The Bible in Its Traditions

Joshua 14:0; 7:1–26

M G S
V

But the children of Israel committed a trespass concerning the devoted thing; for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the devoted thing; and the anger of YHWH was kindled against the children of Israel.

But the sons of Israel transgressed the commandment, and they usurped what was anathema. For Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, from the tribe of Judah, took something from what was anathema. And the Lord became angry against the sons of Israel.

M S
G
V

And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-aven, on the east side of Beth-el, and spoke unto them, saying: 'Go up and spy out the land.' And the men went up and spied out Ai.

And Joshua sent men to Gai, which is by Baethel, saying, Spy out Gai: and the men went up and spied Gai.

And when Joshua sent men from Jericho against Ai, which is beside Bethaven, toward the eastern region of the town of Bethel, he said to them, “Go up and explore the land.” And they fulfilled his instruction, and they explored Ai.

M G S
V

And they returned to Joshua, and said unto him: 'Let not all the people go up; but let about two or three thousand men go up and smite Ai; make not all the people to toil thither; for they are but few.'

And returning, they said to him: “Let not the entire people go up. Instead, let two or three thousand men go out and destroy the city. Why should all the people be troubled without cause against enemies that are so very few?”

M S
G
V

So there went up thither of the people about three thousand men; and they fled before the men of Ai.

And there went up about three thousand men, and they fled from before the men of Gai.

Therefore, they went up with three thousand fighters. And they promptly turned their backs,

M G S
V

And the men of Ai smote of them about thirty and six men; and they chased them from before the gate even unto Shebarim, and smote them at the descent; and the hearts of the people melted, and became as water.

and were struck down by the men of the city of Ai. And thirty-six men of them fell. And the adversaries pursued them from the gate, even as far as Shebarim. And they felled them as they were fleeing downward. And the heart of the people was struck with fear, and it melted like water.

And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of YHWH until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust upon their heads.

And truly, Joshua tore his garments, and he fell prone on the ground before the ark of the Lord, even until evening, both he and all the elders of Israel. And they cast dust upon their heads.

M V S
G

And Joshua said: 'Alas, O Lord GOD, wherefore hast Thou at all brought this people over the Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to cause us to perish? would that we had been content and dwelt beyond the Jordan!

And Joshua said, I pray, Lord, wherefore has thy servant brought this people over Jordan to deliver them to the Amorite to destroy us? would we had remained and settled ourselves beyond Jordan.

M S
G
V

Oh, Lord, what shall I say, after that Israel hath turned their backs before their enemies!

And what shall I say since Israel has turned his back before his enemy?

My Lord God, what shall I say, seeing Israel turning their backs to their enemies?

M G S
V

For when the Canaanites and all the inhabitants of the land hear of it, they will compass us round, and cut off our name from the earth; and what wilt Thou do for Thy great name?'

The Canaanites and all the inhabitants of the land will hear of it, and coming together as one, they will surround us, and they will wipe our name from the earth. And what will you do concerning your great name?”

M
G V S

10  And YHWH said unto Joshua: 'Get thee up; wherefore, now, art thou fallen upon thy face?

10  And the Lord said to Joshua, Rise up; why hast thou fallen upon thy face?

M S
G
V

11  Israel hath sinned; yea, they have even transgressed My covenant which I commanded them; yea, they have even taken of the devoted thing; and have also stolen, and dissembled also, and they have even put it among their own stuff.

11  The people has sinned, and transgressed the covenant which I made with them; they have stolen from the cursed thing, and put it into their store.

11  Israel has sinned and transgressed my covenant. And they have taken from what is anathema. And they have stolen and lied, and they have hidden it among their goods.

12  Therefore the children of Israel cannot stand before their enemies, they turn their backs before their enemies, because they are become accursed; I will not be with you any more, except ye destroy the accursed from among you.

12  And the children of Israel will not be able to stand before their enemies; they will turn their back before their enemies, for they have become an accursed thing: I will not any longer be with you, unless ye remove the cursed thing from yourselves.

12  Israel is not able to stand before his enemies, and he will flee from them. For he has been defiled by what is anathema. I will be no longer be with you, until you destroy him who is guilty of this wickedness.

M G
V
S

13  Up, sanctify the people, and say: Sanctify yourselves against tomorrow; for thus saith YHWH, the God of Israel: There is a curse in the midst of thee, O Israel; thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from among you.

13  Rise up. Sanctify the people. And you shall say to them: ‘Be sanctified tomorrow. For thus says the Lord, the God of Israel: That which is anathema is in your midst, O Israel! You are not able to stand before your enemies, until he who has been contaminated by this wickedness is taken away from you.’

13  Up, summon this people, and say, Be ready tomorrow; for thus says the LORD God of Israel, There is an accursed thing in the midst of you, O Israel; you cannot stand before your enemies any more until you remove the accursed thing from among you.

M S
G
V

14  In the morning therefore ye shall draw near by your tribes; and it shall be, that the tribe which YHWH taketh shall come near by families; and the family which the YHWH shall take shall come near by households; and the household which the LORD shall take shall come near man by man.

14  And ye shall all be gathered together by your tribes in the morning, and it shall come to pass that the tribe which the Lord shall shew, ye shall bring by families; and the family which the Lord shall shew, ye shall bring by households; and the household which the Lord shall shew, ye shall bring man by man.

14  And you shall draw near in the morning, each one by your tribes. And whichever tribe will be found by lot shall come forward by its families, and the families by houses, and the house by the men.

15  And it shall be that he that is taken with the devoted thing shall be burnt with fire, he and all that he hath; because he hath transgressed the covenant of YHWH, and because he hath wrought a wanton deed in Israel.'

15  And the man who shall be pointed out, shall be burnt with fire, and all that he has; because he has transgressed the covenant of the Lord, and has wrought wickedness in Israel.

15  And whoever he may be that will be found guilty of this deed, he shall be burnt with fire with all his substance. For he transgressed the covenant of the Lord, and he committed a wicked act in Israel.”

16  So Joshua rose up early in the morning, and brought Israel near by their tribes; and the tribe of Judah was taken.

16  And Joshua rose up early, and brought the people by their tribes; and the tribe of Juda was pointed out.

16  And so Joshua, rising in the morning, brought forth Israel by their tribes, and the tribe of Judah was found.

17  And he brought near the family of Judah; and he took the family of the Zerahites. And he brought near the family of the Zerahites man by man; and Zabdi was taken.

17  And it was brought by their families, and family of the Zaraites was pointed out.

17  And when its families had been presented, the family of Zerah was found. Likewise, bringing that one forward by the houses, he discovered Zabdi.

18  And he brought near his household man by man; and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.

18  And it was brought man by man, and Achar the son of Zambri the son of Zara was pointed out.

18  And dividing his house by each man, he found Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, from the tribe of Judah.

M
G V S

19  And Joshua said unto Achan: 'My son, give, I pray thee, glory to YHWH, the God of Israel, and make confession unto Him; and tell me now what thou hast done; hide nothing from me.'

19  And Joshua said to Achar, Give glory this day to the Lord God of Israel, and make confession; and tell me what thou hast done, and hide it not from me.

M G
V
S

20  And Achan answered Joshua, and said: 'Of a truth I have sinned against YHWH, the God of Israel, and thus and thus have I done.

20  And Achan responded to Joshua, and he said to him: “Truly, I have sinned against the Lord, the God of Israel, and I have done one thing and another.

20  Achar answered Joshua, and said, Truly I have sinned against the LORD God of Israel, and this is what I did

M S
G
V

21  When I saw among the spoil a goodly Shinar mantle, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.'

21  I saw in the spoil an embroidered mantle, and two hundred didrachms of silver, and one golden wedge of fifty didrachms, and I desired them and took them; and, behold, they are hid in my tent, and the silver is hid under them.

21  For I saw among the spoils a very fine scarlet cloak, and two hundred shekels of silver, and a gold bar of fifty shekels. And coveting these, I took and hid them in the ground near the middle of my tent, and I covered the silver with the soil that I had dug.”

22  So Joshua sent messengers, and they ran unto the tent; and, behold, it was hid in his tent, and the silver under it.

22  And Joshua sent messengers, and they ran to the tent into the camp; and these things were hidden in his tent, and the silver under them.

22  Therefore, Joshua sent ministers, who, running to his tent, discovered everything hidden in the same place, together with the silver.

23  And they took them from the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel; and they laid them down before YHWH.

23  And they brought them out of the tent, and brought them to Joshua and the elders of Israel, and they laid them before the Lord.

23  And taking these from the tent, they brought them to Joshua, and to all the sons of Israel, and they cast them down before the Lord.

24  And Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the mantle, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had; and they brought them up unto the valley of Achor.

24  And Joshua took Achar the son of Zara, and brought him to the valley of Achor, and his sons, and his daughters, and his calves, and his asses, and all his sheep, and his tent, and all his property, and all the people were with him; and he brought them to Emec Achor.

24  And so Joshua took Achan, the son of Zerah, and the silver, and the cloak, and the gold bar, also his sons and daughters, the oxen and donkeys and sheep, and even the tent and all his goods, (and all of Israel went with him,) and he brought these to the valley of Achor.

25  And Joshua said: 'Why hast thou troubled us? YHWH shall trouble thee this day.' And all Israel stoned him with stones; and they burned them with fire, and stoned them with stones.

25  And Joshua said to Achar, Why hast thou destroyed us? the Lord destroy thee as at this day. And all Israel stoned him with stones.

25  There, Joshua said: “Because you have troubled us, the Lord troubles you, on this day.” And all of Israel stoned him. And all the things that were his were consumed by fire.

26  And they raised over him a great heap of stones, unto this day; and YHWH turned from the fierceness of His anger. Wherefore the name of that place was called The valley of Achor, unto this day.

26  And they set up over him a great heap of stones; and the Lord ceased from his fierce anger. Therefore he called the place Emecachor until this day.

26  And they gathered upon him a great pile of stones, which remains even to the present day. And the fury of the Lord was averted from them. And the name of that place was called the Valley of Achor, even to this day.