Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
31 Mais ceux qui se confient en YHWH
Gen Dieu
Vdans le Seigneur renouvelleront leurs forces
ils élèveront leur vol
Vprendront des ailes comme les aigles
ils courront et ne se fatigueront pas, ils marcheront et ne se lasseront pas.
Get n'auront pas faim.
31 ...
40,27–41,16 LITURGIE JUIVE (rite séphardi) Haftara du sabbat Lerh Lerha (3)
40,1–55,13 Le « livre de la consolation d’Israël » L'incipit de ce chapitre et le thème des premiers versets inspire le titre souvent donné à cette deuxième partie du livre d'Isaïe : Is 40-55. En contraste avec les oracles pleins de menace d'Is 1-39, c'est la consolation qui est ici annoncée, par le prophète anonyme de la fin de l'Exil qu'on appelle le « Deuxième Isaïe ».
31 comme les aigles Motif puissant d'un soutien céleste
Le cinéma populaire a récemment eu recours à un tel motif.
Cette scène réinterprète à la suite de Tolkien le motif biblique des « ailes de l'aigle », symboles tantôt de la persévérance héroïque des croyants dans l'adversité, tantôt de l'intervention divine qui vient les arracher à la tribulation au moment où ils pourraient commencer à désespérer de leurs peines.
Il se trouvait déjà dans le dernier film de la saga de Jackson qui avait adapté The Lord of the Ring, œuvre magistrale de
:Au dernier instant, Frodon est sauvé du gouffre du Mordor par des aigles qui le portent lui et ses compagnons vers des contrées plus paisibles. Le motif est repris à dessein par Tolkien et rendu à l'écran par Peter Jackson.