Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
7 À Édom
Vl'Idumée.
Ainsi parle YHWH
Vle Seigneur des armées :
— N’y a-t-il plus de sagesse dans Théman ?
Le conseil des intelligents
Vfils a-t-il péri ?
Leur sagesse est-elle pourrie
Vdevenue inutile ?
7 À Idumaia.
Ainsi parle le Seigneur :
— Il n’y a plus de sagesse dans Thaiman
le conseil a péri des intelligents
leur sagesse s'en est allée.
7 ...
8 Fuyez, tournez le dos, enfoncez-vous pour [y] habiter
Vdescendez dans le gouffre, habitants de Dédan !
Car j'ai amené la calamité
Vruine sur Esaü
VÉsaü,
le temps de sa visite.
8 ...
9 Si des vendangeurs étaient venus chez toi, ne laisseraient-ils pas des grappillages ?
Si c'étaient des voleurs de nuit, ils ne détruiraient
Vn'auraient pris que ce qui leur aurait suffi.
9 ...
10 Car c’est
VMais moi qui ai
Vj'ai mis à nu Esaü
VÉsaü,
j'ai découvert ses cachettes, il ne peut
Vpourra plus se cacher.
Sa semence est dévastée, ses frères et ses voisins, et il n'est
Vne sera plus.
10 ...
11 Laisse tes orphelins, moi je les ferai vivre
et tes veuves en moi se confieront
Vespéreront,
11 ...
12 car ainsi parle YHWH
Vle Seigneur :
— Voici, ceux dont le jugement
Vla sentence était de ne pas boire la coupe
Vle calice, ils vont le boire, il le boiront !
Et toi tu seras impunément impuni ?
Vt'en tireras comme un innocent ?
Tu ne seras pas impuni
Vne seras pas innocent et pour boire, tu boiras !
12 ...
13 Car je l’ai juré par moi-même, oracle de YHWH
Vdit le Seigneur :
— Bosra deviendra solitude, opprobre, désert et malédiction ;
et toutes ses cités deviendront des ruines
Vsolitudes éternelles.
13 ...
14 J'ai entendu une nouvelle de la part de YHWH
Vdu Seigneur
et un messager a été envoyé parmi les nations :
— Rassemblez-vous et venez contre elle ! Levez-vous
Vet levons-nous pour le combat !
14 ...
15 Car voici que je t’ai fait petit parmi les nations,
méprisable parmi les hommes,
15 ...
16 ton arrogance t'a trompé, l'insolence
Vorgueil de ton cœur ;
toi qui habites les creux du rocher,
toi qui occupes
Vt'efforces d'occuper le haut de la colline :
— Quand tu élèverais comme l’aigle ton nid, de là je te ferai descendre
Vt'arracherai, oracle de YHWH
Vdit le Seigneur.
16 ...
17 Edom sera une désolation
VEt l'Idumée sera déserte.
Tout homme qui passera près d'elle sera
stupéfait
et sifflera à la vue de toutes ses plaies.
17 ...
18 — Comme lors du bouleversement de Sodome
VSodome fut renversée ainsi que Mde Gomorrhe et ses villes voisines, dit YHWH
Vle Seigneur ;
pas un homme n’y habitera et pas un fils d'homme n’y séjournera.
18 ...
19 Voici que, tel un lion qui monte
Vmontera de l'orgueil du Jourdain vers un pacage perpétuel
Vune beauté robuste,
en un clin d'oeil je le ferai courir loin d'
Vvers elle ;
et j'y établirai celui que j'ai choisi.
Vqui sera l'élu que j'établirai sur elle ?
car qui est semblable à moi ? et qui m'assignerait [en justice]
Vtiendra devant moi ?
et quel est ce pasteur qui tiendrait face à moi
Vrésisterait à ma face ?
19 ...
20 À cause de cela, écoutez la résolution de YHWH qu'il a conseillé
Vdu Seigneur, celle qu'il a prise à propos d'Édom
VÉdom,
et ses projets, ses projets qu’il a projetés sur les
Vceux qu'il projette a propos des habitants de Thémân
VThéman :
il a dit : — Je jure que les petits du troupeau ne les traînent pas [par terre]
Vauront pas rejeté et s'ils ne renversent pas
Vn'auront pas détruits avec eux leur pacage
Vhabitation.
20 ...
21 À
GCar à la voix de leur chute la terre a tremblé,
il y a un cri, sa voix est entendue sur la mer des Roseaux
Get ton cri fut entendu sur la mer
Vla clameur de sa voix fut entendu sur la mer Rouge.
21 ...
22 Voici, comme l’aigle il monte,
Vmontera et il plane
V planera
et étend
V étendra ses ailes sur Bosra ;
et le cœur des braves d’Édom
Vforts de l'Idumée sera en ce jour comme le cœur d’une femme en travail.
22 ...