Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 VICI COMMENCE L'ÉPÎTRE À TIMOTHÉE · II ·
Paul, apôtre de Jésus-Christ
V Nesdu Christ Jésus par la volonté de Dieu
selon la promesse de vie Vqui est dans le Christ Jésus
1 ...
2 à Timothée, mon enfant bien-aimé,
Vtrès cher,
grâce, miséricorde, paix
de la part de Dieu le Père et du Christ Jésus notre Seigneur !
2 ....
3 Je rends grâces à Dieu, que je sers à la suite de mes pères avec une conscience pure
de ce que continuellement je fais mémoire de toi dans mes prières nuit et jour,
3 ...
4 désirant, au souvenir de tes larmes
te voir
afin d’être rempli de joie,
4 ...
5 ayant gardé
Byz TRgardant le souvenir de la foi qui en toi, qui n'est pas Byz TR Neshypocrite
et qui a aussi habité en ta grand-mère Loïs d’abord, puis en ta mère Eunice,
et je suis sûr qu’elle est aussi en toi.
5 gardant le souvenir de la foi sans feinte qui est en toi,
et qui a habité d’abord ta grand-mère Loïde, puis ta mère Eunice,
et que, j'en suis sûr, est aussi en toi.
6 C’est pourquoi je te rappelle
de raviver le charisme
Vla grâce de Dieu qui est en toi par l’imposition de mes mains.
6 ...
7 Car ce n’est pas un esprit de timidité
Vcrainte que Dieu nous a donné
mais de force, d’amour et de sagesse.
Vsobriété.
7 ...
8 N’aie donc pas honte
VNe rougis donc pas du témoignage de notre Seigneur
ni de moi son captif,
mais prends ta part de peine pour la bonne nouvelle
Vl’Évangile
selon la force de Dieu
8 ...
9 qui nous a sauvés
Vlibérés
et nous a appelés par une vocation sainte
non selon nos œuvres
mais selon son propre décret et sa grâce
qui nous a été donnée dans le Christ Jésus avant les temps éternels.
Vséculiers.
9 ...
10 Elle a été manifestée à présent par l’apparition
Vla lumière de notre Sauveur le Christ Jésus
V NesJésus-Christ
qui a détruit la mort
et a fait briller la vie et l’incorruptibilité par la bonne nouvelle
Vl’Évangile
10 ...
11 pour laquelle
Vpour lequel moi j’ai été établi prédicateur, apôtre et enseignant des nations
Nesenseignant
Vmaître des nations.
11 ...
12 C’est pourquoi aussi j’endure ces souffrances,
mais je n’ai pas honte
car je sais en qui j’ai mis ma confiance
et je suis certain qu’il a le pouvoir de garder mon dépôt jusqu’à ce jour-là.
12 ...
13 Prends modèle sur les saines paroles que tu as entendues de moi
en la foi et l'amour dans le Christ Jésus.
13 ...
14 Garde le bon dépôt par l’Esprit-Saint
qui habite en nous.
14 ...
15 Tu le sais : ils se sont détournés de moi tous ceux qui sont en Asie
parmi eux sont Phygèle
VPhygèle et Hermogène.
15 ...
16 Que le Seigneur fasse miséricorde à la maison d’Onésiphore
parce qu’il m’a réconforté souvent
et n’a pas eu honte
Vrougi de ma chaîne
16 ...
17 mais, étant
Varrivé à Rome, il m’a cherché de manière assez empressée
V Nesavec empressement et m’a trouvé.
17 ...
18 Que le Seigneur lui donne de trouver miséricorde auprès du Seigneur en ce jour-là !
Et tous les services qu’il m’a rendus à Ephèse
VÉphèse, tu les connais fort bien.
18 ...
2,1 Toi donc, mon fils,
affermis-toi dans la grâce qui est dans le Christ Jésus
1 ...
2,2 et ce que tu as entendu de moi en présence de nombreux témoins
confie-le à des hommes dignes de confiance
Vfidèles
qui seront capables d’en instruire aussi d’autres.
2 ...
2,3 Prends ta Nespart de peine comme un bon soldat du Christ Jésus.
3 ...
2,4 Personne qui sert comme soldat ne s’engage dans des affaires de la vie
Vséculières
afin de plaire à celui qui l’a enrôlé
Vauprès duquel il s'est fait approuver,
4 ...
2,5 de même si quelqu'un lutte
il n’est couronné que s’il a lutté selon les règles.
5 car celui qui lutte dans un combat n'est pas couronné, s'il ne lutte pas conformément aux lois.
2,6 Il faut que le cultivateur qui se donne de la peine reçoive en premier sa part des fruits.
6 ...
2,7 Comprends ce que je dis :
puisse en effet le Seigneur te donner
V Nesle Seigneur en effet te donnera l’intelligence en toutes choses.
7 ...
2,8 Souviens-toi que Jésus-Christ est ressuscité d’entre les morts
de la race de David, selon ma bonne nouvelle
Vmon Évangile
8 ...
2,9 pour lequel je souffre jusqu'aux chaînes, comme un malfaiteur,
mais la parole
Vle verbe de Dieu n’est pas enchaînée
Venchaîné.
9 ...
2,10 C’est pourquoi je supporte tout à cause des élus
afin qu’eux aussi obtiennent
Vatteignent le salut qui est dans le Christ Jésus avec la gloire éternelle.
Vcéleste.
10 ...
2,11 [Elle est] sûre la parole :
— En effet, si nous sommes morts avec [lui], nous vivrons aussi avec [lui],
11 Parole fidèle :
— si nous sommes morts avec lui, nous vivrons aussi avec lui.
2,12 si nous supportons, nous régnerons aussi avec lui,
si nous le renions, lui aussi nous reniera,
12 ...
2,13 si nous sommes infidèles
Vne croyons pas,
lui reste fidèle,
Nescar il ne peut se renier lui-même.
13 ...
2,14 Donne cet avertissement, adjurant devant Dieu :
Byz S TRle Seigneur :
ne vous disputez pas en paroles,
[ce n'est] utile en rien
[qu’]à la ruine des auditeurs.
14 Donne cet avertissement, prenant le Seigneur à témoin :
ne vous disputez pas en paroles,
car cela ne sert à rien,
mais à la ruine des auditeurs.
2,15 Efforce-toi de te montrer à Dieu comme un homme estimable
un ouvrier qui n’a pas à rougir
dispensant droitement la parole de la vérité.
15 ...
2,16 Évite les discours vains et profanes
car ils poussent beaucoup à l’impiété,
16 ...
2,17 et leur parole se propagera
Vs'insinue comme la gangrène.
Parmi eux sont Hyménée et Philète
17 ...
2,18 qui se sont écartés de la vérité
disant que la résurrection a déjà eu lieu
et qui renversent la foi de certains.
18 ...
2,19 Mais le fondement solide de Dieu tient debout, portant ce sceau :
Le Seigneur connaît ceux qui sont à lui
et : Qu’il s’éloigne de l’iniquité, tout homme qui prononce le nom du Christ
Byz V NesSeigneur !
19 ...
2,20 Mais dans une grande maison
non seulement il y a des vases d’or et d’argent
mais aussi de bois et de terre :
certains pour usage honorable
certains pour usage vil.
20 ...
2,21 Si donc quelqu’un se garde pur de ces choses-là
il sera un vase pour usage honorable, sanctifié
Byz V TRet utile au maître,
VSeigneur, préparé pour toute œuvre bonne.
21 ...
2,22 Fuis les désirs de la jeunesse
poursuis au contraire la justice
la foi, la charité, la paix
avec ceux qui invoquent le Seigneur d’un cœur pur.
22 ...
2,23 Évite les recherches folles et sans instruction
sachant qu’elles engendrent des conflits.
23 ...
2,24 Or il ne faut pas qu'un esclave du Seigneur soit en conflit
mais qu'il soit affable pour tous
apte à l’enseignement
Vcapable enseigner, patient,
24 ...
2,25 réprimandant avec douceur les opposants
au cas où Dieu leur donnerait la conversion pour la connaissance de la vérité
25 corrigeant avec douceur ceux qui résistent,
au cas où Dieu leur donnerait de se repentir pour connaître la vérité
2,26 et où ils recouvreraient leurs sens hors du piège du diable
par qui ils sont tenus captifs en vue de [faire] sa volonté.
26 et qu'ils se délivrent des pièges du diable
qui les retient captifs au gré de sa volonté.
3,1 Sache-le : dans les derniers jours viendront des temps durs
Vpérilleux.
1 ...
3,2 Les hommes seront amoureux d'eux-mêmes,
cupides vantards
Vhautains
arrongants
Vorgueilleux outrageux
Vblasphémateurs
désobéissants à leurs parents
ingrats impies
2 ...
3,3 sans affect sans paix
calomniateurs
intempérants
Vviolents cruels
Vaffreux
ennemis du bien
Vsans bonté
3 ...
3,4 traîtres téméraires
Veffrontés aveuglés par l’orgueil
Vgonflés d’orgueil
aimant le plaisir plutôt qu'amis de
Vles plaisirs plus que Dieu
4 ...
3,5 ayant l'apparence de la piété
mais en reniant sa puissance
— ces gens-là aussi, évite-les.
5 ...
3,6 Parmi eux il en est qui s’introduisent dans les maisons
et capturent
V Nescaptivent des femmelettes chargées de péchés
Vqui sont mues par toutes sortes de désirs
6 ...
3,7 toujours apprenant et ne pouvant jamais parvenir
Vsans jamais parvenir à la connaissance de la vérité.
7 ...
3,8 Or, de même que Jannès et Jambrès
VJambrès firent opposition
Vrésistèrent à Moïse
ceux-ci aussi font opposition
Vrésistent à la vérité ;
hommes corrompus d'entendement
Vd’esprit
sans qualification en matière de
Vréprouvés quant à la foi.
8 ...
3,9 Mais ils n'iront pas plus avant
car leur folie sera manifeste pour tous les hommes
comme le fut la leur.
9 ...
3,10 Mais toi tu as suiviByz TR Nes de près mon enseignement
ma conduite mon projet
ma foi ma longanimité
mon amour ma patience
10 ...
3,11 mes persécutions mes souffrances
telles qu'elles me sont arrivées à Antioche, à Icone
VIconium, à Lystre.
Quelles persécutions j’ai endurées
et de toutes le Seigneur m’a délivré.
11 ...
3,12 Et tous ceux qui veulent vivre avec piété dans le Christ Jésus
souffriront la persécution.
Vseront persécutés.
12 ...
3,13 Quant aux hommes méchants et aux trompeurs
Vséducteurs ils iront plus avant dans le mal
égarant et égarés
Végarés et conduisant à l'égarement.
13 ...
3,14 Toi, au contraire, demeure dans les choses que tu as apprises et
dont tu as été pleinement convaincu
Vauxquelles tu crois
sachant de qui tu les as apprises
14 ...
3,15 et parce que, dès l'enfance, tu connais les saintes lettres
qui peuvent te rendre sage
Vt'instruire en vue du salut par la foi qui est dans le Christ Jésus.
15 ...
3,16 Toute Écriture est inspirée de Dieu et utile
pour l'enseignement
Venseigner
pour le fait de reprendre
Nesla reprise
Vreprendre
pour la correction
Vcorriger
pour l'éducation
Véduquer dans la justice
16 ...
3,17 afin que l’homme de Dieu soit accompli
équipé pour toute œuvre bonne.
17 ...
4,1 Moi, je t’adjure donc
V NesJe t’adjure devant Dieu
et le Seigneur Jésus-Christ
V Nesle Christ Jésus qui doit juger les vivants et les morts
et selon
V Nespar sa venue et son règne
1 ...
4,2 prêche la parole
insiste à temps et à contretemps
reprends, censure
Vsupplie, exhorte
Vinvective
en toute patience et enseignement.
2 ...
4,3 Car il y aura un temps où les hommes ne supporteront plus le sain enseignement
mais au gré de leurs désirs propres
V Nespropres désirs amasseront des enseignants
Vmaîtres
irrités à l'oreille
Véprouvant des démangeaisons aux oreilles :
3 ...
4,4 et ils détourneront l'oreille de la vérité
pour se tourner vers les fables.
4 ...
4,5 Toi au contraire, sois sobre
Vvigilant en toutes choses
endure la souffrance
Vprends ta peine
fais œuvre d'évangéliste
accomplis ton service.
Vministère.
5 ...
4,6 Moi je suis déjà offert en sacrifice
et le temps de mon départ
Vma dissolution est imminent.
6 ...
4,7 J’ai combattu le bon combat
j’ai achevé la course
j’ai gardé la foi.
7 ...
4,8 Désormais m’est réservée la couronne de la justice
que m’accordera en ce jour-là le Seigneur, juste juge,
non seulement à moi
mais aussi à tous ceux qui aiment son avènement.
8 ...
4,9 Hâte-toi de venir à moi au plus tôt.
9 ...
4,10 Démas en effet m’a abandonné ayant aimé le siècle présent
Vaimant ce siècle
et il est parti pour Thessalonique, Crescens pour la Galatie
VGaule,
Tite pour la Dalmatie,
10 ...
4,11 Luc est seul avec moi,
prends Marc et amène-le avec toi
car il m’est d’un grand secours pour le service.
Vministère.
11 ...
4,12 J’ai envoyé Tychique à Éphèse.
12 ...
4,13 Le manteau que j’ai laissé à Troas
VTroade chez Carpus, apporte-le en venant
et les livres, surtout les parchemins.
13 ...
4,14 Alexandre le forgeron a montré beaucoup de méchanceté à mon égard
le Seigneur lui rendra
Byz V TRque le Seigneur lui rende selon ses œuvres.
14 ...
4,15 Toi aussi, évite-le
Vgarde-toi de lui
car il a fortement resisté à nos paroles.
15 ...
4,16 Dans ma première défense, personne ne s'est tenu auprès de moi
V Nesm’a assisté
mais tous m’ont abandonné.
Qu’il ne leur en soit pas tenu compte !
16 ...
4,17 Mais le Seigneur m’a assisté et m’a fortifié
afin que, par moi, la prédication fût Byz TR Nespleinement accomplie
et que toutes les nations l’entendissent,
et j'ai été délivré de la gueule du lion.
17 ...
4,18 Et le
VLe Seigneur me délivrera de toute œuvre mauvaise
et il me sauvera pour son royaume céleste.
À lui la gloire pour les siècles des siècles, amen.
18 ...
4,19 Salue Prisca
VPrisque et Aquila
VAquilas
et la maison d’Onésiphore.
19 ...
4,20 Éraste est resté à Corinthe.
Quant à Trophime, je l'ai laissé malade à Milet.
20 ...
4,21 Hâte-toi de venir avant l’hiver
Eubule te salue
et Pudens, Linus
VLin, Claudia
VClaudie
et tous les frères.
21 ...
4,22 Le Seigneur Jésus-Christ
NesSeigneur
VSeigneur Jésus avec ton esprit !
La grâce avec vous, amen !
TRvous, amen ! La deuxième [lettre] à Timothée, ordonné premier intendant de l'église des Éphésiens, a été écrite depuis Rome, quand Paul a été amené devant Néron pour la deuxième fois.
Nesvous !
Vnous, amen !
VICI FINIT L'ÉPÎTRE À TIMOTHÉE · II ·
22 ...
1,14 dépôt Synonymie dans les versions grecques
les deux noms ont le même sens ici, comme en 1Tm 6,20.
3,10 tu as suivi Temps verbaux grecs
3,14 de qui Différence de nombre
4,15 résisté Temps verbaux grecs
1,12 Scio cui credidi
Introït - Scio cui credidi
Chœur des moines de l’abbaye Sainte-Madeleine du Barroux
4,18 Haec est vera
Alleluia - Haec est vera
Chœur des moines de l’abbaye Sainte-Madeleine du Barroux
Chant de l'alléluia issu du commun des Martyrs.
2,8 Souviens-toi que Jésus Christ est ressuscité
Johann Sebastian
(1685-1750), Kantate BWV 67 „Halt im Gedächtnis Jesum Christ“, 1724Kay Johannsen (dir.), Stiftsbarock Stuttgart
Cette cantate de Jean-Sébastien
reprend pour titre l'exhortation de Saint Paul: « Souviens-toi que Jésus Christ est ressuscité d’entre les morts ». Composée pour être jouée le premier dimanche après Pâques, cette oeuvre se veut toute entière le reflet de la joie paschale. Saint Thomas est présenté en comparaison au chrétien douteux, dont le cœur n'est pas en paix. Tout au long de la cantate le choeur reflète le contraste de l'espérance et de la résurrection par rapport à la fois au souvenir et au doute.4,8 Jésus courrone des vierges
Guillaume
(1397-1474), Jesu corona virginumEnsemble Musica Nova
La couronne de justice en réserve pour Saint Paul n'est autre que le Christ lui-même, couronne de tous les saints. Saint Ambroise le nomme aussi «couronne des vierges» dans cette hymne mis en musique par le compositeur médiéval Guillaume Dufay: « Jésus, couronne des vierges, conçu de cette Mère qui seule resta vierge en son enfantement, accueille nos vœux avec bonté ».
3,1–17 En ces derniers temps difficile, prends pitié Seigneur
(1955-...) - Luciano (1935-2007), Miserere, 1992
Zucchero, Luciano Pavarotti
Chanson à succès inspiré du style de l'opéra italien, ce Miserere s'élance vers le ciel comme un cri de pitié envers notre condition pécheresse. Dans les temps difficiles que Saint Paul annonce dans ce chapitre, les paroles de cette chanson résonnent : « Prends pitié! Je vis dans l'âme du monde, perdu dans la vie profonde ».
2,15e la parole de la vérité Vérité et révélation Cf. Vocabulaire Ep 4,21b Alêtheia dans les lettres pauliniennes.
2,4 Dans les affaires de la vie civile. Il faut travailler pour gagner sa vie. La remarque de Paul n'est pas incompatible avec le devoir de travailler pour gagner sa vie. Ce point est souligné dans la tradition juive :
2,5 Lutter comme un athlète. Comme le vieil Eleazar. La même comparaison est utilisé pour un martyr juif :
2,24 Bon envers tous. La bonté va de pair avec l'enseignement sûr. La bienveillance est la marque de l'homme qui sait enseigner :
2,16 Détourne-toi des discours creux et profanes. La garde du silence. La pratique du silence est recommandée pour acquérir la sagesse :
1,1–18 ta grand-mère Loïs Transmission Timothée apprend les Écritures auprès de sa grand-mère comme il boirait le lait maternel. Touchante fenêtre sur la vie familiale des premiers chrétiens que cette évocation précoce d'une transmission de la foi sur plusieurs générations ... et touchante actualisation du 17e s. que de prêter à une grand-mère pieuse du 1er s. un voile de religieuse contemporaine ...
Willem
(1633-1659), Timothée et Loïs (huile sur toile, vers 1650), 117 x 89 cmMusée de l'Ermitage, Saint-Pétersbourg (Russie) © Domaine Public→
3,1–5 Les sept péchés capitaux Paul énumère ici (2Tm 3,1-5) des vices dans une liste proche de celle des sept péchés capitaux. Ceux-ci sont représentés symboliquement par des animaux dans une enluminure issue du Miroir Historial de .
(1190?-1264), Miroir historial (enluminure sur parchemin, 1463), traduit en français par (1282?-13..),
Bibliothèque Nationale de France, Paris (France) © Domaine Public→
Le sanglier, symbole de colère, est monté par un assassin ; la panthère, symbole d'avarice, est montée par un usurier ; le chien, symbole d'envie, est monté par un jeune noble ; le singe est un symbole de luxure ; le lion, symbole d'orgueil, est monté par un roi ; l'âne, symbole de paresse, est monté par un pauvre ; l'ours, symbole de gloutonnerie, est monté par un clerc.
4,6ss je suis déjà offert en sacrifice Le martyre de Paul La Bible ne relate pas la mort de Paul et l'art chrétien antique eut en horreur, à peu d'exceptions près, les scènes de martyre : Pierre n'est pas représenté dans son supplice mais lors de son arrestation, ou tout au plus sur le chemin du martyre, la croix sur les épaules. La scène de la mort de Paul par décollation est très rare et donc très audacieuse. Sa première apparition, qui se trouve sur un sarcophage du milieu du 4e s., coïncide avec l'une des plus anciennes représentations de la croix du Christ :
, Sarcophage ad alberi du type de l'Anastasis (marbre blanc, 340-350), 62 x 206 x 73 cm
Museo Pio Cristiano (Cité du Vatican) © Musei Vaticani→
La réalité du martyre est ici mise en évidence par le rapprochement de la croix du Christ et la mort de Paul : il s'agit bien d'un témoignage unique de tous les martyrs unis indivisblement dans l'Église et ayant pour origine le Christ. La croix, instrument de torture, devient alors enseigne glorieuse, portant le nom couronné du Christ.
Aux deux extrêmes, les figures d'Abel et de Job préfigurant le sacrifice du Christ se situent par rapport au centre comme un lointain « avant », loin de la centralité historique du salut.
Enfin, les deux scènes les plus proches de l'Anastasis représentent l'arrestation de Pierre à gauche et le martyre de Paul à droite. À l'exemple du maître sur leur propre chemin de croix, il sont aussi confiants dans la victoire et dans la puissance de leur « Vengeur » (Jb 19,25).
Les deux colombes à droite et à gauche qui picorent les fruits font allusion à Pierre et à Paul placés aux côtés du Christ selon la tradition iconographique, mais aussi à l'Église qui se nourrit de leur témoignage, et espérant participer à la Pâque du Christ.
4,11 Bible hiéroglyphique
Thomas →New Hieroglyphical Bible (impression au plomb et gravure sur bois, 1794), 14 x 9 cm
(1753-1828) et Rowland (1744-1833),Thomas Fisher Rare Book Library, Toronto (Canada) © Domaine public - Photo : Dr. Ralph Wilson
Le « ministère » de Paul est adapté à ce qu'un enfant anglais connaît en 1794.
2,1–26 je souffre jusqu'aux chaînes, comme un malfaiteur, mais le verbe de Dieu n'est pas enchaîné Prêcheur Le glaive de la prédication contre le lit, des Écritures saintes comme oreiller et un carré de lumière chaude éclairant un saint Paul en pleine réflexion montrent que ce dernier, pour affaibli qu'il semble être, n'a pas perdu la liberté de contempler et de transmettre.
Harmenszoon van Rijn (1606-1669), Saint Paul en prison (huile sur bois de chêne, 1627), 73 x 60 cm
Staatsgalerie, Stuttgart (Allemagne) © Domaine Public→