La Bible en ses Traditions

2 Corinthiens 2,1–11

Byz S TR Nes
V

Byz TRMais moi-même je décidai Nesdonc cela Byz TR Nespour moi, de ne pas venir chez vous de nouveau dans la tristesse.

Mais moi-même je décidai de ne pas venir chez vous de nouveau dans la tristesse.

Byz V TR Nes
S

Si en effet moi je vous attriste

Byz V TRqui est-ce alors qui pourrait me réjouir 

sinon celui qui est attristé par moi ?

...

Et j'ai

Byz TRje vous ai écrit cela même

pour ne pas avoir, lorsque je serai arrivé, de la tristesse

Vtristesse sur tristesse

de la part de ceux qui devraient me donner de la joie 

ayant cette confiance en vous tous

que ma joie est la vôtre à tous.

...

Car c’est du milieu d'une grande affliction

Vtribulation et d'une angoisse du cœur que je vous ai écrit avec beaucoup de larmes

non afin que vous soyez attristés

mais afin que vous sachiez la charité surabondante que j'ai pour vous.

...

Mais si quelqu’un a causé de la tristesse

ce n’est pas moi qu’il a attristé

mais dans une certaine mesure — pour ne rien exagérer — vous tous.

Ven partie, afin que je ne vous accable pas tous.

...

Il suffit, pour celui dont il s'agit, de ce châtiment-là qui lui a été infligé par la majorité,

...

de sorte qu'au contraire, vous devriez plutôt pardonner et consoler

de peur que celui dont il s'agit ne soit accablé par une tristesse excessive.

...

C'est pourquoi je vous exhorte à faire entrer en vigueur

Vrenforcer la charité envers lui.

...

Car,

VC'est pourquoi, en effet, je vous ai aussi écrit afin de connaître votre épreuve

si en tous points vous êtes obéissants.

...

10 Or ceux à qui vous pardonnez quelque chose

moi je leur pardonne aussi ;

car ce que j'ai pardonné, si j'ai pardonné quelque chose,

c’est pour vous que je l'ai fait à la face

Ven la personne du Christ,

10 ...

11 afin que nous ne soyons pas circonvenus par le Satan ;

car nous n’ignorons pas ses desseins.

11 ...