Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 La parole de YHWH
G Vdu Seigneur me fut adressée, disant :
1 ...
2 — Fils de l’homme, tourne ta face vers la montagne de Séir
et prophétise contre
Vtu prophétiseras sur elle et dis-lui :
Vtu lui diras :
2 ...
3 — Ainsi dit le Seigneur YHWH :
G VDieu :
— Voici, je viens à toi, montagne de Séir !
Je vais étendre ma main sur toi
et faire de toi une solitude et un désert.
3 ...
4 Je réduirai tes villes en ruines, tu seras une solitude
Vdéserte
et tu sauras que je suis YHWH.
G Vle Seigneur.
4 ...
5 Parce que tu as une haine éternelle
Vété un ennemi éternel
et que tu as livré à l'épée
Venserré les enfants
Vfils d’Israël Vdans la poigne de l'épée
au temps de leur calamité,
Vaffliction, au temps de l’iniquité finale
5 Parce que tu as une haine éternelle et que tu as livré au glaive, par ruse, à la main des ennemis, la maison d’Israël au temps de son iniquité finale
5 ...
6 à cause de cela, je suis vivant, oracle du Seigneur YHWH :
Vdit le Seigneur Dieu :
je te mettrai à
Vlivrerai au sang et le sang te poursuivra
Vet comme tu n’as pas haï
Vas haï le sang, le sang te poursuivra.
6 à cause de cela je suis vivant, dit le Seigneur le Seigneur
puisque tu as péché envers le sang, le sang te poursuivra.
6 ...
7 Et je ferai de la montagne de Séir une solitude et un désert
j’en retrancherai tout allant et venant
Gferai périr les hommes et les bêtes
7 ...
8 et je remplirai ses
Gtes monts de ses blessés à mort
Get tes collines de blessés à mort
Vdes cadavres des siens.
sur tes collines, dans tes vallées et dans tous tes ravins
Gdans toutes tes plaines
VSur tes collines, dans tes vallées et le long de tes torrents
tomberont les hommes égorgés
Vtués par l’épée.
8 ...
9 Je te réduirai en solitudes éternelles
tes cités ne seront plus habitées
et vous saurez que je suis YHWH.
G Vle Seigneur.
9 ...
10 Parce que tu as dit : — Les deux nations et les deux pays seront à moi
et nous en prendrons possession ! Et YHWH était
Gj'en hériterai ! Et le Seigneur est
Vje les aurai pour héritage, alors que le Seigneur était là
10 ...
11 à cause de cela, je suis vivant, oracle du
G V, dit le Seigneur YHWH :
G VDieu :
j’agirai selon ta colère et selon ta jalousie, que tu as montrées dans ta haine contre eux
et je me ferai connaître au milieu d’eux quand je te jugerai.
Vt'aurai jugé.
11 ...
12 Et tu sauras que moi, YHWH,
G Vle Seigneur, j’ai entendu tous tes outrages
Gle cri de tes blasphèmes
que tu proférais contre les montagnes d’Israël, disant :
— Elles sont dévastées,
Vdésertes, elles nous sont données comme une proie à dévorer !
Vpour être dévorées !
12 ...
13 Vous m’avez bravé par vos discours
Vvotre bouche et vous avez multiplié
Vdirigé contre moi
vos paroles :
Vdélibérations : moi, j’ai entendu !
13 ...
14 Ainsi parle le Seigneur YHWH :
G VDieu :
— Quand toute la terre se réjouira, je ferai de toi une solitude.
14 ...
15 Comme tu t’es réjouie au sujet de l’héritage de la maison d’Israël parce qu’il était
Vavait été dévasté
je te ferai de même : tu seras dévastée, montagne de Séir, ainsi que l’Idumée tout entière.
Et l’on saura que je suis YHWH. »
Vle Seigneur. »
15 Tu seras dévastée, montagne de Séir et l’Idumée tout entière sera détruite. Et l’on saura que je suis le Seigneur leur Dieu.»
15 ...