The Bible in Its Traditions

Ezekiel 26:0; 1:1–14:23

M G S
V

NOW IT came to pass in the thirtieth year, in the fourth month, in the fifth day of the month, as I was among the captives by the river Chebar that the heavens were opened, and I saw visions of God.

And it happened that, in the thirtieth year, in the fourth month, on the fifth of the month, when I was in the midst of the captives beside the river Chebar, the heavens were opened, and I saw the visions of God.

In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,

On the fifth of the month, the same is the fifth year of the transmigration of king Joachin,

M S
G
V

the word of YHWH came expressly unto Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of the YHWH was there upon him.

And the word of the Lord came to Jezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans, by the river of Chobar; and the hand of the Lord was upon me.

the word of the Lord came to Ezekiel, a priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans, next to the river Chebar. And the hand of the Lord was over him there.

And I looked, and, behold, a stormy wind came out of the north, a great cloud, with a fire flashing up, so that a brightness was round about it; and out of the midst thereof as the colour of electrum, out of the midst of the fire.

And I looked, and, behold, a sweeping wind came from the north, and a great cloud on it, and there was brightness round about it, and gleaming fire, and in the midst of it as it were the appearance of amber in the midst of the fire, and brightness in it.

And I saw, and behold, a whirlwind arrived from the north. And a great cloud, wrapped in fire and brightness, was all around it. And from its midst, that is, from the midst of the fire, there was something with the appearance of amber.

M S
G V

And out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man.

And in the midst as it were the likeness of four living creatures. And this was their appearance; the likeness of a man was upon them.

M G S
V

And every one had four faces, and every one of them had four wings.

Each one had four faces, and each one had four wings.

M S
G
V

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled like the colour of burnished brass.

And their legs were straight; and their feet were winged, and there were sparks, like gleaming brass, and their wings were light.

Their feet were straight feet, and the sole of their foot was like the sole of the foot of a calf, and they sparkled with the appearance of glowing brass.

M V
G
S

And they had the hands of a man under their wings on their four sides; and as for the faces and wings of them four,

And the hand of a man was under their wings on their four sides.

And they had human hands under their wings on their four sides; and their faces and their wings were on their four sides.

M S
G
V

their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward.

And the faces of them four turned not when they went; they went everyone straight forward.

And their wings were joined to one another. They did not turn as they went. Instead, each one advanced before his face.

10  As for the likeness of their faces, they had the face of a man; and they four had the face of a lion on the right side; and they four had the face of an ox on the left side; they four had also the face of an eagle.

10  And the likeness of their faces was the face of a man, and the face of a lion on the right of the four; and the face of a calf on the left of the four; and the face of an eagle to the four.

10  But as for the likeness of their face, there was the face of a man, and the face of a lion on the right of each of the four, then the face of an ox on the left of each of the four, and the face of an eagle above each of the four.

11  Thus were their faces; and their wings were stretched upward; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.

11  And the four had their wings spread out above; each one had two joined to one another, and two covered their bodies.

11  Their faces and their wings were extended above: two wings of each one were joined together, and two covered their bodies.

12  And they went every one straight forward; whither the spirit was to go, they went; they turned not when they went.

12  And each one went straight forward: wherever the spirit was going they went, and turned not back.

12  And each one of them advanced before his face. Wherever the impetus of the spirit was to go, there they went. And they did not turn as they advanced.

13  As for the likeness of the living creatures, their appearance was like coals of fire, burning like the appearance of torches; it flashed up and down among the living creatures; and there was brightness to the fire, and out of the fire went forth lightning.

13  And in the midst of the living creatures there was an appearance as of burning coals of fire, as an appearance of lamps turning among the living creatures; and the brightness of fire, and out of the fire came forth lightning.

13  And as for the likeness of the living creatures, their appearance was like that of burning coals of fire, and like the appearance of lamps. This was the vision dashing in the midst of the living creatures, a bright fire, with lightning going forth from the fire.

M V S

14  And the living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning.

M S
G
V

15  Now as I beheld the living creatures, behold one wheel at the bottom hard by the living creatures, at the four faces thereof.

15  And I looked, and, behold, the four had each one wheel on the ground near the living creatures.

15  And as I beheld the living creatures, there appeared above the earth, next to the living creatures, one wheel having four faces.

16  The appearance of the wheels and their work was like unto the colour of a beryl; and they four had one likeness; and their appearance and their work was as it were a wheel within a wheel.

16  And the appearance of the wheels was as the appearance of beryl: and the four had one likeness: and their work was as it were a wheel in a wheel.

16  And the appearance of the wheels and their work was like the appearance of the sea. And each of the four were similar to one another. And their appearance and work was like a wheel in the center of a wheel.

17  When they went, they went toward their four sides; they turned not when they went.

17  They went on their four sides: they turned not as they went;

17  Going forth, they went by means of their four parts. And they did not turn as they went.

18  As for their rings, they were high and they were dreadful; and they four had their rings full of eyes round about.

18  neither did their backs turn: and they were high: and I beheld them, and the backs of them four were full of eyes round about.

18  Also, the size and height and appearance of the wheels was dreadful. And the entire body was full of eyes all around each of the four.

M G V S

19  And when the living creatures went, the wheels went hard by them; and when the living creatures were lifted up from the bottom, the wheels were lifted up.

M V
G S

20  Whithersoever the spirit was to go, as the spirit was to go thither, so they went; and the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels.

20  Wherever the cloud happened to be, there was the spirit ready to go: the wheels went and were lifted up with them; because the spirit of life was in the wheels.

M G
V
S

21  When those went, these went, and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels.

21  When going forth, they went forth, and when standing still, they stood still. And when they were lifted up from the earth, the wheels, too, were lifted up together, so as to follow them. For the spirit of life was in the wheels.

21  When the living creatures went, the wheels went; and when the creatures stood, they stood also; and when they were lifted up from the earth, the wheels were lifted up with them; for there was a living spirit in the wheels.

M S
G
V

22  And over the heads of the living creatures there was the likeness of a firmament, like the colour of the terrible ice, stretched forth over their heads above.

22  And the likeness over the heads of the living creatures was as a firmament, as the appearance of crystal, spread out over their wings above.

22  And above the heads of the living creatures was the likeness of a firmament: similar to crystal, but dreadful to behold, and extending over their heads from above.

M S
G V

23  And under the firmament were their wings conformable the one to the other; this one of them had two which covered, and that one of them had two which covered, their bodies.

23  And their wings were spread out under the firmament, reaching one to the other; two wings to each, covering their bodies.

M S
G
V

24  And when they went, I heard the noise of their wings like the noise of great waters, like the voice of the Almighty, a noise of tumult like the noise of a host; when they stood, they let down their wings.

24  And I heard the sound of their wings when they went, as the sound of much water: and when they stood, their wings were let down.

24  And I heard the sound of their wings, like the sound of many waters, like the sound of the sublime God. When they walked, it was like the sound of a multitude, like the sound of an army. And when they stood still, their wings were let down.

25  For, when there was a voice above the firmament that was over their heads, as they stood, they let down their wings.

25  And lo! a voice from above the firmament

25  For when a voice came from above the firmament, which was over their heads, they stood still, and they put down their wings.

M G V S

26  And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone; and upon the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man upon it above.

M
G S
V

27  And I saw as the colour of electrum, as the appearance of fire round about enclosing it, from the appearance of his loins and upward; and from the appearance of his loins and downward I saw as it were the appearance of fire, and there was brightness round about him.

27  And I saw as it were the resemblance of amber from the appearance of the loins and upwards, and from the appearance of the loins and under I saw an appearance of fire, and the brightness thereof round about.

27  And I saw something with the appearance of amber, with the likeness of fire within it and all around it. And from his waist and upward, and from his waist downward, I saw something with the appearance of fire shining all around.

M S
G
V

28  As the appearance of the bow that is in the cloud in the day of rain, so was the appearance of the brightness round about. This was the appearance of the likeness of the glory of YHWH. And when I saw it, I fell upon my face, and I heard a voice of one that spoke.

28  As the appearance of the bow when it is in the cloud in days of rain, so was the form of brightness round about.

28  There was the appearance of the rainbow, as when it is in a cloud on a rainy day. This was the appearance of the splendor on every side.

M S
G V

2:1  And He said unto me: 'Son of man, stand upon thy feet, and I will speak with thee.'

This was the appearance of the likeness of the glory of the Lord. And I saw and fell upon my face, and heard the voice of one speaking: and he said to me, Son of man, stand upon thy feet, and I will speak to thee.

M S
G
V

2:2  And spirit entered into me when He spoke unto me, and set me upon my feet; and I heard Him that spoke unto me.

And the Spirit came upon me, and took me up, and raised me, and set me on my feet: and I heard him speaking to me.

And after this was spoken to me, the Spirit entered into me, and he set me on my feet. And I heard him speaking to me,

2:3  And He said unto me: 'Son of man, I send thee to the children of Israel, to rebellious nations, that have rebelled against Me; they and their fathers have transgressed against Me, even unto this very day;

And he said to me, Son of Man, I send thee forth to the house of Israel, them that provoke me; who have provoked me, they and their fathers to this day.

and saying: “Son of man, I am sending you to the sons of Israel, to an apostate nation, which has withdrawn from me. They and their fathers have betrayed my covenant, even to this day.

M
G
V S

2:4  and the children are brazen-faced and stiff-hearted, I do send thee unto them; and thou shalt say unto them: Thus saith YHWH GOD.

And thou shalt say to them, Thus saith the Lord.

And those to whom I am sending you are sons with a hard face and an unyielding heart. And you shall say to them: ‘Thus says the Lord God.’

M
G V S

2:5  And they, whether they will hear, or whether they will forbear--for they are a rebellious house--yet shall know that there hath been a prophet among them.

Whether then indeed they shall hear or fear. (for it is a provoking house,) yet they shall know that thou art a prophet in the midst of them.

M G
V
S

2:6  And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though defiers and despisers be with thee, and thou dost dwell among scorpions; be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, for they are a rebellious house.

But as for you, son of man, you should not fear them, and you should not dread their words. For you are among unbelievers and subversives, and you are living with scorpions. You should not fear their words, and you should not dread their faces. For they are a provoking house.

And you, Son of man, be not afraid of them, neither be dismayed by their words, for they will deny you and denounce you; for you dwell among scorpions; fear not their words, nor be dismayed at their looks, for they are a rebellious house.

2:7  And thou shalt speak My words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear; for they are most rebellious.

Therefore, you shall speak my words to them, so that perhaps they may hear and be quieted. For they are provoking.

And you shall speak my words to them; perhaps they will listen and tremble; for they are a rebellious house.

2:8  And thou, son of man, hear what I say unto thee: be not thou rebellious like that rebellious house; open thy mouth, and eat that which I give thee.'

But as for you, son of man, listen to all that I say to you. And do not choose to be provoking, as that house is a provoker. Open your mouth, and eat whatever I give to you.”

But you, Son of man, hear what I say to you; and be not rebellious like that rebellious house: but open your mouth and eat what I shall give you.

M S
G
V

2:9  And when I looked, behold, a hand was put forth unto me; and, lo, a roll of a book was therein;

And I looked, and behold, a hand stretched out to me, and in it a volume of a book.

And I looked, and behold: a hand was put forth toward me; there was a scroll rolled up in it. And he spread it out before me, and there was writing on the inside and on the outside. And there were written in it lamentations, and verses, and woes.

M S
G

2:10  and He spread it before me, and it was written within and without; and there was written therein lamentations, and moaning, and woe.

10  And he unrolled it before me: and in it the front and the back were written upon: and there was written in it Lamentation, and mournful song, and woe.

M S
G V

3:1  And He said unto me: 'Son of man, eat that which thou findest; eat this roll, and go, speak unto the house of Israel.'

And he said to me, Son of Man, eat this volume, and go and speak to the children of Israel.

M S
G
V

3:2  So I opened my mouth, and He caused me to eat that roll.

So he opened my mouth, and caused me to eat the volume. And he said to me, Son of man,

And I opened my mouth, and he fed me that scroll.

M V S
G

3:3  And He said unto me: 'Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee.' Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.

thy mouth shall eat, and thy belly shall be filled with this volume that is given to thee. So I ate it; and it was in my mouth as sweet as honey.

M G V S

3:4  And He said unto me: 'Son of man, go, get thee unto the house of Israel, and speak with My words unto them.

M G
V
S

3:5  For thou art not sent to a people of an unintelligible speech and of a slow tongue, but to the house of Israel;

For you will be sent, not to a people of profound words or of an unknown language, but to the house of Israel,

For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;

M G V
S

3:6  not to many peoples of an unintelligible speech and of a slow tongue, whose words thou canst not understand. Surely, if I sent thee to them, they would hearken unto thee.

Nor to many peoples whose speech you do not understand. Surely, if I send you to them, they would listen to you.

M G S
V

3:7  But the house of Israel will not consent to hearken unto thee; for they consent not to hearken unto Me; for all the house of Israel are of a hard forehead and of a stiff heart.

Yet the house of Israel is not willing to listen to you. For they are not willing to listen to me. Certainly, the entire house of Israel has a brazen forehead and a hardened heart.

M V S
G

3:8  Behold, I have made thy face hard against their faces, and thy forehead hard against their foreheads.

And, behold, I have made thy face strong against their faces, and I will strengthen thy power against their power.

M S
G
V

3:9  As an adamant harder than flint have I made thy forehead; fear them not, neither be dismayed at their looks, for they are a rebellious house.'

And it shall be continually stronger than a rock: be not afraid of them, neither be dismayed at their faces, because it is a provoking house.

I have made your face like hardened iron and like flint. You should not fear them, and you should not have dread before their face. For they are a provoking house.”

3:10  Moreover He said unto me: 'Son of man, all My words that I shall speak unto thee receive in thy heart, and hear with thine ears.

10  And he said to me, Son of man, receive into thine heart all the words that I have spoken to thee, and hear them with thine ears.

10  And he said to me: “Son of man, listen with your ears, and take into your heart, all my words, which I am speaking to you.

M G S
V

3:11  And go, get thee to them of the captivity, unto the children of thy people, and speak unto them, and tell them: Thus saith YHWH GOD; whether they will hear, or whether they will forbear.'

11  And go forth and enter to those of the transmigration, to the sons of your people. And you shall speak to them. And you shall say to them: ‘Thus says the Lord God.’ Perhaps it may be that they will listen and be quieted.”

3:12  Then a spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing: 'Blessed be the glory of YHWH from His place';

12  And the Spirit took me up, and I heard behind me the voice of a great commotion, saying, “Blessed is the glory of the Lord from his place,”

M S
G
V

3:13  also the noise of the wings of the living creatures as they touched one another, and the noise of the wheels beside them, even the noise of a great rushing.

13  And I perceived the sound of the wings of the living creatures clapping one to the other, and the sound of the wheels was near them, and the sound of the earthquake.

13  and the voice of the wings of the living creatures striking against one another, and the voice of the wheels following the living creatures, and the voice of a great commotion.

3:14  So a spirit lifted me up, and took me away; and I went in bitterness, in the heat of my spirit, and the hand of YHWH was strong upon me.

14  And the Spirit lifted me, and took me up, and I went in the impulse of my spirit; and the hand of the Lord was mighty upon me.

14  Then the Spirit lifted me and took me away. And I went forth in bitterness, with the indignation of my spirit. For the hand of the Lord was with me, strengthening me.

3:15  Then I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river Chebar, and I sat where they sat; and I remained there appalled among them seven days.

15  Then I passed through the air and came into the captivity, and went round to them that dwelt by the river of Chobar who were there; and I sat there seven days, conversant in the midst of them.

15  And I went to those of the transmigration, to the stockpile of new crops, to those who were living beside the river Chebar. And I sat where they were sitting. And I remained there for seven days, while mourning in their midst.

3:16  And it came to pass at the end of seven days, that the word of YHWH came unto me, saying

16  And after the seven days the word of the Lord came to me, saying, Son of man,

16  Then, when seven days had passed, the word of the Lord came to me, saying

M G S
V

3:17  'Son of man, I have appointed thee a watchman unto the house of Israel; and when thou shalt hear a word at My mouth, thou shalt give them warning from Me.

17  “Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel. And so, you shall listen to the word from my mouth, and you shall announce it to them from me.

M G
V
S

3:18  When I say unto the wicked: Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity, but his blood will I require at thy hand.

18  If, when I say to the impious man, ‘You shall certainly die,’ you do not announce it to him, and you do not speak so that he may turn aside from his impious way and live, then the same impious man will die in his iniquity. But I will attribute his blood to your hand.

18  When I say to the sinner, You shall surely die; but you have not warned him, nor have you spoken to warn the sinner from his wicked way, to save his life; the same sinner shall die in his iniquity; and his blood will I require at your hand.

3:19  Yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.

19  But if you announce it to the impious man, and he is not converted from his impiety and from his impious way, then indeed he will die in his iniquity. But you will have delivered your own soul.

19  But if you warn the sinner, and he turn not from his sin nor from his evil way, he shall die in his sins; but you have delivered your soul.

M S
G
V

3:20  Again, when a righteous man doth turn from his righteousness, and commit iniquity, I will lay a stumblingblock before him, he shall die; because thou hast not given him warning, he shall die in his sin, and his righteous deeds which he hath done shall not be remembered; but his blood will I require at thy hand.

20  And when the righteous turns away from his righteousness, and commits a trespass, and I shall bring punishment before him, he shall die, because thou didst not warn him: he shall even die in his sins, because his righteousness shall not be remembered; but his blood will I require at thine hand.

20  Moreover, if the just man turns aside from his justice and commits iniquity, I will place a stumbling block before him. He shall die, because you have not announced to him. He shall die in his sin, and his justices that he did shall not be remembered. Yet truly, I will attribute his blood to your hand.

3:21  Nevertheless if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he took warning; and thou hast delivered thy soul.'

21  But if thou warn the righteous not to sin, and he sin not, the righteous shall surely live, because thou hast warned him; and thou shalt deliver thine own soul.

21  But if you announce to the just man, so that the just man may not sin, and he does not sin, then he shall certainly live, because you have announced to him. And you will have delivered your own soul.”

M G V S

3:22  And the hand of YHWH came there upon me; and He said unto me: 'Arise, go forth into the plain, and I will there speak with thee.'

M S
G
V

3:23  Then I arose, and went forth into the plain; and, behold, the glory of YHWH stood there, as the glory which I saw by the river Chebar; and I fell on my face.

23  And I arose, and went forth to the plain: and, behold, the glory of the Lord stood there, according to the vision, and according to the glory of the Lord, which I saw by the river of Chobar: and I fell on my face.

23  And I rose up, and I went out to the plain. And behold, the glory of the Lord was standing there, like the glory that I saw beside the river Chebar. And I fell upon my face.

3:24  Then spirit entered into me, and set me upon my feet; and He spoke with me, and said unto me: 'Go, shut thyself within thy house.

24  Then the Spirit came upon me, and set me on my feet, and spoke to me, and said to me, Go in, and shut thyself up in the midst of thine house.

24  And the Spirit entered into me, and set me upon my feet. And he spoke to me, and he said to me: “Enter and enclose yourself in the midst of your house.

3:25  But thou, son of man, behold, bands shall be put upon thee, and thou shalt be bound with them, and thou shalt not go out among them;

25  And thou, son of man, behold, bonds are prepared for thee, and they shall bind thee with them, and thou shalt not come forth of the midst of them.

25  And as for you, son of man, behold: they shall put chains upon you and bind you with them. And you shall not go out from their midst.

3:26  and I will make thy tongue cleave to the roof of thy mouth, that thou shalt be dumb, and shalt not be to them a reprover; for they are a rebellious house.

26  Also I will bind thy tongue, and thou shalt be dumb, and shalt not be to them a reprover: because it is a provoking house.

26  And I will cause your tongue to adhere to the roof of your mouth. And you will be mute, not like a man who reproaches. For they are a provoking house.

3:27  But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them: Thus saith YHWH GOD; he that heareth, let him hear, and he that forbeareth, let him forbear; for they are a rebellious house.

27  But when I speak to thee, I will open thy mouth, and thou shalt say to them, Thus saith the Lord, He that hears, let him hear; and he that is disobedient, let him be disobedient: because it is a provoking house.

27  But when I will speak to you, I will open your mouth, and you shall say to them: ‘Thus says the Lord God.’ Whoever is listening, let him hear. And whoever is quieted, let him be quieted. For they are a provoking house.”

M G S
V

4:1  Thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and trace upon it a city, even Jerusalem;

“And as for you, son of man, take up for yourself a tablet, and you shall set it before you. And you shall draw upon it the city of Jerusalem.

M S
G
V

4:2  and lay siege against it, and build forts against it, and cast up a mound against it; set camps also against it, and set battering rams against it round about.

And thou shalt besiege it, and build works against it, and throw up a mound round about it, and pitch camps against it, and set up engines round about.

And you shall set up a blockade against it, and you shall build fortifications, and you shall put together a rampart, and you shall encamp opposite it, and you shall place battering rams around it.

M G
V
S

4:3  And take thou unto thee an iron griddle, and set it for a wall of iron between thee and the city; and set thy face toward it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel.

And you shall take up for yourself an iron frying pan, and place it as an iron wall between you and the city. And harden your face against it, and it shall be under a siege, and you shall surround it. This is a sign to the house of Israel.

Moreover take an iron pan, and set it for an iron wall between you and the city; and set your face against it, and it shall be besieged, and you shall lay siege against it. This is a sign to the house of Israel.

M S
G
V

4:4  Moreover lie thou upon thy left side, and lay the iniquity of the house of Israel upon it; according to the number of the days that thou shalt lie upon it, thou shalt bear their iniquity.

And thou shalt lie upon thy left side, and lay the iniquities of the house of Israel upon it, according to the number of the hundred and fifty days during which thou shalt lie upon it: and thou shalt bear their iniquities.

And you shall sleep on your left side. And you shall place the iniquities of the house of Israel on it by the number of days that you will sleep on it. And you shall take upon yourself their iniquity.

M G V S

4:5  For I have appointed the years of their iniquity to be unto thee a number of days, even three hundred and ninety days; so shalt thou bear the iniquity of the house of Israel.

M G S
V

4:6  And again, when thou hast accomplished these, thou shalt lie on thy right side, and shalt bear the iniquity of the house of Judah; forty days, each day for a year, have I appointed it unto thee.

And when you will have completed this, you shall sleep a second time, on your right side, and you shall assume the iniquity of the house of Judah for forty days: one day for each year; one day, I say, for each year, have I given to you.

M G
V S

4:7  And thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem, with thine arm uncovered; and thou shalt prophesy against it.

And you shall turn your face toward the siege of Jerusalem, and your arm shall be extended. And you shall prophesy against it.

M G
V
S

4:8  And, behold, I lay bands upon thee, and thou shalt not turn thee from one side to another, till thou hast accomplished the days of thy siege.

Behold, I have surrounded you with chains. And you shall not turn yourself from one side to the other side, until you have completed the days of your siege.

And behold, I have laid chains upon you, and you shall not turn from one side to another until you have completed the days of your siege.

M G
V S

4:9  Take thou also unto thee wheat, and barley, and beans, and lentils, and millet, and spelt, and put them in one vessel, and make thee bread thereof; according to the number of the days that thou shalt lie upon thy side, even three hundred and ninety days, shalt thou eat thereof.

And you shall take for yourself wheat, and barley, and beans, and lentils, and millet, and vetch. And you shall set them in one vessel, and you shall make for yourself bread by the number of days that you will sleep upon your side: three hundred and ninety days shall you shall eat from it.

M G S
V

4:10  And thy food which thou shalt eat shall be by weight, twenty shekels a day; from time to time shalt thou eat it.

10  But your food, which you will eat, shall be in weight twenty staters a day. You shall eat it from time to time.

M
G
V S

4:11  Thou shalt drink also water by measure, the sixth part of a hin; from time to time shalt thou drink.

11  And thou shalt drink water by measure, even from time to time thou shalt drink the sixth part of a hin.

11  And you shall drink water by measure, one sixth part of a hin. You shall drink it from time to time.

M S
G
V

4:12  And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt bake it in their sight with dung that cometh out of man.'

12  And thou shalt eat them as a barley cake: thou shalt bake them before their eyes in man’s dung.

12  And you shall eat it like barley bread baked under ashes. And you shall cover it, in their sight, with the dung that goes out of a man.”

4:13  And YHWH said: 'Even thus shall the children of Israel eat their bread unclean, among the nations whither I will drive them.'

13  And thou shalt say, Thus saith the Lord God of Israel; Thus shall the children of Israel eat unclean things among the Gentiles.

13  And the Lord said: “So shall the sons of Israel eat their bread, polluted among the Gentiles, to whom I will cast them out.”

M G S
V

4:14  Then said I: 'Ah Lord GOD! behold, my soul hath not been polluted; for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn of beasts; neither came there abhorred flesh into my mouth.'

14  And I said: “Alas, alas, alas, O Lord God! Behold, my soul has not been polluted, and from my infancy even until now, I have not eaten anything that has died of itself, nor that which has been torn up by beasts, and no unclean flesh at all has entered into my mouth.”

M S
G V

4:15  Then He said unto me: 'See, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread thereon.'

15  And he said to me, Behold, I have given thee dung of oxen instead of man’s dung, and thou shalt prepare thy loaves upon it.

M S
G
V

4:16  Moreover He said unto me: 'Son of man, behold, I will break the staff of bread in Jerusalem, and they shall eat bread by weight, and with anxiety; and they shall drink water by measure, and in appalment;

16  And he said to me, Son of man, behold, I break the support of bread in Jerusalem: and they shall eat bread by weight and in want; and shall drink water by measure, and in a state of ruin

16  And he said to me: “Son of man, behold: I will crush the staff of bread in Jerusalem. And they will eat bread by weight and with anxiety. And they will drink water by measure and with anguish.

M G
V
S

4:17  that they may want bread and water, and be appalled one with another, and pine away in their iniquity.

17  So then, when bread and water fail, each one may fall against his brother. And they shall waste away in their iniquities.”

17  And they shall lack bread and water, and they shall perish one with another, and shall be consumed in their iniquity.

5:1  And thou, son of man, take thee a sharp sword, as a barber's razor shalt thou take it unto thee, and cause it to pass upon thy head and upon thy beard; then take thee balances to weigh, and divide the hair.

“And as for you, son of man, obtain for yourself a sharp knife for shaving hair, and you shall take it and draw it across your head and across your beard. And you shall obtain for yourself a balance for weighing, and you shall divide the hair.

AND you, Son of man, take a sharp sword, like a barber's razor, and cause it to pass upon your head and upon your beard; then take scales to weigh it, and divide the hair into three parts.

M S
G
V

5:2  A third part shalt thou burn in the fire in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled; and thou shalt take a third part, and smite it with the sword round about her; and a third part thou shalt scatter to the wind, and I will draw out a sword after them.

A fourth part thou shalt burn in the fire in the midst of the city, at the fulfillment of the days of the siege: and thou shalt take a fourth part, and burn it up in the midst of it: and a fourth part thou shalt cut with a sword round about it: and a fourth part thou shalt scatter to the wind; and I will draw out a sword after them.

A third part you shall burn with fire in the midst of the city, according to the completion of the days of the siege. And you shall take a third part, and you shall cut it with the knife all around. Yet truly, the other third, you shall scatter to the wind, for I will unsheathe the sword after them.

M
G
V S

5:3  Thou shalt also take thereof a few by number, and bind them in thy skirts.

And thou shalt take thence a few in number, and shalt wrap them in the fold of thy garment.

And you shall take from there a small number. And you shall bind them in the end of your cloak.

M V S
G

5:4  And of them again shalt thou take, and cast them into the midst of the fire, and burn them in the fire; therefrom shall a fire come forth into all the house of Israel.

And thou shalt take of these again, and cast them into the midst of the fire, and burn them up with fire: from thence shall come forth fire; and thou shalt say to the whole house of Israel,

M G S
V

5:5  Thus saith YHWH GOD: This is Jerusalem! I have set her in the midst of the nations, and countries are round about her.

Thus says the Lord God: “This is Jerusalem. I have placed her in the midst of the Gentiles and of the lands all around her.

M G
V
S

5:6  And she hath rebelled against Mine ordinances in doing wickedness more than the nations, and against My statutes more than the countries that are round about her; for they have rejected Mine ordinances, and as for My statutes, they have not walked in them.

And she has despised my judgments, so as to be more impious than the Gentiles, and my precepts, more so than the lands that are all around her. For they have cast aside my judgments, and they have not walked in my precepts.”

For she has exchanged my judgments for wickedness from the Gentiles, and my commandments for statutes from the cities that are round about her; for they have rejected my statutes and they have not walked in my commandments.

M G S
V

5:7  Therefore thus saith YHWH GOD: Because ye have outdone the nations that are round about you, in that ye have not walked in My statutes, neither have kept Mine ordinances, neither have done after the ordinances of the nations that are round about you;

For this reason, thus says the Lord God: “Since you have surpassed the Gentiles who are all around you, and have not walked in my precepts, and have not accomplished my judgments, and have not even acted in accord with the judgments of the Gentiles who are all around you

M S
G
V

5:8  therefore thus saith YHWH GOD: Behold, I, even I, am against thee, and I will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations.

Behold, I am against thee, and I will execute judgement in the midst of thee in the sight of the nations.

therefore, thus says the Lord God: Behold, I am against you, and I myself will accomplish judgments in your midst, in the sight of the Gentiles.

M G V S

5:9  And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.

M G S
V

5:10  Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments in thee, and the whole remnant of thee will I scatter unto all the winds.

10  Therefore, the fathers shall consume the sons in your midst, and the sons shall consume their fathers. And I will execute judgments in you, and I will winnow your entire remnant in every wind.

M
G S
V

5:11  Wherefore, as I live, saith YHWH GOD, surely, because thou hast defiled My sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also diminish thee; neither shall Mine eye spare, and I also will have no pity.

11  Therefore, as I live, saith the Lord; surely, because thou hast defiled my holy things with all thine abominations, I also will reject thee; mine eye shall not spare, and I will have no mercy.

11  Therefore, as I myself live says the Lord God, because you have violated my sanctuary with all your offenses and with all your abominations, I also will break into pieces, and my eye will not be lenient, and I will not take pity.

M S
G
V

5:12  A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee; and a third part shall fall by the sword round about thee; and a third part I will scatter unto all the winds, and will draw out a sword after them.

12  A fourth part of thee shall be cut off by pestilence, and a fourth part of thee shall be consumed in the midst of thee with famine: and as for another fourth part of thee, I will scatter them to every wind; and a fourth part of thee shall fall by sword round about thee, and I will draw out a sword after them.

12  One third part of you will die by pestilence or be consumed by famine in your midst. And one third part of you will fall by the sword all around you. Yet truly, one third part of you I will scatter to every wind, and I will unsheathe the sword after them.

5:13  Thus shall Mine anger spend itself, and I will satisfy My fury upon them, and I will be eased; and they shall know that I YHWH have spoken in My zeal, when I have spent My fury upon them.

13  And my wrath and mine anger shall be accomplished upon them: and thou shalt know that I the Lord have spoken in my jealousy, when I have accomplished mine anger upon them.

13  And I will fulfill my fury, and I will cause my indignation to rest upon them, and I will be consoled. And they shall know that I, the Lord, have spoken in my zeal, when I will have fulfilled my indignation in them.

5:14  Moreover I will make thee an amazement and a reproach, among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by.

14  And I will make thee desolate, and thy daughters round about thee, in the sight of every one that passes through.

14  And I will make you desolate, and a disgrace among the Gentiles, who are all around you, in the sight of all who pass by.

5:15  So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment, unto the nations that are round about thee, when I shall execute judgments in thee in anger and in fury, and in furious rebukes; I YHWH have spoken it;

15  And thou shalt be mourned over and miserable among the nations round about thee, when I have executed judgements in thee in the vengeance of my wrath. I the Lord have spoken.

15  And you shall be a disgrace and a blasphemy, an example and an astonishment, among the Gentiles, who are all around you, when I will have executed judgments in you, in fury and in indignation and with rebukes of wrath.

5:16  when I shall send upon them the evil arrows of famine, that are for destruction, which I will send to destroy you; and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread;

16  And when I have sent against them shafts of famine, then they shall be consumed, and I will break the strength of thy bread.

16  I, the Lord, have spoken. At that time, I will send among them the most grievous arrows of famine, which shall bring death, and which I will send so that I may destroy you. And I will gather a famine over you, and I will crush the staff of bread among you.

5:17  and I will send upon you famine and evil beasts, and they shall bereave thee; and pestilence and blood shall pass through thee; and I will bring the sword upon thee. I YHWH have spoken it.'

17  So I will send forth against thee famine and evil beasts, and I will take vengeance upon thee; and pestilence and blood shall pass through upon thee; and I will bring a sword upon thee round about. I the Lord have spoken.

17  And I will send among you famine and very harmful beasts, even unto utter ruin. And pestilence and blood shall pass through you. And I will bring the sword over you. I, the Lord, have spoken.”

M G V S

6:1  And the word of YHWH came unto me, saying

6:2  'Son of man, set thy face toward the mountains of Israel, and prophesy against them,

M S
G
V

6:3  and say: Ye mountains of Israel, hear the word of YHWH GOD: Thus saith the Lord GOD concerning the mountains and concerning the hills, concerning the ravines and concerning the valleys: Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.

and thou shalt say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord; thus saith the Lord to the mountains, and to the hills, and to the valleys, and to the forests; Behold, I bring a sword upon you, and your high places shall be utterly destroyed.

and you shall say: O mountains of Israel, listen to the word of the Lord God! Thus says the Lord God to the mountains and hills and cliffs and valleys: Behold, I will lead over you the sword. And I will destroy your exalted places.

M G S
V

6:4  And your altars shall become desolate, and your sun-images shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols.

And I will demolish your altars. And your graven images will be broken apart. And I will throw down your slain before your idols.

M V S
G

6:5  And I will lay the carcasses of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones round about your altars.

And I will scatter your bones round about your altars,

M S
G
V

6:6  In all your dwelling-places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your sun-images may be hewn down, and your works may be blotted out.

and in all your habitations: the cities shall be made desolate, and the high places utterly laid waste; that your altars may be destroyed, and your idols be broken to pieces, and your consecrated plats be abolished.

In all of your habitations, the cities will be made desolate, and the exalted places will be torn down and scattered. And your altars will be broken and destroyed. And your idols will cease to exist. And your shrines will be crushed. And your works will be wiped away.

M G V S

6:7  And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am YHWH.

M S
G
V

6:8  Yet will I leave a remnant, in that ye shall have some that escape the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.

When there are some of you escaping from the sword among the Gentiles, and when ye are scattered in the countries;

And I will leave among you those who will escape the sword among the Gentiles, when I will have dispersed you upon the earth.

6:9  And they that escape of you shall remember Me among the nations whither they shall be carried captives, how that I have been anguished with their straying heart, which hath departed from Me, and with their eyes, which are gone astray after their idols; and they shall loathe themselves in their own sight for the evils which they have committed in all their abominations.

then they of you that escape among the nations whither they were carried captive shall remember me; (I have sworn an oath against their heart that goes a-whoring from me, and their eyes that go a-whoring after their practices;) and they shall mourn over themselves for all their abominations.

And your liberated shall remember me among the nations to which they were led away as captives. For I have crushed their heart, which fornicated and withdrew from me, and their eyes, which fornicated after their idols. And they will be displeased with themselves over the evils that they have done by all their abominations.

M V S
G

6:10  And they shall know that I am YHWH; I have not said in vain that I would do this evil unto them.

10  And they shall know that I the Lord have spoken.

M
G
V S

6:11  Thus saith YHWH GOD: Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say: Alas! because of all the evil abominations of the house of Israel; for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.

11  Thus saith the Lord; Clap with thy hand, and stamp with thy foot and say, Aha, aha! for all the abominations of the house of Israel: they shall fall by the sword, and by pestilence, and by famine.

11  Thus says the Lord God: “Strike with your hand, and stomp with your foot, and say: ‘Alas, to all the abominations of the evils of the house of Israel!’ For they will fall by the sword, by famine, and by pestilence.

M G S
V

6:12  He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that remaineth and is besieged shall die by the famine; thus will I spend My fury upon them.

12  Whoever is far away will die of pestilence. But whoever is near will fall by the sword. And whoever remains and is besieged will die by famine. And I will fulfill my indignation among them.

M S
G
V

6:13  And ye shall know that I am YHWH, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, in all the tops of the mountains, and under every leafy tree, and under every thick terebinth, the place where they did offer sweet savour to all their idols.

13  Then ye shall know that I am the Lord, when your slain are in the midst of your idols round about your altars, on every high hill, and under every shady tree, where they offered a sweet savour to all their idols.

13  And you shall know that I am the Lord, when your slain will be in the midst of your idols, all around your altars, on every exalted hill, and on the summits of all the mountains, and under every dense tree, and under every leafy oak: the places where they burned sweet-smelling incense to all their idols.

M G
V
S

6:14  And I will stretch out My hand upon them, and make the land desolate and waste, more than the wilderness of Diblah, throughout all their habitations; and they shall know that I am YHWH.'

14  And I will extend my hand over them. And I will make the earth desolate and destitute: from the desert of Riblah to all their dwelling places. And they shall know that I am the Lord.”

14  So I will stretch out my hand against them and will make the land desolate and waste, more than the wilderness of Diblath, throughout all their habitations; and they shall know that I am the LORD.

M G S
V

7:1  Moreover the word of YHWH came unto me, saying

And the word of the Lord came to me, saying

M
G
V S

7:2  'And thou, son of man, thus saith YHWH GOD concerning the land of Israel: An end! the end is come upon the four corners of the land.

Thus saith the Lord; An end is come to the land of Israel, the end is come on the four corners of the land.

“And as for you, son of man: Thus says the Lord God to the land of Israel: The end is coming, the end is coming, over the four regions of the earth.

7:3  Now is the end upon thee, and I will send Mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.

The end is come on thee,

Now the end is over you, and I will send my fury upon you. And I will judge you according to your ways. And I will place all your abominations before you.

7:4  And Mine eye shall not spare thee, neither will I have pity; but I will bring thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I am YHWH.

the inhabitant of the land: the time is come, the day has drawn nigh, not with tumult, nor with pangs.

And my eye will not be lenient over you, and I will not take pity. Instead, I will set your ways upon you, and your abominations will be in your midst. And you shall know that I am the Lord.”

7:5  Thus saith YHWH GOD: An evil, a singular evil, behold, it cometh.

Now I will pour out my anger upon thee near at hand, and I will accomplish my wrath on thee: and I will judge thee for thy ways, and recompense upon thee all thine abominations.

Thus says the Lord God: “One affliction, behold, one affliction is approaching.

M V
G
S

7:6  An end is come, the end is come, it awaketh against thee; behold, it cometh.

Mine eye shall not spare, nor will I have any mercy: for I will recompense thy way upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee; and thou shalt know that I am the Lord.

An end is coming, and it shall afflict you.

M V S
G

7:7  The turn is come unto thee, O inhabitant of the land; the time is come, the day of tumult is near, and not of joyful shouting upon the mountains.

Now the end is come to thee, and I will send judgement upon thee: and I will take vengeance on thy ways, and will recompense all thine abominations upon thee.

M
G
V S

7:8  Now will I shortly pour out My fury upon thee, and spend Mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.

Mine eye shall not spare, nor will I have any mercy: for I will recompense thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee; and thou shalt know that I am the Lord that smite thee.

Now, very soon, I will pour out my wrath upon you, and I will fulfill my fury in you. And I will judge you according to your ways, and I will set upon you all your crimes.

M S
G
V

7:9  And Mine eye shall not spare, neither will I have pity; I will bring upon thee according to thy ways, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I YHWH do smite.

For thus saith the Lord; Behold, the end is come.

And my eye will not be lenient, nor will I take pity. Instead, I will place your ways upon you, and your abominations will be in your midst. And you shall know that I am the Lord, who is striking.

7:10  Behold the day; behold, it cometh; the turn is come forth; the rod hath blossomed, arrogancy hath budded.

10  Behold, the day of the Lord! although the rod has blossomed,

10  Behold, the day! Behold, it approaches! Destruction has gone forth, the rod has blossomed, arrogance has germinated.

7:11  Violence is risen up into a rod of wickedness; nought cometh from them, nor from their tumult, nor from their turmoil, neither is there eminency among them.

11  pride has sprung up, and will break the staff of the wicked one, and that not with tumult, nor with haste.

11  Iniquity has risen up into a rod of impiety. There shall be nothing left of them, and of their people, and of the sound of them. And there shall be no rest for them.

7:12  The time is come, the day draweth near; let not the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is upon all the multitude thereof.

12  The time is come, behold the day: let not the buyer rejoice, and let not the seller mourn.

12  The time is approaching; the day is very near. Whoever buys should not rejoice. And whoever sells should not mourn. For wrath is over all of their people.

M V S
G

7:13  For the seller shall not return to that which is sold, although they be yet alive; for the vision is touching the whole multitude thereof, which shall not return; neither shall any stand possessed of the iniquity of his life.

13  For the buyer shall never again return to the seller, neither shall a man cleave with the eye of hope to his life.

M S
G
V

7:14  They have blown the horn, and have made all ready, but none goeth to the battle; for My wrath is upon all the multitude thereof.

14  Sound ye the trumpet, and pass sentence on all together.

14  Sound the trumpet! Let everyone be prepared! And yet there is no one who may go to battle. For my wrath is over all their people.

M G V S

7:15  The sword is without, and the pestilence and the famine within; he that is in the field shall die with the sword, and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him.

M G S
V

7:16  But they that shall at all escape of them, shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, every one in his iniquity.

16  And those who flee from among them will be saved. And they will be among the mountains, like doves in steep valleys, with everyone of them trembling, each one because of his iniquity.

M G V S

7:17  All hands shall be slack, and all knees shall drip with water.

M S
G
V

7:18  They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads.

18  And they shall gird themselves with sackcloth, and amazement shall cover them; and shame shall be upon them, even upon every face, and baldness upon every head.

18  And they will wrap themselves with haircloth, and dread will cover them. And shame will be upon every face, and baldness will be upon all of their heads.

7:19  They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be as an unclean thing; their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of YHWH; they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels; because it hath been the stumblingblock of their iniquity.

19  Their silver shall be cast forth in the streets, and their gold shall be despised: their souls shall not be satisfied, and their bellies shall not be filled: for it was the punishment of their iniquities.

19  Their silver will be thrown away, and their gold will be like a dunghill. Their silver and their gold will have no power to free them in the day of the fury of the Lord. They will not satisfy their soul, and their bellies will not be filled, because of the scandal of their iniquity.

M V
G S

7:20  And as for the beauty of their ornament, which was set for a pride, they made the images of their abominations and their detestable things thereof; therefore have I made it unto them as an unclean thing.

20  As for their choice ornaments, they employed them for pride, and they made of them images of their abominations: therefore have I made them uncleanness to them.

M G V S

7:21  And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.

M
G S
V

7:22  I will also turn My face from them, and they shall profane My secret place; and robbers shall enter into it, and profane it.

22  And I will turn away my face from them, and they shall defile my charge, and shall go in to them unguardedly, and profane them.

22  And I will avert my face from them, and they will violate my place of mystery. And untamed persons will enter into it, and they will defile it.

7:23  Make the chain; for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.

23  And they shall work uncleanness: because the land is full of strange nations, and the city is full of iniquity.

23  Cause it to be closed. For the land has been filled with the judgment of blood, and the city is full of iniquity.

M S
G
V

7:24  Wherefore I will bring the worst of the nations, and they shall possess their houses; I will also make the pride of the strong to cease; and their holy places shall be profaned.

24  And I will turn back the boasting of their strength; and their holy things shall be defiled.

24  And I will lead in the most sinful among the Gentiles, and they will possess their houses. And I will cause the arrogance of the powerful to be quieted. And they will possess their sanctuaries.

M G
V
S

7:25  Horror cometh; and they shall seek peace, and there shall be none.

25  When anguish overwhelms them, they will seek peace, and there will be none.

25  Indignation is coming; and they shall seek peace, and there shall be none.

M S
G
V

7:26  Calamity shall come upon calamity, and rumour shall be upon rumour; and they shall seek a vision of the prophet, and instruction shall perish from the priest, and counsel from the elders.

26  There shall be woe upon woe, and there shall be message upon message; and a vision shall be sought from a prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.

26  Disturbance will follow after disturbance, and rumor after rumor. And they will seek the vision of the prophet, and the law will perish from the priest, and counsel will perish from the elders.

M
G
V S

7:27  The king shall mourn, and the prince shall be clothed with appalment, and the hands of the people of the land shall be enfeebled; I will do unto them after their way, and according to their deserts will I judge them; and they shall know that I am YHWH.'

27  The prince shall clothe himself with desolation, and the hands of the people of the land shall be made feeble: I will do to them according to their ways, and according to their judgements will I punish them; and they shall know that I am the Lord.

27  The king will mourn, and the prince will be clothed with grief, and the hands of the people of the earth will be greatly disturbed. I will act toward them in accord with their own way, and I will judge them in accord with their own judgments. And they shall know that I am the Lord.”

M G S
V

8:1  And it came to pass in the sixth year, in the sixth month, in the fifth day of the month, as I sat in my house, and the elders of Judah sat before me, that the hand of YHWH GOD fell there upon me.

And it happened that, in the sixth year, in the sixth month, on the fifth of the month, I was sitting in my house, and the elders of Judah were sitting before me, and the hand of the Lord God fell upon me there.

M S
G
V

8:2  Then I beheld, and lo a likeness as the appearance of fire: from the appearance of his loins and downward, fire; and from his loins and upward, as the appearance of brightness, as the colour of electrum.

And I looked, and, behold, the likeness of a man: from his loins and downwards there was fire, and from his loins upwards there was as the appearance of amber.

And I saw, and behold, there was an image with the appearance of fire. From the appearance of his waist, and downward, there was fire. And from his waist, and upward, there was the appearance of splendor, like the sight of amber.

8:3  And the form of a hand was put forth, and I was taken by a lock of my head; and a spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the door of the gate of the inner court that looketh toward the north; where was the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.

And he stretched forth the likeness of a hand, and took me by the crown of my head; and the Spirit lifted me up between the earth and sky, and brought me to Jerusalem in a vision of God, to the porch of the gate that looks to the north, where was the pillar of the Purchaser.

And as the image of a hand went out, it took hold of me by a lock of my head. And the Spirit lifted me up between earth and heaven. And he brought me into Jerusalem, within a vision of God, next to the inner gate that looked toward the north, where there was stationed an idol of rivalry, so as to provoke an envious emulation.

M G V S

8:4  And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw in the plain.

M V S
G

8:5  Then said He unto me: 'Son of man, lift up thine eyes now the way toward the north.' So I lifted up mine eyes the way toward the north, and behold northward of the gate of the altar this image of jealousy in the entry.

And he said to me, Son of man, lift up thine eyes toward the north. So I lifted up mine eyes toward the north, and, behold, I looked from the north toward the eastern gate.

M
G
V S

8:6  And He said unto me: 'Son of man, seest thou what they do? even the great abominations that the house of Israel do commit here, that I should go far off from My sanctuary? but thou shalt again see yet greater abominations.'

And he said to me, Son of man, hast thou seen what these do? They commit great abominations here so that I should keep away from my sanctuary: and thou shalt see yet greater iniquities.

And he said to me: “Son of man, you see what these ones are doing, the great abominations that the house of Israel is committing here. Do you not think, then, that I should withdraw far away from my own sanctuary? But if you turn again, you will see even greater abominations.”

M G S
V

8:7  And He brought me to the door of the court; and when I looked, behold a hole in the wall.

And he led me in by the door of the atrium. And I saw, and behold, there was an opening in the wall.

M S
G
V

8:8  Then said He unto me: 'Son of man, dig now in the wall'; and when I had digged in the wall, behold a door.

And he said to me, Son of man, dig: so I dug, and behold a door.

And he said to me: “Son of man, dig in the wall.” And when I had dug in the wall, there appeared one door.

M G S
V

8:9  And He said unto me: 'Go in, and see the wicked abominations that they do here.'

And he said to me: “Enter and see the most wicked abominations which they are committing here.”

M S
G
V

8:10  So I went in and saw; and behold every detestable form of creeping things and beasts, and all the idols of the house of Israel, portrayed upon the wall round about.

10  So I went in and looked; and beheld vain abominations, and all the idols of the house of Israel, portrayed upon them round about.

10  And entering, I saw, and behold, every kind of image of reptiles and animals, the abominations, and all of the idols of the house of Israel were depicted on the wall all around, throughout the entire place.

M G S
V

8:11  And there stood before them seventy men of the elders of the house of Israel, and in the midst of them stood Jaazaniah the son of Shaphan, every man with his censer in his hand; and a thick cloud of incense went up.

11  And there were seventy men out of the elders of the house of Israel, with Jaazaniah, the son of Shaphan, standing in their midst, and they stood before the pictures. And each one had a censer in his hand. And a cloud of smoke rose up from the incense.

M
G S
V

8:12  Then said He unto me: 'Son of man, hast thou seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in his chambers of imagery? for they say: YHWH seeth us not, YHWH hath forsaken the land.'

12  And he said to me, Thou hast seen, son of man, what the elders of the house of Israel do, each one of them in their secret chamber: because they have said, The Lord see not; The Lord has forsaken the earth.

12  And he said to me: “Certainly, son of man, you see what the elders of the house of Israel are doing in the darkness, each one while hidden in his chamber. For they say: ‘The Lord does not see us. The Lord has forsaken the earth.’ ”

M S
G V

8:13  He said also unto me: 'Thou shalt again see yet greater abominations which they do.'

13  And he said to me, Thou shalt see yet greater iniquities which these do.

M S
G
V

8:14  Then He brought me to the door of the gate of YHWH'S house which was toward the north; and, behold, there sat the women weeping for Tammuz.

14  And he brought me in to the porch of the house of the Lord that looks to the north; and, behold there were women sitting there lamenting for Thammuz.

14  And he led me in through the door of the gate of the Lord’s house, which looked toward the north. And behold, women were sitting there, mourning for Adonis.

M S
G V

8:15  Then said He unto me: 'Hast thou seen this, O son of man? thou shalt again see yet greater abominations than these.'

15  And he said to me, Son of man, thou hast seen; but thou shalt yet see evil practices greater then these.

M G S
V

8:16  And He brought me into the inner court of YHWH'S house, and, behold, at the door of the temple of the YHWH, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east.

16  And he led me into the inner atrium of the house of the Lord. And behold, at the door of the temple of the Lord, between the vestibule and the altar, there were about twenty-five men with their backs toward the temple of the Lord, and their faces toward the east. And they were adoring toward the rising of the Sun.

M V S
G

8:17  Then He said unto me: 'Hast thou seen this, O son of man? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here in that they fill the land with violence, and provoke Me still more, and, lo, they put the branch to their nose?

17  And he said to me, Son of man, thou hast seen this. Is it a little thing to the house of Juda to practise the iniquities which they have practised here? for they have filled the land with iniquity: and, behold, these are as scorners.

M S
G
V

8:18  Therefore will I also deal in fury; Mine eye shall not spare, neither will I have pity; and though they cry in Mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.'

18  Therefore will I deal with them in wrath: mine eye shall not spare, nor will I have any mercy.

18  Therefore, I also will act toward them in my fury. My eye will not be lenient, nor will I take pity. And when they will have cried out to my ears with a loud voice, I will not heed them.”

M
G V S

9:1  Then he called in mine ears with a loud voice, saying: 'Cause ye them that have charge over the city to draw near, every man with his destroying weapon in his hand.'

And he cried in mine ears with a loud voice, saying, The judgement of the city has drawn nigh; and each had the weapons of destruction in his hand.

M G V
S

9:2  And, behold, six men came from the way of the upper gate, which lieth toward the north, every man with his weapon of destruction in his hand; and one man in the midst of them clothed in linen, with a writer's inkhorn on his side. And they went in, and stood beside the brazen altar.

And behold, six men came from the way of the upper gate, which looks toward the north, and every man had his destroying weapons in his hand; and there was a man among them clothed with linen, and his loins were girded with girdles of sapphire; and they went in and stood beside the bronze altar.

M G V S

9:3  And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon it was, to the threshold of the house; and He called to the man clothed in linen, who had the writer's inkhorn on his side.

M
G
V S

9:4  And YHWH said unto him: 'Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that are done in the midst thereof.'

And said to him, Go through the midst of Jerusalem, and set a mark on the foreheads of the men that groan and that grieve for all the iniquities that are done in the midst of them.

And the Lord said to him: “Cross through the middle of the city, in the center of Jerusalem, and seal a Tau upon the foreheads of the grieving men, who are mourning over all the abominations which are being committed in its midst.”

M S
G V

9:5  And to the others He said in my hearing: 'Go ye through the city after him, and smite; let not your eye spare, neither have ye pity;

And he said to the first in my hearing, Go after him into the city, and smite: and let not your eyes spare, and have no mercy.

M G S
V

9:6  slay utterly the old man, the young man and the maiden, and little children and women; but come not near any man upon whom is the mark; and begin at My sanctuary.' Then they began at the elders that were before the house.

Kill, even to utter destruction, old men, young men, and virgins, little ones, and women. But all upon whom see the Tau, you shall not kill. And begin from my sanctuary.” Therefore, they began with the men among the elders, who were before the face of the house.

M S
G
V

9:7  And He said unto them: 'Defile the house, and fill the courts with the slain; go ye forth.' And they went forth, and smote in the city.

And he said to them, Defile the house, and go out and fill the ways with dead bodies, and smite.

And he said to them: “Defile the house, and fill its courts with the slain! Go forth!” And they went forth and struck down those who were in the city.

M G S
V

9:8  And it came to pass, while they were smiting, and I was left, that I fell upon my face, and cried, and said: 'Ah Lord GOD! wilt Thou destroy all the residue of Israel in Thy pouring out of Thy fury upon Jerusalem?'

And when the slaughter was completed, I remained. And I fell upon my face, and crying out, I said: “Alas, alas, alas, O Lord God! Will you now destroy the entire remnant of Israel, by pouring out your fury upon Jerusalem?”

M
G S
V

9:9  Then said He unto me: 'The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of wresting of judgment; for they say: YHWH hath forsaken the land, and YHWH seeth not.

Then said he to me, The iniquity of the house of Israel and Juda is become very exceedingly great: for the land is filled with many nations, and the city is filled with iniquity and uncleanness: because they have said, The Lord has forsaken the earth, The Lord looks not upon it.

And he said to me: “The iniquity of the house of Israel, and of Judah, is vast and exceedingly great, and the land has been filled with blood, and the city has been filled with what is abhorrent. For they have said: ‘The Lord has forsaken the earth,’ and, ‘The Lord does not see.’

M S
G
V

9:10  And as for Me also, Mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way upon their head.'

10  Therefore mine eye shall not spare, neither will I have any mercy: I have recompensed their ways upon their heads.

10  Therefore, my eye will not be lenient, and I will not take pity. I will repay their own way upon their head.”

M G
V
S

9:11  And, behold, the man clothed in linen, who had the inkhorn on his side, reported, saying: 'I have done according to all that Thou hast commanded me.'

11  And behold, the man who was clothed with linen, who had a writing instrument at his back, responded a word, saying: “I have done just as you instructed me.”

11  And behold, the man clothed with linen answered, saying, I have done as thou hast commanded me.

M G S
V

10:1  Then I looked, and, behold, upon the firmament that was over the head of the cherubim, there appeared above them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne.

And I saw, and behold, in the firmament that was over the heads of the cherubim, there appeared above them something like the sapphire stone, with the sight of the likeness of a throne.

10:2  And He spoke unto the man clothed in linen, and said: 'Go in between the wheelwork, even under the cherub, and fill both thy hands with coals of fire from between the cherubim, and dash them against the city.' And he went in in my sight.

And he spoke to the man who was clothed with linen, and he said: “Enter, between the wheels that are under the cherubim, and fill your hand with the coals of fire that are between the cherubim, and pour them upon the city.” And he entered, in my sight.

M G V S

10:3  Now the cherubim stood on the right side of the house, when the man went in; and the cloud filled the inner court.

M
G S
V

10:4  And the glory of YHWH mounted up from the cherub to the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the YHWH'S glory.

Then the glory of the Lord departed from the cherubs to the porch of the house; and the cloud filled the house, and the court was filled with the brightness of the glory of the Lord.

And the glory of the Lord was lifted up, from above the cherubim, to the threshold of the house. And the house was filled with the cloud. And the court was filled with the splendor of the glory of the Lord.

M G V S

10:5  And the sound of the wings of the cherubim was heard even to the outer court, as the voice of God Almighty when He speaketh.

M G S
V

10:6  And it came to pass, when He commanded the man clothed in linen, saying: 'Take fire from between the wheelwork, from between the cherubim', that he went in, and stood beside a wheel.

And when he had instructed the man who was clothed with linen, saying, “Take fire from the midst of the wheels that are between the cherubim,” he entered and stood next to the wheel.

10:7  And the cherub stretched forth his hand from between the cherubim unto the fire that was between the cherubim, and took thereof, and put it into the hands of him that was clothed in linen, who took it and went out.

And one cherub extended his hand, from the midst of the cherubim, to the fire that was between the cherubim. And he took and gave it into the hands of the one who was clothed with linen, and he accepted it and went forth.

M V
G
S

10:8  And there appeared in the cherubim the form of a man's hand under their wings.

And I saw the cherubs having the likeness of men’s hands under their wings.

And I looked, and behold, there appeared in the cherubim the form of a man's hand under their wings.

M S
G
V

10:9  And I looked, and behold four wheels beside the cherubim, one wheel beside one cherub, and another wheel beside another cherub; and the appearance of the wheels was as the colour of a beryl stone.

And I saw, and behold, four wheels stood by the cherubs, one wheel by each cherub: and the appearance of the wheels was as the appearance of a carbuncle stone.

And I saw, and behold, there were four wheels beside the cherubim. One wheel was next to one cherub, and another wheel was next to another cherub. And the appearance of the wheels was like the sight of the chrysolite stone.

M G S
V

10:10  And as for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel had been within a wheel.

10  And in their appearance, each one of the four were similar, as if a wheel were in the midst of a wheel.

10:11  When they went, they went toward their four sides; they turned not as they went, but to the place whither the head looked they followed it; they turned not as they went.

11  And when they went, they advanced in four parts. And they did not turn as they went. Instead, to the place to which they were inclined to go at first, the rest also followed, and they did not turn back.

M V S
G

10:12  And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels were full of eyes round about, even the wheels that they four had.

12  And their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about the four wheels.

M S
G
V

10:13  As for the wheels, they were called in my hearing The wheelwork.

13  And these wheels were called Gelgel in my hearing.

13  And in my hearing, he called these wheels: “constantly changing.”

M S
V

10:14  And every one had four faces: the first face was the face of the cherub, and the second face was the face of a man, and the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.

14  Now each one had four faces. One face was the face of a cherub, and the second face was the face of a man, and in the third was the face of a lion, and in the fourth was the face of an eagle.

M G S
V

10:15  And the cherubim mounted up--this is the living creature that I saw by the river Chebar.

15  And the cherubim were lifted up. This is the living creature, which I had seen beside the river Chebar.

10:16  And when the cherubim went, the wheels went beside them; and when the cherubim lifted up their wings to mount up from the earth, the same wheels also turned not from beside them.

16  And when the cherubim advanced, the wheels also went beside them. And when the cherubim lifted up their wings in order to be raised up from the earth, the wheels did not remain behind, but they also were beside them.

M G
V
S

10:17  When they stood, these stood, and when they mounted up, these mounted up with them; for the spirit of the living creature was in them.

17  When they were standing, these stood still. And when they were lifted up, these were lifted up. For the spirit of life was in them.

17  When they stood, these stood; and when they were lifted up, these were lifted up also; when the cherubim lifted their wings, the wheels also lifted up with them; for the spirit of life was in them.

M V
G S

10:18  And the glory of YHWH went forth from off the threshold of the house, and stood over the cherubim.

18  Then the glory of the Lord departed from the house, and went up on the cherubs.

M G V S

10:19  And the cherubim lifted up their wings, and mounted up from the earth in my sight when they went forth, and the wheels beside them; and they stood at the door of the east gate of YHWH'S house; and the glory of the God of Israel was over them above.

10:20  This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim.

M V
G S

10:21  Every one had four faces apiece, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings.

21  Each one had four faces, and each one had eight wings; and under their wings was the likeness of men’s hands.

M G S
V

10:22  And as for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves; they went every one straight forward.

22  And, concerning the appearance of their faces, these were the same faces that I had seen beside the river Chebar, and the gaze and force of each one of them was to go before his face.

M S
G V

11:1  Then a spirit lifted me up, and brought me unto the east gate of YHWH'S house, which looketh eastward; and behold at the door of the gate five and twenty men; and I saw in the midst of them Jaazaniah the son of Azzur, and Pelatiah the son of Benaiah, princes of the people.

Moreover the Spirit took me up, and brought me to the front gate of the house of the Lord, that looks eastward: and behold at the entrance of the gate were about five and twenty men; and I saw in the midst of them Jechonias the son of Ezer, and Phaltias the son of Banaeas, the leaders of the people.

M V
G
S

11:2  And He said unto me: 'Son of man, these are the men that devise iniquity, and that give wicked counsel in this city;

And the Lord said to me, Son of man, these are the men that devise vanities, and take evil counsel in this city

Then the LORD said to me, Son of man, these are the men who devise mischief and give wicked counsel in this city,

M S
G
V

11:3  that say: The time is not near to build houses! this city is the caldron, and we are the flesh.

who say, Have not the houses been newly built? This is the caldron, and we are the flesh.

saying: ‘Was it so long ago that houses were being built? This city is a cooking pot, and we are the meat.’

M G V S

11:4  Therefore prophesy against them, prophesy, O son of man.'

11:5  And the spirit of YHWH fell upon me, and He said unto me: 'Speak: Thus saith the YHWH: Thus have ye said, O house of Israel; for I know the things that come into your mind.

M G
V S

11:6  Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

You have killed very many in this city, and you have filled its streets with the slain.

M G S
V

11:7  Therefore thus saith YHWH GOD: Your slain whom ye have laid in the midst of it, they are the flesh, and this city is the caldron; but ye shall be brought forth out of the midst of it.

Because of this, thus says the Lord God: Your slain, whom you have placed in its midst, these are the meat, and this city is the cooking pot. And I will draw you out of its midst.

M
G
V S

11:8  Ye have feared the sword; and the sword will I bring upon you, saith YHWH GOD.

Ye fear the sword; and I will bring a sword upon you, saith the Lord.

You have dread the sword, and so I will lead the sword over you, says the Lord God.

M G V S

11:9  And I will bring you forth out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.

M G S
V

11:10  Ye shall fall by the sword: I will judge you upon the border of Israel; and ye shall know that I am YHWH.

10  You will fall by the sword. I will judge you within the borders of Israel. And you shall know that I am the Lord.

M
V
S

11:11  Though this city shall not be your caldron, ye shall be the flesh in the midst thereof; I will judge you upon the border of Israel;

11  This city will not be a cooking pot for you, and you will not be like meat in its midst. I will judge you within the borders of Israel.

11  This city shall not be your caldron, neither shall you be the meat in the midst of it; but I will judge you in the border of Israel;

M
V S

11:12  and ye shall know that I am YHWH; for ye have not walked in My statutes, neither have ye executed Mine ordinances, but have done after the ordinances of the nations that are round about you.'

12  And you shall know that I am the Lord. For you have not walked in my precepts, and you have not accomplished my judgments. Instead, you have acted in accord with the judgments of the Gentiles, who are all around you.”

M G S
V

11:13  And it came to pass, when I prophesied, that Pelatiah the son of Benaiah died. Then fell I down upon my face, and cried with a loud voice, and said: 'Ah Lord GOD! wilt Thou make a full end of the remnant of Israel?'

13  And it happened that, when I prophesied, Pelatiah, the son of Benaiah, died. And I fell upon my face, and I cried out with a loud voice, and I said: “Alas, alas, alas, O Lord God! Will you cause the consummation of the remnant of Israel?”

M G V S

11:14  And the word of YHWH came unto me, saying

11:15  'Son of man, as for thy brethren, even thy brethren, the men of thy kindred, and all the house of Israel, all of them, concerning whom the inhabitants of Jerusalem have said: Get you far from YHWH! unto us is this land given for a possession;

M
G S
V

11:16  therefore say: Thus saith YHWH GOD: Although I have removed them far off among the nations, and although I have scattered them among the countries, yet have I been to them as a little sanctuary in the countries where they are come;

16  Therefore say thou, Thus saith the Lord; I will cast them off among the nations, and will disperse them into every land, yet will I be to them for a little sanctuary in the countries which they shall enter.

16  Because of this, thus says the Lord God: Since I have caused them to be far away, among the Gentiles, and since I have dispersed them among the lands, I will be a little sanctuary for them within the lands to which they have gone.

M S
G
V

11:17  therefore say: Thus saith YHWH GOD: I will even gather you from the peoples, and assemble you out of the countries where ye have been scattered, and I will give you the land of Israel.

17  Therefore say thou, Thus saith the Lord; I will also take them from the heathen, and gather them out of the lands wherein I have scattered them, and will give them the land of Israel.

17  Because of this, say to them: Thus says the Lord God: I will gather you from among the peoples, and I will unite you, from the lands into which you were dispersed, and I will give the soil of Israel to you.

M V S
G

11:18  And they shall come thither, and they shall take away all the detestable things thereof and all the abominations thereof from thence.

18  And they shall enter in there, and shall remove all the abominations of it, and all its iniquities from it.

M G V S

11:19  And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will remove the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh;

M G S
V

11:20  that they may walk in My statutes, and keep Mine ordinances, and do them; and they shall be My people, and I will be their God.

20  So may they may walk in my precepts, and observe my judgments, and accomplish them. And so may they be my people, and I will be their God.

M
G
V S

11:21  But as for them whose heart walketh after the heart of their detestable things and their abominations, I will bring their way upon their own heads, saith YHWH GOD.'

21  And as for the heart set upon their abominations and their iniquities, as their heart went after them, I have recompensed their ways on their heads, saith the Lord.

21  But as for those whose heart walks after their offenses and abominations, I will set their own way upon their head, says the Lord God.”

M G S
V

11:22  Then did the cherubim lift up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.

22  And the cherubim lifted up their wings, and the wheels with them. And the glory of the God of Israel was above them.

M G V S

11:23  And the glory of YHWH went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

M G
V
S

11:24  And a spirit lifted me up, and brought me in the vision by the spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from Me.

24  And the Spirit lifted me up, and he brought me into Chaldea, to those of the transmigration, in a vision, in the Spirit of God. And the vision that I had seen was raised up, away from me.

24  Then the spirit lifted me up, and brought me in a vision by the Spirit of God into the land of Chaldea to those of the captivity. So the vision that I had seen departed from me.

M S
G
V

11:25  Then I spoke unto them of the captivity all the things that YHWH had shown me.

25  And I spoke to the captivity all the words of the Lord which he had shewed me.

25  And I spoke, to those of the transmigration, all the words of the Lord that he had revealed to me.

M S
G V

12:1  The word of YHWH also came unto me, saying

And the word of the Lord came to me, saying,

M G S
V

12:2  'Son of man, thou dwellest in the midst of the rebellious house, that have eyes to see, and see not, that have ears to hear, and hear not; for they are a rebellious house.

“Son of man, you live in the midst of a provoking house. They have eyes to see, and they do not see; and ears to hear, and they do not hear. For they are a provoking house.

M S
G
V

12:3  Therefore, thou son of man, prepare thee stuff for exile, and remove as though for exile by day in their sight; and thou shalt remove from thy place to another place in their sight; it may be they will perceive, for they are a rebellious house.

Thou therefore, son of man, prepare thyself baggage for going into captivity by day in their sight; and thou shalt be led into captivity from thy place into another place in their sight; that they may see that it is a provoking house.

As for you, then, son of man, prepare for yourself the supplies for traveling far away, and travel away in the daytime in their sight. And you shall travel from your place to another place in their sight, so that perhaps they may consider it. For they are a provoking house.

M G S
V

12:4  And thou shalt bring forth thy stuff by day in their sight, as stuff for exile; and thou shalt go forth thyself at even in their sight, as when men go forth into exile.

And you shall carry your supplies outside, like the supplies of one who is traveling far away, in the daytime in their sight. Then you shall go forth in the evening in their presence, just as one goes forth who is moving far away.

M
G V
S

12:5  Dig thou through the wall in their sight, and carry out thereby.

Dig for thyself into the wall of the house, and thou shalt pass through it in their sight

Make a breach through the wall in their sight and go forth through it.

M V
G
S

12:6  In their sight shalt thou bear it upon thy shoulder, and carry it forth in the darkness; thou shalt cover thy face, that thou see not the ground; for I have set thee for a sign unto the house of Israel.'

thou shalt be lifted up on men’s shoulders, and shalt go forth in secret: thou shalt cover thy face, and shalt not see the ground: because I have made thee a sign to the house of Israel.

Take the luggage on your shoulder and go forth in the dark; you shall cover your face, that you may not see the ground; for I have set you as a sign to the house of Israel.

M G S
V

12:7  And I did so as I was commanded: I brought forth my stuff by day, as stuff for exile, and in the even I digged through the wall with my hand; I carried out in the darkness, and bore it upon my shoulder in their sight.

Therefore, I did just as he had instructed me. I brought out my supplies in the daytime, like the supplies of one who is moving far away. And in the evening, I dug myself through the wall by hand. And I went out in the dark, and I was carried on shoulders, in their sight.

M
G V S

12:8  And in the morning came the word of YHWH unto me, saying

And the word of the Lord came to me in the morning, saying,

M
G V
S

12:9  'Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee: What doest thou?

Son of man, have not the house of Israel, the provoking house, said to thee, What doest thou?

Son of man, if the children of the rebellious house of Israel should say to you, What are you doing?

M G V
S

12:10  Say thou unto them: Thus saith YHWH GOD: Concerning the prince, even this burden, in Jerusalem, and all the house of Israel among whom they are,

10  Say to them, Thus says the LORD God: Even so shall the prince carry such luggage in Jerusalem, and all the house of Israel with him.

12:11  say: I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them--they shall go into exile, into captivity.

11  Say to them, I am a sign to you; just as I have done, so shall it be done to you; you shall go into captivity.

M G V S

12:12  And the prince that is among them shall bear upon his shoulder, and go forth in the darkness; they shall dig through the wall to carry out thereby; he shall cover his face, that he see not the ground with his eyes.

M S
G
V

12:13  My net also will I spread upon him, and he shall be taken in My snare; and I will bring him to Babylon to the land of the Chaldeans; yet shall he not see it, though he shall die there.

13  And I will spread out my net upon him, and he shall be caught in my toils: and I will bring him to Babylon to the land of the Chaldeans; but he shall not see it, though he shall die there.

13  And I will extend my net over him, and he will be captured in my dragnet. And I will lead him to Babylon, into the land of the Chaldeans, but he himself will not see it. And there he shall die.

M G S
V

12:14  And I will disperse toward every wind all that are round about him to help him, and all his troops; and I will draw out the sword after them.

14  And all who are around him, his guards and his companies, I will scatter into every wind. And I will unsheathe the sword after them.

M G V S

12:15  And they shall know that I am YHWH, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.

M S
G V

12:16  But I will leave a few men of them from the sword, from the famine, and from the pestilence; that they may declare all their abominations among the nations whither they come; and they shall know that I am YHWH.'

16  And I will leave of them a few men in number spared from the sword, and from famine, and pestilence; that they may declare all their iniquities among the nations whither they have gone; and they shall know that I am the Lord.

12:17  Moreover the word of YHWH came to me, saying

17  And the word of the Lord came to me, saying,

M G S
V

12:18  'Son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with anxiety;

18  “Son of man, eat your bread in consternation. Moreover, drink your water hurriedly and in sorrow.

M
G
V S

12:19  and say unto the people of the land: Thus saith YHWH GOD concerning the inhabitants of Jerusalem in the land of Israel. They shall eat their bread with anxiety, and drink their water with appalment, that her land may be desolate from all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.

19  And thou shalt say to the people of the land, Thus saith the Lord to the inhabitants of Jerusalem, on the land of Israel; They shall eat their bread in scarcity, and shall drink their water in desolation, that the land may be desolate with all that it contains: for all that dwell in it are ungodly.

19  And say to the people of the land: Thus says the Lord God, to those who are living in Jerusalem, in the land of Israel: They shall eat their bread in anxiety, and drink their water in desolation, so that the land may be desolate before its multitude, because of the iniquity of all who are living in it.

M G S
V

12:20  And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I am YHWH.'

20  And cities that are now inhabited will become desolate, and the land will be forsaken. And you shall know that I am the Lord.”

M G V S

12:21  And the word of YHWH came unto me, saying

12:22  'Son of man, what is that proverb that ye have in the land of Israel, saying: The days are prolonged, and every vision faileth?

M S
G
V

12:23  Tell them therefore: Thus saith YHWH GOD: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them: The days are at hand, and the word of every vision.

23  Therefore say to them, Thus saith the Lord; I will even set aside this parable, and the house of Israel shall no more at all use this parable: for thou shalt say to them, The days are at hand, and the import of every vision.

23  Therefore, say to them: Thus says the Lord God: I will cause this proverb to cease, and it shall no longer be a common saying in Israel. And tell them that the days are approaching, and the word of every vision.

M G V S

12:24  For there shall be no more any vain vision nor smooth divination within the house of Israel.

M S
G
V

12:25  For I am YHWH; I will speak, what word soever it be that I shall speak, and it shall be performed; it shall be no more delayed; for in your days, O rebellious house, will I speak the word, and will perform it, saith YHWH GOD.'

25  For I the Lord will speak my words; I will speak and perform them, and will no more delay, for in your days, O provoking house, I will speak the word, and will perform it, saith the Lord.

25  For I, the Lord, will speak. And whatever word I will speak, it shall be done, and it shall not be delayed any more. Instead, in your days, O provoking house, I will speak a word and do it, says the Lord God.”

12:26  Again the word of YHWH came to me, saying

26  Moreover the word of the Lord came to me, saying,

26  And the word of the Lord came to me, saying

12:27  'Son of man, behold, they of the house of Israel say: The vision that he seeth is for many days to come, and he prophesieth of times that are far off.

27  Son of man, behold, the provoking house of Israel boldly say, The vision which this man sees is for many days, and he prophesy for times afar off.

27  “Son of man, behold the house of Israel, those who are saying: ‘The visions that this one sees is many days away,’ and, ‘This man prophesies about times that are far away.’

12:28  Therefore say unto them: Thus saith YHWH GOD: There shall none of My words be delayed any more, but the word which I shall speak shall be performed, saith the Lord GOD.'

28  Therefore say to them, Thus saith the Lord; Henceforth none of my words shall linger, which I shall speak: I will speak and do, saith the Lord.

28  Because of this, say to them: Thus says the Lord God: No word of mine will be delayed any longer. The word that I will speak will be fulfilled, says the Lord God.”

M G V S

13:1  And the word of YHWH came unto me, saying

M G S
V

13:2  'Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou unto them that prophesy out of their own heart: Hear ye the word of YHWH

“Son of man, prophesy to the prophets of Israel who are prophesying, and you shall say to those who prophesy from their own heart: Hear the word of the Lord

M
G
V S

13:3  Thus saith YHWH GOD: Woe unto the vile prophets, that follow their own spirit, and things which they have not seen!

Thus saith the Lord, Woe to them that prophesy out of their own heart, and who see nothing at all.

Thus says the Lord God: Woe to the foolish prophets, who are following their own spirit, and who see nothing.

M S
G V

13:4  O Israel, thy prophets have been like foxes in ruins.

Thy prophets, O Israel, are like foxes in the deserts.

M
G
V S

13:5  Ye have not gone up into the breaches, neither made up the hedge for the house of Israel, to stand in the battle in the day of YHWH.

They have not continued steadfast, and they have gathered flocks against the house of Israel, they that say,

You have not gone up against the adversary, and you have not established a wall for the house of Israel, so as to stand in battle on the day of the Lord.

M V
G
S

13:6  They have seen vanity and lying divination, that say: YHWH saith; and YHWH hath not sent them, yet they hope that the word would be confirmed!

In the day of the Lord, have not stood, seeing false visions, prophesying vanities, who say, The Lord saith, and the Lord has not sent them, and they began to try to confirm the word.

For they say, Thus says the LORD; and the LORD has not sent them; and they persist in confirming a false word.

M V S
G

13:7  Have ye not seen a vain vision, and have ye not spoken a lying divination, whereas ye say: YHWH saith; albeit I have not spoken?

Have ye not seen a false vision? and spoken vain prophecies?

M S
G
V

13:8  Therefore thus saith YHWH GOD: Because ye have spoken vanity, and seen lies, therefore, behold, I am against you, saith the Lord GOD.

And therefore say, Thus saith the Lord; Because your words are false, and your prophecies are vain, therefore, behold, I am against you, saith the Lord.

Because of this, thus says the Lord God: Since you have spoken emptiness and have seen falsehoods, therefore: behold, I am against you, says the Lord God.

M V S
G

13:9  And My hand shall be against the prophets that see vanity, and that divine lies; they shall not be in the council of My people, neither shall they be written in the register of the house of Israel, neither shall they enter into the land of Israel; and ye shall know that I am YHWH GOD.

And I will stretch forth my hand against the prophets that see false visions, and those that utter vanities: they shall not partake of the instruction of my people, neither shall they be written in the roll of the house of Israel, and they shall not enter into the land of Israel; and they shall know that I am the Lord.

M G S
V

13:10  Because, even because they have led My people astray, saying: Peace, and there is no peace; and when it buildeth up a slight wall, behold, they daub it with whited plaster;

10  For they have deceived my people, saying, ‘Peace,’ and there is no peace. And they have built a wall, but they have covered it in clay without straw.

M
G
V S

13:11  say unto them that daub it with whited plaster, that it shall fall; there shall be an overflowing shower, and ye, O great hailstones, shall fall, and a stormy wind shall break forth,

11  Say to them that plaster it, It shall fall; and there shall be a flooding rain; and I will send great stones upon their joinings, and they shall fall; and there shall be a sweeping wind, and it shall be broken.

11  Say to those who spread mortar without mixing, that it will fall apart. For there will be an inundating rain, and I will cause full-grown hailstones to rush down from above, and a windstorm to dissipate it.

M G V S

13:12  and, lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you: Where is the daubing wherewith ye have daubed it?

M G S
V

13:13  Therefore thus saith YHWH GOD: I will even cause a stormy wind to break forth in My fury; and there shall be an overflowing shower in Mine anger, and great hailstones in fury to consume it.

13  Because of this, thus says the Lord God: And I will cause a violent wind to burst forth in my indignation, and there will be an inundating rain in my fury, and great hailstones in wrath, to consume.

13:14  So will I break down the wall that ye have daubed with whited plaster, and bring it down to the ground, so that the foundation thereof shall be uncovered; and it shall fall, and ye shall be consumed in the midst thereof; and ye shall know that I am YHWH.

14  And I will destroy the wall that you have covered without tempering it. And I will level it to the ground, and its foundation will be revealed. And it will fall and be consumed in its midst. And you shall know that I am the Lord.

M S
G
V

13:15  Thus will I spend My fury upon the wall, and upon them that have daubed it with whited plaster; and I will say unto you: The wall is no more, neither they that daubed it;

15  And I will accomplish my wrath upon the wall, and upon them that plaster it; it shall fall: and I said to you, The wall is not, nor they that plaster it,

15  And I will fulfill my indignation against the wall, and against those who cover it without mixing the mortar, and I will say to you: The wall is no more, and those who covered it are no more

M G
V
S

13:16  to wit, the prophets of Israel that prophesy concerning Jerusalem, and that see visions of peace for her, and there is no peace, saith YHWH GOD.

16  the prophets of Israel, who prophesy to Jerusalem, and who see visions of peace for her when there is no peace, says the Lord God.

16  Such are the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and there is no peace, says the LORD God.

13:17  And thou, son of man, set thy face against the daughters of thy people, that prophesy out of their own heart; and prophesy thou against them,

17  And as for you, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy from their own heart. And prophesy about them,

17  Likewise, you Son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own heart; and prophesy against them, and say to them,

M S
G
V

13:18  and say: Thus saith YHWH GOD: Woe to the women that sew cushions upon all elbows, and make pads for the head of persons of every stature to hunt souls! Will ye hunt the souls of My people, and save souls alive for yourselves?

18  And thou shalt say, Thus saith the Lord, Woe to the women that sew pillows under every elbow, and make kerchiefs on the head of every stature to pervert souls! The souls of my people are perverted, and they have saved souls alive.

18  and say: Thus says the Lord God: Woe to those who sew together little pillows under every forearm, and who make little cushions for the heads of every stage of life, in order to capture souls. And when they have seized the souls of my people, they became the life of their souls.

M G V
S

13:19  And ye have profaned Me among My people for handfuls of barley and for crumbs of bread, to slay the souls that should not die, and to save the souls alive that should not live, by your lying to My people that hearken unto lies.

19  You have polluted my people for a handful of barley and a piece of bread, to kill persons who were not guilty of death, and to save the lives of those who should not live, and you have lied to a people who listen to lies.

M G S
V

13:20  Wherefore thus saith YHWH GOD: Behold, I am against your cushions, wherewith ye hunt the souls as birds, and I will tear them from your arms; and I will let the souls go, even the souls that ye hunt as birds.

20  Because of this, thus says the Lord God: Behold, I am against your little pillows, with which you catch flying souls. And I will tear them away from your arms. And I will release the souls that you are capturing, the souls that should fly.

M
G V S

13:21  Your pads also will I tear, and deliver My people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and ye shall know that I am YHWH.

21  And I will tear your Kerchiefs, and will rescue my people out of your hands, and they shall no longer be in your hands to be confounded; and ye shall know that I am the Lord.

M S
G
V

13:22  Because with lies ye have cowed the heart of the righteous, when I have not grieved him; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, that he be saved alive;

22  Because ye have perverted the heart of the righteous, whereas I perverted him not, and that in order to strengthen the hands of the wicked, that he should not at all turn from his evil way and live

22  For by deception you have caused the heart of the just to grieve, whom I would not sadden. And I have strengthened the hands of the impious, so that he would not be turned back from his evil way and live.

M G V S

13:23  therefore ye shall no more see vanity, nor divine divinations; and I will deliver My people out of your hand; and ye shall know that I am YHWH.'

M S
G
V

14:1  Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.

And there came to me men of the people of Israel, of the elders, and sat before me.

And men among the elders of Israel came to me, and they sat down before me.

M G V S

14:2  And the word of YHWH came unto me, saying

M S
G
V

14:3  'Son of man, these men have set up their idols in their mind, and put the stumblingblock of their iniquity before their face; should I be inquired of at all by them?

Son of man, these men have conceived their devices in their hearts, and have set before their faces the punishment of their iniquities: shall I indeed answer them?

“Son of man, these men have placed their uncleanness in their hearts, and they have stationed the scandal of their iniquities before their face. So why should I respond when they inquire of me?

M G S
V

14:4  Therefore speak unto them, and say unto them: Thus saith YHWH GOD: Every man of the house of Israel that setteth up his idols in his mind, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to the prophet--I YHWH will answer him that cometh according to the multitude of his idols;

Because of this, speak to them, and you shall say to them: Thus says the Lord God: The man, the man of the house of Israel, who places his uncleanness in his heart, and who stations the scandal of his iniquities before his face, and who approaches a prophet, so as to inquire of me through him: I, the Lord, will respond to him in accord with the multitude of his uncleannesses,

M S
G
V

14:5  that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all turned away from Me through their idols.

that he should turn aside the house of Israel, according to their hearts that are estranged from me in their thoughts.

so that the house of Israel may be seized within their own heart, by which they have withdrawn from me to all their idols.

14:6  Therefore say unto the house of Israel: Thus saith YHWH GOD: Return ye, and turn yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations.

Therefore say to the house of Israel, Thus saith the Lord God, Be converted, and turn from your evil practices, and from all your sins, and turn your faces back again.

Because of this, say to the house of Israel: Thus says the Lord God: Be converted, and withdraw from your idols, and turn your faces away from all your abominations.

14:7  For every one of the house of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that separateth himself from Me, and taketh his idols into his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to the prophet, that he inquire for him of Me--I YHWH will answer him by Myself,

For any man of the house of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, who shall separate himself from me, and conceive his imaginations in his heart, and set before his face the punishment of his iniquity, and come to the prophet to enquire of him concerning me; I the Lord will answer him, according to the things wherein he is entangled.

For the man, the man of the house of Israel, and the new arrival among the converts who may be in Israel, if he is alienated from me, and he sets his idols in his heart, and he stations the scandal of his iniquity before his face, and he approaches the prophet, so that he may inquire of me through him: I, the Lord, will respond to him through myself.

M G V S

14:8  and I will set My face against that man, and will make him a sign and a proverb, and I will cut him off from the midst of My people; and ye shall know that I am YHWH.

M
G
V S

14:9  And when the prophet is enticed and speaketh a word, I YHWH have enticed that prophet, and I will stretch out My hand upon him, and will destroy him from the midst of My people Israel.

And if a prophet should cause to err and should speak, I the Lord have caused that prophet to err, and will stretch out my hand upon him, and will utterly destroy him from the midst of my people Israel.

And when a prophet has gone astray and has spoken a word: I, the Lord, have deceived that prophet. And I will extend my hand over him, and I will wipe him away from the midst of my people, Israel.

M V
G
S

14:10  And they shall bear their iniquity; the iniquity of the prophet shall be even as the iniquity of him that inquireth;

10  And they shall bear their iniquity according to the trespass of him that asks; and it shall be in like manner to the prophet according to the trespass

10  And they shall both bear the punishment of their iniquity; the punishment of him who seeks to inquire shall be like the punishment of the prophet,

M G S
V

14:11  that the house of Israel may go no more astray from Me, neither defile themselves any more with all their transgressions; but that they may be My people, and I may be their God, saith YHWH GOD.'

11  So may the house of Israel no longer go astray from me, nor be polluted by all their transgressions. Instead, may they be my people, and may I be their God, says the Lord of hosts.”

M G V
S

14:12  And the word of YHWH came unto me, saying

12  The word of the LORD came to me, saying,

M
G S
V

14:13  'Son of man, when a land sinneth against Me by trespassing grievously, and I stretch out My hand upon it, and break the staff of the bread thereof, and send famine upon it, and cut off from it man and beast;

13  Son of man, if a land shall sin against me by committing a trespass, then will I stretch out my hand upon it, and will break its staff of bread, and will send forth famine upon it, and cut off from it man and beast.

13  “Son of man, when a land will have sinned against me, so that it transgresses grievously, I will extend my hand over it, and I will crush the staff of its bread. And I will send a famine upon it, and I will destroy from it both man and beast.

M V S
G

14:14  though these three men, Noah, Daniel, and Job, were in it, they should deliver but their own souls by their righteousness, saith YHWH GOD.

14  And though these three men should be in the midst of it, Noe, and Daniel, and Job, they alone should be delivered by their righteousness, saith the Lord.

M
G
V S

14:15  If I cause evil beasts to pass through the land, and they bereave it, and it be desolate, so that no man may pass through because of the beasts;

15  If again I bring evil beasts upon the land, and take vengeance upon it, and it be ruined, and there be no one to pass through for fear of the wild beasts

15  And if I also lead in very harmful beasts upon the land, so that I devastate it, and it becomes impassable, so that no one may cross through it because of the beasts,

M S
G
V

14:16  though these three men were in it, as I live, saith YHWH GOD, they shall deliver neither sons nor daughters; they only shall be delivered, but the land shall be desolate.

16  and if these three men should be in the midst of it, as I live, saith the Lord, neither sons nor daughters shall be saved, but these only shall be saved, and the land shall be destroyed.

16  if these three men were in it, as I live, says the Lord God, they will deliver neither sons, nor daughters. But only they themselves will be delivered, for the land shall be desolated.

M G S
V

14:17  Or if I bring a sword upon that land, and say: Let the sword go through the land, so that I cut off from it man and beast;

17  Or if I lead in the sword upon that land, and if I say to the sword, ‘Pass through the land,’ and so I destroy from it both man and beast,

M G V S

14:18  though these three men were in it, as I live, saith YHWH GOD, they shall deliver neither sons nor daughters, but they only shall be delivered themselves.

M G S
V

14:19  Or if I send a pestilence into that land, and pour out My fury upon it in blood, to cut off from it man and beast;

19  Then, if I also send the pestilence upon that land, and I pour out my indignation upon it with blood, so that I take away from it both man and beast,

M S
G
V

14:20  though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, saith YHWH GOD, they shall deliver neither son nor daughter; they shall but deliver their own souls by their righteousness.

20  and should Noe, and Daniel, and Job, be in the midst of it, as I live, saith the Lord, there shall be left them neither sons nor daughters; only they by their righteousness shall deliver their souls.

20  and if Noah, and Daniel, and Job were in its midst, as I live, says the Lord God, they will deliver neither son, nor daughter, but they will deliver only their own souls by their justice.

M
G
V S

14:21  For thus saith YHWH GOD: How much more when I send My four sore judgments against Jerusalem, the sword, and the famine, and the evil beasts, and the pestilence, to cut off from it man and beast.

21  Thus saith the Lord, And if I even send upon Jerusalem my four sore judgements, sword, and famine, and evil beasts, and pestilence, to destroy from out of it man and beast;

21  For thus says the Lord God: Even though I will send upon Jerusalem my four most grievous judgments, sword and famine and harmful beasts and pestilence, so that I destroy from it both man and beast,

M G S
V

14:22  And, behold, though there be left a remnant therein that shall be brought forth, both sons and daughters; behold, when they come forth unto you, and ye see their way and their doings, then ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, even concerning all that I have brought upon it;

22  yet still there shall be left within it some who will be saved, who shall lead away their own sons and daughters. Behold, they will enter to you, and you will see their way and their accomplishments. And you shall be consoled concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, concerning all the things that I have brought to bear upon it.

M G V S

14:23  and they shall comfort you, when ye see their way and their doings, and ye shall know that I have not done without cause all that I have done in it, saith YHWH GOD.'