La Bible en ses Traditions

1 Rois 11,1–13

M V
G S

Le roi Salomon aima beaucoup de femmes étrangères

outre la fille de Pharaon :

Vla fille de Pharaon aussi, et des Moabites V[Moabitidas], des Ammonites

VAmmanites, des Édomites

VIduméens, des Sidoniennes, des Hittites

VHéthéens

...

M
G S
V

de nations dont YHWH avait dit aux fils d’Israël :

— Vous n’aurez pas de commerce avec elles

et elles n’en auront pas avec vous 

autrement elles détourneraient vos cœurs du côté de leurs dieux.

Salomon s’attacha à elles par amour.

...

de nations sur lesquelles le Seigneur dit aux fils d’Israël :

— Vous n’entrerez pas chez elles

et de celles-là on ne viendra pas chez les vôtres 

car très certainement elles détourneront vos cœurs pour que vous suiviez leurs dieux.

À celles-ci donc Salomon s’attacha par le plus ardent amour.

M V
G S

Il eut sept cents femmes princesses et trois cents concubines

VIl eut des épouses, des reines pour ainsi dire, sept cents et des concubines, trois cents 

et ses

Vles femmes détournèrent son cœur.

...

Au temps de la vieillesse de Salomon, ses femmes détournèrent son cœur vers d’autres dieux

VComme Salomon était déjà vieux, par les femmes son cœur fut tordu au point qu'il suivit des dieux étrangers 

et son cœur ne fut pas tout entier à YHWH,

Vn'était pas parfait avec le Seigneur, son Dieu, comme le cœur de David, son père.

...

Salomon alla après

Vhonorait 'Aštōreth,

VAstarthé, déesse des Sidoniens

et Maprès Milchōm,

VMoloc, l’abomination

Vl’idole des Ammonites

VAmmanites.

...

Salomon fit ce qui est mal aux yeux de YHWH

Vn'avait pas été agréé devant le Seigneur

et ne suivit pas pleinement

Vne remplit pas [tout] pour suivre YHWH

Vle Seigneur comme David, son père.

...

Salomon bâtit alors un haut lieu

Vun lieu saint pour Chᵉmôs

VCamos, l’abomination

Vl’idole de Mô'āv

VMoab, sur la montagne qui est en face de Jérusalem

et pour Milkom

VMoloc, l’abomination

Vl’idole des fils d’Ammon.

...

Il fit ainsi

Vde la même manière pour toutes ses femmes étrangères

qui encensaient

Vbrûlaient des encens et sacrifiaient pour leurs dieux.

...

YHWH

VLe Seigneur s'irrita Valors contre Salomon

parce qu’il avait détourné son cœur de YHWH, 

Vparce que son esprit s'était détourné du Seigneur, le Dieu d’Israël

qui lui était apparu deux fois

...

10 et lui avait ordonné à ce sujet de ne pas aller après d'autres dieux.

Vet lui avait prescrit d'après cette parole de ne pas suivre de dieux étrangers.

Mais Salomon ne garda pas ce que YHWH

Vle Seigneur avait ordonné.

Vlui commanda.

10 ...

11 YHWH

VDonc le Seigneur dit à Salomon : 

— Parce qu'il en a été ainsi de toi

Vque tu as eu ceci chez toi

et que tu n’as pas gardé mon alliance

Vpacte et mes lois

Vpréceptes que je t’avais ordonnées

Vcommandés

je déchirerai sûrement de ta main le

Vle rompant, je déchirerai ton royaume et je le donnerai à ton serviteur.

11 ...

12 Seulement

VMais cependant je ne le ferai pas en tes jours à cause de David, ton père 

de la main de ton fils je le déchirerai.

12 ...

13 Cependant je ne déchirerai pas

VEt je n'enlèverai pas tout le royaume 

mais je donnerai une tribu à ton fils, à cause de David, mon serviteur, et de Jérusalem, que j’ai choisie.

13 ...