Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Heureux l’homme qui n’a pas failli par sa bouche
et n'est pas tourmenté par la tristesse des péchés !
1 Heureux l’homme qui n’a pas chuté par un mot de sa bouche
et qui n’est pas tourmenté par la tristesse de la faute !
1 ...
2 Heureux celui que son âme ne condamne pas
et qui n’est pas déchu de son espérance !
2 Heureux celui qui n'a pas eu de tristesse en son âme
et qui n’est pas déchu de son espérance !
2 ...
3 À l’homme mesquin ne sied pas la richesse
et pour l’homme envieux à quoi bon la fortune ?
3 Pour l'homme cupide et avare la richesse est sans profit
et pour l'homme envieux à quoi bon l’or ?
3 ...
4 Celui qui amasse aux dépens de son âme amasse pour autrui
et avec ses biens d’autres feront bombance.
4 Celui qui amasse au préjudice de son âme accumule pour d'autres
et c'est un autre qui dissipera ses biens en débauche.
4 ...
5 Celui qui est mauvais pour lui-même, pour qui Vd'autre sera-t-il bon ?
Il ne jouira même pas de sa fortune.
5 ...
6 Nul n'est pire que celui qui s'envie lui-même
c’est là le juste retour de sa malfaisance.
6 ...
7 Même s'il fait du bien, il le fait par oubli
Vignorance et malgré lui
et finalement il révèle sa malice.
7 ...
8 Il est mauvais, celui qui regarde d'un œil envieux
Vl'œil de l'envieux
qui détourne son visage et méprise les âmes.
Vsa propre âme.
8 ...
9 L’œil de l’avide n’est pas rassasié de sa part
et l'iniquité mauvaise dessèche l’âme.
9 L’œil du cupide n'est pas rassasié de sa part d'iniquité
il ne sera pas satisfait jusqu'à ce qu’il ait desséché et consumé son âme.
9 ...
10 L’œil mauvais lésine sur le pain
et il en manque à sa table.
10 L’œil mauvais tend au mal et ne sera pas rassasié de pain :
il sera dans la tristesse à sa propre table.
10 ...
11 Enfant
VMon fils, selon ce que tu as, traite-toi bien
et présente au Seigneur
Và Dieu de dignes
Vbonnes offrandes.
11 ...
12 Souviens-toi que la mort ne tardera pas
et que le pacte de l'Hadès ne t’a pas été révélé.
12 Souviens-toi que la mort ne tarde pas
et que l'arrêt des enfers t'a été signifié
car l'arrêt de ce monde est qu'il mourra de mort.
12 ...
13 Avant de mourir, fais du bien à ton ami
et, selon tes moyens, étends [la main] et donne-lui.
V au pauvre.
13 ...
14 Ne te prive pas d’une bonne journée
et ne laisse échapper aucune partie d’un bon désir.
Vdon.
14 ...
15 Ne laisseras-tu pas à un autre [le fruit] de tes labeurs
et celui de tes fatigues au partage du sort ?
15 Ne laisseras-tu pas à d'autres [le fruit] de tes labeurs et de tes fatigues
pour qu'il soit partagé selon le sort ?
15 ...
16 Donne et prends, abuse ton âme
car il n’y a pas dans l'Hadès à chercher des délices.
16 Donne et reçois
et justifie ton âme.
16 ...
17 Toute chair vieillit comme un vêtement
car telle est la loi éternelle : tu mourras de mort.
17 Avant ta mort pratique la justice
parce qu’on ne trouve pas de nourriture dans les enfers.
17 ...
18 Comme dans la frondaison d'un arbre touffu
des feuilles tombent et d'autres poussent
ainsi des générations de chair et de sang :
l'une meurt, l’autre naît.
18 Toute chair se fane comme l’herbe
et comme la feuille qui croît sur un arbre vert ;
18 ...
19 Toute œuvre corruptible disparaît
et son auteur s’en ira avec elle.
19 l'une engendre et l'autre abat
ainsi en est-il de la génération de chair et de sang :
l'une s'achève et l'autre naît.
19 ...
20 Heureux l’homme qui médite sur la sagesse
et qui raisonne avec son intelligence
20 Tout œuvre corruptible à la fin disparaîtra
et celui qui l'a faite s’en ira avec elle.
20 ...
21 qui sur ses voies réfléchit en son cœur
et en étudie les secrets
21 Toute œuvre excellente sera justifiée
et celui qui l’a faite en sera honoré.
21 ...
22 Il la poursuit comme un traqueur
et sur ses pistes est aux aguets.
22 Heureux l’homme qui mourra avec sa sagesse
qui méditera sur sa justice
et qui, dans sa pensée, réfléchira au regard de Dieu !
22 ...
23 Il regarde par ses fenêtres
et à ses portes écoute.
23 Qui repasse ses voies dans son cœur
et comprend ses secrets
qui va après elle comme un traqueur
et demeure dans ses voies !
23 ...
24 Il séjourne près de sa demeure
et plante un piquet dans ses murs.
24 Qui regarde par ses fenêtres
et écoute à ses portes !
24 ...
25 Il dresse sa tente auprès d’elle
et séjourne au séjour du bonheur.
25 Qui se repose près de sa maison
et fixe un pieu dans ses murs !
Il établira sa cabane auprès d’elle
et le bonheur repose à jamais dans sa cabane.
25 ...
26 Il placera ses enfants
Vfils sous son abri
et sous ses rameaux il demeurera ;
26 ...
27 relle le protègera de la chaleur
et dans sa gloire il séjournera.
27 sous son étoffe il sera protégé de la chaleur
et dans sa gloire il se reposera.
27 ...