La Bible en ses Traditions

1 Rois 9,1–9

M
G S
V

Lorsque Salomon eut achevé de bâtir la maison de YHWH et la maison du roi, et tout ce qui plaisait à Salomon, ce qu’il désirait faire

...

Il advint que, comme Salomon avait achevé le bâtiment de la maison du Seigneur et le bâtiment du roi, et tout ce qu'il avait souhaité et voulu faire

M V
G S

YHWH

VLe Seigneur lui apparut une seconde fois, comme il lui était apparu à Gabaôn

VGabaon.

...

YHWH

VLe Seigneur lui dit : 

— J’ai entendu ta prière et ta supplication que tu as proférée

Vpar laquelle tu as supplié devant moi

j’ai consacré

Vsanctifié cette maison que tu as bâtie

pour mettre

Vque je mette mon nom là pour toujours. 

Mes yeux et mon cœur seront là tous les jours.

...

Et toi

VToi aussi, si tu marches devant moi comme a marché MDavid, ton père

avec le cœur intègre et avec droiture

Vdans la simplicité du cœur et dans l'équité

pour faire

Vet que tu fasses tout ce que je t’ai prescrit

gardant mes lois et mes jugements

Vet mes préceptes et mes jugements, que tu les observes

...

j'affermirai

Vj’établirai le trône de ta royauté sur Israël pour toujours 

comme j’ai parlé à David, ton père, disant :

Il ne te manquera jamais un descendant sur le trône d’Israël.

VIl ne sera pas enlevé un homme de ta descendance du trône d’Israël.

...

M
G S
V

Mais si vous vous détournez de derrière moi, vous et vos fils 

si vous ne gardez pas mes commandements et mes lois que j’ai placés devant vous

et si vous allez servir d’autres dieux et vous prosterner devant eux

...

Mais si par détour vous vous détournez, vous et vos fils

ne me suivant pas et ne gardant pas mes commandements et cérémonies que j’ai placés devant vous 

mais que vous vous en allez et servez des dieux étrangers et que vous les adorez 

M V
G S

je retrancherai

Vj’enlèverai Israël de la surface de la terre que je lui

Vleur ai donnée 

la maison que j’ai consacrée à

Vle Temple que j’ai sanctifié pour mon nom, je la

Vle rejetterai loin de ma face

Vvue

et Israël sera en fable et en risée dans

Ven proverbe et en fable pour tous les peuples.

...

Cette maison sera toujours haut placée

Ven exemple

Mmais quiconque passera près d’elle sera dans la stupeur et sifflera. On dira :

V, sifflera et dira : 

— Pourquoi YHWH

Vle Seigneur a-t-il fait ainsi à cette terre et à cette maison ?

...

On dira

VEt l’on répondra : — Parce qu’ils ont abandonné YHWH,

Vle Seigneur, leur Dieu

qui a fait sortir leurs pères de la terre d’Égypte

ils se sont attachés à d’autres dieux

Vils ont suivi des dieux étrangers

ils se sont prosternés devant eux

Vles ont adorés et les ont servis.

Pour cela YHWH

Vle Seigneur a fait venir sur eux tout ce malheur.

Vmal.

...