La Bible en ses Traditions

Jérémie 33,1–26

M V
G S

La parole de YHWH

Vdu Seigneur advint à Jérémie une seconde fois

alors qu'il était encore enfermé dans la cour de garde

Vl'atrium de la prison, disant :

...

M G V
S

— Ainsi parle YHWH qui l'a faite, YHWH

Ga parlé le Seigneur qui fait la terre et

Vparle le Seigneur, le Seigneur, qui fera et qui la façonne pour l'affermir

Gla façonne pour la restaurer

Vfaçonnera et préparera celaYHWH

G Vle Seigneur est son nom :

...

M V
G S

— Crie vers moi et je te répondrai

Vt'exaucerai

et je t'annoncerai des choses grandes et impénétrables

Vinébranlables que tu ne connais pas.

...

Car ainsi parle YHWH

Vle Seigneur Dieu d’Israël

sur les

Vaux maisons de cette ville et sur les

Vaux maisons des rois

Vdu roi de Juda  abattues

Vqui ont été détruites,

devant les rampes d'assaut et devant le

Vet aux fortifications et au glaive

...

de ceux qui viennent pour combattre contre les Chaldéens

pour les remplir de cadavres d'hommes

que j'ai frappés dans ma colère et dans mon indignation,

cachant ma face à cette cité

à cause de toute leur méchanceté :

...

— Voici, moi je fais monter pour lui

Vrefermerai leur cicatrice, je prendrai soin de leur guérison

Vsanté et je les guérirai ;

je leur révélerai une abondance

Vune prière de paix et de vérité

...

et je me retournerai pour faire revenir Juda et pour faire revenir Israël

VJérusalem,

et je les établirai comme au commencement.

...

Je les purifierai de toute leur iniquité par laquelle ils ont péché contre moi

et je leur pardonnerai toutes leurs iniquités

par lesquelles ils ont péché contre moi

Vm'ont offensé et par lesquelles ils se sont révoltés contre moi

Vm'ont méprisé.

...

Ce sera pour moi un renom, une joie, une louange,

et une gloire

Vexultation parmi toutes les nations de la terre

qui entendront tout le bien que moi je leur fais

Vferai ;

et elles seront effrayées et frémiront

Vseront troublées par tous les biens et par toute la paix que moi je lui fais

Vtoute la paix que je leur accorderai.

...

10 Ainsi parle YHWH 

Vle Seigneur : — On entendra encore dans ce lieu que vous dites être désert

sans homme et sans bête,

Vparce que il n'y a ni homme ni bête, dans les cités de Juda et dans les rues

Vau dehors de Jérusalem, cités qui sont

dévastées, sans homme, sans habitant, et sans troupeau.

10 ...

11 La voix de la joie et la voix de l'allégresse,

la voix du fiancé et la voix de la fiancée,

la voix de ceux qui disent : — Célébrez YHWH

Vle Seigneur des armées car bon est YHWH

Vle Seigneur 

parce qu'éternelle est sa miséricorde ! 

Vet la voix de ceux qui apportent le sacrifice d’action de grâces

Vdes vœux dans la maison de YHWH

Vdu Seigneur ;

car je ferai retourner

Vramènerai les captifs de cette terre comme au commencement, dit YHWH

Vle Seigneur.

11 ...

12 Ainsi parle YHWH 

Vle Seigneur des armées :

— Il y aura encore dans ce lieu désert, sans homme et sans bête,

et dans toutes ses cités,

des pacages

Vcabanes de bergers faisant reposer leurs brebis

Vdes troupeaux.

12 ...

13 — Dans les cités de la montagne, dans les villes de la Shéphéla

Vplaine et dans les cités du Negueb

Vmidi,

et dans la terre de Benjamin, dans les environs de Jérusalem et dans les cités de Juda,

les brebis

Vtroupeaux passeront encore sous la main de celui qui les compte, dit YHWH

Vle Seigneur.

13 ...

14 — Voici que les jours viennent, oracle de YHWH

Vdit le Seigneur,

où je susciterai la bonne parole que j’ai dite à la maison d’Israël et à la maison de Juda :

14 ...

15 — En ces jours-là et en ce temps-là,

je ferai germer à David un germe juste

Vde justice

et il fera droit et justice

Vrendra le jugement et la justice sur la terre.

15 ...

16 En ces jours-là, Juda sera sauvé et Jérusalem habitera en confiance

et voici comment on l'appellera : 

— YHWH-notre-justice

Vle Seigneur notre Juste.

16 ...

17 Car ainsi parle YHWH 

Vle Seigneur:

— Il ne sera pas retranché à

Vpérira pas à David d'homme assis sur le trône de la maison d’Israël

17 ...

18 et parmi les prêtres et les Lévites, ne sera pas retranché

Vil ne manquera pas un homme devant ma face

pour offrir l’holocauste, faire fumer l'oblation et faire le sacrifice

Vdes holocaustes, faire brûler le sacrifice et tuer des victimes tous les jours.

18 ...

19 La parole de YHWH

Vdu Seigneur advint à Jérémie en disant :

19 ...

M
G S
V

20 — Ainsi parle YHWH :

— Si vous pouvez rompre mon pacte avec le jour, et mon pacte avec la nuit,

pour que le jour et la nuit ne soient plus en leur temps,

20 ...

20 — Ainsi parle le Seigneur :

— Si mon pacte avec le jour et mon pacte avec la nuit peuvent être rompus

de sorte que le jour et la nuit ne soient plus en leur temps,

M V
G S

21 alors aussi mon pacte avec David, mon serviteur, pourra être rompu

de sorte qu’il n’ait plus de fils qui règne sur son trône

ni avec les

Vde Lévites Vni de prêtres, mes ministres.

21 ...

22 De même que l’armée des cieux ne peut pas être comptée

Vles étoiles du ciel ne peuvent pas être comptées, ni le sable de la mer être mesuré,

ainsi je multiplierai la semence de David, mon serviteur, et les Lévites qui font mon service

V, mes ministres.

22 ...

23 La parole de YHWH

Vdu Seigneur advint à Jérémie en disant :

23 ...

24 — N’as-tu pas vu ce qu'a dit ce peuple, en disant :

— Les deux familles que YHWH

Vle Seigneur avait choisies , il les a

Vont été rejetées,

et ils ont méprisé mon peuple,

au point qu'il n'est plus une nation devant eux ?

24 ...

25 Ainsi parle YHWH 

Vle Seigneur :

— Si je n'ai pas établi mon pacte avec

Ventre le jour et la nuit et les lois du ciel et de la terre,

25 ...

26 certainement, je rejetterai aussi la semence de Jacob et de David mon serviteur

pour ne prendre aucune de ses semences comme gouverneurs

Vprinces de la semence d’Abraham, d’Isaac et de Jacob,

car je ramènerai leurs captifs, et j'aurai de la compassion pour eux.

26 ...