Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Prière de Moïse, homme de Dieu.
Seigneur, tu as été pour nous un refuge d’âge en âge.
1 ...
1 PRIÈRE DE MOÏSE HOMME DE DIEU
Seigneur tu t'es fait notre refuge
de génération en génération
2 Avant que les montagnes fussent nées
et enfantés terre et monde
d’éternité en éternité tu es, ô Dieu !
2 ...
2 avant que montagnes fussent faites ni formés terre et orbe
de siècle en siècle toi, tu es Dieu :
3 Tu fais retourner le mortel en poussière, et tu dis :
— Revenez, fils d'Adam !
3 ...
3 ne repousse pas l'homme pour son humiliation
(tu as même dit : — Revenez fils des hommes !
4 Car mille ans à tes yeux
sont comme le jour d’hier une fois passé
et comme une veille de la nuit.
4 ...
4 Puisque mille ans devant tes yeux
sont comme la journée d'hier qui est passée
une veille dans la nuit
5 Tu les emportes, ils n'étaient qu'un songe
ils sont comme l’herbe qui pousse le matin :
5 ...
5 leurs années seront tenues pour rien) :
6 le matin, elle fleurit et pousse
le soir, elle se fane et sèche.
6 ...
6 le matin, qu'il passe comme l'herbe, le matin, qu'il fleurisse et passe
le soir soir, qu'il tombe, durcisse et se dessèche !
7 oui, nous sommes consumés par ta colère
par ta fureur épouvantés
7 ...
7 Parce que nous avons dépéri dans ta colère
et que par ta fureur nous avons été bouleversés,
8 Tu as mis devant toi nos iniquités
nos fautes cachées à la lumière de ta face
8 ...
8 tu as placé nos iniquités sous ton regard
notre siècle dans l'irradiation de ton visage.
9 puisque sous ta fureur tous nos jours disparaissent
nous voyons nos années s’évanouir comme un soupir
9 ...
9 Après que tous nos jours ont dépéri,
et que dans ta colère nous avons dépéri
(nos années comme l'araignée se sont ourdies en vain,
10 Le temps de nos années est de soixante-dix ans
de quatre-vingts ans si la vigueur y est
et leur plus grande part n’est que peine et malheur
car ils passent vite, et nous nous envolons !
10 ...
10 les jours de nos années ? en tout, soixante-dix ans,
pour les plus forts, peut-être : quatre-vingts ans
et leur plus grand nombre : labeur et douleur !)
une fois survenue la clémence, nous serons corrigés.
1–17 LITURGIE JUIVE (rite séphardi) Ce psaume est chanté dans les Zemirot du samedi matin et des fêtes.
1s Le Seigneur comme une brebis Antienne
Soupir de tristesse et de solitude devant Notre Seigneur conduit comme une brebis à l'abattoir, cette antienne des Laudes du Jeudi Saint est bouleversante d'intériorité et de compassion.
3–12 Méditer sur la mort, c'est acquérir un cœur de sage
Un tas de crânes s'élève sous la croix du Christ, dans un cercle de tombes près d'un panneau indiquant « apprenez de moi » (Mt 11,29) ; un squelette porte une pancarte sur laquelle il est écrit : « à moi hier, et à toi aujourd'hui » (Si 38,23). Un maître enseigne à un groupe de jeunes étudiants et Jésus enseigne à un groupe d'hommes à l'arrière-plan. L'inscription latine se lit comme suit : « Le summum de la philosophie, [c'est] la méditation sur la mort », et le texte en-dessous de l'image signifie : « Qui enseigne aux arriérés méprisants du monde de les fouler ? Les ossements en décomposition de ceux qui sont enterrés dans des sépultures de rang ».
1s Seigneur notre refuge
2 V— IUXTA HEBR.
3 V— IUXTA HEBR.
4 V—IUXTA HEBR.
5 V—IUXTA HEBR.
7 V—IUXTA HEBR.
8 V—IUXTA HEBR.
9 V—IUXTA HEBR.
6 V—IUXTA HEBR.
1–17 Prière d'un sage pénétré des Écritures (allusions à Gn, Jb, Dt), qui médite sur la faiblesse humaine et la brièveté de la vie écourtée par le péché.
1a de Moïse, homme de Dieu Hapax Ce Ps est le seul qui soit attribué à Moïse, peut-être à cause de ses contacts avec Gn et Dt 32.
1b refuge : mss hébr., G | M : demeure
9c soupir : M | G V S : araignée
10 V—IUXTA HEBR.
1s.15 ; 144,3s ; 102,12 Seigneur notre refuge
Lord, thou hast been our refuge from one generation to another, Before the mountains were brought forth, or ever the earth and the world were made, thou art God from everlasting, and world without end. Again thou sayest Come again, ye children of men, seeing that is past as a watch in the night. And fade away, way suddenly like the grass. But in the Ev'ning it is cut down, dried up, and withered. Thou hast set our misdeeds before thee and our secret sins in thy light of the countenance. The days of our age are threescore years and ten, and tho' men be so strong that they come to fourscore years, yet is their strength then but labor and sorrow, so soon passeth it away, and we are gone. So teach us to number our days, that we may apply our hearts, unto wisdom. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost; As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end, Amen.
Sir Edward Cuthbert
est né à Huddersfield le 22 août 1874. Il était organiste et compositeur anglais dans la tradition musicale de l'église anglicane.