Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Et il advint qu'ensuite
il cheminait par ville et village,
proclamant et annonçant la bonne nouvelle du royaume de Dieu.
Et les Douze étaient avec lui,
2 ainsi que quelques femmes qui avaient été guéries d’esprits mauvais et de maladies :
Marie, appelée Magdaléenne
Vsurnommée Magdeleine, de laquelle sept démons étaient sortis ;
3 et Joanna, femme de Chouza
VCouza, intendant d’Hérode
et Suzanne
VSusanne et beaucoup d'autres
qui les
TRl' assistaient de leurs biens.
4 Comme une foule nombreuse se réunissait
et que de toutes les villes on s'acheminait vers
Vaccourait à lui,
il s'exprima par parabole :
Vcomparaison :
5 — Le semeur
V— Celui qui sème sortit pour semer sa semence.
Et comme il semait,
une partie de la semence tomba le long du chemin et fut piétinée
et les oiseaux Byz V TR Nesdu ciel la mangèrent.
6 Et une autre tomba sur le roc
et, après avoir poussé, se dessécha, parce qu’elle n’avait pas d’humidité.
7 Et une autre tomba au milieu des
Ventre les épines
et, poussant avec elles, les épines l’étouffèrent.
8 Et une autre tomba dans la bonne terre
Sune terre bonne et belle
et, ayant poussé, elle a fait du fruit au centuple
Ce disant, il s'écriait :
— Que celui qui a des oreilles pour entendre entende !
9 Ses disciples lui demandèrent ce que signifiait cette parabole :
9 Ses disciples l'interrogeaient : c'était quoi, cette parabole ?
10 Et il leur dit
Byz S TR NesEt lui de dire :
— À vous il a été donné de connaître les mystères
Vle mystère du royaume de Dieu
mais pour les autres, c’est en paraboles
afin qu'en regardant ils ne regardent pas
et qu'en entendant, ils ne comprennent pas.
11 Voici ce qu'est la parabole :
la semence, c’est le logos
Vverbe de Dieu.
11 ...
12 Ceux qui se trouvent le long du chemin sont ceux qui entendent
Nesont entendu Sla Parole
puis vient le diable
Sl'ennemi, et il enlève la parole
Vle verbe de leur cœur
de peur qu'en croyant ils ne soient sauvés.
13 Ceux qui sont sur le roc
sont ceux qui, lorsqu'ils l'ont entendue, avec joie accueillent la Parole
et ceux-là n’ont pas de racine car ils croient pour un temps
et au moment de l'épreuve
Vtemps de la tentation ils s'éloignent.
Strébuchent.
14 Ce qui est tombé dans les épines
ce sont ceux qui ont entendu Sla Parole
et en faisant chemin, ils sont étouffés par les soucis, la richesse
V les richesses et les plaisirs de la vie,
et ils ne portent pas de fruitByz TR Nes à maturité.
15 Ce qui est tombé dans la bonne terre
ce sont ceux qui, ayant entendu la parole avec un cœur beau et bon,
Vbon et excellent,
Slimpide et bon, la retiennent
et portent
Sdonnent du fruit par la constance
Vpersévérance.
16 Personne, après avoir allumé une lampe, ne la recouvre d’un vase
ou ne la met sous un lit
mais on la met sur un chandelier pour que ceux qui entrent voient
Squiconque pénètre en voie la lumière.
17 Car il n’y a rien de caché qui ne deviendra manifeste
Vsoit manifesté
ni rien de secret qui ne doive être
Vsoit
Byz TRsera connu et ne vienne au grand jour.
18 Prenez donc garde à comment vous entendez
car celui qui a, on lui donnera
et celui qui n’a pas,
même ce qu’il pense
Byz Nescroit avoir lui sera enlevé.
19 Arrivèrent
VVinrent près de lui sa mère et ses frères
et ils ne pouvaient l'atteindre à cause de la foule.
20 Mais on lui annonça :
Byz TREt voici qu'il lui fut annoncé avec ses paroles :
— Ta mère et tes frères se tiennent dehors, voulant te voir.
21 Et lui de répondre en leur disant :
— Ma mère et mes frères sont ceux qui écoutent le logos
Vle verbe de Dieu et la font
Vle font
Nesagissent !
21 ...
22 Or, il advint qu'un de ces jours là
il monta Ss'asseoir dans une barque ainsi que ses disciples
et il leur dit :
— Passons sur l’autre rive du lac.
Et ils ils furent conduits au large
Vmontèrent.
23 Tandis qu’ils naviguaient, il
SJésus s’endormit.
Et un tourbillon de vent descendit
Sil y eut une bourrasque sur le lac :
ils étaient remplis d'eau et se trouvaient en danger.
Sla barque était près de sombrer.
24 S’approchant, ils le réveillèrent en disant :
— Maître ! Maître !
V— Maître ! nous périssons !
Mais lui, après s'être réveillé
Vs'étant levé, réprimanda le vent et le tumulte des flots
Sde la mer
et ils finirent par s'apaiser et le calme se fit.
25 Et il leur dit :
— Où est votre foi ?
Sous l'effet de la peur ils furent saisis d'étonnement, se disant l'un l'autre :
— Qui donc est-il,
V— Qui penses-tu que soit celui-là, qui commande même aux vents et à l’eau
V Sla mer, et ils lui obéissent ?
26 Ils débarquèrent au pays des Géraséniens
Byz S TRGadaréniens, qui fait face à la Galilée.
27 Alors qu'il prenait pied sur le sol
vint au-devant de lui un homme de la ville, qui avait des démons
et depuis un temps considérable n'avait pas porté de vêtement
Byz S TRdepuis un temps considérable et n'avait pas porté de vêtement
et ne demeurait pas dans une maison, mais dans les tombeaux.
27 Et, comme il était débarqué à terre
vint au-devant de lui un homme qui avait un démon depuis longtemps déjà
il ne portait pas de vêtement
et ne demeurait pas dans une maison, mais dans les tombeaux.
28 Voyant Jésus, il poussa des cris, tomba à ses pieds
et d’une voix forte dit :
— Qu’y a t-il de commun entre moi et toi, Jésus, Fils du Dieu Très-Haut ?
Je t'en prie, ne me torture pas!
28 Celui-ci, comme il vit Jésus, tomba devant lui
et, criant d’une voix forte, dit :
— Qu’y a t-il de commun entre moi et toi, Jésus, Fils du Dieu Très-Haut ?
Je t'en prie, ne me torture pas !
29 Il commandait en effet à l’esprit, l'[esprit] impur,
Và l’esprit impur de sortir de l'homme
à maintes reprises : en effet, l'esprit s'était emparé de lui
et on le liait avec des chaînes et des entraves pour le garder
et, rompant les liens, il était poussé par le démon vers les déserts.
30 Or Jésus l'interrogea Byz V S TRen disant :
— Quel est ton nom ?
Et lui de dire : — Légion
car beaucoup de démons étaient entrés en lui.
31 Et ils le priaient
Byz TRil le prie de ne pas leur ordonner de s’en aller dans l’abîme.
32 Or, il y avait là un troupeau d'un bon nombre de porcs qui paissaient dans la montagne
et les démons le prièrent
Vpriaient de leur permettre d'entrer dans ces porcs
et il le leur permit.
33 Une fois sortis de l’homme, les démons entrèrent dans les porcs
et Stout le troupeau s'élança du haut de la falaise Stomba dans le lac, et s’étouffa.
33 Les démons sortirent donc de l’homme et entrèrent dans les porcs
et le troupeau s'en alla d'un élan se précipiter dans le lac, et il s'étouffa.
34 Voyant ce qui était arrivé, ceux qui les faisaient paître prirent la fuite
et l'annoncèrent
TRaprès s'en être retournés, l'annoncèrent à la ville et aux campagnes.
34 Comme ceux qui paissaient virent ce qui était arrivé, ils prirent la fuite
et ils annoncèrent la nouvelle à la ville et aux campagnes.
35 Les gens sortirent voir ce qui était arrivé
et ils vinrent vers Jésus
et trouvèrent, assis, l’homme dont étaient sortis les démons, vêtu et sain d'esprit
Srendu pudique, aux pieds de Jésus
Và ses pieds
et ils eurent peur.
36 Ceux qui avaient vu la chose leur annoncèrent Byz TRaussi comment fut sauvé celui qui avait été démoniaque.
Vil avait été guéri de la Légion.
Savait été guéri cet homme démoniaque.
37 Et toute la multitude du pays d'alentour
V Sde la région des Gadaréniens
V NesGéraséniens demanda à Jésus de s’éloigner d’eux
car ils étaient en proie à une grande crainte
et lui, montant
Byz S TR Nesaprès être monté en barque, s’en retourna.
38 L’homme dont les démons étaient sortis lui demandait d'être avec lui
mais il
Byz V S TRJésus le renvoya en Slui disant :
39 — Retourne dans ta maison et raconte tout ce que Dieu a fait pour toi.
Et il s’en alla par toute la ville,
proclamant tout ce que Jésus avait fait
Byz S TR Nesfit pour lui.
40 Or, il advint que, comme
Nesau moment où Jésus s'en retournait, la Sgrande foule l'accueillit
car tous étaient à l’attendre.
41 Et voici que vint un homme du nom de Jaïre
et celui-ci était chef de la synagogue.
Et , après être tombé
Vil tomba aux pieds de Jésus
il le priait
Vle priant d’entrer dans sa maison
42 parce qu’il avait une fille unique, d’environ douze ans
et elle se mourait.
Et pendant
VEt il arriva que pendant qu'il y allait, les foules l'étouffaient.
43 Et il y avait une femme [atteinte] d'un flux de sang depuis douze années
laquelle
Byz S TRqui avait dépensé tout son bien en médecins et ne put être guérie par personne.
43 Et il y avait une femme atteinte d'un flux de sang depuis douze années
qui avait dépensé tout son bien en médecins
et ne put être guérie par personne.
44 après s'être approchée
VElle s’approcha par derrière, elle
Vet elle toucha la frange de son vêtement
et à l’instant même s’arrêta le flux de son sang.
45 Et Jésus dit :
— Qui est-ce qui m’a touché ?
Comme tous s’en défendaient,
Pierre dit Byz S TRet ceux avec lui :
— Maître, les foules te serrent et te pressent!
Byz S TRpressent et tu dis : — Qui m'a touché ?
45 Et Jésus dit :
— Qui est-ce qui m’a touché ?
Comme tous s’en défendaient,
Pierre dit et ceux qui étaient avec lui :
— Maître, les foules te serrent et te heurtent
et tu dis : — Qui m'a touché ?
46 Mais Jésus dit :
— Quelqu’un m’a touché
car moi, j’ai connu qu’une puissance était sortie de moi.
47 Or la femme, après avoir vu qu'elle n'était pas restée cachée,
c'est tremblante qu'elle vint et que, tombant devant lui,
elle annonça
Byz TRlui annonça devant tout le peuple pour quel motif elle le toucha
et comment elle fut guérie à l’instant même.
47 Or la femme, voyant qu'elle n'était pas restée cachée,
vint toute tremblante et elle se jeta devant ses pieds
et elle déclara devant tout le peuple pour quel motif elle l’avait touché
et comment elle avait été guérie tout de suite.
48 Et lui
SJésus de lui dire :
— Ma fille,
Byz S TR— Ma fille, courage ! ta foi t’a sauvée ! Va en paix.
49 Tandis qu'il parlait encore, vint de chez le chef de synagogue quelqu'un Byz V S TRlui disant :
— Ta fille est morte, ne Vle fatigue plus.
Byz S Nespas Byz S TR Nesle Maître.
50 Jésus, qui avait entendu, lui répondit Byz TRen disant :
— Sois sans crainte, crois seulement et elle sera sauvée.
50 Mais Jésus, qui avait entendu cette parole, répondit au père de la jeune fille :
— Ne crains pas, crois seulement et elle sera sauvée.
51 Parvenu
VComme il était venu à la maison,
il ne laissa personne entrer V S Nesavec lui
si ce n’est Pierre, Jean et Jacques
S TRJacques et Jean
et le père de l’enfant et la mère.
Vet la mère de la jeune fille.
52 Tous pleuraient et se frappaient la poitrine à cause d'elle.
Mais lui
SJésus dit :
— Ne pleurez pas ; Nescar elle n’est pas morte, mais elle dort.
53 Et ils se moquaient de lui, sachant qu’elle était morte.
54 Mais lui, après avoir pris
Vprenant
Byz S TRaprès les avoir fait tous sortir et avoir pris sa main, éleva la voix en disant :
— Enfant
V— Jeune fille, lève-toi !
55 Et son esprit revint
et elle se leva à l’instant même
et il commanda de lui donner à manger.
56 Et ses parents furent saisis de stupeur
et il leur prescrivit de ne dire à personne ce qui était arrivé.