connaissent
et ta justice à ceux qui ont le cœur droit.
11 ...
11 Étends ta miséricorde à ceux qui te connaissent
et ta justice à ceux qui ont le cœur droit.
12 Que le pied de l’orgueilleux ne m’atteigne pas
et que la main des méchants ne me fasse pas fuir
12 ...
12 Ne vienne contre moi le pied de l'orgueil
et ne m'ébranle la main du pécheur.
13 Les voilà tombés, ceux qui font le mal
Ils sont renversés et ils ne peuvent se relever.
13 ...
13 Là sont tombés ceux qui opèrent l'iniquité :
ils ont été expulsés et n'ont pu rester debout.
10 dans ta lumière nous voyons la lumière Variations de lumière
« Je suis parti de la lumière », c'est ainsi que
, l'inventeur de « l'outre-noir », parle de l'origine des 104 vitraux qu'il conçoit pour l'abbatiale Sainte-Foy de Conques. Il a 12 ans en 1931 lorsqu'il découvre l'édifice. L'art roman le subjugue. Il voit entre l'intérieur et l'extérieur de l’église le dialogue fondamental entre ce qui se dévoile et ce qui se dissimule. A partir de 1979, l'artiste déclare ne plus vouloir peindre le noir mais rechercher la réflexion de la lumière, découvrir ce qui se révèle au-delà de l'obscurité. , qui ne cache pas avoir toujours eu « des problèmes avec Dieu », exige de son maître verrier que la lumière se reflète à l'extérieur comme à l'intérieur de l'édifice. Mais que depuis l'abbatiale rien ne soit visible de ce qui est au dehors. Seule doit être discernable l'architecture sacrée. « Je ne représente pas. Je présente » dira le peintre. (Th. J.)2s au milieu de son cœur Mon cœur est contrit Antienne
6–11 Bénédictions du Seigneur
2 V—IUXTA HEBR.
3 V—IUXTA HEBR.
4 V—IUXTA HEBR.
5 V—IUXTA HEBR.
6 V—IUXTA HEBR.
7 V—IUXTA HEBR.
8 V—IUXTA HEBR.
9 V—IUXTA HEBR.
10 V—IUXTA HEBR.
11 V—IUXTA HEBR.
12 V—IUXTA HEBR.
13 V—IUXTA HEBR.