La Bible en ses Traditions

Isaïe 18,5–7

M G V
S

Car avant la moisson, quand la pousse est achevée

VAvant la moisson en effet, il a fleuri tout entier

et que le fruit à son terme devient une fleur,

Vle plant immature germera

c'est alors qu'il a coupé 

Vque ses pampres Vseront coupés à coups de serpe

et que les sarments, il les a

Vceux qui auront été laissés seront retranchés, rejetés

...

ils seront livrés tous ensemble

aux oiseaux des montagnes

Gdu ciel et aux bêtes de la terre :

pendant tout l'été y seront les rapaces

Goiseaux du ciel 

et toutes les bêtes de la terre y passeront l’hiver.

...

M V
G S

En ce temps-là, une offrande sera apportée à YHWH

Vau Seigneur des armées

par un peuple élancé et rasé

Vébranlé et déchiré

par un peuple terrible depuis l'origine

Vaprès lequel il n’en est pas d’autre

par une nation ligne-à-ligne et qui écrase

Vqui attend, qui attend, écrasée

et dont la terre est ravagée par des fleuves

au lieu du nom de YHWH

Vdu Seigneur des armées, la montagne de Sion.

...

Réception

Arts visuels

5 les pampres Motif architectural

Sculpture

Les pampres ont été utilisés comme éléments décoratifs dans l'architecture, comme sur le linteau du minaret de la Grande Mosquée de Kairouan construite à partir du 7e s. :

Anonyme, Linteau de la porte orné de pampres et de perles  (ca. 7e-9e s.), porte du minaret

Grande Mosquée de Kairouan→, Tunisie

© CC BY-SA 2.0→

Anonyme, Pampre décorant le linteau sculpté (ca. 7e-9e s.), porte du minaret 

Grande Mosquée de Kairouan→, Tunisie

© CC BY-SA 2.0→

Les motifs de pampres et de perles qui ornent le linteau du minaret correspondent à des soffites (dessous d'un ouvrage suspendu placé en saillie), d'origine antique, remployés.

Musique

7 À la montagne de Sion

20e s.

Edward Woodall Naylor (1867-1934), Vox Dicentes: Clama, 1911

University of London Chamber Choir

© Licence YouTube standard→, Is 40,6-11

Paroles

Vox dicentis: Clama: et dixi: Quid clamabo? Omnis caro foenum, et omnis gloria eius quasi flos agri. Vere foenum est populus. Exsiccatum est foenum, et cecidit flos: verbum autem Domini nostri manet in aeternum. Super montem excelsum ascende tu, qui evangelizas Sion: exalta in fortitudine vocem tuam, qui evangelizas Jerusalem: exalta, noli timere. Dic civitatibus Judae: Ecce Deus vester. Ecce Dominus Deus in fortitudine veniet, et brachium eius dominabitur: ecce merces eius cum eo, et opus illius coram illo. Sicut pastor gregem suum pascet, in brachio suo congregabit agnos, et in sinu suo levabit, foetas ipse portabit. (Is 40,6-11)

Compositeur

Edward Woodall Naylor (9 février 1867-7 mai 1934) est un organiste et compositeur anglais. Ses compositions les plus importantes sont pour voix; sa composition The Angelus a remporté le prix Ricordi pour un opéra anglais. Sa musique d'église mélange des éléments de la musique du 16e au 20e siècle. Naylor est considéré comme une autorité sur Shakespeare et la musique, et comme un exposant précoce d'une plus grande authenticité musicale.