La Bible en ses Traditions

Josué 19,10–16

M V
S JS G

10 La troisième part échut aux fils de Zabulon selon leurs familles,

la frontière de leur héritage

Vlimite de leur possession s’étendait jusqu’à Sarid.

VSarith.

10 ...

11 Leur frontière

VEt elle montait vers l’occident vers Mérala, touchait

Vde la mer vers Médala, arrivait à Debbaseth

au

Vjusqu'au torrent qui coule devant

Vest en face de Jéconam

VJécnam.

11 ...

12 De Sarid, elle revenait à

Vvers l’orient, Mvers le soleil levant, jusqu’à la frontière

Vaux frontières de Céseleththabor

VQueséleththabor

aboutissait vers Dabereth

VDabéreth

et montait à Japhiré.

VJaphié.

12 ...

13 De là, elle passait vers l’orient à Geth-Hépher, à Thacasin

VGetthéfer, à Etthacasin

et aboutissait à Remmon, qui confine à

VAmpthar et Noa.

13 ...

14 La frontière tournait du côté de l'aquilon vers Hanathon

VNathon

et elle terminait par la vallée de Jephtahel

VJephtaël,

14 ...

15 par Catheth

VCatheth, Naalol et Séméron

VNehalal, Semron, Jedala

VJédala et Bethléhem

VBethléem ;

douze villes et leurs villages.

15 ...

16 Tel fut l’héritage des fils de Zabulon, selon leurs familles : ces villes et leurs villages

Vce sont leurs villes et leurs villages.

16 ...

Texte

Genres littéraires

1,1–24,33 Épopée sacrée Josué se présente comme une 'épopée sacrée', forme classique de narration des événements dans l’Antiquité. Leur déroulement y est guidé par une série d’interventions directes de Dieu, qui conduit le héros et son peuple (Procédés littéraires Jos 19,1–9), plus ou moins obéissants (Procédés littéraires Jos 19,10–18) et fixe son destin. La présence divine occupe une place toute spéciale dans la narration des hauts faits de la campagne militaire.