Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Réveille-toi, réveille-toi
VLève-toi, lève-toi, revêts-toi de ta force, Sion !
Revêts-toi des vêtements de ta gloire, Jérusalem, ville sainte !
Car l’incirconcis et l’impur n’entreront plus chez toi désormais.
1 ...
2 Secoue ta poussière, relève-toi, assieds-toi, Jérusalem !
Détache les chaînes de ton cou, captive, fille de Sion !
2 ...
3 Car ainsi parle YHWH :
Vle Seigneur :
— Vous avez été vendus pour rien
Vgratuitement et sans argent vous serez rachetés.
3 ...
4 Car ainsi parle Adonaï YHWH :
Gle Seigneur :
Vle Seigneur Dieu :
— Mon peuple descendit en Égypte au début
Vcommencement pour y séjourner
Vêtre colon
puis Assur l’opprima sans cause.
VAssur le calomnia sans cause.
Gil a été conduit avec violence chez les Assyriens.
4 ...
5 Et maintenant qu’ai-je ici, oracle de YHWH
Vdu Seigneur
puisque mon peuple a été enlevé pour rien ?
Vgratuitement ?
Ses gouvernants poussent des hurlements,
Vagissent injustement, oracle de YHWH
Vdu Seigneur
et sans cesse, tout le jour, mon nom est outragé.
Vblasphémé.
5 Et maintenant, que faites-vous ici ? Le Seigneur dit : — Mon peuple a été enlevé pour rien, soyez dans la stupeur et hurlez. Le Seigneur dit : — À cause de vous, mon nom ne cesse d'être blasphémé chez les nations.
5 ...
6 C’est pourquoi mon peuple connaîtra mon nomM ; c'est pourquoi en ce jour-là
il saura que c’est moi qui disais : — Me voici !
6 ...
7 Qu’ils sont beaux sur les montagnes, les pieds de celui qui annonce et proclame la paix
qui annonce le bien, qui proclame le salut
qui dit à Sion : — ton Dieu a régné !
7 ...
8 Voix de tes guetteurs !
Ils ont élevé la voix, ils pousseront ensemble des cris d’allégresse
Vchanteront ensemble des louanges
car ils verront les yeux dans les yeux YHWH fera revenir
V, lorsque le Seigneur convertira Sion.
8 Car la voix de ceux qui te gardent
s'est élevée et à cette voix ils se réjouiront tous ensemble.
Car les yeux porteront leurs regards sur les yeux quand le Seigneur fera miséricorde à Sion.
8 ...
9 Eclatez, poussez ensemble des cris de joie,
VRéjouissez-vous et chantez ensemble des louanges, ruines de Jérusalem
Car YHWH
Vle Seigneur a consolé son peuple, il a racheté Jérusalem.
9 ...
10 YHWH
VLe Seigneur a découvert le bras de sa sainteté
Vson saint bras aux yeux de toutes les nations
et toutes les extrémités de la terre verront le salut de notre Dieu.
10 ...
11 Partez, partez, sortez de là, ne touchez rien d’impur !
Sortez du milieu d’elle, purifiez-vous,
Gmettez-vous à part, vous qui portez les vases de YHWH !
G Vdu Seigneur !
11 ...
12 Car vous ne sortirez pas dans la précipitation ni ne vous en irez en prenant la fuite :
C'est
YHWH
Vle Seigneur qui marchera devant vous et le Dieu d’Israël qui vous rassemblera.
12 ...
13 Voici, mon serviteur réussira
Vcomprendra
il montera
Vsera exalté, il sera élevé, il sera très haut placé.
13 ...
14 De même que beaucoup ont été frappés de désolation
Vstupeur à ton sujet (une telle destruction ! Son apparence, plus celle d'un homme, son aspect, plus celui des fils d'Adam :
V(tellement sera sans gloire son aspect parmi les hommes, sa forme parmi les fils des hommes
14 De même que beaucoup ont été dans la stupeur en te voyant,
ainsi ton aspect sera sans gloire parmi les hommes ainsi que ta gloire parmi les hommes
14 ...
15 Mc'est ainsi qu'il fera Vlui-même l'aspersion de nombreuses nations)
devant lui, des rois fermeront la bouche
car ils ont vu ce
V, ceux à qui ne leur avait pas été
Vrien à son sujet n'avait été raconté
ils ont compris ce qu'ils
Vcontemplé, ceux qui n’avaient pas entendu.
15 ainsi des nations nombreuses seront stupéfiées à cause de lui.
Et des rois fermeront la bouche
car ce qui ne leur avait pas été annoncé sur lui ils verront
et ceux qui n’avaient pas entendu comprendront.
15 ...
51,12–52,12 LITURGIE JUIVE (rite séphardi) Haftara du sabbat Choffetim (48)
7 LITURGIE JUIVE (rite séphardi) Ce verset est inclus dans l'Abdala, cérémonie de clôture du Sabbat le samedi soir.
7 Qu'ils sont beaux sur les montagnes
How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth! (Is 52,7)
John
(Southwark, Londres, 6 juin 1840-Vérone, 31 mars 1901) est un organiste et compositeur anglais de musique religieuse, en particulier d'un oratorio The crucifixion pour solistes (ténor et basse), chœur et orgue, sur un texte du révérend . Né à Southwark à Londres, il chanta dans le chœur de garçons de la cathédrale Saint-Paul, et à l'âge de 16 ans, fut engagé comme organiste au St. Michael's College de Tenbury. En 1860 il devint organiste du Magdalen College d'Oxford, puis de la cathédrale Saint-Paul en 1872. Il fut également actif dans l'enseignement, en devenant professeur de musique à l'université d'Oxford en 1889, et fut pionnier dans la recherche sur la musique ancienne, en particulier sur les productions de Guillaume .40,1–55,13 Le « livre de la consolation d’Israël » L'incipit de ce chapitre et le thème des premiers versets inspire le titre souvent donné à cette deuxième partie du livre d'Isaïe : Is 40-55. En contraste avec les oracles pleins de menace d'Is 1-39, c'est la consolation qui est ici annoncée, par le prophète anonyme de la fin de l'Exil qu'on appelle le « Deuxième Isaïe ».
52,13–53,12 Chants du Serviteur
C'est à l'exégète luthérien Bernhard
, Das Buch Jesaia (Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1892) que semble due l'identification de quatre fragments isaïens comme « chants du serviteur ».Certains y ajoutent le fragment Is 61,1–3 bien que le terme de « serviteur » n'y apparaisse pas.
Un énigmatique « serviteur de YHWH » (עבד יהוה, 'eḇeḏ YHWH) y apparaît, Dieu l'appelle à diriger les nations, mais celles-ci le maltraitent terriblement, avant qu'il ne soit finalement récompensé.
9 Réjouissez-vous, Jérusalem - Antienne
Antienne chantée pour le troisième Dimanche de l'Avent.
51,17 ; 52,3 Élève-toi, élève-toi Jérusalem - Antienne
Antienne chantée pour le Magnificat des vêpres du troisième mardi de l'Avent.
3 Erreur de l'idôlatrie, base de toutes les dépravations morales
4 Assur
Cette photographie du tell (site en forme de monticule) d'Assur a été prise durant les fouilles menées par des archéologues allemands au début du 20e s.
14 Son apparence, plus celle d'un homme : M | V : sans gloire son aspect parmi les hommes Interprétation christologique
Si le traducteur latin hésite devant la « dés-humanisation » complète de l'apparence du serviteur que semble impliquer M, sa réticence, peut-être déjà motivée par le dogme christologique, ne retient pas l'artiste :
« Il n'a même plus image d'homme » (Is 52,14), ou : quand la Forme semble déserter la surface de la matière, quand l'absolue Beauté paraît menacée par la dispersion de la laideur, ne reste que cette couronne, cette ombre, traces de la Visitation du monde par son Créateur. (R. M.-D., 2022)