Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
16 [Ce] sera une profusion
Scomme une abondance de blé sur la terre
Set à la tête des montagnes il tremblera
Sfleurira
Comme le Liban [sera] son fruit
SSes fruits [seront] comme le Liban et ils fleuriront
Sgermeront
depuis la ville comme l’herbe de la terre
16 Il sera un soutien
Vfirmament sur la terre
au-dessus des
Vpour les sommets des montagnes,
plus haut que le Liban s'élévera
Vsera surélevé son fruit
et ils fleuriront hors de
Vdepuis la ville comme herbe
Vfoin de la terre.
1–19 Bénédiction du nouveau roi : la succession de David
16 V—IUXTA HEBR.
16 firmament (V) FRANÇAIS BIBLIQUE Dérivé de firmare « rendre ferme, solide », le nom « firmament » désigne la voûte céleste à laquelle les astres semblent fixés. En latin classique le mot avait le sens de « soutien, appui » (au propre et au figuré). Cf. CNRTL→.