The Bible in Its Traditions

Isaiah 66:0; 2:1–4:6

M V S
G

The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.

The word which came to Esaias the son of Amos concerning Judea, and concerning Jerusalem.

M S
G
V

And it shall come to pass in the end of days, that the mountain of YHWH'S house shall be established as the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.

For in the last days the mountain of the Lord shall be glorious, and the house of God shall be on the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills; and all nations shall come to it.

And in the last days, the mountain of the house of the Lord will be prepared at the summit of the mountains, and it will be exalted above the hills, and all the nations shall flow to it.

M V S
G

And many peoples shall go and say: 'Come ye, and let us go up to the mountain of YHWH, to the house of the God of Jacob; and He will teach us of His ways, and we will walk in His paths.' For out of Zion shall go forth the law, and the word of the YHWH from Jerusalem.

And many nations shall go and say, Come, and let us go up to the mountain of the Lord, and to the house of the God of Jacob; and he will tell us his way, and we will walk in it: for out of Sion shall go forth the law, and the word of the Lord out of Jerusalem.

M G S
V

And He shall judge between the nations, and shall decide for many peoples; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks; nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.

And he will judge the nations, and he will rebuke many peoples. And they shall forge their swords into plowshares, and their spears into sickles. Nation will not lift up sword against nation, neither will they continue to train for battle.

M V S
G

O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of YHWH.

And now, O house of Jacob, come, and let us walk in the light of the Lord.

M S
G
V

For Thou hast forsaken Thy people the house of Jacob; for they are replenished from the east, and with soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the brood of aliens.

For he has forsaken his people the house of Israel, because their land is filled as at the beginning with divinations, as the land of the Philistines, and many strange children were born to them.

For you have cast aside your people, the house of Jacob, because they have been filled up, as in past times, and because they have had soothsayers as the Philistines have, and because they have joined themselves to foreign servants.

Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land also is full of horses, neither is there any end of their chariots.

For their land is filled with silver and gold, and there was no number of their treasures; their land also is filled with horses, and there was no number of chariots.

Their land has been filled with silver and gold. And there is no end to their storehouses.

Their land also is full of idols; every one worshippeth the work of his own hands, that which his own fingers have made.

And the land is filled with abominations, even the works of their hands; and they have worshipped the works which their fingers made.

And their land has been filled with horses. And their four-horse chariots are innumerable. And their land has been filled with idols. They have adored the work of their hands, which their own fingers have made.

M G S
V

And man boweth down, and man lowereth himself; and Thou canst not bear with them.

And man has bowed himself down, and so man has become debased. Therefore, you should not forgive them.

M V S
G

10  Enter into the rock, and hide thee in the dust, from before the terror of YHWH, and from the glory of His majesty.

10  Now therefore enter ye into the rocks, and hide yourselves in the earth, for fear of the Lord, and by reason of the glory of his might, when he shall arise to strike terribly the earth.

M S
G
V

11  The lofty looks of man shall be brought low, and the haughtiness of men shall be bowed down, and YHWH alone shall be exalted in that day.

11  For the eyes of the Lord are high, but man is low; and the haughtiness of men shall be brought low, and the Lord alone shall be exalted in that day.

11  The lofty eyes of man have been humbled, and the haughtiness of men will be bowed down. Then the Lord alone shall be exalted, in that day.

M
G S
V

12  For YHWH of hosts hath a day upon all that is proud and lofty, and upon all that is lifted up, and it shall be brought low;

12  For the day of the Lord of hosts shall be upon every one that is proud and haughty, and upon every one that is high and towering, and they shall be brought down;

12  For the day of the Lord of hosts will prevail over all the proud and self-exalted, and over all the arrogant, and each one shall be humbled,

M G V S

13  And upon all the cedars of Lebanon that are high and lifted up, and upon all the oaks of Bashan;

M S
G
V

14  And upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up;

14  and upon every high mountain, and upon every high hill,

14  and over all the lofty mountains, and over all the elevated hills;

M G V
S

15  And upon every lofty tower, and upon every fortified wall;

15  And against every high tower, and against every fenced wall,

M G
V
S

16  And upon all the ships of Tarshish, and upon all delightful imagery.

16  and over all the ships of Tarshish, and over all the beauty that may be seen.

16  And against all the ships of Tarshish, and against all the pleasant sights.

M V S
G

17  And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be brought low; and YHWH alone shall be exalted in that day.

17  And every man shall be brought low, and the pride of men shall fall: and the Lord alone shall be exalted in that day.

M S
G
V

18  And the idols shall utterly pass away.

18  And they shall hide all idols made with hands,

18  And idols will be thoroughly crushed.

M V
G
S

19  And men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of YHWH, and from the glory of His majesty, when He ariseth to shake mightily the earth.

19  having carried them into the caves, and into the clefts of the rocks, and into the caverns of the earth, for fear of the Lord, and by reason of the glory of his might, when he shall arise to strike terribly the earth.

19  And the people shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he arises to conquer the earth.

M V S
G

20  In that day a man shall cast away his idols of silver, and his idols of gold, which they made for themselves to worship, to the moles and to the bats;

20  For in that day a man shall cast forth his silver and gold abominations, which they made in order to worship vanities and bats;

M S
G
V

21  To go into the clefts of the rocks, and into the crevices of the crags, from before the terror of YHWH, and from the glory of His majesty, when he ariseth to shake mightily the earth.

21  to enter into the caverns of the solid rock, and into the clefts of the rocks, for fear of the Lord, and by reason of the glory of his might, when he shall arise to strike terribly the earth.

21  And so he will go into the clefts of the rocks, and into the caverns of stone, from the presence of the dread of the Lord, and from the glory of his majesty, when he will have risen up to strike the earth.

M
V
S

22  Cease ye from man, in whose nostrils is a breath; for how little is he to be accounted!

22  Therefore, rest away from man, whose breath is in his nostrils, for he considers himself to be exalted.

22  Shun the man who is hasty for of what account is he?

M S
G
V

3:1  For, behold, YHWH, YHWH of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah stay and staff, every stay of bread, and every stay of water;

Behold now, the Lord, the Lord of hosts, will take away from Jerusalem and from Judea the mighty man and mighty woman, the strength of bread, and the strength of water,

For behold, the sovereign Lord of hosts will take away, from Jerusalem and from Judah, the powerful and the strong: all the strength from bread, and all the strength from water;

M V S
G

3:2  The mighty man, and the man of war; the judge, and the prophet, and the diviner, and the elder;

the great and mighty man, the warrior and the judge, and the prophet, and the counsellor, and the elder,

M G S
V

3:3  The captain of fifty, and the man of rank, and the counsellor, and the cunning charmer, and the skilful enchanter.

the leader over fifty and the honorable in appearance; and the counselor, and the wise among builders, and the skillful in mystical speech.

M V S
G

3:4  And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.

And I will make youths their princes, and mockers shall have dominion over them.

M S
G
V

3:5  And the people shall oppress one another, every man his fellow, and every man his neighbour; the child shall behave insolently against the aged, and the base against the honourable,

And the people shall fall, man upon man, and every man upon his neighbor: the child shall insult the elder man, and the base the honourable.

And the people will rush, man against man, and each one against his neighbor. The child shall rebel against the elder, and the ignoble against the noble.

M G
V
S

3:6  For a man shall take hold of his brother of the house of his father: 'Thou hast a mantle, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand.'

For a man will apprehend his brother, from the household of his own father, saying: “The vestment is yours. Be our leader, but let this ruin be under your hand.”

When a man shall take hold of his brother in the house of his father, and say to him, You have clothing, be our ruler, and govern this ruin;

M S
G
V

3:7  In that day shall he swear, saying: 'I will not be a healer; for in my house is neither bread nor a mantle; ye shall not make me ruler of a people.'

And he shall answer in that day, and say, I will not be thy ruler; for I have no bread in my house, nor raiment: I will not be the ruler of this people.

In that day, he will respond by saying: “I am not a healer, and there is no bread or vestment in my house. Do not choose to appoint me as a leader of the people.”

M G V S

3:8  For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen; because their tongue and their doings are against YHWH, to provoke the eyes of His glory.

M S
G
V

3:9  The show of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have wrought evil unto themselves.

Wherefore now their glory has been brought low, and the shame of their countenance has withstood them, and they have proclaimed their sin as Sodom, and made it manifest.

The acknowledgement of their countenance is their response. For they have proclaimed their own sin, like Sodom; and they have not concealed it. Woe to their souls! For evils are being repaid to them.

3:10  Say ye of the righteous, that it shall be well with him; for they shall eat the fruit of their doings.

10  Woe to their soul, for they have devised an evil counsel against themselves, saying against themselves, Let us bind the just, for he is burdensome to us: therefore shall they eat the fruits of their works.

10  Tell the just man that it is well, for he shall eat from the fruit from his own plans.

3:11  Woe unto the wicked! it shall be ill with him; for the work of his hands shall be done to him.

11  Woe to the transgressor! Evils shall happen to him according to the works of his hands.

11  Woe to the impious man immersed in evil! For retribution will be given to him from his own hands.

M V
G
S

3:12  As for My people, a babe is their master, and women rule over them. O My people, they that lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.

12  O my people, your exactors strip you, and extortioners rule over you: O my people, they that pronounce you blessed lead you astray, and pervert the path of your feet.

12  The princes shall pluck my people out, and women shall rule over them. O my people, your leaders have caused you to err, and disturbed the way of your paths.

M
G
V S

3:13  YHWH standeth up to plead, and standeth to judge the peoples.

13  But now the Lord will stand up for judgement, and will enter into judgement with his people.

13  The Lord stands for judgment, and he stands to judge the people.

3:14  YHWH will enter into judgment with the elders of His people, and the princes thereof: 'It is ye that have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses;

14  The Lord himself shall enter into judgement with the elders of the people, and with their rulers: but why have ye set my vineyard on fire, and why is the spoil of the poor in your houses?

14  The Lord will enter into judgment with the elders of his people, and with their leaders. For you have been devouring the vineyard, and the plunder from the poor is in your house.

M S
G V

3:15  What mean ye that ye crush My people, and grind the face of the poor?' saith YHWH, the GOD of hosts.

15  Why do ye wrong my people, and shame the face of the poor?

M S
G
V

3:16  Moreover YHWH said: Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched-forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet;

16  Thus saith the Lord, Because the daughters of Sion are haughty, and have walked with an outstretched neck, and with winking of the eyes, and motion of the feet, at the same time drawing their garments in trains, and at the same time sporting with their feet

16  And the Lord said: Because the daughters of Zion have been lifted up, and have walked with extended necks and winking eyes, because they have continued on, walking noisily and advancing with a pretentious stride,

3:17  Therefore YHWH will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and YHWH will lay bare their secret parts.

17  therefore the Lord will humble the chief daughters of Sion, and the Lord will expose their form in that day;

17  the Lord will make the heads of the daughters of Zion bald, and the Lord will strip them of the locks of their hair.

M
G
V S

3:18  In that day YHWH will take away the bravery of their anklets, and the fillets, and the crescents;

18  and the Lord will take away the glory of their raiment, the curls and the fringes, and the crescents,

18  In that day, the Lord will take away their decorative shoes,

M
G V
S

3:19  the pendants, and the bracelets, and the veils;

19  and the chains, and the ornaments of their faces,

19  And their adornments and their necklaces and the braids of their hair and their chains and their bonnets and their veils,

3:20  the headtires, and the armlets, and the sashes, and the corselets, and the amulets;

20  and the array of glorious ornaments, and the armlets, and the bracelets, and the wreathed work, and the finger-rings, and the ornaments for the right hand,

20  The paint of their faces, their earrings and their strings of beads

M
G V S

3:21  the rings, and the nose-jewels;

21  and the ear-rings, and the garments with scarlet borders,

M
G V
S

3:22  the aprons, and the mantelets, and the cloaks, and the girdles;

22  and the garments with purple grounds, and the shawls to be worn in the house, and the Spartan transparent dresses,

22  The garments of varied colors and the mantles and the fine linens, the purple garments,

M V
G
S

3:23  and the gauze robes, and the fine linen, and the turbans, and the mantles.

23  and those made of fine linen, and the purple ones, and the scarlet ones, and the fine linen, interwoven with gold and purple, and the light coverings for couches.

23  The long outer garments, the purple robes, the scarlet robes, the wardrobe of all their adornments.

M S
G
V

3:24  And it shall come to pass, that instead of sweet spices there shall be rottenness; and instead of a girdle rags; and instead of curled hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth; branding instead of beauty.

24  And there shall be instead of a sweet smell, dust; and instead of a girdle, thou shalt gird thyself with a rope; and instead of a golden ornament for the head, thou shalt have baldness on account of thy works; and instead of a tunic with a scarlet ground, thou shalt gird thyself with sackcloth.

24  And in place of a sweet fragrance, there will be stench. And in place of a belt, there will be a rope. And in place of stylish hair, there will be baldness. And in place of a blouse, there will be haircloth.

3:25  Thy men shall fall by the sword, and thy mighty in the war.

25  And thy most beautiful son whom thou lovest shall fall by the sword; and your mighty men shall fall by the sword, and shall be brought low.

25  Likewise, your most handsome men will fall by the sword, and your strong men will fall in battle.

3:26  And her gates shall lament and mourn; and utterly bereft she shall sit upon the ground.

26  And the stores of your ornaments shall mourn, and thou shalt be left alone, and shalt be levelled with the ground.

26  And her gates will grieve and mourn. And she will sit on the ground, desolate.

M G V S

4:1  And seven women shall take hold of one man in that day, saying: 'We will eat our own bread, and wear our own apparel; only let us be called by thy name; take thou away our reproach.'

M S
G
V

4:2  In that day shall the growth of YHWH be beautiful and glorious, and the fruit of the land excellent and comely for them that are escaped of Israel.

And in that day God shall shine gloriously in counsel on the earth, to exalt and glorify the remnant of Israel.

In that day, the seedling of the Lord will have magnificence and glory, and the fruit of the earth will be greatly-esteemed and a source of joy to those who will have been saved out of Israel.

4:3  And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written unto life in Jerusalem;

And it shall be, that the remnant left in Sion, and the remnant left in Jerusalem, even all that are appointed to life in Jerusalem, shall be called holy.

And this shall be: all who are left behind in Zion, and who remain in Jerusalem, shall be called holy, all who have been written in life in Jerusalem.

M G S
V

4:4  when YHWH shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof, by the spirit of judgment, and by the spirit of destruction.

Then the Lord will have washed away the filth of the daughters of Zion, and will have washed away the blood of Jerusalem from its midst, by means of a spirit of judgment and a spirit of intense devotion.

M
G
V S

4:5  And YHWH will create over the whole habitation of mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory shall be a canopy.

And he shall come, and it shall be with regard to every place of mount Sion, yea, all the region round about it shall a cloud overshadow by day, and there shall be as it were the smoke and light of fire burning by night: and upon all the glory shall be a defence.

And the Lord will create, over every place of Mount Zion and wherever he is called upon, a cloud by day and a smoke with the splendor of burning fire by night. For protection will be over every glory.

M S
G
V

4:6  And there shall be a pavilion for a shadow in the day-time from the heat, and for a refuge and for a covert from storm and from rain.

And it shall be for a shadow from the heat, and as a shelter and a hiding place from inclemency of weather and from rain.

And there will be a tabernacle for shade from the heat in daytime, and for security, and for protection from the whirlwind and from rain.