La Bible en ses Traditions

Josué 9,24–27

M V
S JS G

24 Ils répondirent :

— C’est qu’on nous avait rapporté, à nous tes serviteurs, que YHWH

Vle Seigneur ton Dieu avait promis à Moïse son serviteur de vous livrer tout le pays

Vtoute cette terre

et d’exterminer tous ses habitants.

Nous avons donc eu très peur et avons été prévoyants pour nos vies, poussés par la terreur que vous inspirez

c’est pourquoi nous avons agi de cette manière.

Vet nous avons élaboré ce plan.

24 ...

25 Maintenant nous voici entre tes mains,

traite-nous comme

Vfais de nous ce qu'il te semblera bon et juste.

25 ...

26 Josué agit à leur égard ainsi qu’il l’avait dit

il les délivra de la main des fils d’Israël pour qu’ils ne les fissent pas mourir.

Vfussent pas mis à mort.

26 ...

27 Josué les destina dès ce jour à être au service de tout le peuple et de l'autel du Seigneur

couper

Ven coupant le bois et à puiser

Ven apportant l’eau, ce qu’ils font jusqu'à ce jour,

dans le lieu que YHWH

Vle Seigneur a choisi.

27 ...

Texte

Genres littéraires

1,1–24,33 Épopée sacrée Josué se présente comme une 'épopée sacrée', forme classique de narration des événements dans l’Antiquité. Leur déroulement y est guidé par une série d’interventions directes de Dieu, qui conduit le héros et son peuple (Procédés littéraires Jos 9,1–9), plus ou moins obéissants (Procédés littéraires Jos 9,10–18) et fixe son destin. La présence divine occupe une place toute spéciale dans la narration des hauts faits de la campagne militaire.