The Bible in Its Traditions

Deuteronomy 5:0; 2:1–22:30

M S Sam
G
V

Then we turned, and took our journey into the wilderness by the way to the Red Sea, as YHWH spoke unto me; and we compassed mount Seir many days.

And we turned and departed into the wilderness, by the way of the Red Sea, as the Lord spoke to me, and we compassed mount Seir many days.

“And setting out from there, we arrived at the wilderness which leads to the Red Sea, just as the Lord had spoken to me. And we encompassed Mount Seir for a long time.

M Sam
G V S

And YHWH spoke unto me, saying

And the Lord said to me,

M G S Sam
V

'Ye have compassed this mountain long enough; turn you northward.

‘You have encompassed this mountain for long enough. Go forth, toward the north.

M S Sam
G
V

And command thou the people, saying: Ye are to pass through the border of your brethren the children of Esau, that dwell in Seir; and they will be afraid of you; take ye good heed unto yourselves therefore;

And charge the people, saying, Ye are going through the borders of your brethren the children of Esau, who dwell in Seir; and they shall fear you, and dread you greatly.

And instruct the people, saying: You shall cross through the borders of your brothers, the sons of Esau, who live at Seir, and they will fear you.

M Sam
G
V

contend not with them; for I will not give you of their land, no, not so much as for the sole of the foot to tread on; because I have given mount Seir unto Esau for a possession.

Do not engage in war against them, for I will not give you of their land even enough to set your foot upon, for I have given mount Seir to the children of Esau as an inheritance.

Therefore, take care diligently, lest you be moved against them. For I will not give to you from their land even as much as the step that one foot can tread upon, because I have given Mount Seir to Esau as a possession.

M Sam
G
V S

Ye shall purchase food of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.

Buy food of them for money and eat, and ye shall receive water of them by measure for money, and drink.

You shall buy food from them for money, and you shall eat. You shall draw water for money, and you shall drink.

M G S
V
Sam

For YHWH thy God hath blessed thee in all the work of thy hand; He hath known thy walking through this great wilderness; these forty years the YHWH thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing.'

The Lord your God has blessed you in every work of your hands. The Lord your God, dwelling with you, knows your journey, how you crossed through this great wilderness over forty years, and how you have been lacking in nothing.’

For the LORD thy God hath blessed thee in all the works of thy hands: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing. And I am sending messengers to king Edom to say: I shall cross over your land. Not I shall turn in the field and in the gardens, and not we shall drink from the wells. By the way of the king we shall go and not we shall turn right and left until we have crossed over boundary of you. And he said: You shall not cross in me, lest in sword I shall go out to meet you.

M S Sam
G
V

So we passed by from our brethren the children of Esau, that dwell in Seir, from the way of the Arabah, from Elath and from Ezion-geber. And we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.

And we passed by our brethren the children of Esau, who dwelt in Seir, by the way of Araba from Ælon and from Gesion Gaber; and we turned and passed by the way of the desert of Moab.

And when we had passed through our brothers, the sons of Esau, who were living at Seir by the way of the plain from Elath and from Eziongeber, we arrived at the way which leads to the desert of Moab.

M Sam
G S
V

And YHWH said unto me: 'Be not at enmity with Moab, neither contend with them in battle; for I will not give thee of his land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession.--

And the Lord said to me, Do not ye quarrel with the Moabites, and do not engage in war with them; for I will not give you of their land for an inheritance, for I have given Aroer to the children of Lot to inherit.

And the Lord said to me: ‘You should not fight against the Moabites, nor should you go to battle against them. For I will not give to you anything from their land, because I have given Ar to the sons of Lot as a possession.’

M S Sam
G
V

10  The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim;

10  Formerly the Ommin dwelt in it, a great and numerous nation and powerful, like the Enakim.

10  The Emim were the first of its inhabitants, a people great and strong, and of such great height, like the race of the Anakim.

M G Sam
V
S

11  these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.

11  They were considered to be like giants, and they were like the sons of the Anakim. And, indeed, the Moabites call them: the Emim.

11  For they were giants, and also were accounted as giants; but the Moabites call them Amney.

M G S
V
Sam

12  And in Seir dwelt the Horites aforetime, but the children of Esau succeeded them; and they destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did unto the land of his possession, which YHWH gave unto them.--

12  The Horites also formerly lived at Seir. When these had been driven out and destroyed, the sons of Esau lived there, just as Israel did in the land of his possession, which the Lord gave to him.

12  The Hori also dwelt in Seir beforetime; but the children of Esau succeeded them, and they had destroyed them, LORD, from before them, and possessed and dwelt in their stead; as Israel did unto the land of his possession, which the LORD gave unto them.

M S Sam
G
V

13  Now rise up, and get you over the brook Zered.' And we went over the brook Zered.

13  Now then, arise ye, said I, and depart, and cross the valley of Zaret.

13  Then, rising up so as to cross over the torrent Zered, we arrived at the place.

M G Sam
V
S

14  And the days in which we came from Kadesh-barnea, until we were come over the brook Zered, were thirty and eight years; until all the generation, even the men of war, were consumed from the midst of the camp, as YHWH swore unto them.

14  Then, from the time that we advanced from Kadesh-barnea until we crossed over the torrent Zered, there were thirty-eight years, until the entire generation of the men who were fit for war had been consumed out of the camp, just as the Lord had sworn.

14  And the time in which we journeyed from Rakim-gia until we crossed the brook Zered was thirty-eight years; until all the generation of the men of war had perished from the midst of the camp, as the LORD had sworn to them.

M G S Sam
V

15  Moreover the hand of YHWH was against them, to discomfit them from the midst of the camp, until they were consumed.

15  For his hand was against them, so that they would pass away from the midst of the camp.

M S Sam
G
V

16  So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,

16  And it came to pass when all the men of war dying out of the midst of the people had fallen,

16  Then, after all the fighting men had fallen,

M
G V S Sam

17  that YHWH spoke unto me saying

17  that the Lord spoke to me, saying,

M G Sam
V
S

18  'Thou art this day to pass over the border of Moab, even Ar;

18  ‘Today, you shall cross the borders of Moab, at the city named Ar.

18  You are to pass over through the border of Moab and Ad this day;

M S Sam
G
V

19  and when thou comest nigh over against the children of Ammon, harass them not, nor contend with them; for I will not give thee of the land of the children of Ammon for a possession; because I have given it unto the children of Lot for a possession.--

19  and ye shall draw nigh to the children of Amman: do not quarrel with them, nor wage war with them; for I will not give thee of the land of the children of Amman for an inheritance, because I have given it to the children of Lot for an inheritance.

19  And when you have arrived in the vicinity of the sons of Ammon, be careful that you do not fight against them, nor should you be moved to battle. For I will not give to you from the land of the sons of Ammon, because I have given it to the sons of Lot as a possession.’

M Sam G V
S Sam

20  That also is accounted a land of Rephaim: Rephaim dwelt therein aforetime; but the Ammonites call them Zamzummim,

20  (That also was accounted a land of giants; giants dwelt in it formerly; and the Ammonites call them Zamzumins;

M S Sam
G
V

21  a people great, and many, and tall, as the Anakim; but YHWH destroyed them before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead;

21  A great nation and populous, and mightier than you, as also the Enakim: yet the Lord destroyed them from before them, and they inherited their land, and they dwelt there instead of them until this day.

21  They are a people, great and numerous, and of lofty stature, like the Anakim, whom the Lord wiped away before their face. And he caused them to live there in place of them,

M G S Sam
V

22  as He did for the children of Esau, that dwell in Seir, when He destroyed the Horites from before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead even unto this day;

22  just as he had done for the sons of Esau, who live at Seir, wiping out the Horites and delivering their land to them, which they possess even to the present time.

M S Sam
G S
V

23  and the Avvim, that dwelt in villages as far as Gaza, the Caphtorim, that came forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.--

23  And the Evites who dwell in Asedoth to Gaza, and the Cappadocians who came out of Cappadocia, destroyed them, and dwelt in their room.

23  Likewise the Hevites, who were living in small villages as far as Gaza, were expelled by the Cappadocians, who went forth from Cappadocia, and they wiped them out and lived in their place.

M Sam G V

24  Rise ye up, take your journey, and pass over the valley of Arnon; behold, I have given into thy hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land; begin to possess it, and contend with him in battle.

M S Sam
G
V

25  This day will I begin to put the dread of thee and the fear of thee upon the peoples that are under the whole heaven, who, when they hear the report of thee, shall tremble, and be in anguish because of thee.'

25  Begin to put thy terror and thy fear on the face of all the nations under heaven, who shall be troubled when they have heard thy name, and shall be in anguish before thee.

25  Today I will begin to send the terror and dread of you among the peoples who are living under all of heaven, so that, when they hear your name, they may be afraid, and may tremble in the manner of a woman giving birth, and may be gripped by anguish.’

26  And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying

26  And I sent ambassadors from the wilderness of Kedamoth to Seon king of Esebon with peaceable words, saying,

26  Therefore, I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon, the king of Heshbon, with peaceful words, saying

27  'Let me pass through thy land; I will go along by the highway, I will neither turn unto the right hand nor to the left.

27  I will pass through thy land: I will go by the road, I will not turn aside to the right hand or to the left.

27  ‘We will cross through your land. We will advance by the public way. We will not turn aside, neither to the right, nor to the left.

M G S Sam
V

28  Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink; only let me pass through on my feet;

28  Sell us food for a price, so that we may eat. Provide us with water for money, and so we will drink. We only ask that you allow us to pass through,

M Sam G
V

29  as the children of Esau that dwell in Seir, and the Moabites that dwell in Ar, did unto me; until I shall pass over the Jordan into the land which YHWH our God giveth us.'

29  just as the sons of Esau have done, who live at Seir, and the Moabites, who abide in Ar, until we arrive at the Jordan, and we cross to the land which the Lord our God will give to us.’

M S Sam
G
V

30  But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him; for YHWH thy God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that He might deliver him into thy hand, as appeareth this day.

30  And Seon king of Esebon would not that we should pass by him, because the Lord our God hardened his spirit, and made his heart stubborn, that he might be delivered into thy hands, as on this day.

30  And Sihon, the king of Heshbon, was not willing to grant passage to us. For the Lord your God had hardened his spirit, and had fastened his heart, so that he would be delivered into your hands, just as you now see.

M
G S Sam
V

31  And YHWH said unto me: 'Behold, I have begun to deliver up Sihon and his land before thee; begin to possess his land.'

31  And the Lord said to me, Behold, I have begun to deliver before thee Seon the king of Esebon the Amorite, and his land, and do thou begin to inherit his land.

31  And the Lord said to me: ‘Behold, I have begun to deliver Sihon and his land to you. Begin to possess it.’

M S Sam
G
V

32  Then Sihon came out against us, he and all his people, unto battle at Jahaz.

32  And Seon the king of Esebon came forth to meet us, he and all his people to war at Jassa.

32  And Sihon went out to meet us with all his people, to battle at Jahaz.

M S Sam
G V

33  And YHWH our God delivered him up before us; and we smote him, and his sons, and all his people.

33  And the Lord our God delivered him before our face, and we smote him, and his sons, and all his people.

M S Sam
G
V

34  And we took all his cities at that time, and utterly destroyed every city, the men, and the women, and the little ones; we left none remaining;

34  And we took possession of all his cities at that time, and we utterly destroyed every city in succession, and their wives, and their children; we left no living prey.

34  And we seized all his cities at that time, putting to death their inhabitants: men as well as women and children. We left nothing of them,

35  only the cattle we took for a prey unto ourselves, with the spoil of the cities which we had taken.

35  Only we took the cattle captive, and took the spoil of the cities.

35  except the cattle, which went to the share of those who plundered them. And we seized the spoils of the cities,

M V Sam
G S

36  From Aroer, which is on the edge of the valley of Arnon, and from the city that is in the valley, even unto Gilead, there was not a city too high for us: YHWH our God delivered up all before us.

36  From Aroer, which is by the brink of the brook of Arnon, and the city which is in the valley, and as far as the mount of Galaad; there was not a city which escaped us: the Lord our God delivered all of them into our hands.

M S G
V
Sam

37  Only to the land of the children of Ammon thou camest not near; all the side of the river Jabbok, and the cities of the hill- country, and wheresoever YHWH our God forbade us.

37  except the land of the sons of Ammon, which we did not approach, and all that is adjacent to the torrent Jabbok, and the cities in the mountains, and all the places which the Lord our God prohibited to us.”

37  Only unto the land of the children of Ammon thou camest not, nor unto any place of the river Jabbok, nor unto the cities in the mountains, nor unto whatsoever the LORD our God forbad us.

M S Sam
G
V

3:1  Then we turned, and went up the way to Bashan; and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, unto battle at Edrei.

And we turned and went by the way leading to Basan; and Og the king of Basan came out to meet us, he and all his people, to battle at Edraim.

“And so, having turned back, we ascended by the way of Bashan. And Og, the king of Bashan, went forth with his people to meet us in warfare at Edrei.

M S Sam
G V

3:2  And YHWH said unto me: 'Fear him not; for I have delivered him, and all his people, and his land, into thy hand; and thou shalt do unto him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon.'

And the Lord said to me, Fear him not, for I have delivered him, and all his people, and all his land, into thy hands; and thou shalt do to him as thou didst to Seon king of the Amorites who dwelt in Esebon.

M S Sam
G
V

3:3  So YHWH our God delivered into our hand Og also, the king of Bashan, and all his people; and we smote him until none was left to him remaining.

And the Lord our God delivered him into our hands, even Og the king of Basan, and all his people; and we smote him until we left none of his seed.

Therefore, the Lord our God delivered into our hands, now Og, the king of Bashan, and all his people. And we struck them down unto utter annihilation,

M Sam G
V

3:4  And we took all his cities at that time; there was not a city which we took not from them; threescore cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.

laying waste to all his cities at one time. There was not a village which escaped from us: sixty cities, the entire region of Argob, the kingdom of Og, in Bashan.

M S Sam
G
V

3:5  All these were fortified cities, with high walls, gates, and bars; beside the unwalled towns a great many.

all strong cities, lofty walls, gates and bars; besides the very many cities of the Pherezites.

All the cities were fortified with very high walls, and with gates and bars, in addition to innumerable villages which had no walls.

3:6  And we utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying every city, the men, and the women, and the little ones.

We utterly destroyed them as we dealt with Seon the king of Esebon, so we utterly destroyed every city in order, and the women and the children,

And we wiped them out, just as we had done to Sihon, the king of Heshbon, destroying every city, and its men, as well as women and children.

3:7  But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey unto ourselves.

and all the cattle; and we took for a prey to ourselves the spoil of the cities.

But the cattle and the spoils of the cities, we plundered.

M G S Sam
V

3:8  And we took the land at that time out of the hand of the two kings of the Amorites that were beyond the Jordan, from the valley of Arnon unto mount Hermon--

And at that time, we took the land from the hand of the two kings of the Amorites, who were across the Jordan: from the torrent Arnon as far as Mount Hermon,

M V S Sam
G

3:9  which Hermon the Sidonians call Sirion, and the Amorites call it Senir--

The Phoenicians call Aermon Sanior, but the Amorite has called it Sanir.

M G S Sam
V

3:10  all the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, unto Salcah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.--

10  all the cities that are situated in the plain, and the entire land of Gilead and Bashan, all the way to Salecah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.

M S Sam
G
V

3:11  For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was the length thereof, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.--

11  For only Og the king of Basan was left of the Raphain: behold, his bed was a bed of iron; behold, it is in the chief city of the children of Ammon; the length of it is nine cubits, and the breadth of it four cubits, according to the cubit of a man.

11  For only Og, the king of Bashan, was left behind out of the race of the giants. His bed of iron is on display, (it is in Rabbah, among the sons of Ammon) being nine cubits in length, and four in width, according to the measure of the cubit of a man’s hand.

M Sam
G V
S

3:12  And this land we took in possession at that time; from Aroer, which is by the valley of Arnon, and half the hill-country of Gilead, and the cities thereof, gave I unto the Reubenites and to the Gadites;

12  And we inherited that land at that time from Aroer, which is by the border of the torrent Arnon, and half the mount of Galaad; and I gave his cities to Ruben and to Gad.

12  And this land we possessed at that time, from Adoer, which is by the river of Arnon; and half of mount Gilead, and its cities, I gave to the Reubenites and to the Gadites.

M G S Sam
V

3:13  and the rest of Gilead, and all Bashan, the kingdom of Og, gave I unto the half-tribe of Manasseh; all the region of Argob--all that Bashan is called the land of Rephaim.

13  Then I delivered the remaining part of Gilead, and all of Bashan, the kingdom of Og, which is the entire region of Argob, to one half of the tribe of Manasseh. And all of Bashan is called the land of the giants.

M S
G Sam
V

3:14  Jair the son of Manasseh took all the region of Argob, unto the border of the Geshurites and the Maacathites, and called them, even Bashan, after his own name, Havvoth-jair, unto this day.--

14  And Jair the son of Manasse took all the country round about Argob as far as the borders of Gargasi and Machathi: he called them by his name Basan Thavoth Jair until this day.

14  Jair, the son of Manasseh, possessed all the region of Argob, as far as the borders of Geshur and Maacath. And he called Bashan by his own name, Havvoth Jair, that is, the villages of Jair, even to the present day.

M Sam
G S
V

3:15  And I gave Gilead unto Machir.

15  And to Machir I gave Galaad.

15  Likewise, to Machir, I gave Gilead.

M Sam
G
V

3:16  And unto the Reubenites and unto the Gadites I gave from Gilead even unto the valley of Arnon, the middle of the valley for a border; even unto the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;

16  And to Ruben and to Gad I gave the land under Galaad as far as the brook of Arnon, the border between the brook and as far as Jaboc; the brook is the border to the children Amman.

16  And to the tribes of Ruben and Gad, I gave from the land of Gilead as far as the torrent Arnon, one half of the torrent and its confines, even to the torrent Jabbok, which is along the border of the sons of Ammon,

M Sam
G
V S

3:17  the Arabah also, the Jordan being the border thereof, from Chinnereth even unto the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward.

17  And Araba and Jordan are the boundary of Machanareth, even to the sea of Araba, the salt sea under Asedoth Phasga eastward.

17  and the plain of the wilderness, as well as the Jordan, and the borders of Chinnereth, all the way to the sea of the desert, which is very salty, to the base of Mount Pisgah toward the east.

M G S Sam
V

3:18  And I commanded you at that time, saying: 'YHWH your God hath given you this land to possess it; ye shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all the men of valour.

18  And I instructed you at that time, saying: ‘The Lord your God gives to you this land as an inheritance. Having armed yourselves, go before your brothers, the sons of Israel, all you strong men.

3:19  But your wives, and your little ones, and your cattle--I know that ye have much cattle--shall abide in your cities which I have given you;

19  Leave behind your wives and little ones, as well as the cattle. For I know that you have many cattle, and they should remain in the cities which I have delivered to you,

M S Sam
G S V

3:20  until YHWH give rest unto your brethren, as unto you, and they also possess the land which the YHWH your God giveth them beyond the Jordan; then shall ye return every man unto his possession, which I have given you.

20  until the Lord your God give your brethren rest, as also he has given to you, and they also shall inherit the land, which the Lord our God gives them on the other side of Jordan; then ye shall return, each one to his inheritance which I have given you.

M G S Sam
V

3:21  And I commanded Joshua at that time, saying: 'Thine eyes have seen all that YHWH your God hath done unto these two kings; so shall the YHWH do unto all the kingdoms whither thou goest over.

21  Likewise, I instructed Joshua at that time, saying: ‘Your eyes have seen what the Lord your God has done to these two kings. So also will he do to all the kingdoms through which you shall pass.

M Sam G
V S

3:22  Ye shall not fear them; for YHWH your God, He it is that fighteth for you.'

22  You should not fear them. For the Lord your God will fight on your behalf.’

M G V S Sam

3:23  And I besought YHWH at that time, saying

M Sam G
V

3:24  'O Lord GOD, Thou hast begun to show Thy servant Thy greatness, and Thy strong hand; for what god is there in heaven or on earth, that can do according to Thy works, and according to Thy mighty acts?

24  ‘Lord God, you have begun to reveal your greatness and your very strong hand to your servant. For there is no other god, either in heaven or on earth, who is able to accomplish your works, or to be compared to your strength.

M Sam
G
V

3:25  Let me go over, I pray Thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly hill-country, and Lebanon.'

25  I will therefore go over and see this good land that is beyond Jordan, this good mountain and Antilibanus.

25  Therefore, I will cross over, and I will view this excellent land beyond the Jordan, and this singular mountain, and Lebanon.’

M Sam
G V

3:26  But YHWH was wroth with me for your sakes, and hearkened not unto me; and the YHWH said unto me: 'Let it suffice thee; speak no more unto Me of this matter.

26  And the Lord because of you did not regard me, and hearkened not to me; and the Lord said to me, Let it suffice thee, speak not of this matter to me any more.

M G Sam
V
S

3:27  Get thee up into the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold with thine eyes; for thou shalt not go over this Jordan.

27  Ascend to the summit of Pisgah, and look around with your eyes to the west, and to the north, and to the south, and to the east, and behold it. For you shall not cross this Jordan.

27  Go up to the top of the hill (Pisgah) and lift up your eyes eastward and westward and northward and southward, and behold it with your eyes; for you shall not cross this Jordan.

M G S Sam
V

3:28  But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him; for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which thou shalt see.'

28  Instruct Joshua, and encourage and strengthen him. For he shall go before this people, and he shall distribute to them the land that you will see.’

M S Sam
G
V

3:29  So we abode in the valley over against Beth-peor.

29  And we abode in the valley near the house of Phogor.

29  And we remained in the valley, opposite the shrine of Peor.”

M G V S Sam

4:1  And now, O Israel, hearken unto the statutes and unto the ordinances, which I teach you, to do them; that ye may live, and go in and possess the land which YHWH, the God of your fathers, giveth you.

M Sam
G
V S

4:2  Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish from it, that ye may keep the commandments of YHWH your God which I command you.

Ye shall not add to the word which I command you, and ye shall not take from it: keep the commandments of the Lord our God, all that I command you this day.

You shall not add to the word which I speak to you, neither shall you take away from it. Preserve the commandments of the Lord your God which I am teaching to you.

M S Sam
G
V

4:3  Your eyes have seen what YHWH did in Baal-peor; for all the men that followed the Baal of Peor, the YHWH thy God hath destroyed them from the midst of thee.

Your eyes have seen all that the Lord our God did in the case of Beel-phegor; for every man that went after Beel-phegor, the Lord your God has utterly destroyed him from among you.

Your eyes have seen all that the Lord has done against Baal-peor, in what manner he has crushed all of his worshippers from among you.

4:4  But ye that did cleave unto YHWH your God are alive every one of you this day.

But ye that kept close to the Lord your God are all alive to-day.

But you who adhere to the Lord your God are all still alive, to the present day.

M G S Sam
V

4:5  Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as YHWH my God commanded me, that ye should do so in the midst of the land whither ye go in to possess it.

You know that I have taught you precepts as well as justices, just as the Lord my God has commanded me. And so shall you do in the land that you will possess.

M V S Sam
G

4:6  Observe therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, that, when they hear all these statutes, shall say: 'Surely this great nation is a wise and understanding people.'

And ye shall keep and do them: for this is your wisdom and understanding before all nations, as many as shall hear all these ordinances; and they shall say, Behold, this great nation is a wise and understanding people.

M G S Sam
V

4:7  For what great nation is there, that hath God so nigh unto them, as YHWH our God is whensoever we call upon Him?

Neither is there any other nation so great, which has its gods so near to them, as our God is present to all our petitions.

M S Sam
G
V

4:8  And what great nation is there, that hath statutes and ordinances so righteous as all this law, which I set before you this day?

And what manner of nation is so great, which has righteous ordinances and judgements according to all this law, which I set before you this day?

For what other nation is there so renowned as to have ceremonies, and just judgments, and the entire law that I will set forth today before your eyes?

M Sam G
V

4:9  Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes saw, and lest they depart from thy heart all the days of thy life; but make them known unto thy children and thy children's children;

And so, guard yourself and your soul carefully. You should not forget the words that your eyes have seen, and do not let them be cut away from your heart, throughout all the days of your life. You shall teach them to your sons and to your grandsons,

M S V Sam
G

4:10  the day that thou stoodest before YHWH thy God in Horeb, when the YHWH said unto me: 'Assemble Me the people, and I will make them hear My words that they may learn to fear Me all the days that they live upon the earth, and that they may teach their children.'

10  even the things that happened in the day in which ye stood before the Lord our God in Choreb in the day of the assembly; for the Lord said to me, Gather the people to me, and let them hear my words, that they may learn to fear me all the days which they live upon the earth, and they shall teach their sons.

M G S Sam
V

4:11  And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the heart of heaven, with darkness, cloud, and thick darkness.

11  And you approached the base of the mountain, which was burning even toward heaven. And there was a darkness upon it, and a cloud, and a mist.

M
G V S Sam

4:12  And YHWH spoke unto you out of the midst of the fire; ye heard the voice of words, but ye saw no form; only a voice.

12  And the Lord spoke to you out of the midst of the fire a voice of words, which ye heard: and ye saw no likeness, only ye heard a voice.

M G V S Sam

4:13  And He declared unto you His covenant, which He commanded you to perform, even the ten words; and He wrote them upon two tables of stone.

M V S Sam
G

4:14  And YHWH commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.

14  And the Lord commanded me at that time, to teach you ordinances and judgements, that ye should do them on the land, into which ye go to inherit it.

M Sam
G
V

4:15  Take ye therefore good heed unto yourselves--for ye saw no manner of form on the day that YHWH spoke unto you in Horeb out of the midst of the fire--

15  And take good heed to your hearts, for ye saw no similitude in the day in which the Lord spoke to you in Choreb in the mountain out of the midst of the fire

15  And so, guard your souls carefully. You saw no likeness on the day that the Lord God spoke to you on Horeb from the midst of fire.

M G S Sam
V

4:16  lest ye deal corruptly, and make you a graven image, even the form of any figure, the likeness of male or female,

16  Otherwise, perhaps being deceived, you might have made a graven image, or an image of male or female,

4:17  the likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged fowl that flieth in the heaven,

17  a likeness of any of the beasts, which are upon the earth, or of birds, which fly under heaven,

4:18  the likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;

18  or of reptiles, which move across the earth, or of fish, which abide in the waters under the earth.

M Sam G V

4:19  and lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun and the moon and the stars, even all the host of heaven, thou be drawn away and worship them, and serve them, which YHWH thy God hath allotted unto all the peoples under the whole heaven.

M Sam
G
V S

4:20  But you hath YHWH taken and brought forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be unto Him a people of inheritance, as ye are this day.

20  But God took you, and led you forth out of the land of Egypt, out of the iron furnace, out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as at this day.

20  But the Lord has taken you up, and led you away from the iron furnaces of Egypt, in order to have a people of inheritance, just as it is to the present day.

M G S Sam
V

4:21  Now YHWH was angered with me for your sakes, and swore that I should not go over the Jordan, and that I should not go in unto that good land, which the YHWH thy God giveth thee for an inheritance;

21  And the Lord became angry against me because of your words, and he swore that I would not cross over the Jordan, nor enter into the excellent land, which he will give to you.

M Sam
G
V

4:22  but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but ye are to go over, and possess that good land.

22  For I am to die in this land, and shall not pass over this Jordan; but ye are to pass over, and shall inherit this good land.

22  Behold, I shall die on this soil. I shall not cross over the Jordan. You shall cross it, and you shall possess the singular land.

M Sam
G S
V

4:23  Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of YHWH your God, which He made with you, and make you a graven image, even the likeness of any thing which the YHWH thy God hath forbidden thee.

23  Take heed to yourselves, lest ye forget the covenant of the Lord our God, which he made with you, and ye transgress, and make to yourselves a graven image of any of the things concerning which the Lord thy God commanded thee.

23  Be careful, lest you at sometime forget the covenant of the Lord your God, which he has formed with you, and lest you make for yourselves a graven likeness of those things which the Lord has prohibited to be made.

M
G V S Sam

4:24  For YHWH thy God is a devouring fire, a jealous God.

24  For the Lord thy God is a consuming fire, a jealous God.

M Sam
G
V

4:25  When thou shalt beget children, and children's children, and ye shall have been long in the land, and shall deal corruptly, and make a graven image, even the form of any thing, and shall do that which is evil in the sight of YHWH thy God, to provoke Him;

25  And when thou shalt have begotten sons, and shalt have sons’ sons, and ye shall have dwelt a long time on the land, and shall have transgressed, and made a graven image of any thing, and shall have done wickedly before the Lord your God to provoke him;

25  When you will have conceived sons and grandsons while abiding in the land, and if, having been deceived, you make for yourselves any likeness, accomplishing evil in the sight of the Lord your God, so as to provoke him to wrath,

M G V S Sam

4:26  I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over the Jordan to possess it; ye shall not prolong your days upon it, but shall utterly be destroyed.

M Sam
G S
V

4:27  And YHWH shall scatter you among the peoples, and ye shall be left few in number among the nations, whither the YHWH shall lead you away.

27  And the Lord shall scatter you among all nations, and ye shall be left few in number among all the nations, among which the Lord shall bring you.

27  And he will scatter you among all the nations, and few of you will remain among those nations, to which the Lord will lead you.

M G V S Sam

4:28  And there ye shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.

M Sam
G V

4:29  But from thence ye will seek YHWH thy God; and thou shalt find Him, if thou search after Him with all thy heart and with all thy soul.

29  And there ye shall seek the Lord your God, and ye shall find him whenever ye shall seek him with all your heart, and with all your soul in.

M G V S Sam

4:30  In thy distress, when all these things are come upon thee, in the end of days, thou wilt return to YHWH thy God, and hearken unto His voice;

M Sam
G
V S

4:31  for YHWH thy God is a merciful God; He will not fail thee, neither destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers which He swore unto them.

31  Because the Lord thy God is a God of pity: he will not forsake thee, nor destroy thee; he will not forget the covenant of thy fathers, which the Lord sware to them.

31  For the Lord your God is a merciful God. He will not abandon you, nor will he entirely destroy you, nor will he forget the covenant, which he swore to your fathers.

M S Sam
G
V

4:32  For ask now of the days past, which were before thee, since the day that God created man upon the earth, and from the one end of heaven unto the other, whether there hath been any such thing as this great thing is, or hath been heard like it?

32  Ask of the former days which were before thee, from the day when God created man upon the earth, and beginning at the one end of heaven to the other end of heaven, if there has happened any thing like to this great event, if such a thing has been heard

32  Inquire concerning the days of antiquity, which were before you, from the day when God created man upon the earth, from one end of heaven to another, if anything similar has ever occurred, or whether any such thing has ever been known,

M V S Sam
G

4:33  Did ever a people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live?

33  if a nation have heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard and hast lived;

M Sam
G
V

4:34  Or hath God assayed to go and take Him a nation from the midst of another nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by an outstretched arm, and by great terrors, according to all that YHWH your God did for you in Egypt before thine eyes?

34  if God has assayed to go and take to himself a nation out of the midst of another nation with trial, and with signs, and with wonders, and with war, and with a mighty hand, and with a high arm, and with great sights, according to all the things which the Lord our God did in Egypt in thy sight.

34  whether God has acted so as to enter and take for himself a nation from the midst of the nations, by means of tests, signs, and wonders, by means of fighting, and a strong hand, and an outstretched arm, and terrible visions, in accord with all the things which the Lord your God has accomplished for you in Egypt, in the sight of your eyes.

M Sam
G V
S

4:35  Unto thee it was shown, that thou mightiest know that YHWH, He is God; there is none else beside Him.

35  So that thou shouldest know that the Lord thy God he is God, and there is none beside him.

35  You saw and knew that the LORD is God; there is none else besides him.

M S Sam
G
V

4:36  Out of heaven He made thee to hear His voice, that He might instruct thee; and upon earth He made thee to see His great fire; and thou didst hear His words out of the midst of the fire.

36  His voice was made audible from heaven to instruct thee, and he shewed thee upon the earth his great fire, and thou heardest his words out of the midst of the fire.

36  He has caused you to hear his voice from heaven, so that he might teach you. And he showed you his exceedingly great fire on earth, and you heard his words from the midst of the fire.

4:37  And because He loved thy fathers, and chose their seed after them, and brought thee out with His presence, with His great power, out of Egypt,

37  Because he loved thy fathers, he also chose you their seed after them, and he brought thee himself with his great strength out of Egypt,

37  For he loved your fathers, and he chose their offspring after them. And he led you away from Egypt, advancing before you with his great power,

M Sam
G S
V

4:38  to drive out nations from before thee greater and mightier than thou, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as it is this day;

38  to destroy nations great and stronger than thou before thy face, to bring thee in, to give thee their land to inherit, as thou hast it this day.

38  so as to wipe away, upon your arrival, nations, very great and stronger than you, and so as to lead you in, and to present to you their land as a possession, just as you discern in the present day.

M Sam V S Sam
G

4:39  know this day, and lay it to thy heart, that YHWH, He is God in heaven above and upon the earth beneath; there is none else.

39  And thou shalt know this day, and shalt consider in thine heart, that the Lord thy God he is God in heaven above, and on the earth beneath, and there is none else but he.

M Sam G
V S

4:40  And thou shalt keep His statutes, and His commandments, which I command thee this day, that it may go well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong thy days upon the land, which YHWH thy God giveth thee, for ever.

40  Keep his precepts and commandments, which I am teaching to you, so that it may be well with you, and with your sons after you, and so that you may remain for a long time upon the land, which the Lord your God will give to you.”

M G V S Sam

4:41  Then Moses separated three cities beyond the Jordan toward the sunrising;

M Sam
G S
V

4:42  that the manslayer might flee thither, that slayeth his neighbour unawares, and hated him not in time past; and that fleeing unto one of these cities he might live

42  that the slayer might flee thither, who should have slain his neighbour unintentionally, and should not have hated him in times past, and he shall flee to one of these cities and live

42  so that anyone might flee to these if he has killed his neighbor unwillingly, who was not his enemy a day or two earlier, and so that he would be able to escape to one of these cities

M V S Sam
G

4:43  Bezer in the wilderness, in the table-land, for the Reubenites; and Ramoth in Gilead, for the Gadites; and Golan in Bashan, for the Manassites.

43  Bosor in the wilderness, in the plain country of Ruben, and Ramoth in Galaad belonging to Gad, and Gaulon in Basan belonging to Manasse.

M G S Sam
V

4:44  And this is the law which Moses set before the children of Israel;

44  This is the law, which Moses set forth before the sons of Israel.

4:45  these are the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which Moses spoke unto the children of Israel, when they came forth out of Egypt;

45  And these are the testimonies and ceremonies as well as judgments, which he spoke to the sons of Israel, when they departed from Egypt,

M S Sam
G
V

4:46  beyond the Jordan, in the valley over against Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, when they came forth out of Egypt;

46  on the other side of Jordan, in the valley near the house of Phogor, in the land of Seon king of the Amorites, who dwelt in Esebon, whom Moses and the sons of Israel smote when they came out of the land of Egypt.

46  across the Jordan, in the valley opposite the shrine of Peor, in the land of Sihon, the king of the Amorites, who lived at Heshbon, whom Moses struck down. Accordingly, the sons of Israel, having departed from Egypt,

4:47  and they took his land in possession, and the land of Og king of Bashan, the two kings of the Amorites, who were beyond the Jordan toward the sunrising;

47  And they inherited his land, and the land of Og king of Basan, two kings of the Amorites, who were beyond Jordan eastward.

47  possessed his land, and the land of Og, the king of Bashan, the land of the two kings of the Amorites, who were beyond the Jordan, toward the rising of the sun

M G Sam
V
S

4:48  from Aroer, which is on the edge of the valley of Arnon, even unto mount Sion--the same is Hermon--

48  from Aroer, which is situated above the bank of the torrent Arnon, as far as Mount Zion, which is also called Hermon,

48  From Adoer, which is on the edge of the river Arnon, as far as mount Serion, which is Hermon,

M Sam
G
V

4:49  and all the Arabah beyond the Jordan eastward, even unto the sea of the Arabah, under the slopes of Pisgah.

49  All Araba beyond Jordan eastward under Asedoth hewn in the rock.

49  the entire plain across the Jordan, from its eastern region, as far as the sea of the wilderness, and even to the base of Mount Pisgah.

M G V S Sam

5:1  And Moses called unto all Israel, and said unto them: Hear, O Israel, the statutes and the ordinances which I speak in your ears this day, that ye may learn them, and observe to do them.

M
G V S Sam

5:2  YHWH our God made a covenant with us in Horeb.

The Lord your God made a covenant with you in Choreb.

M V Sam
G
S

5:3  YHWH made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.

The Lord did not make this covenant with your fathers, but with you: ye are all here alive this day.

It was not with our fathers that the LORD made this covenant, but with us, even us, who are all of us here alive this day.

M
G S Sam
V

5:4  YHWH spoke with you face to face in the mount out of the midst of the fire--

The Lord spoke to you face to face in the mountain out of the midst of the fire.

He spoke to us face to face on the mountain, from the midst of fire.

M Sam G
V

5:5  I stood between YHWH and you at that time, to declare unto you the word of the YHWH; for ye were afraid because of the fire, and went not up into the mount--saying

I was the mediator, for I was in the middle between the Lord and you, at that time, to announce his words to you. For you were afraid of the fire, and so you did not ascend to the mountain. And he said

M G S Sam
V

5:6  I am YHWH thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

‘I am the Lord your God, who led you away from the land of Egypt, from the house of servitude.

5:7  Thou shalt have no other gods before Me.

You shall not have strange gods in my sight.

M G Sam
V S

5:8  Thou shalt not make unto thee a graven image, even any manner of likeness, of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth.

You shall not make for yourself a graven image, nor the likeness of anything, which is in heaven above, or on earth below, or which abides in the waters under the earth.

5:9  Thou shalt not bow down unto them, nor serve them; for I YHWH thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the third and upon the fourth generation of them that hate Me,

You shall not adore and you shall not worship these things. For I am the Lord your God, a jealous God, repaying the iniquity of the fathers upon the sons to the third and fourth generation to those who hate me,

M Sam G
V S

5:10  and showing mercy unto the thousandth generation of them that love Me and keep My commandments.

10  and acting with mercy in thousands of ways to those who love me and keep my precepts.

M G Sam
V
S

5:11  Thou shalt not take the name of YHWH thy God in vain; for the YHWH will not hold him guiltless that taketh His name in vain.

11  You shall not use the name of the Lord your God in vain. For he will not go unpunished who takes up his name over an unimportant matter.

11  You shall not take an oath by the name of the LORD your God in vain; for the LORD will not hold him guiltless who takes an oath by his name in vain.

M
G S Sam
V

5:12  Observe the sabbath day, to keep it holy, as YHWH thy God commanded thee.

12  Keep the sabbath day to sanctify it, as the Lord thy God commanded thee.

12  Observe the day of the Sabbath, so that you may sanctify it, just as the Lord your God has instructed you.

M G S Sam
V

5:13  Six days shalt thou labour, and do all thy work;

13  For six days, you shall labor and do all your work.

M G Sam
V
S

5:14  but the seventh day is a sabbath unto YHWH thy God, in it thou shalt not do any manner of work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thine ox, nor thine ass, nor any of thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates; that thy man-servant and thy maid-servant may rest as well as thou.

14  The seventh is the day of the Sabbath, that is, the rest of the Lord your God. You shall not do any work in it, nor shall your son, nor daughter, nor man servant, nor woman servant, nor ox, nor donkey, nor any of your cattle, nor the sojourner who is within your gates, so that your men and woman servants may rest, just as you do.

14  But the seventh day is the sabbath to the LORD your God; in it you shall not do any work, you, nor your son, nor your daughter, nor your manservant, nor your maidservant, nor your ox, nor your ass, nor any of your cattle, nor the sojourner that is in your towns; that your manservant and your maidservant may rest as well as you.

M G S Sam
V

5:15  And thou shalt remember that thou was a servant in the land of Egypt, and YHWH thy God brought thee out thence by a mighty hand and by an outstretched arm; therefore the YHWH thy God commanded thee to keep the sabbath day.

15  Remember that you also were servants in Egypt, and the Lord your God led you away from that place with a strong hand and an outstretched arm. Because of this, he has instructed you so that you would observe the Sabbath day.

M G Sam
V S

5:16  Honour thy father and thy mother, as YHWH thy God commanded thee; that thy days may be long, and that it may go well with thee, upon the land which the YHWH thy God giveth thee.

16  Honor your father and mother, just as the Lord your God has instructed you, so that you may live a long time, and so that it may be well with you in the land, which the Lord your God will give to you.

M G V Sam
S

5:17  Thou shalt not murder.

17  You shall not kill.

M G Sam
V S

5:18  Neither shalt thou commit adultery.

18  And you shall not commit adultery.

M G Sam
V
S

5:19  Neither shalt thou steal.

19  And you shall not commit theft.

19  You shall not steal.

M G V Sam
S

5:20  Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour.

20  You shall not bear false witness against your neighbor.

M
G V S
Sam

5:21  Neither shalt thou covet thy neighbour's wife; neither shalt thou desire thy neighbour's house, his field, or his man- servant, or his maid-servant, his ox, or his ass, or any thing that is thy neighbour's.

21  Thou shalt not covet thy neighbour’s wife; thou shalt not covet thy neighbour’s house, nor his field, nor his man-servant, nor his maid, nor his ox, nor his ass, nor any beast of his, nor any thing that is thy neighbour’s.

21  Thou shalt not desire thy neighbour's wife, neither shalt thou covet thy neighbour's house, his field, his manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any thing that is thy neighbour's. And when it so happens that LORD God brings you to the land of Caanan, which you are coming to posses, you shall set-up there for you great stones and plaster them with plaster and you write on the stones all words of this law. And it becomes for you that across the Jordan you shall raise these stones, which I command you today, in mountain Grizim. And you build there the altar to the LORD God of you. Altar of stones. Not you shall wave on them iron. With whole stones you shall build the altar to LORD God of you. And you bring on it ascend offerings to LORD God of you, and you sacrifice peace offerings, and you eat there and you rejoice before the face of the LORD God of you. The mountain this is across the Jordan behind the way of the rising of the sun, in the land of Caanan who is dwelling in the desert before the Galgal, beside Alvin-Mara, before Sechem.

M S Sam
G
V

5:22  These words YHWH spoke unto all your assembly in the mount out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice, and it went on no more. And He wrote them upon two tables of stone, and gave them unto me.

22  These words the Lord spoke to all the assembly of you in the mountain out of the midst of the fire— there was darkness, blackness, storm, a loud voice—and he added no more, and he wrote them on two tables of stone, and he gave them to me.

22  The Lord spoke these words to the entire multitude of you on the mountain, from the midst of the fire and the cloud and the darkness, with a loud voice, adding nothing more. And he wrote them on two tablets of stone, which he delivered to me.

M G Sam
V S

5:23  And it came to pass, when ye heard the voice out of the midst of the darkness, while the mountain did burn with fire, that ye came near unto me, even all the heads of your tribes, and your elders;

23  Then, after you heard the voice from the midst of the darkness, and you saw the mountain burning, you approached me, all you leaders of the tribes and those greater by birth. And you said

M G S Sam
V

5:24  and ye said: 'Behold, YHWH our God hath shown us His glory and His greatness, and we have heard His voice out of the midst of the fire; we have seen this day that God doth speak with man, and he liveth.

24  ‘Behold, the Lord our God has revealed to us his majesty and his greatness. We have heard his voice from the midst of fire, and we have proven today that, though God is speaking with man, man has lived.

M S Sam
G
V

5:25  Now therefore why should we die? for this great fire will consume us; if we hear the voice of YHWH our God any more, then we shall die.

25  And now let us not die, for this great fire will consume us, if we shall hear the voice of the Lord our God any more, and we shall die.

25  Therefore, why should we die, and why should this very great fire devour us? For if we hear the voice of the Lord our God any longer, we will die.

M G S Sam
V

5:26  For who is there of all flesh, that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?

26  What is all flesh, that it would hear the voice of the living God, who speaks from the midst of fire, just as we have heard it, and be able to live?

M Sam
G
V

5:27  Go thou near, and hear all that YHWH our God may say; and thou shalt speak unto us all that the YHWH our God may speak unto thee; and we will hear it and do it.'

27  Do thou draw near, and hear all that the Lord our God shall say, and thou shalt speak to us all things whatsoever the Lord our God shall speak to thee, and we will hear, and do.

27  Instead, you should approach and listen to all the things that the Lord our God will say to you. And you will speak to us, and we will listen and do these things.’

M S Sam
G
V

5:28  And YHWH heard the voice of your words, when ye spoke unto me; and the YHWH said unto me: 'I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee; they have well said all that they have spoken.

28  And the Lord heard the voice of your words as ye spoke to me; and the Lord said to me, I have heard the voice of the words of this people, even all things that they have said to thee. They have well said all that they have spoken.

28  But when the Lord had heard this, he said to me: ‘I have heard the voice of the words of this people, which they spoke to you. All this, they have spoken well.

5:29  Oh that they had such a heart as this alway, to fear Me, and keep all My commandments, that it might be well with them, and with their children for ever!

29  O that there were such a heart in them, that they should fear me and keep my commands always, that it might be well with them and with their sons for ever.

29  Who will grant to them to have such a mind, so that they may fear me, and may keep all my commandments at all times, so that it may be well with them and with their sons forever?

M G V S Sam

5:30  Go say to them: Return ye to your tents.

M Sam
G
V S

5:31  But as for thee, stand thou here by Me, and I will speak unto thee all the commandment, and the statutes, and the ordinances, which thou shalt teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it.'

31  but stand thou here with me, and I will tell thee all the commands, and the ordinances, and the judgements, which thou shalt teach them, and let them do so in the land which I give them for an inheritance.

31  But as for you, stand here with me, and I will speak to you all my commandments and ceremonies, as well as judgments. These, you shall teach them, so that they may do them in the land, which I will give to them as a possession.

M Sam V
G

5:32  Ye shall observe to do therefore as YHWH your God hath commanded you; ye shall not turn aside to the right hand or to the left.

32  And ye shall take heed to do as the Lord thy God commanded thee; ye shall not turn aside to the right hand or to the left,

M S Sam
G
V

5:33  Ye shall walk in all the way which YHWH your God hath commanded you, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess.

33  according to all the way which the Lord thy God commanded thee to walk in it, that he may give thee rest; and that it may be well with thee, and ye may prolong your days on the land which ye shall inherit.

33  For you shall walk in the way that the Lord your God has instructed, so that you may live, and it may be well with you, and your days may be extended in the land of your possession.’ ”

M Sam
G
V

6:1  Now this is the commandment, the statutes, and the ordinances, which YHWH your God commanded to teach you, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it--

And these are the commands, and the ordinances, and the judgements, as many as the Lord our God gave commandment to teach you to do so in the land on which ye enter to inherit it.

“These are the precepts and ceremonies, as well as the judgments, which the Lord your God has commanded that I teach to you, which you shall do in the land to which you will travel in order to possess it.

M Sam G
V S

6:2  that thou mightest fear YHWH thy God, to keep all His statutes and His commandments, which I command thee, thou, and thy son, and thy son's son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged.

So may you fear the Lord your God, and keep all his commandments and precepts, which I am entrusting to you, and to your sons and grandsons, all the days of your life, so that your days may be prolonged.

M S Sam
G
V

6:3  Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as YHWH, the God of thy fathers, hath promised unto thee--a land flowing with milk and honey.

Hear, therefore, O Israel, and observe to do them, that it may be well with thee, and that ye may be greatly multiplied, as the Lord God of thy fathers said that he would give thee a land flowing with milk and honey: and these are the ordinances, and the judgements, which the Lord commanded the children of Israel in the wilderness, when they had gone forth from the land of Egypt.

Listen and observe, O Israel, so that you may do just as the Lord has instructed you, and it may be well with you, and you may be multiplied all the more, for the Lord, the God of your fathers, has promised you a land flowing with milk and honey.

M G S Sam
V

6:4  HEAR, O ISRAEL: YHWH OUR GOD, THE YHWH IS ONE.

Listen, O Israel: the Lord our God is one Lord.

M G Sam
V
S

6:5  And thou shalt love YHWH thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might.

You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength.

And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your might.

M G V S Sam

6:6  And these words, which I command thee this day, shall be upon thy heart;

M Sam G
V

6:7  and thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thy house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.

And you shall explain them to your sons. And you shall meditate upon them sitting in your house, and walking on a journey, when lying down and when rising up.

M G Sam
V S

6:8  And thou shalt bind them for a sign upon thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.

And you shall bind them like a sign on your hand, and they shall be placed and shall move between your eyes.

M Sam
G V S

6:9  And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates.

And ye shall write them on the lintels of your houses and of your gates.

M G S Sam
V

6:10  And it shall be, when YHWH thy God shall bring thee into the land which He swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee--great and goodly cities, which thou didst not build,

10  And when the Lord your God will have led you into the land, about which he swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, and when he will have given to you great and excellent cities, which you did not build;

M S Sam
G
V

6:11  and houses full of all good things, which thou didst not fill, and cisterns hewn out, which thou the didst not hew, vineyards and olive-trees, which thou didst not plant, and thou shalt eat and be satisfied--

11  houses full of all good things which thou didst not fill, wells dug in the rock which thou didst not dig, vineyards and oliveyards which thou didst not plant, then having eaten and been filled,

11  houses full of goods, which you did not amass; cisterns, which you did not dig; vineyards and olive groves, which you did not plant;

M Sam G
V

6:12  then beware lest thou forget YHWH, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

12  and when you will have eaten and been satisfied

M Sam G
V
S

6:13  Thou shalt fear YHWH thy God; and Him shalt thou serve, and by His name shalt thou swear.

13  take care diligently, lest you forget the Lord, who led you away from the land of Egypt, from the house of servitude. You shall fear the Lord your God, and you shall serve him alone, and you shall swear by his name.

13  You shall reverence the LORD your God, and serve him, and shall swear by his name.

M S Sam
G
V

6:14  Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;

14  Go ye not after other gods of the gods of the nations round about you;

14  You shall not go after the strange gods of all the Gentiles, who are around you.

M G Sam
V S
Sam

6:15  for a jealous God, even YHWH thy God, is in the midst of thee; lest the anger of the YHWH thy God be kindled against thee, and He destroy thee from off the face of the earth.

15  For the Lord your God is a jealous God in your midst. Otherwise, at sometime, the fury of the Lord your God may be enraged against you, and he may take you away from the face of the earth.

15  (For the LORD thy God is a jealous God among you) lest the anger of the LORD thy God be kindled against thee, and destroy thee from off the face of the earth.

M Sam
G
V S

6:16  Ye shall not try YHWH your God, as ye tried Him in Massah.

16  Thou shalt not tempt the Lord thy God, as ye tempted him in the temptation.

16  You shall not tempt the Lord your God, as you tempted him in the place of temptation.

M Sam G
V

6:17  Ye shall diligently keep the commandments of YHWH your God, and His testimonies, and His statutes, which He hath commanded thee.

17  Keep the precepts of the Lord your God, as well as the testimonies and ceremonies, which he has instructed to you.

M G Sam
V
S

6:18  And thou shalt do that which is right and good in the sight of YHWH; that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the YHWH swore unto thy fathers,

18  And do what is pleasing and good in the sight of the Lord, so that it may be well with you, and so that, when you enter, you may possess the excellent land, about which the Lord swore to your fathers

18  And you shall de that which is good and right in the sight of the LORD; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to your fathers,

M G Sam V

6:19  to thrust out all thine enemies from before thee, as YHWH hath spoken.

M Sam
G
V S

6:20  When thy son asketh thee in time to come, saying: 'What mean the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which YHWH our God hath commanded you?

20  And it shall come to pass when thy son shall ask thee at a future time, saying, What are the testimonies, and the ordinances, and the judgements, which the Lord our God has commanded us?

20  And when your son will ask you tomorrow, saying: ‘What do these testimonies and ceremonies and judgments mean, which the Lord our God has entrusted to us?’

M Sam
G
V

6:21  then thou shalt say unto thy son: 'We were Pharaoh's bondmen in Egypt; and YHWH brought us out of Egypt with a mighty hand.

21  Then shalt thou say to thy son, We were slaves to Pharao in the land of Egypt, and the Lord brought us forth thence with a mighty hand, and with a high arm.

21  You shall say to him: ‘We were servants of Pharaoh in Egypt, and the Lord led us away from Egypt with a strong hand.

M Sam
G S
V

6:22  And YHWH showed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his house, before our eyes.

22  And the Lord wrought signs and great and grievous wonders in Egypt, on Pharao and on his house before us.

22  And he wrought signs and wonders, great and very grievous, in Egypt, against Pharaoh and all his house, in our sight.

M G S Sam
V

6:23  And He brought us out from thence, that He might bring us in, to give us the land which He swore unto our fathers.

23  And he led us away from that place, so that he might lead us in and give us the land, about which he swore to our fathers.

M S Sam
G
V

6:24  And YHWH commanded us to do all these statutes, to fear the YHWH our God, for our good always, that He might preserve us alive, as it is at this day.

24  And the Lord charged us to observe all these ordinances; to fear the Lord our God, that it may be well with us for ever, that we may live, as even to-day.

24  And the Lord instructed us that we should do all these ordinances, and that we should fear the Lord our God, so that it may be well with us all the days of our life, just as it is today.

6:25  And it shall be righteousness unto us, if we observe to do all this commandment before YHWH our God, as He hath commanded us.'

25  And there shall be mercy to us, if we take heed to keep all these commands before the Lord our God, as he has commanded us.

25  And he will be merciful to us, if we keep and perform all his precepts, in the sight of the Lord our God, just as he has commanded us.’ ”

M Sam G
V

7:1  When YHWH thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and shall cast out many nations before thee, the Hittite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Canaanite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, seven nations greater and mightier than thou;

“When the Lord your God will have led you to the land, which you will enter so as to possess it, and when he will have destroyed many nations before you, the Hittite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Canaanite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, seven nations much more numerous than you, and more robust than you,

M G S Sam
V

7:2  and when YHWH thy God shall deliver them up before thee, and thou shalt smite them; then thou shalt utterly destroy them; thou shalt make no covenant with them, nor show mercy unto them;

and when the Lord your God will have delivered them to you, you shall strike them down unto utter annihilation. You shall not enter into a pact with them, nor shall you show any pity to them.

M G Sam
V
S

7:3  neither shalt thou make marriages with them: thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.

And you shall not associate with them in marriage. You shall not give your daughter to his son, nor accept his daughter for your son.

Neither shall you make marriages with them; you shall not give your daughters to their sons, nor take their daughters for your sons,

7:4  For he will turn away thy son from following Me, that they may serve other gods; so will the anger of YHWH be kindled against you, and He will destroy thee quickly.

For she will seduce your son, so that he will not follow me, and so that he will instead serve foreign gods. And the fury of the Lord will be enraged, and he will quickly destroy you.

That they may not turn away your sons from following me, and serve other gods; and then the anger of the LORD would kindle against you and destroy you quickly.

M S Sam
G
V

7:5  But thus shall ye deal with them: ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and hew down their Asherim, and burn their graven images with fire.

But thus shall ye do to them; ye shall destroy their altars, and shall break down their pillars, and shall cut down their groves, and shall burn with fire the graven images of their gods.

So instead, you shall do this to them: overturn their altars, and break their statues, and cut down their sacred groves, and burn up their graven images.

M G
V S
Sam

7:6  For thou art a holy people unto YHWH thy God: the YHWH thy God hath chosen thee to be His own treasure, out of all peoples that are upon the face of the earth.

For you are a holy people to the Lord your God. The Lord your God has chosen you so that you would be his particular people out of all the peoples who are upon the earth.

For thou art an holy people unto the LORD thy God: and the LORD thy God hath chosen thee to be a special people unto himself, above all people that are upon the face of the earth.

M Sam
G S
V

7:7  YHWH did not set His love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people--for ye were the fewest of all peoples--

It was not because ye are more numerous than all other nations that the Lord preferred you, and the Lord made choice of you: for ye are fewer in number than all other nations.

It is not because you surpass all the nations in number that the Lord has joined with you and has chosen you, for you are the least numerous of any people.

M G Sam
V
S

7:8  but because YHWH loved you, and because He would keep the oath which He swore unto your fathers, hath the YHWH brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

But it is because the Lord has loved you, and has kept his oath, which he swore to your fathers. And he has led you away with a strong hand, and he has redeemed you from the house of servitude, from the hand of Pharaoh, the king of Egypt.

But it was because the LORD loved you, and because he would keep the oaths which he had sworn to your fathers, that the LORD brought you out with a mighty hand, and delivered you out of the house of bondage from the hand of Pharaoh king of Egypt,

M Sam
G S
V

7:9  Know therefore that YHWH thy God, He is God; the faithful God, who keepeth covenant and mercy with them that love Him and keep His commandments to a thousand generations;

Thou shalt know therefore, that the Lord thy God, he is God, a faithful God, who keeps covenant and mercy for them that love him, and for those that keep his commandments to a thousand generations,

And you shall know that the Lord your God himself is a strong and faithful God, preserving his covenant and his mercy for those who love him and those who keep his precepts for a thousand generations,

M Sam G
V
S

7:10  and repayeth them that hate Him to their face, to destroy them; He will not be slack to him that hateth Him, He will repay him to his face.

10  and promptly repaying those who hate him, so as to utterly ruin them, without further delay, quickly rendering to them what they deserve.

10  And repays those that hate him during their lifetime; he requites them that he may destroy them; he shall not be slack to those that hate him, but he repays them during their lifetime.

M G Sam
V
S

7:11  Thou shalt therefore keep the commandment, and the statutes, and the ordinances, which I command thee this day, to do them.

11  Therefore, keep the precepts and ceremonies as well as the judgments, which I command to you this day, so that you may do them.

11  You shall therefore keep the commandments and the statutes and the judgments which I command you this day, and do them.

7:12  And it shall come to pass, because ye hearken to these ordinances, and keep, and do them, that YHWH thy God shall keep with thee the covenant and the mercy which He swore unto thy fathers,

12  If, after you have heard these judgments, you keep and do them, the Lord your God will also keep his covenant with you and the mercy that he swore to your fathers.

12  Wherefore if you hearken to these judgments, and keep them and do them, the LORD your God shall keep with you the covenant and the mercy which he swore to your fathers;

M G Sam
V S

7:13  and He will love thee, and bless thee, and multiply thee; He will also bless the fruit of thy body and the fruit of thy land, thy corn and thy wine and thine oil, the increase of thy kine and the young of thy flock, in the land which He swore unto thy fathers to give thee.

13  And he will love you and multiply you. And he will bless the fruit of your womb, and the fruit of your land: your grain as well as your vintage, oil, and herds, and the flocks of your sheep, upon the land about which he swore to your fathers that he would give it to you.

M G S Sam
V

7:14  Thou shalt be blessed above all peoples; there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.

14  Blessed shall you be among all peoples. No one will be barren among you of either gender, as much among men as among your herds.

M Sam
G
V S

7:15  And YHWH will take away from thee all sickness; and He will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, upon thee, but will lay them upon all them that hate thee.

15  And the Lord thy God shall remove from thee all sickness; and none of the evil diseases of Egypt, which thou hast seen, and all that thou hast known, will he lay upon thee; but he will lay them upon all that hate thee.

15  The Lord will take all sickness away from you. And the very grievous infirmities of Egypt, which you have known, he will not bring upon you, but upon your enemies.

M Sam G
V
S

7:16  And thou shalt consume all the peoples that YHWH thy God shall deliver unto thee; thine eye shall not pity them; neither shalt thou serve their gods; for that will be a snare unto thee.

16  You shall devour all the peoples, which the Lord your God will deliver to you. Your eye shall not spare them, neither shall you serve their gods, lest they be your ruin.

16  And you shall consume all the peoples that the LORD your God shall deliver to you; your eye shall have no pity upon them; neither shall you serve their gods; for they are a snare to you.

M Sam
G
V S

7:17  If thou shalt say in thy heart: 'These nations are more than I; how can I dispossess them?'

17  But if thou shouldest say in thine heart, This nation is greater than I, how shall I be able to destroy them utterly?

17  If you say in your heart, ‘These nations are more than I am, so how will I be able to destroy them?’

M G Sam
V
S

7:18  thou shalt not be afraid of them; thou shalt well remember what YHWH thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt

18  do not be apprehensive. Instead, recall what the Lord your God did to Pharaoh and to all the Egyptians

18  You shall not be afraid of them; but you shall remember what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt;

M S Sam
G
V

7:19  the great trials which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the outstretched arm, whereby YHWH thy God brought thee out; so shall the YHWH thy God do unto all the peoples of whom thou art afraid.

19  the great temptations which thine eyes have seen, those signs and great wonders, the strong hand, and the high arm; how the Lord thy God brought thee forth: so the Lord your God will do to all the nations, whom thou fearest in their presence.

19  the very great plagues, which your eyes saw, and the signs and wonders, and the powerful hand and outstretched arm, by which the Lord your God led you away. So will he do to all the peoples, whom you dread.

M Sam
G
V

7:20  Moreover YHWH thy God will send the hornet among them, until they that are left, and they that hide themselves, perish from before thee.

20  And the Lord thy God shall send against them the hornets, until they that are left and they that are hidden from thee be utterly destroyed.

20  Moreover, the Lord your God will also send hornets among them, until he destroys and scatters all who have escaped from you, or who have been able to hide.

M G Sam
V S

7:21  Thou shalt not be affrighted at them; for YHWH thy God is in the midst of thee, a God great and awful.

21  You shall not fear them, for the Lord your God is in your midst: a great and terrible God.

M Sam V
G

7:22  And YHWH thy God will cast out those nations before thee by little and little; thou mayest not consume them quickly, lest the beasts of the field increase upon thee.

22  And the Lord thy God shall consume these nations before thee by little and little: thou shalt not be able to consume them speedily, lest the land become desert, and the wild beasts of the field be multiplied against thee.

M S Sam
G
V

7:23  But YHWH thy God shall deliver them up before thee, and shall discomfit them with a great discomfiture, until they be destroyed.

23  And the Lord thy God shall deliver them into thy hands, and thou shalt destroy them with a great destruction, until ye shall have utterly destroyed them.

23  And so, the Lord your God will present them in your sight, and you shall slay them until they are thoroughly wiped away.

M G V S Sam

7:24  And He shall deliver their kings into thy hand, and thou shalt make their name to perish from under heaven; there shall no man be able to stand against thee, until thou have destroyed them.

M G S Sam
V

7:25  The graven images of their gods shall ye burn with fire; thou shalt not covet the silver or the gold that is on them, nor take it unto thee, lest thou be snared therein; for it is an abomination to YHWH thy God.

25  Their graven images, you shall burn with fire. You shall not covet the silver or gold from which they have been made. And you shall not take for yourself anything from these, lest you offend, because this is an abomination to the Lord your God.

M G Sam
V
S

7:26  And thou shalt not bring an abomination into thy house, and be accursed like unto it; thou shalt utterly detest it, and thou shalt utterly abhor it; for it is a devoted thing.

26  Neither shall you carry anything of the idol into your house, lest you become accursed, just as it also is. You shall detest it like dung, and you shall abominate it like defilement and filth, because it is an accursed thing.”

26  Neither shall you bring an abomination into your house, lest you be a cursed thing like it; but you shall utterly detest it, and you shall utterly abhor it; for it is a cursed thing.

M S Sam
G
V

8:1  All the commandment which I command thee this day shall ye observe to do, that ye may live, and multiply, and go in and possess the land which YHWH swore unto your fathers.

Ye shall observe to do all the commands which I charge you to-day, that ye may live and be multiplied, and enter in and inherit the land, which the Lord your God sware to give to your fathers.

“All the commandments which I am entrusting to you this day, take care to observe them diligently, so that you may live and be multiplied, and so that, upon entering, you may possess the land, about which the Lord swore to your fathers.

M G Sam
V S

8:2  And thou shalt remember all the way which YHWH thy God hath led thee these forty years in the wilderness, that He might afflict thee, to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou wouldest keep His commandments, or no.

And you shall remember the entire journey along which the Lord your God led you, for forty years through the desert, to afflict you, and to test you, and to make known the things that were turning in your soul, whether or not you would keep his commandments.

M G Sam
V
S

8:3  And He afflicted thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that He might make thee know that man doth not live by bread only, but by every thing that proceedeth out of the mouth of YHWH doth man live.

He afflicted you with need, and he gave you Manna as your food, which neither you nor your fathers knew, so as to reveal to you that it is not by bread alone that man lives, but by every word that goes forth from the mouth of God.

And he humbled you and suffered you to hunger and fed you with manna, which you did not know, neither did your fathers know; that he might make you to understand that man does not live by bread alone; but by everything that proceeds out of the mouth of the LORD does man live.

M Sam
G V

8:4  Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.

Thy garments grew not old from off thee, thy shoes were not worn from off thee, thy feet were not painfully hardened, lo! these forty years.

M G Sam
V
S

8:5  And thou shalt consider in thy heart, that, as a man chasteneth his son, so YHWH thy God chasteneth thee.

so that you would recognize in your heart that, just as a man educates his son, so has the Lord your God educated you.

You must know in your heart that, as a man disciplines his son, so the LORD your God disciplines you.

M G
V
S Sam

8:6  And thou shalt keep the commandments of YHWH thy God, to walk in His ways, and to fear Him.

So may you keep the commandments of the Lord your God, and walk in his ways, and fear him.

Therefore you must keep the commandments of the LORD your God, to walk in his ways and fear him.

M Sam
G
V S

8:7  For YHWH thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths, springing forth in valleys and hills;

For the Lord thy God will bring thee into a good and extensive land, where there are torrents of waters, and fountains of deep places issuing through the plains and through the mountains

For the Lord your God will lead you into a good land: a land of brooks and waters and fountains, in which deep rivers burst forth from its plains and mountains,

M G S Sam
V

8:8  a land of wheat and barley, and vines and fig-trees and pomegranates; a land of olive-trees and honey;

a land of crops, barley, and vineyards, in which fig and pomegranate and olive trees spring up, a land of oil and honey.

M S Sam
G
V

8:9  a land wherein thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack any thing in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig brass.

a land on which thou shalt not eat thy bread with poverty, and thou shalt not want any thing upon it; a land whose stones are iron, and out of its mountains thou shalt dig brass.

In that place, without any need, you shall eat your bread and enjoy an abundance of all things: where the stones are like iron, and where ore for brass is dug out of its mountains.

M G S Sam
V

8:10  And thou shalt eat and be satisfied, and bless YHWH thy God for the good land which He hath given thee.

10  So then, when you have eaten and been satisfied, you should bless the Lord your God for the excellent land which he has given to you.

M Sam G
V

8:11  Beware lest thou forget YHWH thy God, in not keeping His commandments, and His ordinances, and His statutes, which I command thee this day;

11  Be observant and cautious, lest at sometime you may forget the Lord your God, and neglect his commandments, as well as the judgments and ceremonies, which I instruct to you this day.

M G Sam
V
S

8:12  lest when thou hast eaten and art satisfied, and hast built goodly houses, and dwelt therein;

12  Otherwise, after you have eaten and been satisfied, and have built beautiful houses and have lived in them,

12  Lest when you have eaten and are full, and have built beautiful houses, and dwell in them;

M Sam G
V

8:13  and when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;

13  and have obtained herds of oxen, and flocks of sheep, and a plentitude of gold and silver and all things,

M S Sam
G
V

8:14  then thy heart be lifted up, and thou forget YHWH thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;

14  thou shouldest be exalted in heart, and forget the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage

14  your heart might be lifted up, and you might not remember the Lord your God, who led you away from the land of Egypt, from the house of servitude,

M Sam G
V

8:15  who led thee through the great and dreadful wilderness, wherein were serpents, fiery serpents, and scorpions, and thirsty ground where was no water; who brought thee forth water out of the rock of flint;

15  and who was your leader in the great and terrible wilderness, in which there was the serpent with a burning breath, and the scorpion, and the snake of thirst, and no waters at all. He led streams out of the hardest rock,

M G Sam
V
S

8:16  who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not, that He might afflict thee, and that He might prove thee, to do thee good at thy latter end;

16  and he nourished you in the wilderness with Manna, which your fathers had not known. And after he had afflicted and tested you, in the very end, he took pity on you.

16  Who fed you in the wilderness with manna, which your fathers did not know, that he might humble you, and that he might prove you, to do you good at the end;

M Sam
G
V

8:17  and thou say in thy heart: 'My power and the might of my hand hath gotten me this wealth.'

17  Lest thou shouldest say in thine heart, My strength, and the power of mine hand have wrought for me this great wealth.

17  Otherwise, you might say in your heart: ‘My own strength, and the power of my own hand, have brought forth all these things for me.’

M G Sam
V
S

8:18  But thou shalt remember YHWH thy God, for it is He that giveth thee power to get wealth, that He may establish His covenant which He swore unto thy fathers, as it is this day.

18  But remember the Lord your God, that he himself has provided you with strength, so that he may fulfill his covenant, about which he swore to your fathers, just as the present day reveals.

18  But you shall remember the LORD your God; for it is he who gives you power to get wealth, that he may establish his covenant which he swore to your fathers, as it is this day.

M Sam
G
V

8:19  And it shall be, if thou shalt forget YHWH thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I forewarn you this day that ye shall surely perish.

19  And it shall come to pass if thou do at all forget the Lord thy God, and shouldest go after other gods, and serve them, and worship them, I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall surely perish.

19  But if you forget the Lord your God, so that you follow foreign gods, and serve and adore them: behold, I now foretell to you that you shall utterly perish.

M Sam
G V

8:20  As the nations that YHWH maketh to perish before you, so shall ye perish; because ye would not hearken unto the voice of the YHWH your God.

20  As also the other nations which the Lord God destroys before your face, so shall ye perish, because ye hearkened not to the voice of the Lord your God.

M G S Sam
V

9:1  Hear, O Israel: thou art to pass over the Jordan this day, to go in to dispossess nations greater and mightier than thyself, cities great and fortified up to heaven,

“Listen, O Israel: You shall cross over the Jordan today, in order to possess nations, very great and stronger than yourself, cities vast and walled even to the sky,

M G V S Sam

9:2  a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say: 'Who can stand before the sons of Anak?'

M Sam
G S
V

9:3  Know therefore this day, that YHWH thy God is He who goeth over before thee as a devouring fire; He will destroy them, and He will bring them down before thee; so shalt thou drive them out, and make them to perish quickly, as the YHWH hath spoken unto thee.

And thou shalt know to-day, that the Lord thy God he shall go before thy face: he is a consuming fire; he shall destroy them, and he shall turn them back before thee, and shall destroy them quickly, as the Lord said to thee.

Therefore, you shall know today that the Lord your God himself will pass over before you, like a devouring and consuming fire, to crush and to wipe away and to utterly ruin them before your face, quickly, just as he has spoken to you.

M Sam
G
V

9:4  Speak not thou in thy heart, after that YHWH thy God hath thrust them out from before thee, saying: 'For my righteousness the YHWH hath brought me in to possess this land'; whereas for the wickedness of these nations the LORD doth drive them out from before thee.

Speak not in thine heart, when the Lord thy God has destroyed these nations before thy face, saying, For my righteousness the Lord brought me in to inherit this good land.

You should not say in your heart, when the Lord your God will have destroyed them in your sight: ‘It is because of my justice that the Lord led me in, so that I might possess this land, while these nations have been destroyed because of their impiety.’

M G Sam
V
S

9:5  Not for thy righteousness, or for the uprightness of thy heart, dost thou go in to possess their land; but for the wickedness of these nations YHWH thy God doth drive them out from before thee, and that He may establish the word which the YHWH swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

For it is not because of your justices or the uprightness of your heart that you will enter, so that you may possess their lands. Instead, it is because they have acted wickedly that they are destroyed upon your arrival, and so that the Lord may accomplish his word, which he promised under oath to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

It is not because of your righteousness, or for the uprightness of your heart, that you are going in to possess their land; but it is because of the sins of these nations the LORD your God is destroying them from before you, and that he may perform the word which he swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

M S G Sam
V

9:6  Know therefore that it is not for thy righteousness that YHWH thy God giveth thee this good land to possess it; for thou art a stiffnecked people.

Therefore, know that the Lord your God will not give you this excellent land as a possession due to your justices, for you are a very stiff-necked people.

M G
V S
Sam

9:7  Remember, forget thou not, how thou didst make YHWH thy God wroth in the wilderness; from the day that thou didst go forth out of the land of Egypt, until ye came unto this place, ye have been rebellious against the YHWH.

Remember, and never forget, how you provoked the Lord your God to anger in the wilderness. You have always contended against the Lord, from the day that you went forth from Egypt, even to this place.

Remember, and forget not, how thou provokedst the LORD thy God to wrath in the wilderness: from the day that thou didst depart out of the land of Egypt, until ye came unto this place, ye have been rebellious against the LORD.

M Sam G
V

9:8  Also in Horeb ye made YHWH wroth, and the YHWH was angered with you to have destroyed you.

For at Horeb also, you provoked him, and, becoming angry, he was willing to destroy you,

M G S Sam
V

9:9  When I was gone up into the mount to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which YHWH made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water.

when I ascended onto the mountain, so that I might receive the tablets of stone, the tablets of the covenant which the Lord formed with you. And I persevered on the mountain for forty days and nights, neither eating bread, nor drinking water.

M S Sam
G V

9:10  And YHWH delivered unto me the two tables of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words, which the YHWH spoke with you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly.

10  And the Lord gave me the two tables of stone written with the finger of God, and on them there had been written all the words which the Lord spoke to you in the mountain in the day of the assembly.

M G Sam
V
S

9:11  And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that YHWH gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.

11  And when forty days, and as many nights, had passed, the Lord gave me the two tablets of stone, the tablets of the covenant.

11  And at the end of forty days and forty nights, the LORD gave me two tablets of stone, the tablets of the covenant.

M S Sam
G
V

9:12  And YHWH said unto me: 'Arise, get thee down quickly from hence; for thy people that thou hast brought forth out of Egypt have dealt corruptly; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image.'

12  And the Lord said to me, Arise, go down quickly from hence, for thy people whom thou broughtest out of the land of Egypt have transgressed; they have gone aside quickly out of the way which I commanded them, and have made themselves a molten image.

12  And he said to me: ‘Rise up, and descend quickly from here. For your people, whom you led away from Egypt, have quickly abandoned the way that you have shown to them, and they have made a molten idol for themselves.’

9:13  Furthermore YHWH spoke unto me, saying: 'I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people;

13  And the Lord spoke to me, saying, I have spoken to thee once and again, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people.

13  And again, the Lord said to me: ‘I discern that this people is stiff-necked.

9:14  let Me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven; and I will make of thee a nation mightier and greater than they.'

14  And now suffer me utterly to destroy them, and I will blot out their name from under heaven, and will make of thee a nation great and strong, and more numerous than this.

14  Depart from me, so that I may crush them, and abolish their name from under heaven, and appoint you over a nation, which will be greater and stronger than this one.’

9:15  So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire; and the two tables of the covenant were in my two hands.

15  And I turned and went down from the mountain; and the mountain burned with fire to heaven; and the two tables of the testimonies were in my two hands.

15  And as I was descending from the burning mountain, and I held the two tablets of the covenant with both hands,

9:16  And I looked, and, behold, ye had sinned against YHWH your God; ye had made you a molten calf; ye had turned aside quickly out of the way which the YHWH had commanded you.

16  And when I saw that ye had sinned against the Lord your God, and had made to yourselves a molten image, and had gone astray out of the way, which the Lord commanded you to keep;

16  and I had seen that you had sinned against the Lord your God, and had made a molten calf for yourselves, and had quickly abandoned his way, which he had revealed to you,

9:17  And I took hold of the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before your eyes.

17  then I took hold of the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before you.

17  I threw down the tablets from my hands, and I broke them in your sight.

M Sam G
V

9:18  And I fell down before YHWH, as at the first, forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water; because of all your sin which ye sinned, in doing that which was evil in the sight of the YHWH, to provoke Him.

18  And I fell prostrate before the Lord, just as before, for forty days and nights, not eating bread, and not drinking water, because of all your sins, which you had committed against the Lord, and because you provoked him to anger.

M S Sam
G
V

9:19  For I was in dread of the anger and hot displeasure, wherewith YHWH was wroth against you to destroy you. But the YHWH hearkened unto me that time also.

19  And I was greatly terrified because of the wrath and anger, because the Lord was provoked with you utterly to destroy you; yet the Lord hearkened to me at this time also.

19  For I feared his indignation and wrath, which had been stirred up against you, so that he was willing to destroy you. And the Lord heeded me at this time also.

M Sam
G
V

9:20  Moreover YHWH was very angry with Aaron to have destroyed him; and I prayed for Aaron also the same time.

20  And he was angry with Aaron to destroy him utterly, and I prayed for Aaron also at that time.

20  Likewise, he became vehemently angry against Aaron, and he was willing to destroy him, and I prayed for him similarly.

M S Sam
G
V

9:21  And I took your sin, the calf which ye had made, and burnt it with fire, and beat it in pieces, grinding it very small, until it was as fine as dust; and I cast the dust thereof into the brook that descended out of the mount.--

21  And your sin which ye had made, even the calf, I took, and burnt it with fire, and pounded it and ground it down till it became fine; and it became like dust, and I cast the dust into the brook that descended from the mountain.

21  But as for your sin which you committed, that is, the calf, taking hold of it, I burned it with fire. And breaking it into pieces, and reducing it entirely to dust, I threw it into the torrent that descends from the mountain.

M Sam
G V
S

9:22  And at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hattaavah, ye made YHWH wroth.

22  Also in the burning, and in the temptation, and at the graves of lust, ye provoked the Lord.

22  And in heat, and in trials, and at the Kabrey di ragrigtha the people lusted for meat; you provoked the LORD to anger.

M G V Sam
S Sam

9:23  And when YHWH sent you from Kadesh-barnea, saying: 'Go up and possess the land which I have given you'; then ye rebelled against the commandment of the YHWH your God, and ye believed Him not, nor hearkened to His voice.

23  Likewise when the LORD sent you from Rakim-gia, and said to you, Go up and possess the land which I have given you; then you rebelled against the commandment of the LORD your God, and you did not believe him, nor hearken to his voice.

M S Sam
G
V

9:24  Ye have been rebellious against YHWH from the day that I knew you.--

24  Ye were disobedient in the things relating to the Lord from the day in which he became known to you.

24  Instead, you were ever rebellious, from the day when I first began to know you.

M Sam
G V
S

9:25  So I fell down before YHWH the forty days and forty nights that I fell down; because the YHWH had said He would destroy you.

25  And I prayed before the Lord forty days and forty nights, the number that I prayed before, for the Lord said that he would utterly destroy you.

25  Thus I prayed before the LORD forty days and forty nights, because the LORD had said he would destroy you.

M G S Sam
V

9:26  And I prayed unto YHWH, and said: 'O Lord GOD, destroy not Thy people and Thine inheritance, that Thou hast redeemed through Thy greatness, that Thou hast brought forth out of Egypt with a mighty hand.

26  And praying, I said: ‘O Lord God, do not destroy your people and your inheritance, whom you have redeemed in your greatness, whom you have led away from Egypt with a strong hand.

M S Sam
G
V

9:27  Remember Thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob; look not unto the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin;

27  Remember Abraam, and Isaac, and Jacob thy servants, to whom thou swarest by thyself: look not upon the hardness of heart of this people, and their impieties, and their sins.

27  Remember your servants, Abraham, Isaac, and Jacob. Do not look upon the stubbornness of this people, nor upon their wickedness and sinfulness.

M G S Sam
V

9:28  lest the land whence Thou broughtest us out say: Because YHWH was not able to bring them into the land which He promised unto them, and because He hated them, He hath brought them out to slay them in the wilderness.

28  Otherwise, perhaps the inhabitants of the land, out of which you have led us, may say: “The Lord was not able to lead them into the land, which he promised to them. And he hated them; therefore, he led them out, so that he might put them to death in the wilderness.”

M S Sam
G
V

9:29  Yet they are Thy people and Thine inheritance, that Thou didst bring out by Thy great power and by Thy outstretched arm.'

29  And these are thy people and thy portion, whom thou broughtest out of the land of Egypt with thy great strength, and with thy mighty hand, and with thy high arm.

29  These are your people and your inheritance, whom you have led out by your great strength, and with your outstretched arm.’ ”

M S Sam
G V

10:1  At that time YHWH said unto me: 'Hew thee two tables of stone like unto the first, and come up unto Me into the mount; and make thee an ark of wood.

At that time the Lord said to me, Hew for thyself two stone tables as the first, and come up to me into the mountain, and thou shalt make for thyself an ark of wood.

M G V S Sam

10:2  And I will write on the tables the words that were on the first tables which thou didst break, and thou shalt put them in the ark.'

M G S
V
Sam

10:3  So I made an ark of acacia-wood, and hewed two tables of stone like unto the first, and went up into the mount, having the two tables in my hand.

And so, I made an ark of setim wood. And when I had hewn two tablets of stone like the former, I ascended onto the mountain, having them in my hands.

And I made an ark of shittim wood, and hewed two tables of stone like unto the first, and went up into the mount, having the two tables in mine hand.

M G V S Sam

10:4  And He wrote on the tables according to the first writing, the ten words, which YHWH spoke unto you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly; and the YHWH gave them unto me.

M G S Sam
V

10:5  And I turned and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they are, as YHWH commanded me.--

And returning from the mountain, I descended and placed the tablets in the ark, which I had made, and they are still there even now, just as the Lord instructed me.

10:6  And the children of Israel journeyed from Beeroth-benejaakan to Moserah; there Aaron died, and there he was buried; and Eleazar his son ministered in the priest's office in his stead.

Then the sons of Israel moved their camp, from Beeroth among the sons of Jaakan, into Moserah, where Aaron died and was buried, and where his son Eleazar was installed in the priesthood in his place.

M S
G V
Sam

10:7  From thence they journeyed unto Gudgod; and from Gudgod to Jotbah, a land of brooks of water.--

Thence they departed to Gadgad; and from Gadgad to Etebatha, a land wherein are torrents of water.

From thence they journeyed and camped at Gudgodah; and from there they journeyed and camped in Jotbath, a land of rivers of waters. From there they journeyed and camped in Barnea. From there they journeyed and camped in Ezivot-Gabar. From there they journeyed and camped in the holy wilderness of Zin. From there they journeyed and camped in mountain Hur. And he is dying there Aaron and he is burried there. And Elazar became a priest instead of him.

M G Sam
V
S

10:8  At that time YHWH separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of the YHWH, to stand before the LORD to minister unto Him, and to bless in His name, unto this day.

At that time, he separated the tribe of Levi, so that he would carry the ark of the covenant of the Lord, and stand before him in the ministry, and speak blessings in his name, even to the present day.

At that time the LORD set apart the tribe of Levi, to carry the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister to him, and to bless the name of the LORD, to this day.

M Sam
G
V

10:9  Wherefore Levi hath no portion nor inheritance with his brethren; YHWH is his inheritance, according as the YHWH thy God spoke unto him.--

Therefore the Levites have no part nor inheritance among their brethren; the Lord himself is their inheritance, as he said to them.

As a result, Levi has no portion or possession with his brothers. For the Lord himself is his possession, just as the Lord your God promised him.

M G Sam V
S Sam

10:10  Now I stayed in the mount, as at the first time, forty days and forty nights; and YHWH hearkened unto me that time also; the YHWH would not destroy thee.

10  And I stayed before the LORD on the mountain according to the first time, forty days and forty nights; and the LORD hearkened to me at that time also, and the LORD would not destroy you.

M Sam
G S
V

10:11  And YHWH said unto me: 'Arise, go before the people, causing them to set forward, that they may go in and possess the land, which I swore unto their fathers to give unto them.'

11  And the Lord said to me, Go, set out before this people, and let them go in and inherit the land, which I sware to their fathers to give to them.

11  And he said to me: ‘Go forth and walk before the people, so that they may enter and possess the land, which I swore to their fathers that I would deliver to them.’

M G S Sam
V

10:12  And now, Israel, what doth YHWH thy God require of thee, but to fear the YHWH thy God, to walk in all His ways, and to love Him, and to serve the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul;

12  And now, O Israel, what does the Lord your God require of you? Only that you fear the Lord your God, and walk in his ways, and love him, and serve the Lord your God with your whole heart and with your whole soul,

M S G
V
Sam

10:13  to keep for thy good the commandments of YHWH, and His statutes, which I command thee this day?

13  and that you keep the commandments of the Lord, and his ceremonies, which I am instructing to you this day, so that it may be well with you.

13  And To keep the commandments of the LORD God of you, and his statutes, which I command thee this day for thy good?

M G S Sam
V

10:14  Behold, unto YHWH thy God belongeth the heaven, and the heaven of heavens, the earth, with all that therein is.

14  Lo, heaven belongs to the Lord your God, and the heaven of heaven, and the earth, and all the things that are within these.

M S Sam
G
V

10:15  Only YHWH had a delight in thy fathers to love them, and He chose their seed after them, even you, above all peoples, as it is this day.

15  Only the Lord chose your fathers to love them, and he chose out their seed after them, even you, beyond all nations, as at this day.

15  Now the Lord was closely joined to your fathers, and he loved them, and he chose their offspring after them, that is, you yourselves, out of all the nations, just as is being proven today.

10:16  Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiffnecked.

16  Therefore ye shall circumcise the hardness of your heart, and ye shall not harden your neck.

16  Therefore, circumcise the foreskin of your heart, and no longer stiffen your neck.

M Sam
G V S

10:17  For YHWH your God, He is God of gods, and Lord of lords, the great God, the mighty, and the awful, who regardeth not persons, nor taketh reward.

17  For the Lord your God, he is God of gods, and the Lord of lords, the great, and strong, and terrible God, who does not accept persons, nor will he by any means accept a bribe

M S Sam
G
V

10:18  He doth execute justice for the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment.

18  executing judgement for the stranger and orphan and widow, and he loves the stranger to give him food and raiment.

18  He accomplishes judgment for the orphan and the widow. He loves the sojourner, and he gives him food as well as clothing.

M Sam
G
V

10:19  Love ye therefore the stranger; for ye were strangers in the land of Egypt.

19  And ye shall love the stranger; for ye were strangers in the land of Egypt.

19  Therefore, you also should love sojourners, for you also were new arrivals in the land of Egypt.

M G Sam
V
S

10:20  Thou shalt fear YHWH thy God; Him shalt thou serve; and to Him shalt thou cleave, and by His name shalt thou swear.

20  You shall fear the Lord your God, and him alone shall you serve. You shall cling to him, and you shall swear by his name.

20  You shall revere the LORD your God; him shall you serve, and to him shall you cleave, and swear by his name.

10:21  He is thy glory, and He is thy God, that hath done for thee these great and tremendous things, which thine eyes have seen.

21  He is your praise and your God. He has done for you these great and terrible things, which your eyes have seen.

21  For he is your praise, and he is your God, who has done for you these great and wonderful things which your eyes have seen.

M Sam G
V

10:22  Thy fathers went down into Egypt with threescore and ten persons; and now YHWH thy God hath made thee as the stars of heaven for multitude.

22  As seventy souls, your fathers descended into Egypt. And now, behold, the Lord your God has multiplied you to be like the stars of heaven.”

M G Sam
V
S

11:1  Therefore thou shalt love YHWH thy God, and keep His charge, and His statutes, and His ordinances, and His commandments, alway.

“And so, love the Lord your God, and observe his precepts and ceremonies, his judgments and commandments, at all times.

THEREFORE you shall love the LORD your God, and keep his precepts, his statutes, his judgments, and his commandments, always.

M S Sam
G
V

11:2  And know ye this day; for I speak not with your children that have not known, and that have not seen the chastisement of YHWH your God, His greatness, His mighty hand, and His outstretched arm,

And ye shall know this day; for I speak not to your children, who know not and have not seen the discipline of the Lord thy God, and his wonderful works, and his strong hand, and his high arm,

Acknowledge, on this day, the things that your sons did not know. For they did not see the chastisements of the Lord your God, his great acts, and powerful hand, and outstretched arm,

M G S Sam
V

11:3  and His signs, and His works, which He did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;

the signs and works that he did in the midst of Egypt, to Pharaoh, the king, and to his entire land,

11:4  and what He did unto the army of Egypt, unto their horses, and to their chariots; how He made the water of the Red Sea to overflow them as they pursued after you, and how YHWH hath destroyed them unto this day;

and to the entire army of the Egyptians, and to their horses and chariots: how the waters of the Red Sea covered them as they were pursuing you, and how the Lord wiped them away, even to the present day;

M S Sam
G
V

11:5  and what He did unto you in the wilderness, until ye came unto this place;

and all the things which he did to you in the wilderness until ye came into this place;

and the things that he accomplished for you in the wilderness, until you arrived at this place;

11:6  and what He did unto Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben; how the earth opened her mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and every living substance that followed them, in the midst of all Israel;

and all the things that he did to Dathan and Abiron the sons of Eliab the son of Ruben, whom the earth opening her mouth swallowed up, and their houses, and their tents, and all their substance that was with them, in the midst of all Israel

and to Dathan and Abiram, sons of Eliab, who was the son of Reuben, those whom the earth, opening its mouth, engulfed with their households and tents, and with their entire substance which they had in the midst of Israel.

M Sam
G
V

11:7  but your eyes have seen all the great work of YHWH which He did.

for your eyes have seen all the mighty works of the Lord, which he wrought among you to-day.

Your eyes have seen all the great works of the Lord, which he has accomplished,

M S Sam
G
V

11:8  Therefore shall ye keep all the commandment which I command thee this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go over to possess it;

And ye shall keep all his commandments, as many as I command thee to-day, that ye may live, and be multiplied, and that ye may go in and inherit the land, into which ye go across Jordan to inherit it

so that you would keep all his commandments, which I entrust to you this day, and so that you would be able to enter and possess the land, toward which you are advancing,

11:9  and that ye may prolong your days upon the land, which YHWH swore unto your fathers to give unto them and to their seed, a land flowing with milk and honey.

that ye may live long upon the land, which the Lord sware to your fathers to give to them, and to their seed after them, a land flowing with milk and honey.

and so that you may live, for a long time, in the land which the Lord promised under oath to your fathers, and to their offspring, a land flowing with milk and honey.

M G Sam
V
S

11:10  For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou didst sow thy seed, and didst water it with thy foot, as a garden of herbs;

10  For the land, which you shall enter and possess, is not like the land of Egypt, from which you departed, where, when seed has been sown, waters are brought in by irrigation, in the manner of gardens.

10  For the land into which you are entering to possess it is not like the land of Egypt, from which you came out, where you sowed your seed and watered it with your feet, like a vegetable garden;

M S Sam
G
V

11:11  but the land, whither ye go over to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water as the rain of heaven cometh down;

11  but the land into which thou goest to inherit it, is a land of mountains and plains; it shall drink water of the rain of heaven.

11  Rather, it has mountainous regions and plains, which lay waiting for rain from heaven.

M G S Sam
V

11:12  a land which YHWH thy God careth for; the eyes of the YHWH thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.

12  And the Lord your God always visits it, and his eyes are upon it, from the beginning of the year, all the way to its end.

M S Sam
G
V

11:13  And it shall come to pass, if ye shall hearken diligently unto My commandments which I command you this day, to love YHWH your God, and to serve Him with all your heart and with all your soul,

13  Now if ye will indeed hearken to all the commands which I charge thee this day, to love the Lord thy God, and to serve him with all thy heart, and with all thy soul,

13  So then, if you obey my commandments, which I am instructing to you this day, so that you love the Lord your God, and serve him with your whole heart and your whole soul,

M Sam
G
V

11:14  that I will give the rain of your land in its season, the former rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy corn, and thy wine, and thine oil.

14  then he shall give to thy land the early and latter rain in its season, and thou shalt bring in thy corn, and thy wine, and thine oil.

14  he will give to your land the early rain and the late rain, so that you may gather your grain, and your wine, and your oil,

M Sam G
V

11:15  And I will give grass in thy fields for thy cattle, and thou shalt eat and be satisfied.

15  and your hay from the fields in order to feed your cattle, and so that you yourselves may eat and be satisfied.

M S Sam
G
V

11:16  Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;

16  take heed to thyself that thy heart be not puffed up, and ye transgress, and serve other gods, and worship them

16  Be careful, lest perhaps your heart may be deceived, and you might withdraw from the Lord, and serve strange gods, and adore them.

11:17  and the anger of YHWH be kindled against you, and He shut up the heaven, so that there shall be no rain, and the ground shall not yield her fruit; and ye perish quickly from off the good land which the YHWH giveth you.

17  and the Lord be angry with you, and restrain the heaven; and there shall not be rain, and the earth shall not yield its fruit, and ye shall perish quickly from off the good land, which the Lord has given you.

17  And the Lord, becoming angry, might close up heaven, so that the rain would not descend, nor would the earth produce her seedlings, and then you would quickly perish from the excellent land, which the Lord will give to you.

M Sam
G
V

11:18  Therefore shall ye lay up these My words in your heart and in your soul; and ye shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.

18  And ye shall store these words in your heart and in your soul, and ye shall bind them as a sign on your hand, and it shall be fixed before your eyes.

18  Place these words of mine in your hearts and minds, and hang them as a sign on your hands, and arrange them between your eyes.

M G Sam
V
S

11:19  And ye shall teach them your children, talking of them, when thou sittest in thy house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.

19  Teach your sons to meditate on them, when you sit in your house, and when you walk along the way, and when you lie down or rise up.

19  And you shall teach them to your children, that they may talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, when you lie down, and when you rise up.

M S Sam
G
V

11:20  And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates;

20  And ye shall write them on the lintels of your houses, and on your gates;

20  You shall write them upon the doorposts and the gates of your house,

M G S Sam
V

11:21  that your days may be multiplied, and the days of your children, upon the land which YHWH swore unto your fathers to give them, as the days of the heavens above the earth.

21  so that your days may be multiplied, and the days of your sons, in the land which the Lord swore to your fathers, that he would give it to them for as long as heaven is suspended above the earth.

M V Sam
G
S

11:22  For if ye shall diligently keep all this commandment which I command you, to do it, to love YHWH your God, to walk in all His ways, and to cleave unto Him,

22  And it shall come to pass that if ye will indeed hearken to all these commands, which I charge thee to observe this day, to love the Lord our God, and to walk in all his ways, and to cleave close to him;

22  For if you shall diligently keep all these commandments which I command you this day, and do them, and love the LORD your God, and walk in all his ways, and cleave to him;

M S Sam
G
V

11:23  then will YHWH drive out all these nations from before you, and ye shall dispossess nations greater and mightier than yourselves.

23  then the Lord shall cast out all these nations before you, and ye shall inherit great nations and stronger than yourselves.

23  the Lord will scatter all these nations before your face, and you shall possess them, though they are greater and stronger than you.

M G V S Sam

11:24  Every place whereon the sole of your foot shall tread shall be yours: from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the hinder sea shall be your border.

M S Sam
G
V

11:25  There shall no man be able to stand against you: YHWH your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as He hath spoken unto you.

25  No one shall stand before you; and the Lord your God will put the fear of you and the dread of you on the face of all the land, on which ye shall tread, as he told you.

25  No one will stand against you. The Lord your God will spread the terror and dread of you over all the land upon which you shall tread, just as he has spoken to you.

M G V S Sam

11:26  Behold, I set before you this day a blessing and a curse

M G
V
S Sam

11:27  the blessing, if ye shall hearken unto the commandments of YHWH your God, which I command you this day;

27  It will be a blessing, if you obey the commandments of the Lord your God, which I am instructing to you this day.

27  Blessings, if you obey the commandments of the LORD your God which I am commanding you this day

M G S Sam
V

11:28  and the curse, if ye shall not hearken unto the commandments of YHWH your God, but turn aside out of the way which I command you this day, to go after other gods, which ye have not known.

28  It will be a curse, if you do not obey the commandments of the Lord your God, but instead you withdraw from the way, which I am revealing to you now, and you walk after foreign gods that you have not known.

11:29  And it shall come to pass, when YHWH thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, that thou shalt set the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal.

29  Yet truly, when the Lord your God will have led you into the land, to which you are traveling for a habitation, you shall place the blessing upon Mount Gerizim, the curse upon Mount Ebal,

M Sam
G
V

11:30  Are they not beyond the Jordan, behind the way of the going down of the sun, in the land of the Canaanites that dwell in the Arabah, over against Gilgal, beside the terebinths of Moreh?

30  Lo! are not these beyond Jordan, behind, westward in the land of Chanaan, which lies westward near Golgol, by the high oak?

30  which are across the Jordan, behind the way which slopes toward the setting of the sun, in the land of the Canaanite, who lives in the plains opposite Gilgal, which is near the valley extending toward and entering a distant place.

M G V S Sam

11:31  For ye are to pass over the Jordan to go in to possess the land which YHWH your God giveth you, and ye shall possess it, and dwell therein.

M S Sam
G
V

11:32  And ye shall observe to do all the statutes and the ordinances which I set before you this day.

32  And ye shall take heed to do all his ordinances, and these judgements, as many as I set before you to-day.

32  Therefore, see to it that you fulfill the ceremonies and judgments, which I am placing in your sight this day.”

12:1  These are the statutes and the ordinances, which ye shall observe to do in the land which YHWH, the God of thy fathers, hath given thee to possess it, all the days that ye live upon the earth.

And these are the ordinances and the judgements, which ye shall observe to do in the land, which the Lord God of your fathers gives you for an inheritance, all the days which ye live upon the land.

“These are the precepts and judgments which you must do in the land which the Lord, the God of your fathers, will give to you, so that you may possess it during all the days that you shall walk upon the soil.

M Sam G
V

12:2  Ye shall surely destroy all the places, wherein the nations that ye are to dispossess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every leafy tree.

Overturn all the places where the nations, which you will possess, worshipped their gods on lofty mountains, and on hills, and under every leafy tree.

M G Sam
V
S

12:3  And ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and burn their Asherim with fire; and ye shall hew down the graven images of their gods; and ye shall destroy their name out of that place.

Scatter their altars and break their statues. Burn their sacred groves with fire and crush their idols. Abolish their names from those places.

And you shall tear down their altars and break their statues and burn their graven images with fire; and break the graven images of their gods, and destroy the names of them out of that place.

12:4  Ye shall not do so unto YHWH your God.

But you shall not do the same to the Lord your God.

You shall not do so to the LORD your God.

M Sam G
V

12:5  But unto the place which YHWH your God shall choose out of all your tribes to put His name there, even unto His habitation shall ye seek, and thither thou shalt come;

Instead, you shall approach the place which the Lord your God will choose among all your tribes, so that he may set his name there, and may dwell in that place.

M S Sam
G
V

12:6  and thither ye shall bring your burnt-offerings, and your sacrifices, and your tithes, and the offering of your hand, and your vows, and your freewill-offerings, and the firstlings of your herd and of your flock;

And ye shall carry thither your whole-burnt-offerings, and your sacrifices, and your first-fruits, and your vowed-offerings, and your freewill-offerings, and your offerings of thanksgiving, the first-born of your herds, and of your flocks.

And you shall offer, in that place, your holocausts and victims, the tithes and first-fruits of your hands, and your vows and gifts, the firstborn of the cattle and of the sheep.

M Sam G
V

12:7  and there ye shall eat before YHWH your God, and ye shall rejoice in all that ye put your hand unto, ye and your households, wherein the YHWH thy God hath blessed thee.

And you shall eat it there, in the sight of the Lord your God. And you shall rejoice in all the things to which you shall set your hand: you and your household, which the Lord your God has blessed for you.

M G Sam
V
S

12:8  Ye shall not do after all that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes;

You shall not do there the things that we are doing here today: each one doing what seems good to himself.

You shall not do according to all the things that we are doing here this day, every man whatever is right in his own eyes.

M S Sam
G
V

12:9  for ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which YHWH your God giveth thee.

For hitherto ye have not arrived at the rest and the inheritance, which the Lord our God gives you.

For even until the present time, you did not arrive at the rest and the possession, which the Lord your God will give to you.

12:10  But when ye go over the Jordan, and dwell in the land which YHWH your God causeth you to inherit, and He giveth you rest from all your enemies round about, so that ye dwell in safety;

10  And ye shall go over Jordan, and shall dwell in the land, which the Lord our God takes as an inheritance for you; and he shall give you rest from all your enemies round about, and ye shall dwell safely.

10  You shall cross over the Jordan, and you shall live in the land which the Lord your God will give to you, so that you may have rest from all the surrounding enemies, and so that you may live without any fear,

M S V Sam
G

12:11  then it shall come to pass that the place which YHWH your God shall choose to cause His name to dwell there, thither shall ye bring all that I command you: your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the offering of your hand, and all your choice vows which ye vow unto the YHWH.

11  And there shall be a place which the Lord thy God shall choose for his name to be called there, thither shall ye bring all things that I order you to-day; your whole-burnt-offerings, and your sacrifices, and your tithes, and the first-fruits of your hands, and every choice gift of yours, whatsoever ye shall vow to the Lord your God.

M G Sam
V
S

12:12  And ye shall rejoice before YHWH your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your maid- servants, and the Levite that is within your gates, forasmuch as he hath no portion nor inheritance with you.

12  In that place, you shall feast before the Lord your God: you, and your sons and daughters, your men and women servants, as well as the Levite who dwells in your cities. For he has no other portion or possession among you.

12  And you shall rejoice before the LORD your God, you and your sons and your daughters and your men-servants and your maidservants and the Levites that are living within your towns; because they have no portion nor inheritance with you.

M G S Sam
V

12:13  Take heed to thyself that thou offer not thy burnt-offerings in every place that thou seest;

13  Take care that you do not offer your holocausts in any place that you see.

M S Sam
G
V

12:14  but in the place which YHWH shall choose in one of thy tribes, there thou shalt offer thy burnt-offerings, and there thou shalt do all that I command thee.

14  save in the place which the Lord thy God shall choose, in one of thy tribes, there shall ye offer your whole-burnt-offerings, and there shalt thou do all things whatsoever I charge thee this day.

14  Instead, you shall offer sacrifices in the place which the Lord will choose within one of your tribes, and you shall do whatsoever I instruct you.

M Sam G
V

12:15  Notwithstanding thou mayest kill and eat flesh within all thy gates, after all the desire of thy soul, according to the blessing of YHWH thy God which He hath given thee; the unclean and the clean may eat thereof, as of the gazelle, and as of the hart.

15  So, if you wish to eat, and if the eating of flesh pleases you, then kill and eat according to the blessing of the Lord your God, which he has given to you, in your cities: you may eat it whether it is unclean, that is, having blemish or defect, or whether it is clean, that is, whole and without blemish, of the kind which is permitted to be offered, such as the roe deer and the stag.

M G S Sam
V

12:16  Only ye shall not eat the blood; thou shalt pour it out upon the earth as water.

16  Only the blood you shall not eat. Instead, you shall pour it upon the ground like water.

M Sam G
V

12:17  Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, or of thy wine, or of thine oil, or the firstlings of thy herd or of thy flock, nor any of thy vows which thou vowest, nor thy freewill-offerings, nor the offering of thy hand;

17  You may not eat in your towns the tithes of your crops, and your wine and oil, the firstborn of your herds and your flocks, nor anything which you will vow, or which you will offer spontaneously, nor the first-fruits of your hands.

M Sam G
V
S

12:18  but thou shalt eat them before YHWH thy God in the place which the YHWH thy God shall choose, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid-servant, and the Levite that is within thy gates; and thou shalt rejoice before the LORD thy God in all that thou puttest thy hand unto.

18  But you shall eat these before the Lord your God, in the place which the Lord your God will choose: you, and your son, and your daughter, and your man servant and woman servant, and the Levite who dwells in your cities. And you shall rejoice and be refreshed in the sight of the Lord your God by all the things to which you will extend your hand.

18  But you must eat them before the LORD your God yearly at the place which the LORD your God shall choose, you and your son and your daughter and your manservant and your maidservant and the Levite that is within your towns; and you shall rejoice before the LORD your God in all that you put your hand to.

M G S Sam
V

12:19  Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon thy land.

19  Be careful, lest you abandon the Levite, at anytime while you are living in the land.

M Sam G
V

12:20  When YHWH thy God shall enlarge thy border, as He hath promised thee, and thou shalt say: 'I will eat flesh', because thy soul desireth to eat flesh; thou mayest eat flesh, after all the desire of thy soul.

20  When the Lord your God will have enlarged your borders, just as he has spoken to you, and when you would eat the flesh that your soul desires,

M Sam G
V S

12:21  If the place which YHWH thy God shall choose to put His name there be too far from thee, then thou shalt kill of thy herd and of thy flock, which the YHWH hath given thee, as I have commanded thee, and thou shalt eat within thy gates, after all the desire of thy soul.

21  but if the place which the Lord your God will choose, so that his name may be there, is far away, you may kill, from your herds and your flocks which you will have, in the manner I have instructed to you, and you may eat in your towns, as it pleases you.

M G Sam
V S

12:22  Howbeit as the gazelle and as the hart is eaten, so thou shalt eat thereof; the unclean and the clean may eat thereof alike.

22  Just as the roe deer and the stag may be eaten, so also may you eat these: you may eat both the clean and the unclean alike.

M G S Sam
V

12:23  Only be stedfast in not eating the blood; for the blood is the life; and thou shalt not eat the life with the flesh.

23  Only beware of this: you may not eat the blood. For their blood is for the soul. And because of this, you must not eat the soul with the flesh.

M Sam G
V

12:24  Thou shalt not eat it; thou shalt pour it out upon the earth as water.

24  Instead, you shall pour it upon the ground like water,

M G Sam
V
S

12:25  Thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of YHWH.

25  so that it may be well with you, and with your sons after you, when you will do what is pleasing in the sight of the Lord.

25  You shall not eat it; that it may go well with you, and with your children after you, when you shall do that which is right in the sight of the LORD your God.

M Sam
G
V

12:26  Only thy holy things which thou hast, and thy vows, thou shalt take, and go unto the place which YHWH shall choose;

26  But thou shalt take thy holy things, if thou hast any, and thy vowed-offerings, and come to the place which the Lord thy God shall choose to have his name named upon it.

26  But the things that you have sanctified and vowed to the Lord, you shall take up and bring to the place which the Lord will choose.

M Sam
G
V S

12:27  and thou shalt offer thy burnt-offerings, the flesh and the blood, upon the altar of YHWH thy God; and the blood of thy sacrifices shall be poured out against the altar of the YHWH thy God, and thou shalt eat the flesh.

27  And thou shalt sacrifice thy whole-burnt-offerings, thou shalt offer the flesh upon the altar of the Lord thy God; but the blood of thy sacrifices thou shalt pour out at the foot of the altar of the Lord thy God, but the flesh thou shalt eat.

27  And you shall offer your oblations of flesh and of blood upon the altar of the Lord your God. You shall poor out the blood of your victims upon the altar. And you yourself shall eat the flesh.

M G S Sam
V

12:28  Observe and hear all these words which I command thee, that it may go well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest that which is good and right in the eyes of YHWH thy God.

28  Observe and heed all the things that I instruct to you, so that it may be well with you, and with your sons after you, continually, when you will do what is good and pleasing in the sight of the Lord your God.

M Sam
G
V S

12:29  When YHWH thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest in to dispossess them, and thou dispossessest them, and dwellest in their land;

29  And if the Lord thy God shall utterly destroy the nations, to whom thou goest in thither to inherit their land, from before thee, and thou shalt inherit it, and dwell in their land;

29  When the Lord your God will have abolished before your face the nations, which you shall enter so as to possess them, and when you will possess them and live in their land,

M Sam G
V

12:30  take heed to thyself that thou be not ensnared to follow them, after that they are destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying: 'How used these nations to serve their gods? even so will I do likewise.'

30  be careful that you do not imitate them, after they have been overturned at your arrival, and that you do not seek their ceremonies, saying: ‘Just as these nations have worshipped their gods, so also will I worship.’

M G S Sam
V

12:31  Thou shalt not do so unto YHWH thy God; for every abomination to the YHWH, which He hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters do they burn in the fire to their gods.

31  You shall not act in like manner toward the Lord your God. For they have done to their gods all the abominations that the Lord spurns, offering their sons and daughters, and burning them with fire.

12:32  All this word which I command you, that shall ye observe to do; thou shalt not add thereto, nor diminish from it.

32  What I command to you, this only shall you do, for the Lord. You may neither add nor subtract anything.”

M Sam G
V

13:1  If there arise in the midst of thee a prophet, or a dreamer of dreams--and he give thee a sign or a wonder,

“If there will have arisen in your midst a prophet, or someone who claims that he had seen a dream, and if he will have predicted sign and portent,

M G S Sam
V

13:2  and the sign or the wonder come to pass, whereof he spoke unto thee--saying: 'Let us go after other gods, which thou hast not known, and let us serve them';

and if what he has spoken happens, and he says to you, ‘Let us go and follow strange gods,’ which you have not known, ‘and let us serve them,’

M Sam
G
V S

13:3  thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or unto that dreamer of dreams; for YHWH your God putteth you to proof, to know whether ye do love the YHWH your God with all your heart and with all your soul.

ye shall not hearken to the words of that prophet, or the dreamer of that dream, because the Lord thy God tries you, to know whether ye love your God with all your heart and with all your soul.

you shall not listen to the words of that prophet or dreamer. For the Lord your God is testing you, so that it may become clear whether or not you love him with all your heart and with all your soul.

M Sam
G S Sam
V

13:4  After YHWH your God shall ye walk, and Him shall ye fear, and His commandments shall ye keep, and unto His voice shall ye hearken, and Him shall ye serve, and unto Him shall ye cleave.

Ye shall follow the Lord your God, and fear him, and ye shall hear his voice, and attach yourselves to him.

Follow the Lord your God, and fear him, and keep his commandments, and listen to his voice. Him shall you serve, and to him shall you cling.

M S Sam
G
V

13:5  And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken perversion against YHWH your God, who brought you out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage, to draw thee aside out of the way which the YHWH thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put away the evil from the midst of thee.

And that prophet or that dreamer of a dream, shall die; for he has spoken to make thee err from the Lord thy God who brought thee out of the land of Egypt, who redeemed thee from bondage, to thrust thee out of the way which the Lord thy God commanded thee to walk in: so shalt thou abolish the evil from among you.

But that prophet or forger of dreams shall be put to death. For he has spoken so as to turn you away from the Lord your God, who led you away from the land of Egypt and who redeemed you from the house of servitude, and so as to cause you to wander from the way that the Lord your God has entrusted to you. And so shall you remove the evil from your midst.

M G Sam
V S

13:6  If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, that is as thine own soul, entice thee secretly, saying: 'Let us go and serve other gods,' which thou hast not known, thou, nor thy fathers;

If your brother, the son of your mother, or your own son or daughter, or your wife who is in your bosom, or your friend, whom you love like your own soul, were willing to persuade you secretly, saying: ‘Let us go, and serve foreign gods,’ which neither you nor your fathers have known,

M G S Sam
V

13:7  of the gods of the peoples that are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;

gods from any of the surrounding nations, whether these are near or far away, from the beginning even to the end of the earth,

M G Sam
V
S

13:8  thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him;

you should neither agree with him, nor listen to him. And your eye should not spare him so that you take pity on him and conceal him.

You shall not consent to him, nor listen to him: neither shall your eve pity him, neither shall you have mercy upon him, neither shall you conceal him;

M S Sam
G
V

13:9  but thou shalt surely kill him; thy hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

thou shalt surely report concerning him, and thy hands shall be upon him among the first to slay him, and the hands of all the people at the last.

Instead, you shall put him to death promptly. Let your hand be upon him first, and after that, let the hands of all the people be sent forth.

M G Sam
V
S

13:10  And thou shalt stone him with stones, that he die; because he hath sought to draw thee away from YHWH thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

10  He shall be killed by being overwhelmed with stones. For he was willing to draw you away from the Lord your God, who led you away from the land of Egypt, from the house of servitude.

10  And you shall stone him with stones, that he die: because he has sought to cause you to go astray from the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.

M G S Sam
V

13:11  And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this is in the midst of thee.

11  So may all of Israel, upon hearing this, be afraid, so that nothing like this will ever be done again.

M Sam G
V

13:12  If thou shalt hear tell concerning one of thy cities, which YHWH thy God giveth thee to dwell there, saying

12  If, in one of your cities which the Lord your God will give to you as a habitation, you hear someone say

M V S Sam
G

13:13  'Certain base fellows are gone out from the midst of thee, and have drawn away the inhabitants of their city, saying: Let us go and serve other gods, which ye have not known';

13  Evil men have gone out from you, and have caused all the inhabitants of their land to fall away, saying, Let us go and worship other gods, whom ye knew not,

M Sam G
V
S

13:14  then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought in the midst of thee;

14  inquire carefully and diligently, seeking the truth of the matter. And if you find that what was said is certain, and that this abomination is a work which has been perpetrated,

14  Then you shall inquire, and make search, and ask diligently; and behold, if the thing be true, that such an abomination has been done among you;

M Sam
G
V S

13:15  thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein and the cattle thereof, with the edge of the sword.

15  thou shalt utterly destroy all the dwellers in that land with the edge of the sword; ye shall solemnly curse it, and all things in it.

15  you shall promptly strike down the inhabitants of that city with the edge of the sword. And you shall destroy it, along with all the things that are in it, even the flocks.

M S Sam
G
V

13:16  And thou shalt gather all the spoil of it into the midst of the broad place thereof, and shall burn with fire the city, and all the spoil thereof every whit, unto YHWH thy God; and it shall be a heap for ever; it shall not be built again.

16  And all its spoils thou shalt gather into its public ways, and thou shalt burn the city with fire, and all its spoils publicly before the Lord thy God; and it shall be uninhabited for ever, it shall not be built again.

16  Then all the household goods which are there, you shall gather together in the midst of its streets, and you shall set fire to these, along with the city itself, so that you may consume everything for the Lord your God, and so that it may be an everlasting tomb. It shall no longer be built up.

M G Sam
V
S

13:17  And there shall cleave nought of the devoted thing to thy hand, that YHWH may turn from the fierceness of His anger, and show thee mercy, and have compassion upon thee, and multiply thee, as He hath sworn unto thy fathers;

17  And there shall remain nothing of that anathema in your hand, so that the Lord may turn from the wrath of his fury, and may take pity on you, and may multiply you, just as he swore to your fathers,

17  And there shall not cleave to your hand anything of the cursed spoil; that the LORD may turn from the fierceness of his anger and show you mercy and have compassion upon you and multiply you, as he has sworn to your fathers;

M Sam
G V
S

13:18  when thou shalt hearken to the voice of YHWH thy God, to keep all His commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of the YHWH thy God.

18  if thou wilt hear the voice of the Lord thy God, to keep his commandments, all that I charge thee this day, to do that which is good and pleasing before the Lord thy God.

18  When you shall hearken to the voice of the LORD your God, and keep all his commandments which I command you this day, you shall do that which is right in the sight of the LORD your God.

M G Sam
V
S

14:1  Ye are the children of YHWH your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.

“Be sons of the Lord your God. You shall not cut yourselves, nor make yourselves bald, because of the dead.

YOU are the children of the LORD your God; you shall not make tattooed patterns in the skin, nor any baldness between your eyes for the dead.

M G
V S
Sam

14:2  For thou art a holy people unto YHWH thy God, and the YHWH hath chosen thee to be His own treasure out of all peoples that are upon the face of the earth.

For you are a holy people, for the Lord your God. And he chose you, so that you may be a people particularly his, out of all the nations on earth.

For thou art an holy people unto the LORD thy God, and the LORD God of you hath chosen thee to be a peculiar people unto himself, above all the nations that are upon the earth.

M G S Sam
V

14:3  Thou shalt not eat any abominable thing.

You shall not eat the things that are unclean.

M G V S
Sam

14:4  These are the beasts which ye may eat: the ox, the sheep, and the goat,

And these are the beasts which ye shall eat: the ox, and the sheep, and the goat

M Sam V
G

14:5  the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the pygarg, and the antelope, and the mountain-sheep.

the stag, and doe, and pygarg, and wild goat, and camelopard.

M Sam
G V
S

14:6  And every beast that parteth the hoof, and hath the hoof wholly cloven in two, and cheweth the cud, among the beasts, that ye may eat.

Every beast that divides the hoofs, and makes claws of two divisions, and that chews the cud among beasts, these ye shall eat.

Every animal that parts the hoof and has the hoof divided into two parts and chews the cud among the animals, that you shall eat.

M Sam
G V

14:7  Nevertheless these ye shall not eat of them that only chew the cud, or of them that only have the hoof cloven: the camel, and the hare, and the rock-badger, because they chew the cud but part not the hoof, they are unclean unto you;

And these ye shall not eat of them that chew the cud, and of those that divide the hoofs, and make distinct claws; the camel, and the hare, and the rabbit; because they chew the cud, and do not divide the hoof, these are unclean to you.

M S Sam
G
V

14:8  and the swine, because he parteth the hoof but cheweth not the cud, he is unclean unto you; of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch.

And as for the swine, because he divides the hoof, and makes claws of the hoof, yet he chews not the cud, he is unclean to you; ye shall not eat of their flesh, ye shall not touch their dead bodies.

The pig also, since it has a divided hoof, but does not chew over again, shall be unclean. Their flesh shall not be eaten, and you shall not touch their carcasses.

M
G Sam
V S

14:9  These ye may eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales may ye eat;

And these ye shall eat of all that are in the water, ye shall eat all that have fins and scales.

These you shall eat out of all that dwells in the waters: whatever has fins and scales, you shall eat.

M G S Sam
V

14:10  and whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat; it is unclean unto you.

10  Whatever is without fins and scales, you shall not eat, for these are unclean.

M S Sam
G
V

14:11  Of all clean birds ye may eat.

11  Ye shall eat every clean bird.

11  All the clean birds, you shall eat.

14:12  But these are they of which ye shall not eat: the great vulture, and the bearded vulture, and the ospray;

12  And these of them ye shall not eat; the eagle, and the ossifrage, and the sea-eagle,

12  You shall not eat those that are unclean: such as the eagle, and the griffin, and the osprey,

M Sam G
V
S

14:13  and the glede, and the falcon, and the kite after its kinds;

13  the crane, and the vulture, and the kite, according to their kind,

13  The ostrich, and the hawk after its kind,

M G Sam
V

14:14  and every raven after its kinds;

14  and any kind of raven,

M V Sam
G
S

14:15  and the ostrich, and the night-hawk, and the sea-mew, and the hawk after its kinds;

15  and the sparrow, and the owl, and the seamew,

15  The owl, the pelican, the crow,

M S
G V
Sam

14:16  the little owl, and the great owl, and the horned owl;

16  and the heron, and the swan, and the stork,

16  And the little owl, and the osprey, and the great owl, and the swan

M Sam
G V
S

14:17  and the pelican, and the carrion-vulture, and the cormorant;

17  and the cormorant, and the hawk, and its like, and the hoopoe, and the raven,

17  The stork, the hoopoe after its kind,

M Sam G
V
S

14:18  and the stork, and the heron after its kinds, and the hoopoe, and the bat.

18  the pelican and the plover, each in their kind, likewise the crested hoopoe and the bat.

18  The desert cock, and the peacock,

M G V S
Sam

14:19  And all winged swarming things are unclean unto you; they shall not be eaten.

19  And every creeping thing that flieth is unclean unto you: from them it shall not be eaten.

M Sam
G
V S Sam

14:20  Of all clean winged things ye may eat.

20  Ye shall eat every clean bird.

20  All that is clean, you shall eat.

M Sam G
V
S

14:21  Ye shall not eat of any thing that dieth of itself; thou mayest give it unto the stranger that is within thy gates, that he may eat it; or thou mayest sell it unto a foreigner; for thou art a holy people unto YHWH thy God. Thou shalt not seethe a kid in its mother's milk.

21  But whatever has died of itself, you shall not eat from it. Give it to the sojourner, who is within your gates, so that he may eat, or sell it to him. For you are the holy people of the Lord your God. You shall not boil a young goat in the milk of his mother.

21  You shall not eat of anything that is unclean, but you shall give it to the stranger who is in your towns, that he may eat it.

22  Or you may sell it to an alien; for you are a holy people to the LORD your God. You shall not cook a kid in its mother's milk.

M Sam G
V

14:22  Thou shalt surely tithe all the increase of thy seed, that which is brought forth in the field year by year.

22  Each year, you shall separate the tithes out of all your crops which spring forth from the earth.

M G Sam
V
S

14:23  And thou shalt eat before YHWH thy God, in the place which He shall choose to cause His name to dwell there, the tithe of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herd and of thy flock; that thou mayest learn to fear the YHWH thy God always.

23  And you shall eat these in the sight of the Lord your God, in the place which he will choose, so that his name may be invoked there: the tenth part of your grain and wine and oil, and the firstborn from the herds and your sheep. So may you learn to fear the Lord your God at all times.

23  And you shall eat before the LORD your God, in the place where he shall choose to set his name, the tithes of your grain, of your wine and of your oil and of the firstlings of your herds and of your flocks; that you may learn to revere the LORD your God always.

M Sam G
V

14:24  And if the way be too long for thee, so that thou art not able to carry it, because the place is too far from thee, which YHWH thy God shall choose to set His name there, when the YHWH thy God shall bless thee;

24  But when the way and the place which the Lord your God will have chosen is further away, and he will have blessed you, so that you are not able to carry all these things to it,

M Sam G
V
S

14:25  then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thy hand, and shalt go unto the place which YHWH thy God shall choose.

25  you shall sell them all, so as to turn them into money, and you shall carry it in your hand, and you shall set out for the place which the Lord will choose.

25  Then you shall turn them into money, and bind up the money in a cloth and keep it in your possession, and go to the place which the LORD your God chooses;

M G Sam
V
S

14:26  And thou shalt bestow the money for whatsoever thy soul desireth, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul asketh of thee; and thou shalt eat there before YHWH thy God, and thou shalt rejoice, thou and thy household.

26  And you shall buy with the same money whatever pleases you, either from the herds or from the sheep, and also wine and liquor, and all that your soul desires. And you shall eat in the sight of the Lord your God, and you shall feast: you and your household.

26  And you shall buy with that money whatever you desire, oxen or sheep or wine or strong drink or whatever you may desire; and you shall eat there before the LORD your God, and you shall rejoice, you and your household,

14:27  And the Levite that is within thy gates, thou shalt not forsake him; for he hath no portion nor inheritance with thee.

27  As for the Levite, who is within your gates, take care that you do not abandon him, for he has no other portion within your possession.

27  And the Levite who is within your towns; you shall not forsake him; for he has no portion nor inheritance with you.

M Sam V
G
S

14:28  At the end of every three years, even in the same year, thou shalt bring forth all the tithe of thine increase, and shall lay it up within thy gates.

28  After three years thou shalt bring out all the tithes of thy fruits, in that year thou shalt lay it up in thy cities.

28  At the end of three years you shall bring forth all the tithes of your crops the same year, and you shall lay it up within your towns;

M G Sam
V S

14:29  And the Levite, because he hath no portion nor inheritance with thee, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are within thy gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that YHWH thy God may bless thee in all the work of thy hand which thou doest.

29  And the Levite, who has no other portion or possession with you, and the sojourner as well as the orphan and the widow who are within your gates, shall approach and eat and be satisfied, so that the Lord your God may bless you in all the works of your hands which you shall do.”

M S Sam
G
V

15:1  At the end of every seven years thou shalt make a release.

Every seven years thou shalt make a release.

“In the seventh year, you shall perform a remission,

15:2  And this is the manner of the release: every creditor shall release that which he hath lent unto his neighbour; he shall not exact it of his neighbour and his brother; because YHWH'S release hath been proclaimed.

And this is the ordinance of the release: thou shalt remit every private debt which thy neighbour owes thee, and thou shalt not ask payment of it from thy brother; for it has been called a release to the Lord thy God.

which shall be celebrated according to this order. Anyone to whom anything is owed, by his friend or neighbor or brother, will not be able to request its return, because it is the year of remission of the Lord.

15:3  Of a foreigner thou mayest exact it; but whatsoever of thine is with thy brother thy hand shall release.

Of a stranger thou shalt ask again whatsoever he has of thine, but to thy brother thou shalt remit his debt to thee.

From the sojourner and the new arrival, you may require its return. From your fellow countryman and neighbor, you will not have the power to request its return.

M Sam
G
V S Sam

15:4  Howbeit there shall be no needy among you--for YHWH will surely bless thee in the land which the YHWH thy God giveth thee for an inheritance to possess it--

For thus there shall not be a poor person in the midst of thee, for the Lord thy God will surely bless thee in the land which the Lord thy God gives thee by inheritance, that thou shouldest inherit it.

And there shall not be anyone indigent or begging among you, so that the Lord your God may bless you in the land which he will deliver to you as a possession.

M Sam
G
V

15:5  if only thou diligently hearken unto the voice of YHWH thy God, to observe to do all this commandment which I command thee this day.

And if ye shall indeed hearken to the voice of the Lord your God, to keep and do all these commandments, as many as I charge thee this day,

But only if you heed the voice of the Lord your God, and keep to all that he has ordered, that which I am entrusting to you this day, will he bless you, just as he has promised.

M Sam G
V

15:6  For YHWH thy God will bless thee, as He promised thee; and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee.

You shall lend money to many nations, and you yourselves shall borrow in return from no one. You shall rule over very many nations, and no one shall rule over you.

M Sam
G
V

15:7  If there be among you a needy man, one of thy brethren, within any of thy gates, in thy land which YHWH thy God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy needy brother;

And if there shall be in the midst of thee a poor man of thy brethren in one of thy cities in the land, which the Lord thy God gives thee, thou shalt not harden thine heart, neither shalt thou by any means close up thine hand from thy brother who is in want.

If one of your brothers, who dwells within the gates of your city, in the land which the Lord your God will give to you, falls into poverty, you shall not harden your heart, nor tighten your hand.

M Sam G
V
S

15:8  but thou shalt surely open thy hand unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need in that which he wanteth.

Instead, you shall open your hand to the poor, and you shall lend to him whatever you perceive him to need.

But you shall open your hand wide to him, and shall surely lend him whatsoever he lacks.

M Sam
G
V

15:9  Beware that there be not a base thought in thy heart, saying: 'The seventh year, the year of release, is at hand'; and thine eye be evil against thy needy brother, and thou give him nought; and he cry unto YHWH against thee, and it be sin in thee.

Take heed to thyself that there be not a secret thing in thine heart, an iniquity, saying, The seventh year, the year of release, draws nigh; and thine eye shall be evil to thy brother that is in want, and thou shalt not give to him, and he shall cry against thee to the Lord, and there shall be great sin in thee.

Take care, lest perhaps an impious thought might creep within you, and you might say in your heart: ‘The seventh year of remission approaches.’ And so you might turn your eyes away from your poor brother, unwilling to lend to him what he has asked. If so, then he may cry out against you to the Lord, and it will be a sin for you.

M Sam
G
V S

15:10  Thou shalt surely give him, and thy heart shall not be grieved when thou givest unto him; because that for this thing YHWH thy God will bless thee in all thy work, and in all that thou puttest thy hand unto.

10  Thou shalt surely give to him, and thou shalt lend him as much as he wants, according as he is in need; and thou shalt not grudge in thine heart as thou givest to him, because on this account the Lord thy God will bless thee in all thy works, and in all things on which thou shalt lay thine hand.

10  Instead, you shall give to him. Neither shall you do anything craftily while assisting him in his needs, so that the Lord your God may bless you, at all times and in all things to which you will put your hand.

M S Sam
G
V

15:11  For the poor shall never cease out of the land; therefore I command thee, saying: 'Thou shalt surely open thy hand unto thy poor and needy brother, in thy land.'

11  For the poor shall not fail off thy land, therefore I charge thee to do this thing, saying, Thou shalt surely open thine hands to thy poor brother, and to him that is distressed upon thy land.

11  The poor will not be absent from the land of your habitation. For this reason, I instruct you to open your hand to your indigent and poor brother, who lives among you in the land.

M G Sam
V S

15:12  If thy brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, be sold unto thee, he shall serve thee six years; and in the seventh year thou shalt let him go free from thee.

12  When your brother, a Hebrew man or a Hebrew woman, has been sold to you, and has served you for six years, in the seventh year you shall set him free.

15:13  And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty;

13  And when you grant his freedom, you shall by no means permit him to go away empty.

M Sam G
V
S

15:14  thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy threshing-floor, and out of thy winepress; of that wherewith YHWH thy God hath blessed thee thou shalt give unto him.

14  Instead, you shall give to him, for his journey, from your flocks and threshing floor and winepress, with which the Lord your God has blessed you.

14  But you shall set aside and give to him out of your flocks and out of your oxen and out of your threshing floor and out of your wine press; out of everything which the LORD your God gives you, you shall give to him.

M G Sam
V
S

15:15  And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and YHWH thy God redeemed thee; therefore I command thee this thing to-day.

15  Remember that you yourself also served in the land of Egypt, and the Lord your God set you free. And therefore, I now command this of you.

15  And you shall remember that you were a bondman in Egypt, and the LORD your God delivered you; therefore I command you this thing today.

15:16  And it shall be, if he say unto thee: 'I will not go out from thee'; because he loveth thee and thy house, because he fareth well with thee;

16  But if he will say, ‘I am not willing to depart,’ because he loves you and your household, and because he feels that it would be good for him to stay with you,

16  But if he says to you. I will not go away from you, because I love you and your household, and because it is better for me to be with you,

15:17  then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear and into the door, and he shall be thy bondman for ever. And also unto thy bondwoman thou shalt do likewise.

17  then you shall take an awl and pierce his ear, at the door of your house. And he shall serve you even forever. You shall also act similarly toward your woman servant.

17  Then you must take an awl, and thrust it through his ear to the door, and he shall be your servant for ever. You shall do likewise to your maidservant.

M G Sam
V S

15:18  It shall not seem hard unto thee, when thou lettest him go free from thee; for to the double of the hire of a hireling hath he served thee six years; and YHWH thy God will bless thee in all that thou doest.

18  You should not avert your eyes from them when you set them free, because he has served you for six years, in a manner deserving of the pay of a hired hand. So may the Lord your God bless you in all the works that you do.

M S Sam
G
V

15:19  All the firstling males that are born of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto YHWH thy God; thou shalt do no work with the firstling of thine ox, nor shear the firstling of thy flock.

19  Every first-born that shall be born among thy kine and thy sheep, thou shalt sanctify the males to the Lord thy God; thou shalt not work with thy first-born calf, and thou shalt not shear the first-born of thy sheep.

19  Of the firstborn, those born from your herds and sheep, you shall sanctify to the Lord your God whatever is of the male sex. You shall not put the firstborn of the oxen to work, nor shall you shear the firstborn of the sheep.

M G Sam
V
S

15:20  Thou shalt eat it before YHWH thy God year by year in the place which the YHWH shall choose, thou and thy household.

20  In the sight of the Lord your God, you shall eat these, each year, in the place which the Lord will choose, you and your household.

20  You shall eat a firstling before the LORD your God year by year in the place which the LORD shall choose, you and your household;

15:21  And if there be any blemish therein, lameness, or blindness, any ill blemish whatsoever, thou shalt not sacrifice it unto YHWH thy God.

21  But if it has a blemish, or is lame, or is blind, or if it is in any part deformed or debilitated, it shall not be immolated to the Lord your God.

21  And if there is any blemish in it, or it is lame or blind, or have any ill blemish, you shall not sacrifice it to the LORD your God.

15:22  Thou shalt eat it within thy gates; the unclean and the clean may eat it alike, as the gazelle, and as the hart.

22  Instead, you shall eat it within the gates of your city. The clean as well as the unclean alike shall feed on these, such as the roe deer and the stag.

22  But you shall eat it within your towns; the unclean and the clean shall eat of it alike, as a gazelle, and as the hart.

M Sam G V

15:23  Only thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it out upon the ground as water.

M G S Sam
V

16:1  Observe the month of Abib, and keep the passover unto YHWH thy God; for in the month of Abib the YHWH thy God brought thee forth out of Egypt by night.

“Observe the month of new grain, at the beginning of springtime, so that you may accomplish the Passover to the Lord your God. For in this month, the Lord your God led you away from Egypt in the night.

M G Sam
V
S

16:2  And thou shalt sacrifice the passover-offering unto YHWH thy God, of the flock and the herd, in the place which the YHWH shall choose to cause His name to dwell there.

And you shall immolate the Passover to the Lord your God, from sheep and from oxen, in the place which the Lord your God will choose, so that his name may dwell there.

You shall therefore sacrifice the passover to the LORD, of the flock and the herd, at the place where the LORD your God shall choose to set his name.

M Sam G
V

16:3  Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction; for in haste didst thou come forth out of the land of Egypt; that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life.

You shall not eat it with leavened bread. For seven days you shall eat, without leaven, the bread of affliction. For you departed from Egypt in fear. So may you remember the day of your departure from Egypt, throughout all the days of your life.

M S Sam
G
V

16:4  And there shall be no leaven seen with thee in all they borders seven days; neither shall any of the flesh, which thou sacrificest the first day at even, remain all night until the morning.

Leaven shall not be seen with thee in all thy borders for seven days, and there shall not be left of the flesh which thou shalt sacrifice at even on the first day until the morning.

No leaven shall be present in all your confines for seven days. And by morning, there shall not remain any of the flesh which was immolated on the first day in the evening.

M Sam
G
V S

16:5  Thou mayest not sacrifice the passover-offering within any of thy gates, which YHWH thy God giveth thee;

thou shalt not have power to sacrifice the passover in any of the cities, which the Lord thy God gives thee.

You cannot immolate the Passover in any of your cities, which the Lord your God will give to you, that you wish,

M G S Sam
V

16:6  but at the place which YHWH thy God shall choose to cause His name to dwell in, there thou shalt sacrifice the passover- offering at even, at the going down of the sun, at the season that thou camest forth out of Egypt.

but only in the place which the Lord your God will choose, so that his name may dwell there. You shall immolate the Passover in the evening, upon the setting of the sun, which is the time when you departed from Egypt.

16:7  And thou shalt roast and eat it in the place which YHWH thy God shall choose; and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents.

And you shall cook and eat it in the place which the Lord your God will choose, and, rising up in the morning, you shall go into your tent.

M G Sam
V S

16:8  Six days thou shalt eat unleavened bread; and on the seventh day shall be a solemn assembly to YHWH thy God; thou shalt do no work therein.

For six days, you shall eat unleavened bread. And on the seventh day, because it is the assembly of the Lord your God, you shall do no work.

M G Sam
V
S

16:9  Seven weeks shalt thou number unto thee; from the time the sickle is first put to the standing corn shalt thou begin to number seven weeks.

You shall number for yourself seven weeks from that day, the day on which you put the sickle to the grain field.

You shall count seven weeks to yourselves; begin to count the seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain.

16:10  And thou shalt keep the feast of weeks unto YHWH thy God after the measure of the freewill-offering of thy hand, which thou shalt give, according as the YHWH thy God blesseth thee.

10  And you shall celebrate the Feast of Weeks, to the Lord your God, with a voluntary oblation from your hand, which you shall offer according to the blessing of the Lord your God.

10  And then you shall keep the feast of weeks to the LORD your God with sufficient of freewill offering of your hand, which you shall set aside as the LORD your God has blessed you;

M Sam G
V S

16:11  And thou shalt rejoice before YHWH thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid- servant, and the Levite that is within they gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are in the midst of thee, in the place which the YHWH thy God shall choose to cause His name to dwell there.

11  And you shall feast in the sight of the Lord your God: you, your son and your daughter, your man servant and your woman servant, and the Levite who is within your gates, and the new arrival as well as the orphan and the widow, who abide with you, in the place which the Lord your God will choose, so that his name may dwell there.

M G S Sam
V

16:12  And thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt; and thou shalt observe and do these statutes.

12  And you shall recall that you were a servant in Egypt. And you shall preserve and carry out the things that have been instructed.

M G Sam
V
S

16:13  Thou shalt keep the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in from thy threshing-floor and from thy winepress.

13  Likewise, you shall celebrate the Feast of Tabernacles for seven days, when you will have gathered your fruits from the orchard and the winepress.

13  You shall observe the feast of tabernacles seven days, after you have gathered in from your threshing floor and from your wine press;

16:14  And thou shalt rejoice in thy feast, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid-servant, and the Levite, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are within thy gates.

14  And you shall feast at the time of your festival: you, your son and daughter, your man servant and woman servant, likewise the Levite and the new arrival, the orphan and the widow, who are within your gates.

14  And you shall rejoice in your feast, you and your son and your daughter and your manservant and your maidservant and the Levite, the sojourner, the orphan, and the widow who is within your towns.

M G Sam
V S

16:15  Seven days shalt thou keep a feast unto YHWH thy God in the place which the YHWH shall choose; because the LORD thy God shall bless thee in all thine increase, and in all the work of thy hands, and thou shalt be altogether joyful.

15  For seven days you shall celebrate feasts to the Lord your God in the place which the Lord will choose. And the Lord your God will bless you in all your crops, and in every work of your hands. And you shall be joyful.

M G V S Sam

16:16  Three times in a year shall all thy males appear before YHWH thy God in the place which He shall choose; on the feast of unleavened bread, and on the feast of weeks, and on the feast of tabernacles; and they shall not appear before the YHWH empty;

M Sam
G
V

16:17  every man shall give as he is able, according to the blessing of YHWH thy God which He hath given thee.

17  Each one according to his ability, according to the blessing of the Lord thy God which he has given thee.

17  But each one shall offer according to what he will have, according to the blessing of the Lord his God, which he will give to him.

M Sam G
V S

16:18  Judges and officers shalt thou make thee in all thy gates, which YHWH thy God giveth thee, tribe by tribe; and they shall judge the people with righteous judgment.

18  You shall appoint judges and magistrates at all your gates, which the Lord your God will give to you, throughout each of your tribes, so that they may judge the people with a just judgment,

M Sam G V

16:19  Thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons; neither shalt thou take a gift; for a gift doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.

M G Sam
V
S

16:20  Justice, justice shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which YHWH thy God giveth thee.

20  You shall justly pursue what is just, so that you may live and possess the land, which the Lord your God will give to you.

20  But you must judge your neighbor righteously, that you may live and go in and inherit the land which the LORD your God gives you.

M Sam G
V S

16:21  Thou shalt not plant thee an Asherah of any kind of tree beside the altar of YHWH thy God, which thou shalt make thee.

21  You shall not plant a sacred grove, nor shall you plant any tree near the altar of the Lord your God;

M Sam
G
V

16:22  Neither shalt thou set thee up a pillar, which YHWH thy God hateth.

22  Thou shalt not set up for thyself a pillar, which the Lord thy God hates.

22  you shall neither make nor set up for yourself a statue. These things the Lord your God hates.”

M G Sam
V S

17:1  Thou shalt not sacrifice unto YHWH thy God an ox, or a sheep, wherein is a blemish, even any evil thing; for that is an abomination unto the YHWH thy God.

“You shall not immolate to the Lord your God a sheep or an ox, in which there is a blemish or any defect at all; for this is an abomination to the Lord your God.

M Sam
G S
V

17:2  If there be found in the midst of thee, within any of thy gates which YHWH thy God giveth thee, man or woman, that doeth that which is evil in the sight of the YHWH thy God, in transgressing His covenant,

And if there should be found in any one of thy cities, which the Lord thy God gives thee, a man or a woman who shall do that which is evil before the Lord thy God, so as to transgress his covenant,

When there will have been found among you, within one of your gates which the Lord your God will give to you, a man or a woman who is doing evil in the sight of the Lord your God, and who is transgressing his covenant,

M S Sam
G
V

17:3  and hath gone and served other gods, and worshipped them, or the sun, or the moon, or any of the host of heaven, which I have commanded not;

and they should go and serve other gods, and worship them, the sun, or the moon, or any of the host of heaven, which he commanded thee not to do,

so as to go and serve foreign gods and adore them, such as the sun and the moon, or any of the host of heaven, which I have not instructed,

M G Sam
V
S

17:4  and it be told thee, and thou hear it, then shalt thou inquire diligently, and, behold, if it be true, and the thing certain, that such abomination is wrought in Israel;

and when this will have been reported to you, and, upon hearing it, if you have inquired diligently and have found it to be true, that the abomination is being done in Israel

And it is told you, and you shall hear of it, you shall inquire diligently, and if it is true that such an abomination has been committed in Israel;

M Sam G
V

17:5  then shalt thou bring forth that man or that woman, who have done this evil thing, unto thy gates, even the man or the woman; and thou shalt stone them with stones, that they die.

you shall lead forward the man or the woman who has perpetrated this most wicked thing to the gates of your city, and they shall be stoned to death.

M S Sam
G
V

17:6  At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is to die be put to death; at the mouth of one witness he shall not be put to death.

He shall die on the testimony of two or three witnesses; a man who is put to death shall not be put to death for one witness.

By the mouth of two or three witnesses, he who is to be put to death shall perish. Let no one be killed with only one person speaking testimony against him.

M Sam
G S
V

17:7  The hand of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So thou shalt put away the evil from the midst of thee.

And the hand of the witnesses shall be upon him among the first to put him to death, and the hand of the people at the last; so shalt thou remove the evil one from among yourselves.

First, the hands of the witnesses shall be upon him who will be put to death, and lastly, the hands of the remainder of the people shall be sent forth. So may you take away the evil from your midst.

M Sam
G
V

17:8  If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, even matters of controversy within thy gates; then shalt thou arise, and get thee up unto the place which YHWH thy God shall choose.

And if a matter shall be too hard for thee in judgement, between blood and blood, and between cause and cause, and between stroke and stroke, and between contradiction and contradiction, matters of judgement in your cities;

If you have perceived that there is among you a difficult and doubtful matter of judgment, between blood and blood, cause and cause, leprosy and leprosy, and if you will have seen that the words of the judges within your gates vary: rise up and ascend to the place which the Lord your God will choose.

M Sam
G
V S

17:9  And thou shall come unto the priests the Levites, and unto the judge that shall be in those days; and thou shalt inquire; and they shall declare unto thee the sentence of judgment.

then thou shalt arise and go up to the place which the Lord thy God shall choose, and thou shalt come to the priests the Levites, and to the judge who shall be in those days, and they shall search out the matter and report the judgement to thee.

And you shall approach the priests of the Levitical stock, and the judge, who shall be among them at that time, and you shall inquire of them, and they will reveal to you the truth of the judgment.

M G Sam
V
S

17:10  And thou shalt do according to the tenor of the sentence, which they shall declare unto thee from that place which YHWH shall choose; and thou shalt observe to do according to all that they shall teach thee.

10  And you shall accept whatever they will say, those who preside in the place which the Lord will choose, and whatever they will teach you,

10  And you shall do according to the decision which they of that place shall show you, as the LORD has commanded; and you shall observe to do according to all that they teach you;

M S Sam
G
V

17:11  According to the law which they shall teach thee, and according to the judgment which they shall tell thee, thou shalt do; thou shalt not turn aside from the sentence which they shall declare unto thee, to the right hand, nor to the left.

11  Thou shalt do according to the law and to the judgement which they shall declare to thee: thou shalt not swerve to the right hand or to the left from any sentence which they shall report to thee.

11  in accord with his law, and you shall follow their sentence. Neither shall you turn aside to the right or to the left.

M Sam
G
V

17:12  And the man that doeth presumptuously, in not hearkening unto the priest that standeth to minister there before YHWH thy God, or unto the judge, even that man shall die; and thou shalt exterminate the evil from Israel.

12  And the man whosoever shall act in haughtiness, so as not to hearken to the priest who stands to minister in the name of the Lord thy God, or the judge who shall preside in those days, that man shall die, and thou shalt remove the evil one out of Israel.

12  But whoever will be arrogant, unwilling to obey the order of the priest who ministers at that time to the Lord your God, and the decree of the judge, that man shall die. And so shall you take away the evil from Israel.

M G S Sam
V

17:13  And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.

13  And when the people hear about this, they shall be afraid, so that no one, from that time on, will swell with pride.

M Sam G
V

17:14  When thou art come unto the land which YHWH thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein; and shalt say: 'I will set a king over me, like all the nations that are round about me';

14  When you will have entered into the land which the Lord your God will give to you, and you possess it, and you live in it, and you say, ‘I will appoint a king over me, just as all the surrounding nations have done,’

M Sam G
V S

17:15  thou shalt in any wise set him king over thee, whom YHWH thy God shall choose; one from among thy brethren shalt thou set king over thee; thou mayest not put a foreigner over thee, who is not thy brother.

15  you shall appoint him whom the Lord your God will choose from among the number of your brothers. You cannot make a man of another people king, one who is not your brother.

M Sam
G S
V

17:16  Only he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses; forasmuch as YHWH hath said unto you: 'Ye shall henceforth return no more that way.'

16  For he shall not multiply to himself horses, and he shall by no means turn the people back to Egypt, lest he should multiply to himself horses; for the Lord said, Ye shall not any more turn back by that way.

16  And when he will have been appointed king, he shall not multiply horses for himself, nor lead the people back into Egypt, having been exalted by the number of his horsemen, especially since the Lord has instructed you never to return along the same way.

M S Sam
G
V

17:17  Neither shall he multiply wives to himself, that his heart turn not away; neither shall he greatly multiply to himself silver and gold.

17  And he shall not multiply to himself wives, lest his heart turn away; and he shall not greatly multiply to himself silver and gold.

17  He shall not have many wives, who might allure his mind, and he shall not have immense weights of silver and gold.

M Sam
G S
V

17:18  And it shall be, when he sitteth upon the throne of his kingdom, that he shall write him a copy of this law in a book, out of that which is before the priests the Levites.

18  And when he shall be established in his government, then shall he write for himself this repetition of the law into a book by the hands of the priests the Levites;

18  Then, after he has been seated upon the throne of his kingdom, he shall write for himself the Deuteronomy of this law in a volume, using a copy from the priests of the Levitical tribe.

M G V S Sam

17:19  And it shall be with him, and he shall read therein all the days of his life; that he may learn to fear YHWH his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them;

M G S Sam
V

17:20  that his heart be not lifted up above his brethren, and that he turn not aside from the commandment, to the right hand, or to the left; to the end that he may prolong his days in his kingdom, he and his children, in the midst of Israel.

20  And so may his heart not become exalted with arrogance over his brothers, nor turn aside to the right or to the left, so that he and his sons may reign for a long time over Israel.”

18:1  The priests the Levites, even all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel; they shall eat the offerings of YHWH made by fire, and His inheritance.

“The priests and the Levites, and all who are from the same tribe, shall have no portion or inheritance with the rest of Israel. For they shall eat the sacrifices of the Lord and his oblations.

M G
V
S Sam

18:2  And they shall have no inheritance among their brethren; YHWH is their inheritance, as He hath spoken unto them.

And they shall receive nothing else from the possession of their brothers. For the Lord himself is their inheritance, just as he said to them.

Therefore they shall have no inheritance among their brethren; the LORD is their inheritance, as he has said to them.

M S Sam
G
V

18:3  And this shall be the priests' due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.

And this is the due of the priests in the things coming from the people from those who offer sacrifices, whether it be a calf or a sheep; and thou shalt give the shoulder to the priest, and the cheeks, and the great intestine

This shall be the recompense for the priests from the people, and from those who offer victims, whether they will immolate an ox or a sheep. They shall give to the priest the shoulder and the breast,

M Sam G V

18:4  The first-fruits of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.

M
G
V S Sam

18:5  For YHWH thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stand to minister in the name of the YHWH, him and his sons for ever.

because the Lord has chosen him out of all thy tribes, to stand before the Lord thy God, to minister and bless in his name, himself and his sons among the children of Israel.

For the Lord your God himself has chosen him out of all your tribes, so that he may stand and minister to the name of the Lord, him and his sons, forever.

M G S Sam
V

18:6  And if a Levite come from any of thy gates out of all Israel, where he sojourneth, and come with all the desire of his soul unto the place which YHWH shall choose;

If a Levite departs from one of the cities, throughout all of Israel, in which he lives, and if he wills and desires to go to the place which the Lord will choose,

18:7  then he shall minister in the name of YHWH his God, as all his brethren the Levites do, who stand there before the YHWH.

he shall minister in the name of the Lord his God, as do all his brothers, the Levites, who will be standing at that time in the sight of the Lord.

M S Sam
G
V

18:8  They shall have like portions to eat, beside that which is his due according to the fathers' houses.

He shall eat an allotted portion, besides the sale of his hereditary property.

He shall receive the same portion of food as the rest also receive, besides that which is due to him in his own city, by succession from his fathers.

M Sam G
V

18:9  When thou art come into the land which YHWH thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations.

When you will have entered into the land which the Lord your God will give to you, be careful that you are not willing to imitate the abominations of those nations.

M S Sam
G
V

18:10  There shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, one that useth divination, a soothsayer, or an enchanter, or a sorcerer,

10  There shall not be found in thee one who purges his son or his daughter with fire, one who uses divination, who deals with omens, and augury,

10  Do not let there be found among you one who would purify his son or daughter by leading them through fire, nor one who consults seers, nor one who observes dreams or omens. Do not let there be found among you one who practices the occult,

18:11  or a charmer, or one that consulteth a ghost or a familiar spirit, or a necromancer.

11  a sorcerer employing incantation, one who has in him a divining spirit, and observer of signs, questioning the dead.

11  nor one who uses spells, nor one who consults demonic spirits, nor a diviner, nor one who seeks the truth from the dead.

M G S
V
Sam

18:12  For whosoever doeth these things is an abomination unto YHWH; and because of these abominations the YHWH thy God is driving them out from before thee.

12  For the Lord abominates all these things. And, because of these wicked ways, he will destroy them at your arrival.

12  For all that do these things are an abomination unto the LORD God of you: and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before thee.

M G Sam
V S

18:13  Thou shalt be whole-hearted with YHWH thy God.

13  You shall be perfect and without blemish with the Lord your God.

M Sam
G
V

18:14  For these nations, that thou art to dispossess, hearken unto soothsayers, and unto diviners; but as for thee, YHWH thy God hath not suffered thee so to do.

14  For all these nations whose land thou shalt inherit, they will listen to omens and divinations; but the Lord thy God has not permitted thee so to do.

14  These nations, whose land you shall possess, they listen to soothsayers and diviners. But you have been otherwise instructed by the Lord your God.

M Sam
G
V S

18:15  A prophet will YHWH thy God raise up unto thee, from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;

15  The Lord thy God shall raise up to thee a prophet of thy brethren, like me; him shall ye hear

15  The Lord your God will raise up for you a PROPHET from your nation and from your brothers, similar to me. You shall listen to him,

18:16  according to all that thou didst desire of YHWH thy God in Horeb in the day of the assembly, saying: 'Let me not hear again the voice of the YHWH my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.'

16  according to all things which thou didst desire of the Lord thy God in Choreb in the day of the assembly, saying, We will not again hear the voice of the Lord thy God, and we will not any more see this great fire, and so we shall not die.

16  just as you petitioned of the Lord your God at Horeb, when the assembly was gathered together, and you said: ‘Let me no longer hear the voice of the Lord my God, and let me no longer see this very great fire, lest I die.’

M
G V S Sam

18:17  And YHWH said unto me: 'They have well said that which they have spoken.

17  And the Lord said to me, They have spoken rightly all that they have said to thee.

M G S Sam
V

18:18  I will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee; and I will put My words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him.

18  I will raise up a prophet for them, from the midst of their brothers, similar to you. And I will place my words in his mouth, and he will speak to them all the things that I will instruct him.

M Sam G V

18:19  And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto My words which he shall speak in My name, I will require it of him.

M G S Sam
V

18:20  But the prophet, that shall speak a word presumptuously in My name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die.'

20  But if a prophet, having been corrupted by arrogance, chooses to speak, in my name, things which I did not instruct him to say, or to speak in the name of foreign gods, he shall be put to death.

M Sam
G
V

18:21  And if thou say in thy heart: 'How shall we know the word which YHWH hath not spoken?'

21  But if thou shalt say in thine heart, How shall we know the word which the Lord has not spoken?

21  But if, in silent thought, you respond: “How will I be able to recognize a word which the Lord has not spoken?”

M S Sam
G
V

18:22  When a prophet speaketh in the name of YHWH, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the YHWH hath not spoken; the prophet hath spoken it presumptuously, thou shalt not be afraid of him.

22  Whatsoever words that prophet shall speak in the name of the Lord, and they shall not come true, and not come to pass, this is the thing which the Lord has not spoken; that prophet has spoken wickedly: ye shall not spare him.

22  you shall have this sign. If whatever that prophet predicts in the name of the Lord does not happen, then the Lord has not spoken it. Instead, the prophet has formed it through the swelling of his own mind. And for this reason, you shall not fear him.’ ”

M Sam
G
V S

19:1  When YHWH thy God shall cut off the nations, whose land the YHWH thy God giveth thee, and thou dost succeed them, and dwell in their cities, and in their houses;

And when the Lord thy God shall have destroyed the nations, which God gives thee, even the land, and ye shall inherit them, and dwell in their cities, and in their houses,

“When the Lord your God will have destroyed the nations, whose land he will deliver to you, and when you possess it and live in its cities and buildings,

M G Sam
V
S

19:2  thou shalt separate three cities for thee in the midst of thy land, which YHWH thy GOD giveth thee to possess it.

you shall separate for yourselves three cities in the midst of the land, which the Lord will give to you as a possession,

You shall set apart for you three cities in the midst of your land which the LORD your God gives you as an inheritance.

M Sam G
V

19:3  Thou shalt prepare thee the way, and divide the borders of thy land, which YHWH thy God causeth thee to inherit, into three parts, that every manslayer may flee thither.

paving the road carefully. And you shall divide the entire province of your land equally into three parts, so that he who is forced to flee because of manslaughter may have a place nearby to which he may be able to escape.

M Sam
G S
V

19:4  And this is the case of the manslayer, that shall flee thither and live: whoso killeth his neighbour unawares, and hated him not in time past;

And this shall be the ordinance of the manslayer, who shall flee thither, and shall live, whosoever shall have smitten his neighbour ignorantly, whereas he hated him not in times past.

This shall be the law of the killer who flees, whose life is to be saved. Whoever strikes down his neighbor unwillingly, and who has been proven to have had no hatred against him yesterday and the day before,

M S Sam
G
V

19:5  as when a man goeth into the forest with his neighbour to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and lighteth upon his neighbour, that he die; he shall flee unto one of these cities and live;

And whosoever shall enter with his neighbour into the thicket, to gather wood, if the hand of him that cuts wood with the axe should be violently shaken, and the axe head falling off from the handle should light on his neighbour, and he should die, he shall flee to one of these cities, and live.

such that he had gone with him into the forest simply to cut wood, and in cutting down the tree, the axe slipped from his hand, or the iron slipped from the handle, and it struck his friend and killed him: he shall flee to one of the cities stated above, and he shall live.

M G S Sam
V

19:6  lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and smite him mortally; whereas he was not deserving of death, inasmuch as he hated him not in time past.

Otherwise, perhaps the near relative of him whose blood was shed, impelled by his grief, might pursue and apprehend him, unless the way is too long, and he might strike down the life of him who is not guilty unto death, since he had demonstrated that he had no prior hatred against him who was slain.

M Sam
G S
V

19:7  Wherefore I command thee, saying: 'Thou shalt separate three cities for thee.'

Therefore I charge thee, saying, Thou shalt separate for thy self three cities.

For this reason, I instruct you to separate three cities at equal distance from one another.

M Sam
G
V S

19:8  And if YHWH thy God enlarge thy border, as He hath sworn unto thy fathers, and give thee all the land which He promised to give unto thy fathers--

And if the Lord shall enlarge thy borders, as he sware to thy fathers, and the Lord shall give to thee all the land which he said he would give to thy fathers;

And when the Lord your God will have enlarged your borders, just as he swore to your fathers, and when he will have given to you all the land that he has promised to them,

M G Sam
V
S

19:9  if thou shalt keep all this commandment to do it, which I command thee this day, to love YHWH thy God, and to walk ever in His ways--then shalt thou add three cities more for thee, beside these three;

(but this is only so if you will keep his commandments and do the things which I instruct to you this day, so that you love the Lord your God, and walk in his ways at all times) you shall add for yourselves three other cities, and so you shall double the number of the three cities stated above.

If you shall keep all these commandments to do them, which I command you this day, to love the LORD your God, and to walk in his ways always; then you shall add three cities more for you besides these three;

M S Sam
G
V

19:10  that innocent blood be not shed in the midst of thy land, which YHWH thy God giveth thee for an inheritance, and so blood be upon thee.

10  So innocent blood shall not be spilt in the land, which the Lord thy God gives thee to inherit, and there shall not be in thee one guilty of blood.

10  So may innocent blood not be shed in the midst of the land which the Lord your God will give you to possess, lest you be guilty of blood.

19:11  But if any man hate his neighbour, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally that he die; and he flee into one of these cities;

11  But if there should be in thee a man hating his neighbour, and he should lay wait for him, and rise up against him, and smite him, that he die, and he should flee to one of these cities,

11  But if anyone, having hatred for his neighbor, will have lain in ambush for his life, and, rising up, will have struck him, and he will have died, and if he will have fled to one of the cities stated above,

M G S Sam
V

19:12  then the elders of his city shall send and fetch him thence, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.

12  the elders of his city shall send, and they shall take him from the place of refuge, and they shall deliver him into the hand of the relative of him whose blood was shed, and he shall die.

M G Sam
V
S

19:13  Thine eye shall not pity him, but thou shalt put away the blood of the innocent from Israel, that it may go well with thee.

13  You shall not take pity on him, and so shall you take away the blood of the innocent from Israel, so that it may be well with you.

13  Your eyes shall not pity him, but you shall kill him, and thus purge the guilt of innocent blood from Israel, that it may go well with you.

19:14  Thou shalt not remove thy neighbour's landmark, which they of old time have set, in thine inheritance which thou shalt inherit, in the land that YHWH thy God giveth thee to possess it.

14  You shall not take up or move the landmark of your neighbor, which those before you have placed, in your possession that the Lord your God will give to you, in the land you will receive to possess.

14  You shall not remove your neighbor's landmark, which they of old time have set in your inheritance, which you shall inherit in the land that the LORD your God gives you to possess.

19:15  One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he sinneth; at the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall a matter be establishment

15  One witness shall not stand against another, no matter what the sin or outrage may be. For every word shall stand by the mouth of two or three witnesses.

15  A single witness shall not rise up against a man for any offense, or for any crime, in whatever offense or crime he may commit; on the testimony of two witnesses, or on the testimony of three witnesses, shall a charge be established.

M G V S Sam
Sam

19:16  If an unrighteous witness rise up against any man to bear perverted witness against him;

16  And if a false witness rise up against any man to testify against him that which is wrong;

M S Sam
G
V

19:17  then both the men, between whom the controversy is, shall stand before YHWH, before the priests and the judges that shall be in those days.

17  then shall the two men between whom the controversy is, stand before the Lord, and before the priests, and before the judges, who may be in those days.

17  both of those whose case it is shall stand before the Lord in the sight of the priests and the judges who shall be in those days.

19:18  And the judges shall inquire diligently; and, behold, if the witness be a false witness, and hath testified falsely against his brother;

18  And the judges shall make diligent inquiry, and, behold, if and unjust witness has borne unjust testimony; and has stood up against his brother;

18  And when, after a very diligent examination, they will have found that the false witness had told a lie against his brother,

M Sam G V

19:19  then shall ye do unto him, as he had purposed to do unto his brother; so shalt thou put away the evil from the midst of thee.

M S G Sam
V

19:20  And those that remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil in the midst of thee.

20  Then the others, upon hearing this, will be afraid, and they will by no means dare to do such things.

M Sam G
V

19:21  And thine eye shall not pity: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

21  You shall not take pity on him. Instead, you shall require a life for a life, an eye for an eye, a tooth for a tooth, a hand for a hand, a foot for a foot.”

20:1  When thou goest forth to battle against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more than thou, thou shalt not be afraid of them; for YHWH thy God is with thee, who brought thee up out of the land of Egypt.

“If you go out to battle against your enemies, and you see horsemen and chariots, and that the multitude of your adversary’s army is greater than your own, you shall not fear them. For the Lord your God, who led you away from the land of Egypt, is with you.

M Sam G
V
S

20:2  And it shall be, when ye draw nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,

Then, as the battle now draws near, the priest shall stand before the front ranks, and he shall speak to the people in this manner

And when you come near to the battle, the priest shall approach and speak to the people,

M S Sam
G
V

20:3  and shall say unto them: 'Hear, O Israel, ye draw nigh this day unto battle against your enemies; let not your heart faint; fear not, nor be alarmed, neither be ye affrighted at them;

Hear, O Israel; ye are going this day to battle against your enemies: let not your heart faint, fear not, neither be confounded, neither turn aside from their face.

‘Listen, O Israel! Today you engage in a battle against your enemies. Do not let your heart be overwhelmed with fear. Do not be apprehensive. Do not yield. You should have no dread of them.

M Sam G
V S

20:4  for YHWH your God is He that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.'

For the Lord your God is in your midst, and he will contend against your enemies on your behalf, so that he may rescue you from peril.’

M G S Sam
V

20:5  And the officers shall speak unto the people, saying: 'What man is there that hath built a new house, and hath not dedicated it? let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man dedicate it.

Likewise, the officers shall proclaim, throughout every company, in the hearing of the soldiers: ‘What man is there who has built a new house, and has not dedicated it? Let him go and return to his house, lest perhaps he may die in the battle, and another man may dedicate it.

20:6  And what man is there that hath planted a vineyard, and hath not used the fruit thereof? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man use the fruit thereof.

What man is there who has planted a vineyard, and has not yet caused it to be common, so that all may eat from it? Let him go, and return to his house, lest perhaps he may die in the battle, and another man may carry out his office.

20:7  And what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her.'

What man is there, who has betrothed a wife, and has not taken her? Let him go, and return to his house, lest perhaps he may die in battle, and another man may take her.’

M S Sam
G
V

20:8  And the officers shall speak further unto the people, and they shall say: 'What man is there that is fearful and faint-hearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart melt as his heart.'

And the scribes shall speak further to the people, and say, What man is he that fears and is cowardly in his heart? Let him go and return to his house, lest he make the heart of his brother fail, as his own.

After these things have been declared, they shall add the remainder, and shall say to the people: ‘What man is there who is overwhelmed by fear and is fainthearted? Let him go, and return to his house, lest he cause the hearts of his brothers to fear, just as he himself has been thoroughly stricken with fear.’

M G Sam
V
S

20:9  And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people, that captains of hosts shall be appointed at the head of the people.

And when the officers of the army have become silent, and have completed their speech, each one shall prepare his unit to wage war.

And when the scribes have made an end of speaking to the people, the commanders of the army shall stand at the head of the people.

M Sam
G
V

20:10  When thou drawest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it.

10  And if thou shalt draw nigh to a city to overcome them by war, then call them out peaceably.

10  When, at any time, you approach a city to fight against it, you shall first offer peace to it.

M Sam
G V
S

20:11  And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then it shall be, that all the people that are found therein shall become tributary unto thee, and shall serve thee.

11  If then they should answer peaceably to thee, and open to thee, it shall be that all the people found in it shall be tributary and subject to thee.

11  And if the city give you answer of peace, and it open to you, then all the people who are found in it shall be servants and tributaries to you, and they shall serve you.

M Sam G
V
S

20:12  And if it will make no peace with thee, but will make war against thee, then thou shalt besiege it.

12  But if they are not willing to enter into an agreement, and they begin to act against you in warfare, then you shall besiege it.

12  But if it will not surrender to you, but will make war with you, then you shall besiege it;

M Sam
G
V S

20:13  And when YHWH thy God delivereth it into thy hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword;

13  until the Lord thy God shall deliver it into thy hands, and thou shalt smite every male of it with the edge of the sword

13  And when the Lord your God will have delivered it into your hands, you shall strike down anyone who is in it, of the male gender, with the edge of the sword,

20:14  but the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shalt thou take for a prey unto thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which YHWH thy God hath given thee.

14  except the women and the stuff: and all the cattle, and whatsoever shall be in the city, and all the plunder thou shalt take as spoil for thyself, and shalt eat all the plunder of thine enemies whom the Lord thy God gives thee.

14  but not the women and young children, nor the cattle and the other things that are within the city. And you shall divide all the plunder to the soldiers, and you shall eat the spoils from your enemies, which the Lord your God will give to you.

M S Sam
G
V

20:15  Thus shalt thou do unto all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these nations.

15  Thus shalt thou do to all the cities that are very far off from thee, not being of the cities of these nations which the Lord thy God gives thee to inherit their land.

15  So shall you do to all the cities which are at a great distance from you, those which are not among the cities that you shall receive as a possession.

M Sam
G
V

20:16  Howbeit of the cities of these peoples, that YHWH thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth,

16  Of these ye shall not take any thing alive;

16  But among those cities which shall be given to you, you shall not permit anyone at all to live.

M Sam G
V

20:17  but thou shalt utterly destroy them: the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite; as YHWH thy God hath commanded thee;

17  Instead, you shall put them to death with the edge of the sword, specifically: the Hittite and the Amorite and the Canaanite, the Perizzite and the Hivite and the Jebusite, just as the Lord your God has commanded you.

M G Sam
V
S

20:18  that they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods, and so ye sin against YHWH your God.

18  Otherwise, they may teach you to do all the abominations which they have committed for their own gods. And then you would sin against the Lord your God.

18  That they may not teach you to do after all their abominations, which they have done in worshipping their gods; so you should sin in the sight of the LORD your God.

M Sam G
V

20:19  When thou shalt besiege a city a long time, in making war against it to take it, thou shalt not destroy the trees thereof by wielding an axe against them; for thou mayest eat of them, but thou shalt not cut them down; for is the tree of the field man, that it should be besieged of thee?

19  When you will have besieged a city for a long time, and you will have encircled it with fortifications, so that you may fight against it, you shall not cut down trees from which one is able to eat, neither shall you cause devastation with axes to the surrounding region. For it is a tree, and not a man. It is not able to increase the number of those who are fighting against you.

M Sam
G V

20:20  Only the trees of which thou knowest that they are not trees for food, them thou mayest destroy and cut down, that thou mayest build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it fall.

20  But the tree which thou knowest to be not fruit-bearing, this thou shalt destroy and cut down; and thou shalt construct a mound against the city, which makes war against thee, until it be delivered up.

M Sam G
V
S

21:1  If one be found slain in the land which YHWH thy God giveth thee to possess it, lying in the field, and it be not known who hath smitten him;

“When there will have been found in the land, which the Lord your God will give to you, the corpse of a man who has been killed, and it is not known who is guilty of the murder,

IF a person is found slain in the land which the LORD your God gives you to possess, lying in the field, and it is not known who has slain him;

M S Sam
G
V

21:2  then thy elders and thy judges shall come forth, and they shall measure unto the cities which are round about him that is slain.

thine elders and thy judges shall come forth, and shall measure the distances of the cities round about the slain man

your judges and those greater by birth shall go out and measure, from the place of the corpse, the distance to each of the surrounding cities.

M G Sam
V
S

21:3  And it shall be, that the city which is nearest unto the slain man, even the elders of that city shall take a heifer of the herd, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke.

And in whichever one they perceive to be closer than the others, the elders shall take a calf from the herd, one which has not pulled with a yoke, nor tilled with a plow.

And the elders of the city which is nearest to the slain man shall take a heifer which has never been used for work nor has pulled in the yoke,

M G S Sam
V

21:4  And the elders of that city shall bring down the heifer unto a rough valley, which may neither be plowed nor sown, and shall break the heifer's neck there in the valley.

And they shall lead it into a rough and stony valley, one which has never been tilled or sown. And in that place, they shall cut the neck of the calf.

M V S Sam
G

21:5  And the priests the sons of Levi shall come near--for them YHWH thy God hath chosen to minister unto Him, and to bless in the name of the YHWH; and according to their word shall every controversy and every stroke be.

And the priests the Levites shall come, because the Lord God has chosen them to stand by him, and to bless in his name, and by their word shall every controversy and every stroke be decided.

M G S Sam
V

21:6  And all the elders of that city, who are nearest unto the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley.

And those greater by birth of that city, nearest to the one who was slain, shall go and shall wash their hands over the calf that was killed in the valley.

M G V S Sam

21:7  And they shall speak and say: 'Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.

M G Sam
V
S

21:8  Forgive, O YHWH, Thy people Israel, whom Thou hast redeemed, and suffer not innocent blood to remain in the midst of Thy people Israel.' And the blood shall be forgiven them.

Be merciful to your people Israel, whom you have redeemed, O Lord, and do not charge them with innocent blood in the midst of your people Israel.’ And so the guilt of the blood will be taken away from them.

Pardon, O LORD, thy people Israel, whom thou hast saved, and lay not innocent blood upon thy people Israel. And the guilt of blood shall be forgiven them.

M Sam
G
V

21:9  So shalt thou put away the innocent blood from the midst of thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of YHWH.

And thou shalt take away innocent blood from among you, if thou shouldest do that which is good and pleasing before the Lord thy God.

Then you will be free from the blood that was shed against the innocent, when you will have done as the Lord has instructed you.

M Sam G
V

21:10  When thou goest forth to battle against thine enemies, and YHWH thy God delivereth them into thy hands, and thou carriest them away captive,

10  If you have gone out to fight against your enemies, and the Lord your God has delivered them into your hand, and if, as you are leading away the captives,

M Sam G V

21:11  and seest among the captives a woman of goodly form, and thou hast a desire unto her, and wouldest take her to thee to wife;

M S Sam
G
V

21:12  then thou shalt bring her home to thy house; and she shall shave her head, and pare her nails;

12  and shouldest bring her within thine house: then shalt thou shave her head, and pare her nails;

12  then you shall lead her into your house. And she shall shave off her hair, and cut her nails short,

M G S Sam
V

21:13  and she shall put the raiment of her captivity from off her, and shall remain in thy house, and bewail her father and her mother a full month; and after that thou mayest go in unto her, and be her husband, and she shall be thy wife.

13  and remove the garment in which she was captured. And she shall sit in your house and weep for her father and mother, for one month. And after that, you shall enter to her and sleep with her, and she shall be your wife.

M Sam G
V

21:14  And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not deal with her as a slave, because thou hast humbled her.

14  But if afterwards she does not sit well in your mind, you shall set her free. You cannot sell her for money, nor can you oppress her by force. For you have humiliated her.

M S Sam
G
V

21:15  If a man have two wives, the one beloved, and the other hated, and they have borne him children, both the beloved and the hated; and if the first-born son be hers that was hated;

15  And if a man have two wives, the one loved and the other hated, and both the loved and the hated should have born him children, and the son of the hated should be first-born;

15  If a man has two wives, one beloved and the other hated, and they have produced children by him, and if the son of the hated wife is the firstborn,

M Sam G
V

21:16  then it shall be, in the day that he causeth his sons to inherit that which he hath, that he may not make the son of the beloved the first-born before the son of the hated, who is the first-born;

16  and if he wishes to divide his substance among his sons: he cannot make the son of the beloved wife the firstborn, and so prefer him before the son of the hated wife.

M G Sam
V
S

21:17  but he shall acknowledge the first-born, the son of the hated, by giving him a double portion of all that he hath; for he is the first-fruits of his strength, the right of the first-born is his.

17  Instead, he shall acknowledge the son of the hated wife as the firstborn, and he shall give to him a double portion of all that he has. For he is the first among his children, and the rights of the firstborn are owed to him.

17  But the first-born, the son of the hated, he must receive double portion of all that he has; for he is the first of his children; and the right of the first-born is his.

M S Sam
G
V

21:18  If a man have a stubborn and rebellious son, that will not hearken to the voice of his father, or the voice of his mother, and though they chasten him, will not hearken unto them;

18  And if any man has a disobedient and contentious son, who hearkens not to the voice of his father and the voice of his mother, and they should correct him, and he should not hearken to them;

18  If a man produces a disobedient and reckless son, who will not listen to the orders of his father or mother, and, having been corrected, shows contempt for obedience

M G S Sam
V

21:19  then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;

19  they shall take him and lead him to the elders of the city and to the gate of judgment.

21:20  and they shall say unto the elders of his city: 'This our son is stubborn and rebellious, he doth not hearken to our voice; he is a glutton, and a drunkard.'

20  And they shall say to them: ‘This our son is reckless and disobedient. He shows contempt when listening to our admonitions. He occupies himself with carousing, and self-indulgence, and feasting.’

M Sam G
V

21:21  And all the men of his city shall stone him with stones, that he die; so shalt thou put away the evil from the midst of thee; and all Israel shall hear, and fear.

21  Then the people of the city shall stone him to death. And he shall die, so that you may take away the evil from your midst. And so may all of Israel, upon hearing it, be very afraid.

M S Sam
G
V

21:22  And if a man have committed a sin worthy of death, and he be put to death, and thou hang him on a tree;

22  And if there be sin in any one, and the judgement of death be upon him, and he be put to death, and ye hang him on a tree

22  When a man will have sinned in a matter which is punished by death, and, having been judged unto death, he has been hanged on a gallows

M G S Sam
V

21:23  his body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt surely bury him the same day; for he that is hanged is a reproach unto God; that thou defile not thy land which YHWH thy God giveth thee for an inheritance.

23  his corpse shall not remain on the tree. Instead, he shall be buried on the same day. For he who hangs from a tree has been cursed by God, and you shall not defile your land, which the Lord your God will give to you as a possession.”

M Sam
G
V S

22:1  Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep driven away, and hide thyself from them; thou shalt surely bring them back unto thy brother.

When thou seest the calf of thy brother or his sheep wandering in the way, thou shalt not overlook them; thou shalt by all means turn them back to thy brother, and thou shalt restore them to him.

“If you see your brother’s ox or sheep wander astray, you shall not pass by. Instead, you shall lead them back to your brother.

M G Sam
V
S

22:2  And if thy brother be not nigh unto thee, and thou know him not, then thou shalt bring it home to thy house, and it shall be with thee until thy brother require it, and thou shalt restore it to him.

But if your brother is not near, or you do not know him, you shall lead them to your house, and they shall be with you until your brother seeks them and receives them.

And if your brother is not near you, or if you do not know him, then you shall bring it to your own house, and it shall be with you until your brother seeks after it, and you shall restore it to him again.

M Sam G S Sam
V

22:3  And so shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his garment; and so shalt thou do with every lost thing of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found; thou mayest not hide thyself.

You shall act in a similar manner with his donkey, and his clothing, and all the belongings of your brother that have been lost. If you find it, you shall not neglect it, as if it belonged to a stranger.

M G Sam
V
S

22:4  Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fallen down by the way, and hide thyself from them; thou shalt surely help him to lift them up again.

If you see that your brother’s donkey or ox has fallen along the way, you shall not disregard it. Instead, you shall lift it up with him.

You shall not see your enemy's ass or his ox fallen down by the way, and turn away your eyes from them; but you shall surely help him to lift them up again.

M S Sam
G
V

22:5  A woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment; for whosoever doeth these things is an abomination unto YHWH thy God.

The apparel of a man shall not be on a woman, neither shall a man put on a woman’s dress; for every one that does these things is an abomination to the Lord thy God.

A woman shall not be clothed with manly apparel, nor shall a man make use of feminine apparel. For whoever does these things is abominable with God.

M Sam
G
V

22:6  If a bird's nest chance to be before thee in the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young;

And if thou shouldest come upon a brood of birds before thy face in the way or upon any tree, or upon the earth, young or eggs, and the mother be brooding on the young or the eggs, thou shalt not take the dam with the young ones.

If, as you are walking along the way, you find a bird’s nest, in a tree or on the ground, and the mother is nurturing the young or the eggs, you shall not take her with her young.

M G Sam
V
S

22:7  thou shalt in any wise let the dam go, but the young thou mayest take unto thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.

Instead, you shall permit her to go, retaining the young that you have caught, so that it may be well with you, and you may live for a long time.

But you shall surely let the mother go, and take the young for yourself; that it may be well with you, and that you may live long.

M Sam
G
V S

22:8  When thou buildest a new house, then thou shalt make a parapet for thy roof, that thou bring not blood upon thy house, if any man fall from thence.

If thou shouldest build a new house, then shalt thou make a parapet to thy house; so thou shalt not bring blood-guiltiness upon thy house, if one should in any wise fall from it.

When you build a new house, you shall make a wall around the roof. Otherwise, someone may slip and fall down violently, and so blood would be shed at your house, and you would be guilty.

M G Sam
V S

22:9  Thou shalt not sow thy vineyard with two kinds of seed; lest the fulness of the seed which thou hast sown be forfeited together with the increase of the vineyard.

You shall not sow your vineyard with another seed, lest both the seed that you have sown and what springs forth from the vineyard be sanctified together.

M G S Sam
V

22:10  Thou shalt not plow with an ox and an ass together.

10  You shall not till with an ox and a donkey at the same time.

M G Sam
V S

22:11  Thou shalt not wear a mingled stuff, wool and linen together.

11  You shall not wear a vestment which has been woven from both wool and linen.

22:12  Thou shalt make thee twisted cords upon the four corners of thy covering, wherewith thou coverest thyself.

12  You shall make strings along the hem, at the four corners of your cloak, which covers you.

M S Sam
G
V

22:13  If any man take a wife, and go in unto her, and hate her,

13  And if any one should take a wife, and dwell with her, and hate her,

13  If a man takes a wife, and afterwards he has hatred for her,

M G S Sam
V

22:14  and lay wanton charges against her, and bring up an evil name upon her, and say: 'I took this woman, and when I came nigh to her, I found not in her the tokens of virginity';

14  and so he seeks opportunities to dismiss her, imputing a very wicked name to her by saying, ‘I received this woman as a wife, and upon entering to her, I found her not to be a virgin,’

22:15  then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity unto the elders of the city in the gate.

15  then her father and mother shall take her, and they shall bring with them the signs of her virginity, to the elders of the city who are at the gate.

22:16  And the damsel's father shall say unto the elders: 'I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her;

16  And the father shall say: ‘I gave my daughter to this man as a wife. And because he hates her,

M S Sam
G
V

22:17  and, lo, he hath laid wanton charges, saying: I found not in thy daughter the tokens of virginity; and yet these are the tokens of my daughter's virginity.' And they shall spread the garment before the elders of the city.

17  and now he has hated her, and attaches reproachful words to her, saying, I have not found tokens of virginity with thy daughter; and these are the tokens of my daughter’s virginity. And they shall unfold the garment before the elders of the city.

17  he accuses her with a very wicked name, by saying: “I did not find your daughter to be a virgin.” But behold, these are the signs of my daughter’s virginity.’ And they shall spread the clothing before the elders of the city.

M G V S Sam

22:18  And the elders of that city shall take the man and chastise him.

M G S Sam
V

22:19  And they shall fine him a hundred shekels of silver, and give them unto the father of the damsel, because he hath brought up an evil name upon a virgin of Israel; and she shall be his wife; he may not put her away all his days.

19  Moreover, they shall fine him one hundred shekels of silver, which he will give to the father of the girl, because he has committed slander, with a very wicked name, against a virgin of Israel. And he shall have her as a wife, and he cannot dismiss her throughout all the days of his life.

22:20  But if this thing be true, that the tokens of virginity were not found in the damsel;

20  But if what he has claimed is true and virginity is not found in the girl,

22:21  then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die; because she hath wrought a wanton deed in Israel, to play the harlot in her father's house; so shalt thou put away the evil from the midst of thee.

21  then they shall throw her down, outside the doors of her father’s house, and the men of that city shall stone her to death, and she shall die. For she has acted wickedly in Israel, in that she fornicated in her father’s house. And so shall you take away the evil from your midst.

M S Sam
G
V

22:22  If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman; so shalt thou put away the evil from Israel.

22  And if a man be found lying with a woman married to a man, ye shall kill them both, the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou remove the wicked one out of Israel.

22  If a man sleeps with the wife of another, then they shall both die, that is, the adulterer and the adulteress. And so shall you take away the evil from Israel.

22:23  If there be a damsel that is a virgin betrothed unto a man, and a man find her in the city, and lie with her;

23  And if there be a young damsel espoused to a man, and a man should have found her in the city and have lain with her;

23  If a man has betrothed a girl who is a virgin, and if someone finds her in the city and he lies with her,

M V S Sam
G

22:24  then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them with stones that they die: the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he hath humbled his neighbour's wife; so thou shalt put away the evil from the midst of thee.

24  ye shall bring them both out to the gate of their city, and they shall be stoned with stones, and they shall die; the damsel, because she cried not in the city; and the man, because he humbled his neighbour’s spouse: so shalt thou remove the evil one from yourselves.

M Sam
G S
V

22:25  But if the man find the damsel that is betrothed in the field, and the man take hold of her, and lie with her; then the man only that lay with her shall die.

25  But if a man find in the field a damsel that is betrothed, and he should force her and lie with her, ye shall slay the man that lay with her only.

25  But if a man discovers, in the countryside, a girl who has been betrothed, and, apprehending her, he lies with her, then he alone shall die.

M Sam
G
V

22:26  But unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death; for as when a man riseth against his neighbour, and slayeth him, even so is this matter.

26  And the damsel has not committed a sin worthy of death; as if a man should rise up against his neighbour, and slay him, so is this thing;

26  The girl shall suffer nothing, nor is she guilty unto death. For just as a robber rises up against his brother and slays his life, so also did the girl suffer greatly.

M S Sam
G
V

22:27  For he found her in the field; the betrothed damsel cried, and there was none to save her.

27  because he found her in the field; the betrothed damsel cried, and there was none to help her.

27  She was alone in the field. She cried out, and there was no one nearby, who might deliver her.

22:28  If a man find a damsel that is a virgin, that is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;

28  And if any one should find a young virgin who has not been betrothed, and should force her and lie with her, and be found,

28  If a man find a girl who is a virgin, who does not have a betrothal, and, taking her, he lies with her, and the matter is brought to judgment,

22:29  then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife, because he hath humbled her; he may not put her away all his days.

29  the man who lay with her shall give to the father of the damsel fifty silver didrachms, and she shall be his wife, because he has humbled her; he shall never be able to put her away.

29  then he who slept with her shall give to the father of the girl fifty shekels of silver, and he shall have her as a wife, because he has humiliated her. He cannot dismiss her, throughout all the days of his life.

M G S Sam
V

22:30  A man shall not take his father's wife, and shall not uncover his father's skirt.

30  No man shall take his father’s wife, nor remove her covering.”