The Bible in Its Traditions

Leviticus 11:0; 13:1–19:37

M Sam
G V S

And YHWH spoke unto Moses and unto Aaron, saying

Lv13:1  And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,

M G S Sam
V

When a man shall have in the skin of his flesh a rising, or a scab, or a bright spot, and it become in the skin of his flesh the plague of leprosy, then he shall be brought unto Aaron the priest, or unto one of his sons the priests.

The man in whose skin or flesh there will have arisen a diverse color, or a pustule, or something that seems to shine, which is the mark of leprosy, shall be brought to Aaron the priest, or to anyone you wish among his sons.

And the priest shall look upon the plague in the skin of the flesh; and if the hair in the plague be turned white, and the appearance of the plague be deeper than the skin of his flesh, it is the plague of leprosy; and the priest shall look on him, and pronounce him unclean.

And if he sees that leprosy is in his skin, and that the hair has turned a white color, and that the place where the leprosy appears is lower than the rest of the skin and the flesh, then it is the mark of leprosy, and at his judgment he shall be separated.

M S Sam
G
V

And if the bright spot be white in the skin of his flesh, and the appearance thereof be not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white, then the priest shall shut up him that hath the plague seven days.

Lv13:4  But if the spot be clear and white in the skin of his flesh, yet the appearance of it be not deep below the skin, and its hair have not changed itself for white hair, but it is dark, then the priest shall separate him that has the spot seven days;

But if there will be a shining whiteness in the skin, but it is not lower than the rest of the flesh, and the hair is of unaffected color, the priest shall seclude him for seven days.

M G S Sam
V

And the priest shall look on him the seventh day; and, behold, if the plague stay in its appearance, and the plague be not spread in the skin, then the priest shall shut him up seven days more.

And on the seventh day he shall examine him, and if the leprosy certainly has not increased further, and has not spread itself in the skin, he shall seclude him again, for another seven days.

And the priest shall look on him again the seventh day; and, behold, if the plague be dim, and the plague be not spread in the skin, then the priest shall pronounce him clean: it is a scab; and he shall wash his clothes, and be clean.

And on the seventh day, he shall evaluate him. If the leprosy has become obscured, and has not increased in the skin, he shall declare him clean, because it is a scab. And the man shall wash his clothes, and he shall be clean.

M S Sam
G
V

But if the scab spread abroad in the skin, after that he hath shown himself to the priest for his cleansing, he shall show himself to the priest again.

Lv13:7  But if the bright spot should have changed and spread in the skin, after the priest has seen him for the purpose of purifying him, then shall he appear the second time to the priest,

But if the leprosy increases again, after he was seen by the priest and restored to cleanness, he shall be brought to him,

M G S Sam
V

And the priest shall look, and, behold, if the scab be spread in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is leprosy.

and he shall be condemned of uncleanness.

M S Sam
G
V

When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest.

Lv13:9  And if a man have a plague of leprosy, then he shall come to the priest;

If the mark of leprosy has been in a man, he shall be brought to the priest,

M G S Sam
V

10  And the priest shall look, and, behold, if there be a white rising in the skin, and it have turned the hair white, and there be quick raw flesh in the rising,

10  and he shall look upon him. And when there is a white color in the skin, and it has an altered appearance in its hair, and also the same flesh seems alive,

M S Sam
G
V

11  it is an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall pronounce him unclean; he shall not shut him up; for he is unclean.

Lv13:11  it is a leprosy waxing old in the skin of the flesh; and the priest shall pronounce him unclean, and shall separate him, because he is unclean.

11  it shall be judged a chronic leprosy, which has grown into the skin. And so the priest shall declare him contaminated, and he shall not seclude him, because he is clearly unclean.

12  And if the leprosy break out abroad in the skin, and the leprosy cover all the skin of him that hath the plague from his head even to his feet, as far as appeareth to the priest;

Lv13:12  And if the leprosy should have come out very evidently in the skin, and the leprosy should cover all the skin of the patient from the head to the feet, wheresoever the priest shall look;

12  But if the leprosy will have flourished, coursing through the skin, and will have covered all the skin from the head even to the feet, whatever falls under the sight of the eyes,

M G S Sam
V

13  then the priest shall look; and, behold, if the leprosy have covered all his flesh, he shall pronounce him clean that hath the plague; it is all turned white: he is clean.

13  the priest shall examine him, and he shall judge that the leprosy that he possesses is very clean, because it has all turned to whiteness, and for this reason the man shall be clean.

M Sam
G
V

14  But whensoever raw flesh appeareth in him, he shall be unclean.

Lv13:14  But on whatsoever day the quick flesh shall appear on him, he shall be pronounced unclean.

14  Yet truly, when the living flesh shall appear in him,

M G S Sam
V

15  And the priest shall look on the raw flesh, and pronounce him unclean; the raw flesh is unclean: it is leprosy.

15  then by the judgment of the priest he shall be polluted, and he shall be considered to be among the unclean. For the live flesh, if it is spotted with leprosy, is unclean.

M S G Sam
V

16  But if the raw flesh again be turned into white, then he shall come unto the priest;

16  And if again it will have turned into whiteness, and will have covered the entire man,

M G S Sam
V

17  and the priest shall look on him; and, behold, if the plague be turned into white, then the priest shall pronounce him clean that hath the plague: he is clean.

17  the priest shall examine him, and he shall discern him to be clean.

M Sam V S Sam
G

18  And when the flesh hath in the skin thereof a boil, and it is healed,

Lv13:18  And if the flesh should have become an ulcer in his skin, and should be healed,

M V S Sam
G

19  and in the place of the boil there is a white rising, or a bright spot, reddish-white, then it shall be shown to the priest.

Lv13:19  and there should be in the place of the ulcer a white sore, or one looking white and bright, or fiery, and it shall be seen by the priest;

M G V Sam
S

20  And the priest shall look; and, behold, if the appearance thereof be lower than the skin, and the hair thereof be turned white, then the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy, it hath broken out in the boil.

20  And when the priest sees it, if it appears deeper than the skin and its hair has turned white, then the priest shall pronounce him unclean; for it is a plague of leprosy broken out of the boil.

M G S Sam
V

21  But if the priest look on it, and, behold, there be no white hairs therein, and it be not lower than the skin, but be dim, then the priest shall shut him up seven days.

21  But if the hair is of the usual color, and the scar is somewhat obscure and is not lower than the nearby flesh, he shall seclude him for seven days.

M S Sam
G
V

22  And if it spread abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is a plague.

Lv13:22  But if it manifestly spread over the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is a plague of leprosy; it has broken out in the ulcer.

22  And if it will have certainly increased, he shall judge him to have leprosy.

M G S Sam
V

23  But if the bright spot stay in its place, and be not spread, it is the scar of the boil; and the priest shall pronounce him clean.

23  But if it stays in its place, it is the scar of an ulcer, and the man shall be clean.

M Sam
G
V

24  Or when the flesh hath in the skin thereof a burning by fire, and the quick flesh of the burning become a bright spot, reddish- white, or white;

Lv13:24  And if the flesh be in his skin in a state of fiery inflammation, and there should be in his skin the part which is healed of the inflammation, bright, clear, and white, suffused with red or very white;

24  But if flesh and skin has been burned by fire, and, having been healed, now has a white or red scar,

M G S Sam
V

25  then the priest shall look upon it; and, behold, if the hair in the bright spot be turned white, and the appearance thereof be deeper than the skin, it is leprosy, it hath broken out in the burning; and the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.

25  the priest shall examine it, and if he sees that it has turned white, and that its place is lower than the rest of the skin, he shall declare him contaminated, for the mark of leprosy has arisen in the scar.

26  But if the priest look on it, and, behold, there be no white hair in the bright spot, and it be no lower than the skin, but be dim; then the priest shall shut him up seven days.

26  But if the color of the hair has not been changed, nor is the mark lower than the rest of the flesh, and the leprosy itself appears to be somewhat obscure, he shall seclude him for seven days,

27  And the priest shall look upon him the seventh day; if it spread abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.

27  and on the seventh day he shall evaluate him. If the leprosy will have increased further in the skin, he shall declare him contaminated.

28  And if the bright spot stay in its place, and be not spread in the skin, but be dim, it is the rising of the burning, and the priest shall pronounce him clean; for it is the scar of the burning.

28  But if the whiteness stays in its place and is not very clear, it is the mark of a burn, and for this reason he shall be declared clean, because it is only the scar from a burn.

M Sam G S Sam
V

29  And when a man or woman hath a plague upon the head or upon the beard,

29  If leprosy will have sprung up in the head or the beard of a man or woman, the priest shall look upon them,

M G S Sam
V

30  then the priest shall look on the plague; and, behold, if the appearance thereof be deeper than the skin, and there be in it yellow thin hair, then the priest shall pronounce him unclean: it is a scall, it is leprosy of the head or of the beard.

30  and if the place is certainly lower than the rest of the flesh, and the hair is golden, and thinner than usual, he shall declare them contaminated, because it is the leprosy of the head and the beard.

M G Sam
V
S

31  And if the priest look on the plague of the scall, and, behold, the appearance thereof be not deeper than the skin, and there be no black hair in it, then the priest shall shut up him that hath the plague of the scall seven days.

31  But if he sees that the place of the spot is equal with the nearby flesh, and that the hair is black, he shall seclude him for seven days,

31  And if the priest look on the disease, and it does not appear deeper than the skin and there is no black hair in it; then the priest shall observe it seven days;

M G S Sam
V

32  And in the seventh day the priest shall look on the plague; and, behold, if the scall be not spread, and there be in it no yellow hair, and the appearance of the scall be not deeper than the skin,

32  and on the seventh day he shall examine it. If the spot has not increased, and the hair has kept its color, and the place of the mark is equal with the rest of the flesh,

M Sam
G
V

33  then he shall be shaven, but the scall shall he not shave; and the priest shall shut up him that hath the scall seven days more.

Lv13:33  then the skin shall be shaven, but the scurf shall not be shaven; and the priest shall set aside the person having the scurf the second time for seven days.

33  the man shall be shaven, except in the place of the spot, and he shall be secluded for another seven days.

M S Sam
G
V

34  And in the seventh day the priest shall look on the scall; and, behold, if the scall be not spread in the skin, and the appearance thereof be not deeper than the skin, then the priest shall pronounce him clean; and he shall wash his clothes, and be clean.

Lv13:34  And the priest shall see the scurf on the seventh day; and, behold, if the scurf is not spread in the skin after the man’s being shaved, and the appearance of the scurf is not hollow beneath the skin, then the priest shall pronounce him clean; and he shall wash his garments, and be clean.

34  On the seventh day, if the mark seems to have stayed in its place, and it is not lower than the rest of the flesh, he shall declare him clean, and, his clothes having been washed, he shall be clean.

35  But if the scall spread abroad in the skin after his cleansing,

Lv13:35  But if the scurf be indeed spread in the skin after he has been purified,

35  But if, after his cleansing, the spot will have increased again in the skin,

M G S Sam
V

36  then the priest shall look on him; and, behold, if the scall be spread in the skin, the priest shall not seek for the yellow hair: he is unclean.

36  he shall no longer inquire as to whether the hair has turned yellow, because he is plainly unclean.

M S Sam
G
V

37  But if the scall stay in its appearance, and black hair be grown up therein; the scall is healed, he is clean; and the priest shall pronounce him clean.

Lv13:37  But if the scurf remain before him in its place, and a dark hair should have arisen in it, the scurf is healed: he is clean, and the priest shall pronounce him clean.

37  Furthermore, if the spot has not increased, and the hair is black, let him know that the man is healed: and let him confidently pronounce him clean.

M G Sam
V
S

38  And if a man or a woman have in the skin of their flesh bright spots, even white bright spots;

38  If a whiteness will have appeared in the skin of a man or a woman,

38  If a man or a woman have in the skin of the body shiny spots, bright or white spots,

M G S Sam
V

39  then the priest shall look; and, behold, if the bright spots in the skin of their flesh be of a dull white, it is a tetter, it hath broken out in the skin: he is clean.

39  the priest shall examine them. If he detects an obscured whiteness shining in the skin, may he know that it is not leprosy, but a white-colored blemish, and that the man is clean.

M S Sam
G
V

40  And if a man's hair be fallen off his head, he is bald; yet is he clean.

Lv13:40  And if any one’s head should lose the hair, he is only bald, he is clean.

40  The man whose hair falls off of his head is bald and clean.

M G V S Sam

41  And if his hair be fallen off from the front part of his head, he is forehead-bald; yet is he clean.

M Sam
G
V

42  But if there be in the bald head, or the bald forehead, a reddish-white plague, it is leprosy breaking out in his bald head, or his bald forehead.

Lv13:42  And if there should be in his baldness of head, or his baldness of forehead, a white or fiery plague, it is leprosy in his baldness of head, or baldness of forehead.

42  But if in the bald head or bald forehead there has arisen a white or reddish color,

M S Sam
G
V

43  Then the priest shall look upon him; and, behold, if the rising of the plague be reddish-white in his bald head, or in his bald forehead, as the appearance of leprosy in the skin of the flesh,

Lv13:43  And the priest shall look upon him, and, behold, if the appearance of the plague be white or inflamed in his baldness of head or baldness in front, as the appearance of leprosy in the skin of his flesh,

43  and the priest will have seen this, he shall condemn him without doubt of leprosy, which has arisen in the baldness.

M G S Sam
V

44  he is a leprous man, he is unclean; the priest shall surely pronounce him unclean: his plague is in his head.

44  Therefore, whoever will have been spotted by leprosy, and who has been separated at the judgment of the priest,

M G Sam
V
S

45  And the leper in whom the plague is, his clothes shall be rent, and the hair of his head shall go loose, and he shall cover his upper lip, and shall cry: 'Unclean, unclean.'

45  shall have his clothes unstitched, his head bare, his mouth covered with a cloth, and he himself shall cry out that he is contaminated and filthy.

45  And he who has the plague, his clothes shall be rent and his head shaved, and he shall cover his lips and call himself unclean.

M S Sam
G
V

46  All the days wherein the plague is in him he shall be unclean; he is unclean; he shall dwell alone; without the camp shall his dwelling be.

Lv13:46  All the days in which the plague shall be upon him, being unclean, he shall be esteemed unclean; he shall dwell apart, his place of sojourn shall be without the camp.

46  The entire time that he is a leper and unclean he shall live alone outside the camp.

M Sam
G
V

47  And when the plague of leprosy is in a garment, whether it be a woolen garment, or a linen garment;

Lv13:47  And if a garment have in it the plague of leprosy, a garment of wool, or a garment of flax,

47  A woolen or linen garment that will have held the leprosy,

48  or in the warp, or in the woof, whether they be of linen, or of wool; or in a skin, or in any thing made of skin.

Lv13:48  either in the warp or in the woof, or in the linen, or in the woollen threads, or in a skin, or in any workmanship of skin,

48  in the main fibers or in any of the threads, or certainly in a skin, or whatever has been made from a skin,

M S Sam
G
V

49  If the plague be greenish or reddish in the garment, or in the skin, or in the warp, or in the woof, or in any thing of skin, it is the plague of leprosy, and shall be shown unto the priest.

Lv13:49  and the plague be greenish or reddish in the skin, or in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any utensil of skin, it is a plague of leprosy, and he shall show it to the priest.

49  if it has been infected with a white or red spot, it shall be considered to be leprosy, and it shall be shown to the priest.

M G S Sam
V

50  And the priest shall look upon the plague, and shut up that which hath the plague seven days.

50  And he, having examined it, shall close it up for seven days.

M S Sam
G
V

51  And he shall look on the plague on the seventh day: if the plague be spread in the garment, or in the warp, or in the woof, or in the skin, whatever service skin is used for, the plague is a malignant leprosy: it is unclean.

Lv13:51  And the priest shall look upon the plague on the seventh day; and if the plague be spread in the garment, either in the warp or in the woof, or in the skin, in whatsoever things skins may be used in their workmanship, the plague is a confirmed leprosy; it is unclean.

51  And on the seventh day, having looked at it again, if he detects an increase, it is a persistent leprosy; he shall judge the garment to be polluted, along with everything with which it has been found.

M Sam G
V

52  And he shall burn the garment, or the warp, or the woof, whether it be of wool or of linen, or any thing of skin, wherein the plague is; for it is a malignant leprosy; it shall be burnt in the fire.

52  And because of this, it shall be burned in flames.

M G S Sam
V

53  And if the priest shall look, and, behold, the plague be not spread in the garment, or in the warp, or in the woof, or in any thing of skin;

53  But if he will have seen that it has not increased,

M S Sam
G
V

54  then the priest shall command that they wash the thing wherein the plague is, and he shall shut it up seven days more.

Lv13:54  then the priest shall give directions, and one shall wash that on which there may have been the plague, and the priest shall set it aside a second time for seven days.

54  he shall instruct them, and they shall wash whatever has the leprosy in it, and he shall close it up for another seven days.

M G Sam
V
S

55  And the priest shall look, after that the plague is washed; and, behold, if the plague have not changed its colour, and the plague be not spread, it is unclean; thou shalt burn it in the fire; it is a fret, whether the bareness be within or without.

55  And when he will have seen that the former appearance has not returned, even if the leprosy has not increased, he shall judge it to be unclean, and he shall burn it with fire, for the leprosy has been infused in the exterior of the garment, or throughout the whole.

55  And the priest shall look on the plague after it is washed; and if the plague has not changed its appearance and the disease has not changed its color and the plague has not spread, it is unclean; you shall burn it in the fire; it has been diseased when it was new or when old.

M S Sam
G
V

56  And if the priest look, and, behold, the plague be dim after the washing thereof, then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof.

Lv13:56  And if the priest should look, and the spot be dark after it has been washed, he shall tear it off from the garment, either from the warp or from the woof, or from the skin.

56  But if the place of the leprosy has become somewhat darker, after the garment has been washed, he shall tear it away, and separate it from the part that is sound.

57  And if it appear still in the garment, or in the warp, or in the woof, or in any thing of skin, it is breaking out, thou shalt burn that wherein the plague is with fire.

Lv13:57  And if it should still appear in the garment, either in the warp or in the woof, or in any article of skin, it is a leprosy bursting forth: that wherein is the plague shall be burnt with fire.

57  But if, after this, there will appear in those places which before were immaculate, a flying and wandering leprosy, it must be burned with fire.

M G S Sam
V

58  And the garment, or the warp, or the woof, or whatsoever thing of skin it be, which thou shalt wash, if the plague be departed from them, then it shall be washed the second time, and shall be clean.

58  If it will have ceased, he shall wash with water the parts which are pure for a second time, and they shall be clean.

59  This is the law of the plague of leprosy in a garment of wool or linen, or in the warp, or in the woof, or in any thing of skin, to pronounce it clean, or to pronounce it unclean.

59  This is the law about leprosy for any woolen or linen garment, in the weave and in the threads, and for all items made from skins, how it must be declared either clean or contaminated.

M V Sam
G S

14:1  And YHWH spoke unto Moses, saying

Lv14:1  And the Lord spoke to Moses, saying,

M S Sam
G
V

14:2  This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: he shall be brought unto the priest.

Lv14:2  This is the law of the leper: in whatsoever day he shall have been cleansed, then shall he be brought to the priest.

This is the rite for a leper, when he is to be cleansed. He shall be brought to the priest,

M G S Sam
V

14:3  And the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look, and, behold, if the plague of leprosy be healed in the leper;

who, departing from the camp, when he has found the leprosy to be cleansed,

M S Sam
G
V

14:4  then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two living clean birds, and cedar-wood, and scarlet, and hyssop.

Lv14:4  And the priest shall give directions, and they shall take for him that is cleansed two clean live birds, and cedar wood, and spun scarlet, and hyssop.

shall instruct him who is to be purified to offer for himself two living sparrows, which it is lawful to eat, and cedar wood, and vermillion, and hyssop.

M G S Sam
V

14:5  And the priest shall command to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.

And he shall order that one of the sparrows be immolated in an earthen vessel over living waters.

14:6  As for the living bird, he shall take it, and the cedar-wood, and the scarlet, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water.

But the other living one, with the cedar wood, and the scarlet, and the hyssop, he shall dip in the blood of the immolated sparrow.

M G V S Sam

14:7  And he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let go the living bird into the open field.

M S Sam
G
V

14:8  And he that is to be cleansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and bathe himself in water, and he shall be clean; and after that he may come into the camp, but shall dwell outside his tent seven days.

Lv14:8  and the man that has been cleansed shall wash his garments, and shall shave off all his hair, and shall wash himself in water, and shall be clean; and after that he shall go into the camp, and shall remain out of his house seven days.

And when the man will have washed his clothes, he shall shave all the hair from his body, and he shall be washed with water. And having been purified, he shall enter into the camp, only to this extent: that he may remain outside his own tent for seven days.

M G S Sam
V

14:9  And it shall be on the seventh day, that he shall shave all his hair off his head and his beard and his eyebrows, even all his hair he shall shave off; and he shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and he shall be clean.

And on the seventh day he shall shave the hair of his head, and his beard, and his eyebrows, as well as the hair of his entire body. And having washed his clothes again, and his body,

14:10  And on the eighth day he shall take two he-lambs without blemish, and one ewe-lamb of the first year without blemish, and three tenth parts of an ephah of fine flour for a meal-offering, mingled with oil, and one log of oil.

10  on the eighth day, he shall take two immaculate lambs, and a one-year-old female sheep without blemish, and three tenths of fine wheat flour, which has been sprinkled with oil, as a sacrifice, and separately, one twelfth hin of oil.

M G Sam
V
S

14:11  And the priest that cleanseth him shall set the man that is to be cleansed, and those things, before YHWH, at the door of the tent of meeting.

11  And when the priest purifying the man has presented him and all these things in the sight of the Lord at the door of the tabernacle of the testimony,

11  And the priest who does the cleansing shall present the man who is to be cleansed and those things before the LORD at the door of the tabernacle of the congregation;

M G S Sam
V

14:12  And the priest shall take one of the he-lambs, and offer him for a guilt-offering, and the log of oil, and wave them for a wave- offering before YHWH.

12  he shall take a lamb and offer it for transgression, with the twelfth hin of oil. And having offered all these before the Lord,

M S Sam
G
V

14:13  And he shall kill the he-lamb in the place where they kill the sin-offering and the burnt-offering, in the place of the sanctuary; for as the sin-offering is the priest's, so is the guilt-offering; it is most holy.

Lv14:13  and they shall kill the lamb in the place where they kill the whole-burnt-offerings, and the sin-offerings, in the holy places; for it is a sin-offering: as the trespass-offering, it belongs to the priest, it is most holy.

13  he shall immolate the lamb, where the victim for sin is usually immolated with the holocaust, that is, in the holy place. For just as with the one for sin, so also the victim for transgression belongs to the priest. It is the Holy of holies.

M G S Sam
V

14:14  And the priest shall take of the blood of the guilt-offering, and the priest shall put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

14  And taking some of the blood of the victim, which was immolated for transgression, the priest shall place it upon the tip of the right ear of him who is being cleansed, and upon the thumb of his right hand, and likewise the foot.

14:15  And the priest shall take of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand.

15  And he shall send some of the twelfth hin of oil into his own left hand,

M Sam G
V

14:16  And the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before YHWH.

16  and he shall dip his right finger in it, and he shall sprinkle it in the sight of the Lord seven times.

M S Sam
G
V

14:17  And of the rest of the oil that is in his hand shall the priest put upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the blood of the guilt-offering.

Lv14:17  And the remaining oil that is in his hand, the priest shall put on the tip of the right ear of him that is under cleansing, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot, on the place of the blood of the trespass-offering.

17  But the oil which remains in his left hand, he shall pour over the tip of the right ear of him who is being cleansed, and upon the thumb of his right hand as well as the foot, and upon the blood which was shed for transgression,

14:18  And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed; and the priest shall make atonement for him before YHWH.

Lv14:18  And the remaining oil that is on the hand of the priest, the priest shall put on the head of the cleansed leper, and the priest shall make atonement for him before the Lord.

18  and upon his head.

14:19  And the priest shall offer the sin-offering, and make atonement for him that is to be cleansed because of his uncleanness; and afterward he shall kill the burnt-offering.

Lv14:19  And the priest shall sacrifice the sin-offering, and the priest shall make atonement for the person under purification to cleanse him from his sin, and afterwards the priest shall slay the whole-burnt-offering.

19  And he shall pray for him in the sight of the Lord, and he shall accomplish the sacrifice on behalf of sin. Then he shall immolate the holocaust,

M G S Sam
V

14:20  And the priest shall offer the burnt-offering and the meal-offering upon the altar; and the priest shall make atonement for him, and he shall be clean.

20  and place it upon the altar with its libations, and the man will be duly cleansed.

M S Sam
G
V

14:21  And if he be poor, and his means suffice not, then he shall take one he-lamb for a guilt-offering to be waved, to make atonement for him, and one tenth part of an ephah of fine flour mingled with oil for a meal-offering, and a log of oil;

Lv14:21  And if he should be poor, and cannot afford so much, he shall take one lamb for his transgression for a separate-offering, so as to make propitiation for him, and a tenth deal of fine flour mingled with oil for a sacrifice, and one cup of oil,

21  But if he is poor, and his hand is not able to find what has been said, he shall take a lamb as an offering for transgression, so that the priest may pray for him, and a tenth part of fine wheat flour sprinkled with oil, as a sacrifice, and a twelfth hin of oil,

M G S Sam
V

14:22  and two turtle-doves, or two young pigeons, such as his means suffice for; and the one shall be a sin-offering, and the other a burnt-offering.

22  and two turtledoves or two young pigeons, of which one may be for sin, and the other as a holocaust.

M S Sam
G
V

14:23  And on the eighth day he shall bring them for his cleansing unto the priest, unto the door of the tent of meeting, before YHWH.

Lv14:23  And he shall bring them on the eighth day, to purify him, to the priest, to the door of the tabernacle of witness before the Lord.

23  And he shall offer them on the eighth day of his purification to the priest at the door of the tabernacle of the testimony in the sight of the Lord.

M G S Sam
V

14:24  And the priest shall take the lamb of the guilt-offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave-offering before YHWH.

24  And he, receiving the lamb for transgression, and the twelfth hin of oil, shall lift them up together.

M G Sam
V
S

14:25  And he shall kill the lamb of the guilt-offering, and the priest shall take of the blood of the guilt-offering, and put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

25  And when the lamb has been immolated, he shall place some of its blood upon the tip of the right ear of him who is being cleansed, and upon the thumb of his right hand, as well as the foot.

25  Then he shall kill the lamb of the trespass offering, and the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and sprinkle it upon the tip of the right ear of him who is to be cleansed and upon the thumb of his right hand and upon the great toe of his right foot;

M G S Sam
V

14:26  And the priest shall pour of the oil into the palm of his own left hand.

26  Yet truly, he shall send part of the oil into his own left hand,

14:27  And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before YHWH.

27  and dipping the finger of his right hand in it, he shall sprinkle it seven times before the Lord.

14:28  And the priest shall put of the oil that is in his hand upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the place of the blood of the guilt-offering.

28  And he shall touch the tip of the right ear of him who is being cleansed, and the thumb of his right hand, as well as the foot, in the place of the blood which was shed for transgression.

M S Sam
G
V

14:29  And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make atonement for him before YHWH.

Lv14:29  And that which is left of the oil which is on the hand of the priest he shall put on the head of him that is purged, and the priest shall make atonement for him before the Lord.

29  But the remaining part of the oil which is in his left hand, he shall send upon the head of the one being purified, to appease the Lord on his behalf.

M G S Sam
V

14:30  And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, such as his means suffice for;

30  And he shall offer a turtledove or a young pigeon,

M Sam
G
V

14:31  even such as his means suffice for, the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering, with the meal-offering; and the priest shall make atonement for him that is to be cleansed before YHWH.

Lv14:31  the one for a sin-offering, the other for a whole-burnt-offering with the meat-offering, and the priest shall make an atonement before the Lord for him that is under purification.

31  one for transgression, and the other as a holocaust, with their libations.

M S Sam
G
V

14:32  This is the law of him in whom is the plague of leprosy, whose means suffice not for that which pertaineth to his cleansing.

Lv14:32  This is the law for him in whom is the plague of leprosy, and who cannot afford the offerings for his purification.

32  This is the sacrifice of a leper, who is not able to obtain all of the things concerning his cleansing.

M Sam
G V S

14:33  And YHWH spoke unto Moses and unto Aaron, saying

Lv14:33  And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,

M Sam G
V
S

14:34  When ye are come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;

34  When you will have entered into the land of Canaan, which I will give to you as a possession, if there is the mark of leprosy in a building,

34  Speak to the children of Israel and say to them, When you come into the land of Canaan which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession,

M G Sam
V S

14:35  then he that owneth the house shall come and tell the priest, saying: 'There seemeth to me to be as it were a plague in the house.'

35  he whose house it is shall go and report to the priest, saying: “It seems to me that the mark of leprosy is in my house.”

M Sam G V

14:36  And the priest shall command that they empty the house, before the priest go in to see the plague, that all that is in the house be not made unclean; and afterward the priest shall go in to see the house.

M G S Sam
V

14:37  And he shall look on the plague, and, behold, if the plague be in the walls of the house with hollow streaks, greenish or reddish, and the appearance thereof be lower than the wall;

37  And when he will have seen in its walls something like little hollows, deformed with paleness or redness, and lower than the remaining surface,

14:38  then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days.

38  he shall exit by the door of the house, and immediately close it up for seven days.

14:39  And the priest shall come again the seventh day, and shall look; and, behold, if the plague be spread in the walls of the house;

39  And returning on the seventh day, he shall examine it. If he finds that the leprosy has spread,

14:40  then the priest shall command that they take out the stones in which the plague is, and cast them into an unclean place without the city.

40  he shall order the stones in which the leprosy is, to be dug out and cast outside the city in an unclean place,

M S Sam
G
V

14:41  And he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the mortar that they scrape off without the city into an unclean place.

Lv14:41  And they shall scrape the house within round about, and shall pour out the dust scraped off outside the city into an unclean place.

41  and that the house be scraped on the inside all around, and that the dust of the scrapings be scattered outside the city in an unclean place,

M G S Sam
V

14:42  And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

42  and that other stones be put back, in place of those which had been taken away, and that the house be plastered with other mortar.

14:43  And if the plague come again, and break out in the house, after that the stones have been taken out, and after the house hath been scraped, and after it is plastered;

43  But if, after the stones have been dug out, and the dust wiped away, and it is plastered with other clay,

14:44  then the priest shall come in and look; and, behold, if the plague be spread in the house, it is a malignant leprosy in the house: it is unclean.

44  the priest, upon entering, will have seen that the leprosy has returned, and that the walls are sprinkled with spots, then it is a persistent leprosy and the house is unclean.

M Sam
G
V

14:45  And he shall break down the house, the stones of it, and the timber thereof, and all the mortar of the house; and he shall carry them forth out of the city into an unclean place.

Lv14:45  And they shall take down the house, and its timbers and its stones, and they shall carry out all the mortar without the city into an unclean place.

45  And so they shall promptly destroy it, and shall cast its stones and timber, and also all the dust, outside the town in an unclean place.

M Sam
G
V S

14:46  Moreover he that goeth into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even.

Lv14:46  And he that goes into the house at any time, during its separation, shall be unclean until evening.

46  Whoever enters into the house when it is closed up shall be unclean until evening.

M S Sam
G
V

14:47  And he that lieth in the house shall wash his clothes; and he that eateth in the house shall wash his clothes.

Lv14:47  And he that sleeps in the house shall wash his garments, and be unclean until evening; and he that eats in the house shall wash his garments, and be unclean until evening.

47  And whoever will have slept in it, or eaten anything, shall wash his clothes.

M G S Sam
V

14:48  And if the priest shall come in, and look, and, behold, the plague hath not spread in the house, after the house was plastered; then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.

48  But if the priest, upon entering, will have seen that the leprosy has not spread in the house, after it had been newly plastered, he shall purify it, restoring it to health.

14:49  And he shall take to cleanse the house two birds, and cedar-wood, and scarlet, and hyssop.

49  And for its purification, he shall take two sparrows, and cedar wood, and vermillion, as well as hyssop,

M G Sam
V
S

14:50  And he shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water.

50  and, having immolated one sparrow in an earthen vessel over living waters,

50  And the priest shall command and they shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water;

M G S Sam
V

14:51  And he shall take the cedar-wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times.

51  he shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living sparrow, and he shall dip all these in the blood of the immolated sparrow, and also in the living water, and he shall sprinkle the house seven times.

14:52  And he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar-wood, and with the hyssop, and with the scarlet.

52  And he shall purify it as much with the blood of the sparrow as with the living water, and with the living sparrow, and the cedar wood, and the hyssop, and the vermillion.

14:53  But he shall let go the living bird out of the city into the open field; so shall he make atonement for the house; and it shall be clean.

53  And when he has released the sparrow to fly freely away into the field, he shall pray for the house, and it shall be justly cleansed.

M Sam
G V
S

14:54  This is the law for all manner of plague of leprosy, and for a scall;

Lv14:54  This is the law concerning every plague of leprosy and scurf,

54  This law shall be for all manner of plagues of leprosy

M G S Sam
V

14:55  and for the leprosy of a garment, and for a house;

55  of the leprosy of garments and houses,

M S Sam
G
V

14:56  and for a rising, and for a scab, and for a bright spot;

Lv14:56  and of a sore, and of a clear spot, and of a shining one,

56  of scars and erupting pustules, of a shining spot, when the appearance is also variegated,

14:57  to teach when it is unclean, and when it is clean; this is the law of leprosy.

Lv14:57  and of declaring in what day it is unclean, and in what day it shall be purged: this is the law of the leprosy.

57  so that it can be known at what time a thing is clean or unclean.

M V Sam
G
S

15:1  And YHWH spoke unto Moses and to Aaron, saying

Lv15:1  And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,

THE LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,

M Sam
G S
V

15:2  Speak unto the children of Israel, and say unto them: When any man hath an issue out of his flesh, his issue is unclean.

Lv15:2  Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them, Whatever man shall have an issue out of his body, his issue is unclean.

Speak to the sons of Israel, and say to them: The man who undergoes a flow of seed shall be unclean.

M S Sam
G
V

15:3  And this shall be his uncleanness in his issue: whether his flesh run with his issue, or his flesh be stopped from his issue, it is his uncleanness.

Lv15:3  And this is the law of his uncleanness; whoever has a gonorrhoea out of his body, this is his uncleanness in him by reason of the issue, by which, his body is affected through the issue: all the days of the issue of his body, by which his body is affected through the issue, there is his uncleanness.

And then he shall be judged subject to this fault, if a filthy fluid, at each moment, adheres to his flesh and gathers there.

15:4  Every bed whereon he that hath the issue lieth shall be unclean; and every thing whereon he sitteth shall be unclean.

Lv15:4  Every bed on which he that has the issue shall happen to lie, is unclean; and every seat on which he that has the issue may happen to sit, shall be unclean.

Every bed on which he sleeps shall be unclean, and every place where he sits.

15:5  And whosoever toucheth his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

Lv15:5  And the man who shall touch his bed, shall wash his garments, and bathe himself in water, and shall be unclean till evening.

If any man has touched his couch, he shall wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.

15:6  And he that sitteth on any thing whereon he that hath the issue sat shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

Lv15:6  And whosoever sits on the seat on which he that has the issue may have sat, shall wash his garments, and bathe himself in water, and shall be unclean until evening.

If he will have sat where that man has sat, he shall also wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.

M Sam G
V

15:7  And he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

Whoever has touched his flesh shall wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.

M G S Sam
V

15:8  And if he that hath the issue spit upon him that is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

If such a man has cast his spittle upon him who is clean, he shall wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.

M Sam G
V

15:9  And what saddle soever he that hath the issue rideth upon shall be unclean.

The saddle on which he has sat shall be unclean.

M S Sam
G
V

15:10  And whosoever toucheth any thing that was under him shall be unclean until the even; and he that beareth those things shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

Lv15:10  And every one that touches whatsoever shall have been under him shall be unclean until evening; and he that takes them up shall wash his garments, and bathe himself in water, and shall be unclean until evening.

10  And whatever has been under him who has undergone a flow of seed shall be polluted until evening. Whoever carries any of these things shall wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.

M G Sam
V
S

15:11  And whomsoever he that hath the issue toucheth, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

11  All whom such a one has touched, not having washed his hands before, shall wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.

11  And any one who touches him who has the discharge, and has not washed his hands in water, he shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening.

M S Sam
G
V

15:12  And the earthen vessel, which he that hath the issue toucheth, shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.

Lv15:12  And the earthen vessel which he that has the issue shall happen to touch, shall be broken; and a wooden vessel shall be washed with water, and shall be clean.

12  If he has touched an earthen vessel, it shall be broken. But if it is a wooden vessel, it shall be washed with water.

15:13  And when he that hath an issue is cleansed of his issue, then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Lv15:13  and if he that has the issue should be cleansed of his issue, then shall he number to himself seven days for his purification; and he shall wash his garments, and bathe his body in water, and shall be clean.

13  If he who suffers from this affliction will have been healed, he shall number seven days after his cleansing, and having washed his clothes and his entire body in living water, he shall be clean.

M G S Sam
V

15:14  And on the eighth day he shall take to him two turtle-doves, or two young pigeons, and come before YHWH unto the door of the tent of meeting, and give them unto the priest.

14  Then, on the eighth day, he shall take two turtledoves or two young pigeons, and he shall advance, in the sight of the Lord, toward the door of the tabernacle of the testimony, and he shall give these to the priest,

15:15  And the priest shall offer them, the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make atonement for him before YHWH for his issue.

15  who shall offer one for sin, and the other as a holocaust. And he shall pray for him before the Lord, so that he may be cleansed from the flow of his seed.

M Sam V
G
S

15:16  And if the flow of seed go out from a man, then he shall bathe all his flesh in water, and be unclean until the even.

Lv15:16  And the man whose seed of copulation shall happen to go forth from him, shall then wash his whole body, and shall be unclean until evening.

16  And if any man has an emission of semen, then he shall bathe all his body in water and be unclean until the evening.

M G S Sam
V

15:17  And every garment, and every skin, whereon is the flow of seed, shall be washed with water, and be unclean until the even.

17  The garment or skin which he will have, he shall wash with water, and it shall be unclean until evening.

M Sam V
G

15:18  The woman also with whom a man shall lie carnally, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.

Lv15:18  And a woman, if a man shall lie with her with seed of copulation—they shall both bathe themselves in water and shall be unclean until evening.

M S Sam
G
V

15:19  And if a woman have an issue, and her issue in her flesh be blood, she shall be in her impurity seven days; and whosoever toucheth her shall be unclean until the even.

Lv15:19  And the woman whosoever shall have an issue of blood, when her issue shall be in her body, shall be seven days in her separation; every one that touches her shall be unclean until evening.

19  The woman who, at the return of the month, undergoes the flow of blood shall be separated for seven days.

M Sam G
V

15:20  And every thing that she lieth upon in her impurity shall be unclean; every thing also that she sitteth upon shall be unclean.

20  All who will touch her shall be unclean until evening.

M S Sam
G
V

15:21  And whosoever toucheth her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

Lv15:21  And whosoever shall touch her bed shall wash his garments, and bathe his body in water, and shall be unclean until evening.

21  And everything on which she sleeps or sits, in the days of her separation, shall be polluted.

15:22  And whosoever toucheth any thing that she sitteth upon shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

Lv15:22  and every one that touches any vessel on which she shall sit, shall wash his garments and bathe himself in water, and shall be unclean until evening.

22  Whoever will have touched her bed shall wash his clothes, and having washed himself with water, he shall be unclean until evening.

15:23  And if he be on the bed, or on any thing whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even.

Lv15:23  And whether it be while she is on her bed, or on a seat which she may happen to sit upon when he touches her, he shall be unclean till evening.

23  Anyone who will have touched any item on which she has sat shall wash his clothes, and having washed himself with water, he shall be polluted until evening.

15:24  And if any man lie with her, and her impurity be upon him, he shall be unclean seven days; and every bed whereon he lieth shall be unclean.

Lv15:24  And if any one shall lie with her, and her uncleanness be upon him, he shall be unclean seven days; and every bed on which he shall have lain shall be unclean.

24  If a man has sexual intercourse with her in the time of her monthly flow of blood, he shall be unclean for seven days, and every bed on which he sleeps shall be polluted.

M G Sam
V
S

15:25  And if a woman have an issue of her blood many days not in the time of her impurity, or if she have an issue beyond the time of her impurity; all the days of the issue of her uncleanness she shall be as in the days of her impurity: she is unclean.

25  The woman who undergoes a flow of blood many days beyond her time of menstruation, or whose blood does not cease to flow after the menstrual blood, as long as she is subject to this affliction, she shall be unclean, just as if she were in her time of menstruation.

25  And if a woman has a menstruous discharge of blood for many days, not at the time of her menstruation, or if she has a menstruous discharge beyond the time of her menstruation, all the days of the discharge of her uncleanness shall be as the days of her menstruation; she shall be unclean.

M S Sam
G
V

15:26  Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her impurity; and every thing whereon she sitteth shall be unclean, as the uncleanness of her impurity.

Lv15:26  And every bed on which she shall lie all the days of her flux shall be to her as the bed of her separation, and every seat whereon she shall sit shall be unclean according to the uncleanness of her separation.

26  Every bed on which she sleeps, and every item on which she sits, shall be polluted.

15:27  And whosoever toucheth those things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

Lv15:27  Every one that touches it shall be unclean; and he shall wash his garments, and bathe his body in water, and shall be unclean till evening.

27  Whoever will have touched these shall wash his clothes, and having washed himself with water, he shall be unclean until evening.

M G S Sam
V

15:28  But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.

28  If the blood has stopped and has ceased to flow, she shall number seven days for her purification,

M G V S Sam

15:29  And on the eighth day she shall take unto her two turtle-doves, or two young pigeons, and bring them unto the priest, to the door of the tent of meeting.

M G S Sam
V

15:30  And the priest shall offer the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make atonement for her before YHWH for the issue of her uncleanness.

30  And he shall offer one for sin, and the other as a holocaust, and he shall pray for her before the Lord, and for the flow of her uncleanness.

M Sam
G
V

15:31  Thus shall ye separate the children of Israel from their uncleanness; that they die not in their uncleanness, when they defile My tabernacle that is in the midst of them.

Lv15:31  And ye shall cause the children of Israel to beware of their uncleannesses; so they shall not die for their uncleanness, in polluting my tabernacle that is among them.

31  Therefore, you shall teach the sons of Israel to be cautious of uncleanness, so that they may not die in their filth, when they will have polluted my tabernacle, which is among them.

M Sam G V
S

15:32  This is the law of him that hath an issue, and of him from whom the flow of seed goeth out, so that he is unclean thereby;

32  This law shall be for him who has a discharge and for him who has an emission of semen and is defiled therewith;

M Sam
G
V S

15:33  and of her that is sick with her impurity, and of them that have an issue, whether it be a man, or a woman; and of him that lieth with her that is unclean.

Lv15:33  And this is the law for her that has the issue of blood in her separation, and as to the person who has an issue of seed, in his issue: it is a law for the male and the female, and for the man who shall have lain with her that is set apart.

33  and of her who is separated in the time of menstruation, or who has a continual flow of blood, and of the man who sleeps with her.

M
G V S
Sam

16:1  And YHWH spoke unto Moses, after the death of the two sons of Aaron, when they drew near before the YHWH, and died;

Lv16:1  and the Lord spoke to Moses after the two sons of Aaron died in bringing strange fire before the Lord, so they died.

And the LORD spake unto Moses after the death of the two sons of Aaron, when they offered before the LORD, and died;

M
G S Sam
V

16:2  and YHWH said unto Moses: 'Speak unto Aaron thy brother, that he come not at all times into the holy place within the veil, before the ark-cover which is upon the ark; that he die not; for I appear in the cloud upon the ark-cover.

Lv16:2  And the Lord said to Moses, Speak to Aaron thy brother, and let him not come in at all times into the holy place within the veil before the propitiatory, which is upon the ark of the testimony, and he shall not die; for I will appear in a cloud on the propitiatory.

And he instructed him, saying: Speak to your brother Aaron, so that he may not, at any time, enter into the Sanctuary, which is within the veil, before the propitiatory by which the ark is covered, so that he may not die, (for I will appear in a cloud above the oracle)

M S Sam
G
V

16:3  Herewith shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering.

Lv16:3  Thus shall Aaron enter into the holy place; with a calf of the herd for a sin-offering, and having a ram for a whole-burnt-offering.

unless he will have done these things beforehand. He shall offer a calf for sin, and a ram as a holocaust.

16:4  He shall put on the holy linen tunic, and he shall have the linen breeches upon his flesh, and shall be girded with the linen girdle, and with the linen mitre shall he be attired; they are the holy garments; and he shall bathe his flesh in water, and put them on.

Lv16:4  And he shall put on the consecrated linen tunic, and he shall have on his flesh the linen drawers, and shall gird himself with a linen girdle, and shall put on the linen cap, they are holy garments; and he shall bathe all his body in water, and shall put them on.

He shall be vested with a linen tunic. He shall conceal his nakedness with linen undergarments. He shall be wrapped with a linen belt, and he shall impose a linen headdress on his head. For these are holy vestments. All of these he shall put on, after he has been washed.

M G S Sam
V

16:5  And he shall take of the congregation of the children of Israel two he-goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.

And he shall receive, from the entire multitude of the sons of Israel, two he-goats for sin, and one ram as a holocaust.

M S Sam
G
V

16:6  And Aaron shall present the bullock of the sin-offering, which is for himself, and make atonement for himself, and for his house.

Lv16:6  And Aaron shall bring the calf for his own sin-offering, and shall make atonement for himself and for his house.

And when he has presented the calf, and has prayed for himself and for his own house,

M G S Sam
V

16:7  And he shall take the two goats, and set them before YHWH at the door of the tent of meeting.

he shall cause the two he-goats to stand in the sight of the Lord at the entrance to the tabernacle of the testimony.

16:8  And Aaron shall cast lots upon the two goats: one lot for YHWH, and the other lot for Azazel.

And casting lots over them both, one is to be offered to the Lord, and the other is to be the emissary goat.

16:9  And Aaron shall present the goat upon which the lot fell for YHWH, and offer him for a sin-offering.

The one whose lot fell out to be offered to the Lord, he shall offer for sin.

M S Sam
G
V

16:10  But the goat, on which the lot fell for Azazel, shall be set alive before YHWH, to make atonement over him, to send him away for Azazel into the wilderness.

Lv16:10  and the goat upon which the lot of the scape-goat came, he shall present alive before the Lord, to make atonement upon him, so as to send him away as a scape-goat, and he shall send him into the wilderness.

10  But the one who is to be the emissary goat shall stand before the Lord, so that he may pour the prayers upon him, and may send him away into the wilderness.

16:11  And Aaron shall present the bullock of the sin-offering, which is for himself, and shall make atonement for himself, and for his house, and shall kill the bullock of the sin-offering which is for himself.

Lv16:11  And Aaron shall bring the calf for his sin, and he shall make atonement for himself and for his house, and he shall kill the calf for his sin-offering.

11  After these things have been duly celebrated, he shall offer the calf, and praying for himself and for his own house, he shall immolate it.

16:12  And he shall take a censer full of coals of fire from off the altar before YHWH, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the veil.

Lv16:12  And he shall take his censer full of coals of fire off the altar, which is before the Lord; and he shall fill his hands with fine compound incense, and shall bring it within the veil.

12  And taking up the censer, which he has filled from the burning coals of the altar, and drawing up with his hands the aromatic compound for incense, he shall enter within the veil, into the holy place,

M G S Sam
V

16:13  And he shall put the incense upon the fire before YHWH, that the cloud of the incense may cover the ark-cover that is upon the testimony, that he die not.

13  so that when the aromatics are placed upon the fire, its cloud and vapor may cover the oracle, which is above the testimony, and he may not die.

16:14  And he shall take of the blood of the bullock, and sprinkle it with his finger upon the ark-cover on the east; and before the ark- cover shall he sprinkle of the blood with his finger seven times.

14  Likewise, he shall take some of the blood of the calf, and sprinkle it with his finger seven times opposite the propitiatory, toward the east.

M S Sam
G
V

16:15  Then shall he kill the goat of the sin-offering, that is for the people, and bring his blood within the veil, and do with his blood as he did with the blood of the bullock, and sprinkle it upon the ark-cover, and before the ark-cover.

Lv16:15  and he shall kill the goat for the sin-offering that is for the people, before the Lord; and he shall bring in of its blood within the veil, and shall do with its blood as he did with the blood of the calf, and shall sprinkle its blood on the mercy-seat, in front of the mercy-seat.

15  And when he has slain the he-goat for the sin of the people, he shall carry its blood within the veil, just as he was instructed to do with the blood of the calf, so that he may sprinkle it away from the area of the oracle,

M G S Sam
V

16:16  And he shall make atonement for the holy place, because of the uncleannesses of the children of Israel, and because of their transgressions, even all their sins; and so shall he do for the tent of meeting, that dwelleth with them in the midst of their uncleannesses.

16  and so that he may expiate the Sanctuary from the uncleanness of the sons of Israel, and from their prevarications and every one of their sins. According to this rite, he shall act toward the tabernacle of the testimony, which is fixed among them in the midst of the filth of their habitation.

16:17  And there shall be no man in the tent of meeting when he goeth in to make atonement in the holy place, until he come out, and have made atonement for himself, and for his household, and for all the assembly of Israel.

17  Let no man be in the tabernacle when the high priest enters the Sanctuary in order to pray for himself, and for his house, and for the entire assembly of Israel, until he exits.

M S Sam
G
V

16:18  And he shall go out unto the altar that is before YHWH, and make atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about.

Lv16:18  And he shall come forth to the altar that is before the Lord, and he shall make atonement upon it; and he shall take of the blood of the calf, and of the blood of the goat, and shall put it on the horns of the altar round about.

18  And when he has exited to the altar which is before the Lord, let him pray for himself, and taking the blood of the calf, and of the he-goat, let him pour it upon its horns all around.

M G S Sam
V

16:19  And he shall sprinkle of the blood upon it with his finger seven times, and cleanse it, and hallow it from the uncleannesses of the children of Israel.

19  And sprinkling with his finger seven times, let him expiate and sanctify it from the uncleanness of the sons of Israel.

M S Sam
G
V

16:20  And when he hath made an end of atoning for the holy place, and the tent of meeting, and the altar, he shall present the live goat.

Lv16:20  And he shall finish making atonement for the sanctuary and for the tabernacle of witness, and for the altar; and he shall make a cleansing for the priests, and he shall bring the living goat;

20  After he has cleansed the Sanctuary, and the tabernacle, and the altar, then let him offer the living goat.

M G S Sam
V

16:21  And Aaron shall lay both his hands upon the head of the live goat, and confess over him all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions, even all their sins; and he shall put them upon the head of the goat, and shall send him away by the hand of an appointed man into the wilderness.

21  And placing both hands upon its head, let him confess all the iniquities of the sons of Israel, and all of their offenses and sins. And calling these down upon its head, he shall send it away, by means of a man prepared to do so, into the desert.

M S Sam
G
V

16:22  And the goat shall bear upon him all their iniquities unto a land which is cut off; and he shall let go the goat in the wilderness.

Lv16:22  And the goat shall bear their unrighteousnesses upon him into a desert land; and Aaron shall send away the goat into the wilderness.

22  And when the goat has carried all their iniquities into a solitary land, and has been released into the desert,

M G S Sam
V

16:23  And Aaron shall come into the tent of meeting, and shall put off the linen garments, which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there.

23  Aaron shall return into the tabernacle of the testimony. And placing aside the vestments, which he had worn before when he entered into the Sanctuary, and leaving them there,

M S Sam
G
V

16:24  And he shall bathe his flesh in water in a holy place and put on his other vestments, and come forth, and offer his burnt- offering and the burnt-offering of the people, and make atonement for himself and for the people.

Lv16:24  And he shall bathe his body in water in the holy place, and shall put on his raiment, and shall go out and offer the whole-burnt-offering for himself and the whole-burnt-offering for the people: and shall make atonement for himself and for his house, and for the people, as for the priests.

24  he shall wash his flesh in the holy place, and he shall be clothed in his own garments. And departing afterwards, he shall present his own holocaust and that of the people: he shall pray as much for himself as for the people.

M V S Sam
G

16:25  And the fat of the sin-offering shall he make smoke upon the altar.

Lv16:25  And he shall offer the fat for the sin-offering on the altar.

M S Sam
G
V

16:26  And he that letteth go the goat for Azazel shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he may come into the camp.

Lv16:26  And he that sends forth the goat that has been set apart to be let go, shall wash his garments, and bathe his body in water, and afterwards shall enter into the camp.

26  Yet truly, he who has sent away the emissary goat shall wash his clothes and his body with water, and so he shall enter into the camp.

M G S Sam
V

16:27  And the bullock of the sin-offering, and the goat of the sin-offering, whose blood was brought in to make atonement in the holy place, shall be carried forth without the camp; and they shall burn in the fire their skins, and their flesh, and their dung.

27  But the calf and the he-goat, which were immolated for sin, and whose blood was brought into the Sanctuary to complete the expiation, these shall be carried outside the camp and be burned with fire: as with their skins, so also with their flesh and dung.

16:28  And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he may come into the camp.

28  And whoever will have burned them shall wash his clothes and flesh with water, and so he shall enter into the camp.

M G Sam
V S

16:29  And it shall be a statute for ever unto you: in the seventh month, on the tenth day of the month, ye shall afflict your souls, and shall do no manner of work, the home-born, or the stranger that sojourneth among you.

29  And this shall be to you an everlasting ordinance. In the seventh month, on the tenth day of the month, you shall afflict your souls, and you shall do no work, neither someone native born, nor the newcomer who sojourns among you.

M S Sam
G
V

16:30  For on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins shall ye be clean before YHWH.

Lv16:30  For in this day he shall make an atonement for you, to cleanse you from all your sins before the Lord, and ye shall be purged.

30  On this day, there shall be atonement for you, and also a cleansing from all your sins. You shall be cleansed in the sight of the Lord.

16:31  It is a sabbath of solemn rest unto you, and ye shall afflict your souls; it is a statute for ever.

Lv16:31  This shall be to you a most holy sabbath, a rest, and ye shall humble your souls; it is a perpetual ordinance.

31  For it is a Sabbath of rest, and you shall afflict your souls as a perpetual observance.

M S V Sam
G

16:32  And the priest, who shall be anointed and who shall be consecrated to be priest in his father's stead, shall make the atonement, and shall put on the linen garments, even the holy garments.

Lv16:32  The priest whomsoever they shall anoint shall make atonement, and whomsoever they shall consecrate to exercise the priestly office after his father; and he shall put on the linen robe, the holy garment.

M G S Sam
V

16:33  And he shall make atonement for the most holy place, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar; and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly.

33  And he shall expiate the Sanctuary and the tabernacle of the testimony and the altar, likewise the priest and all the people.

M G V S Sam

16:34  And this shall be an everlasting statute unto you, to make atonement for the children of Israel because of all their sins once in the year.' And he did as YHWH commanded Moses.

M V Sam
G S

17:1  And YHWH spoke unto Moses, saying

Lv17:1  And the Lord spoke to Moses, saying,

M S Sam
G V

17:2  Speak unto Aaron, and unto his sons, and unto all the children of Israel, and say unto them: This is the thing which YHWH hath commanded, saying

Lv17:2  Speak to Aaron and to his sons, and to all the children of Israel, and thou shalt say to them, This is the word which the Lord has commanded, saying,

M Sam
G
V S

17:3  What man soever there be of the house of Israel, that killeth an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that killeth it without the camp,

Lv17:3  Every man of the children of Israel, or of the strangers abiding among you, who shall kill a calf, or a sheep, or a goat in the camp, or who shall kill it out of the camp,

Any man at all of the house of Israel, if he will have killed an ox, or a sheep, or a goat in the camp or beyond the camp,

M S
G Sam
V

17:4  and hath not brought it unto the door of the tent of meeting, to present it as an offering unto YHWH before the tabernacle of the YHWH, blood shall be imputed unto that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people.

Lv17:4  and shall not bring it to the door of the tabernacle of witness, so as to sacrifice it for a whole-burnt-offering or peace-offering to the Lord to be acceptable for a sweet-smelling savour: and whosoever shall slay it without, and shall not bring it to the door of the tabernacle of witness, so as to offer it as a gift to the Lord before the tabernacle of the Lord; blood shall be imputed to that man, he has shed blood; that soul shall be cut off from his people.

and not have presented it as an oblation to the Lord at the door of the tabernacle, he shall be guilty of blood. It is just as if he had shed blood; so then, he shall perish from the midst of his people.

M S Sam
G
V

17:5  To the end that the children of Israel may bring their sacrifices, which they sacrifice in the open field, even that they may bring them unto YHWH, unto the door of the tent of meeting, unto the priest, and sacrifice them for sacrifices of peace-offerings unto the YHWH.

Lv17:5  That the children of Israel may offer their sacrifices, all that they shall slay in the fields, and bring them to the Lord unto the doors of the tabernacle of witness to the priest, and they shall sacrifice them as a peace-offering to the Lord.

Therefore, the sons of Israel must offer to the priest their victims, which they kill in the field, so that they may be sanctified to the Lord before the door of the tabernacle of the testimony, and so that they may immolate them as peace offerings to the Lord.

M V S Sam
G

17:6  And the priest shall dash the blood against the altar of YHWH at the door of the tent of meeting, and make the fat smoke for a sweet savour unto the YHWH.

Lv17:6  And the priest shall pour the blood on the altar round about before the Lord by the doors of the tabernacle of witness, and shall offer the fat for a sweet-smelling savour to the Lord.

M S Sam
G
V

17:7  And they shall no more sacrifice their sacrifices unto the satyrs, after whom they go astray. This shall be a statute for ever unto them throughout their generations.

Lv17:7  And they shall no longer offer their sacrifices to vain gods after which they go a whoring; it shall be a perpetual statute to you for your generations.

And they shall no longer immolate their victims to demons, with whom they have committed fornication. It shall be an everlasting ordinance for them and for their posterity.

M G Sam
V S

17:8  And thou shalt say unto them: Whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among them, that offereth a burnt-offering or sacrifice,

And you shall say to them: The man of the house of Israel, or of the newcomers who sojourn with you, who offers a holocaust or a victim,

M Sam
G S
V

17:9  and bringeth it not unto the door of the tent of meeting, to sacrifice it unto YHWH, even that man shall be cut off from his people.

Lv17:9  and shall not bring it to the door of the tabernacle of witness to sacrifice it to the Lord, that man shall be destroyed from among his people.

and who does not bring it to the door of the tabernacle of the testimony, so that it may be offered to the Lord, shall pass away from his people.

M Sam G V

17:10  And whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among them, that eateth any manner of blood, I will set My face against that soul that eateth blood, and will cut him off from among his people.

M V S Sam
G

17:11  For the life of the flesh is in the blood; and I have given it to you upon the altar to make atonement for your souls; for it is the blood that maketh atonement by reason of the life.

Lv17:11  For the life of flesh is its blood, and I have given it to you on the altar to make atonement for your souls; for its blood shall make atonement for the soul.

M G S Sam
V

17:12  Therefore I said unto the children of Israel: No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourneth among you eat blood.

12  For this reason, I have said to the sons of Israel: No soul among you shall eat blood, nor among the newcomers who sojourn with you.

M Sam G V

17:13  And whatsoever man there be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn among them, that taketh in hunting any beast or fowl that may be eaten, he shall pour out the blood thereof, and cover it with dust.

M Sam
G
V S

17:14  For as to the life of all flesh, the blood thereof is all one with the life thereof; therefore I said unto the children of Israel: Ye shall eat the blood of no manner of flesh; for the life of all flesh is the blood thereof; whosoever eateth it shall be cut off.

Lv17:14  For the blood of all flesh is its life; and I said to the children of Israel, Ye shall not eat the blood of any flesh, for the life of all flesh is its blood: every one that eats it shall be destroyed.

14  For the life of all flesh is in the blood. Therefore, I said to the sons of Israel: You shall not eat the blood of any flesh at all, because the life of the flesh is in the blood, and whoever has eaten it shall perish.

M Sam G
V

17:15  And every soul that eateth that which dieth of itself, or that which is torn of beasts, whether he be home-born or a stranger, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even; then shall he be clean.

15  The soul who eats what has died on its own, or what has been caught by a beast, whether he is native born or a newcomer, shall wash his clothes and himself with water, and he shall be contaminated until evening. And by this means he shall be made clean.

M S Sam
G
V

17:16  But if he wash them not, nor bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.

Lv17:16  But if he do not wash his garments, and do not bathe his body in water, then shall he bear his iniquity.

16  But if he will not wash his clothes and his body, he shall bear his iniquity.

M V Sam
G S

18:1  And YHWH spoke unto Moses, saying

Lv18:1  And the Lord spoke to Moses, saying,

M Sam
G V S

18:2  Speak unto the children of Israel, and say unto them: I am YHWH your God.

Lv18:2  Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them, I am the Lord your God.

M Sam
G S
V

18:3  After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do; and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do; neither shall ye walk in their statutes.

Lv18:3  Ye shall not do according to the devices of Egypt, in which ye dwelt: and according to the devices of the land of Chanaan, into which I bring you, ye shall not do; and ye shall not walk in their ordinances.

You shall not act according to the custom of the land of Egypt, in which you have lived; nor shall you behave according to the habit of the region of Canaan, into which I will lead you; neither shall you walk in their ordinances.

M G Sam
V
S

18:4  Mine ordinances shall ye do, and My statutes shall ye keep, to walk therein: I am YHWH your God.

You shall accomplish my judgments, and you shall observe my precepts, and you shall walk in them. I am the Lord your God.

But you shall do my judgments and keep my commandments and walk in them; I am the LORD your God.

M Sam
G
V

18:5  Ye shall therefore keep My statutes, and Mine ordinances, which if a man do, he shall live by them: I am YHWH.

Lv18:5  So ye shall keep all my ordinances, and all my judgements, and do them; which if a man do, he shall live in them: I am the Lord your God.

Keep my laws and judgments; when a man does these, he shall live by them. I am the Lord.

M S Sam
G
V

18:6  None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness. I am YHWH.

Lv18:6  No man shall draw nigh to any of his near kindred to uncover their nakedness; I am the Lord.

No man shall approach her who is a close blood-relative to him, so as to uncover her nakedness. I am the Lord.

M G Sam
V
S

18:7  The nakedness of thy father, and the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother; thou shalt not uncover her nakedness.

You shall not expose the nakedness of your father, or the nakedness of your mother. She is your mother; you shall not uncover her nakedness.

You shall not shame your father by approaching your mother; she is your mother, you shall not uncover her nakedness.

18:8  The nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover: it is thy father's nakedness.

You shall not expose the nakedness of your father’s wife; for it is the nakedness of your father.

You shall not approach your father's wife; it is your father's nakedness.

M Sam G
V S

18:9  The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or the daughter of thy mother, whether born at home, or born abroad, even their nakedness thou shalt not uncover.

You shall not uncover the nakedness of your sister, whether from father or from mother, whether she was born at home or abroad.

M G Sam
V
S

18:10  The nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter, even their nakedness thou shalt not uncover; for theirs is thine own nakedness.

10  You shall not uncover the nakedness of your son’s daughter, or your daughter’s daughter; for it is your own nakedness.

10  You shall not approach your son's daughter or your daughter's daughter, because they are your own kin.

M Sam
G
V S

18:11  The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shalt not uncover her nakedness.

Lv18:11  Thou shalt not uncover the nakedness of the daughter of thy father’s wife; she is thy sister by the same father: thou shalt not uncover her nakedness.

11  You shall not uncover the nakedness of your father’s wife’s daughter, whom she bore to your father, and who is your sister.

M G Sam
V
S

18:12  Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's sister: she is thy father's near kinswoman.

12  You shall not expose the nakedness of your father’s sister; for she is the flesh of your father.

12  You shall not approach your father's sister, she is your father's near kinswoman.

18:13  Thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister; for she is thy mother's near kinswoman.

13  You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister, because she is the flesh of your mother.

13  You shall not approach your mother's sister, for she is your mother's near kinswoman.

18:14  Thou shalt not uncover the nakedness of thy fathers brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt.

14  You shall not uncover the nakedness of your father’s brother, nor shall you approach his wife, who is joined to you by affinity.

14  You shall not put to shame your father's brother; you shall not approach his wife: for she is your aunt, you shall not uncover her nakedness.

18:15  Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter-in-law: she is thy son' wife; thou shalt not uncover her nakedness.

15  You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law, for she is your son’s wife; neither shall you expose her dishonor.

15  You shall not approach your daughter-in-law; for she is your son's wife; you shall not uncover tier nakedness.

18:16  Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness.

16  You shall not uncover the nakedness of your brother’s wife; for it is the nakedness of your brother.

16  You shall not approach your brother's wife; it is your brother's nakedness.

M Sam G
V

18:17  Thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter; thou shalt not take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness: they are near kinswomen; it is lewdness.

17  You shall not uncover the nakedness of your wife and her daughter. You shall not take her son’s daughter or her daughter’s daughter, so as to uncover her dishonor; for they are her flesh, and such sexual intercourse is incest.

M S Sam
G
V

18:18  And thou shalt not take a woman to her sister, to be a rival to her, to uncover her nakedness, beside the other in her lifetime.

Lv18:18  Thou shalt not take a wife in addition to her sister, as a rival, to uncover her nakedness in opposition to her, while she is yet living.

18  You shall not take your wife’s sister as a rival mistress; nor shall you uncover her nakedness, while your wife is still living.

M G Sam
V
S

18:19  And thou shalt not approach unto a woman to uncover her nakedness, as long as she is impure by her uncleanness.

19  You shall not approach a woman who is undergoing menstruation, nor shall you uncover her foulness.

19  You shall not be intimate with a woman while she is unclean during her menstruation.

M G
V
S Sam

18:20  And thou shalt not lie carnally with thy neighbour's wife, to defile thyself with her.

20  You shall not have sexual intercourse with your neighbor’s wife, nor shall you be defiled by the mingling of seed.

20  Moreover you shall not lie carnally with your neighbor's wife to defile yourself with her.

M G Sam
V
S

18:21  And thou shalt not give any of thy seed to set them apart to Molech, neither shalt thou profane the name of thy God: I am YHWH.

21  You shall not give some of your seed to be consecrated to the idol Moloch, nor to pollute the name of your God. I am the Lord.

21  You shall not let any of your semen be cast into a strange woman to cause her to be pregnant; neither shall you profane the name of your God; I am the LORD.

M Sam G
V S

18:22  Thou shalt not lie with mankind, as with womankind; it is abomination.

22  You shall not commit sexual acts with a male, in place of sexual intercourse with a female, for this is an abomination.

M Sam G
V

18:23  And thou shalt not lie with any beast to defile thyself therewith; neither shall any woman stand before a beast, to lie down thereto; it is perversion.

23  You shall not commit sexual acts with any animal, nor shall you be defiled by it. A woman shall not lie down with a beast, nor commit sexual acts with it; for this is wickedness.

M S Sam
G
V

18:24  Defile not ye yourselves in any of these things; for in all these the nations are defiled, which I cast out from before you.

Lv18:24  Do not defile yourselves with any of these things; for in all these things the nations are defiled, which I drive out before you,

24  Do not pollute yourselves with any of these things, by which all of the nations, which I will cast out in your sight, have been contaminated

18:25  And the land was defiled, therefore I did visit the iniquity thereof upon it, and the land vomited out her inhabitants.

Lv18:25  and the land is polluted; and I have recompensed their iniquity to them because of it, and the land is aggrieved with them that dwell upon it.

25  and by which the land has been polluted. I will visit the wickedness of the land, so that it may vomit out its inhabitants.

M Sam G V

18:26  Ye therefore shall keep My statutes and Mine ordinances, and shall not do any of these abominations; neither the home-born, nor the stranger that sojourneth among you--

M G S Sam
V

18:27  for all these abominations have the men of the land done, that were before you, and the land is defiled--

27  For all these detestable things were done by the inhabitants of the land who were here before you, and they have polluted it.

M Sam
G
V

18:28  that the land vomit not you out also, when ye defile it, as it vomited out the nation that was before you.

Lv18:28  and lest the land be aggrieved with you in your polluting it, as it was aggrieved with the nations before you.

28  Therefore, beware, lest in a similar manner, it may vomit you out as well, if you do these same things, just as it vomited out the people who were before you.

M G S Sam
V

18:29  For whosoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.

29  Every soul who shall commit any of these abominations shall perish from the midst of his people.

M Sam
G
V

18:30  Therefore shall ye keep My charge, that ye do not any of these abominable customs, which were done before you, and that ye defile not yourselves therein: I am YHWH your God.

Lv18:30  And ye shall keep mine ordinances, that ye may not do any of the abominable practices, which have taken place before your time: and ye shall not be polluted in them; for I am the Lord your God.

30  Keep my commandments. Do not be willing to do the things which have been done by those who were before you, and do not be polluted by these things. I am the Lord your God.

M Sam
G S
V

19:1  And YHWH spoke unto Moses, saying

Lv19:1  And the Lord spoke to Moses, saying,

The Lord spoke to Moses, saying

M S Sam
G
V

19:2  Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them: Ye shall be holy; for I YHWH your God am holy.

Lv19:2  Speak to the congregation of the children of Israel, and thou shalt say to them, Ye shall be holy; for I the Lord your God am holy.

Speak to the entire assembly of the sons of Israel, and you shall say to them: Be holy, for I, the Lord your God, am holy.

M Sam
G V

19:3  Ye shall fear every man his mother, and his father, and ye shall keep My sabbaths: I am YHWH your God.

Lv19:3  Let every one of you reverence his father and his mother; and ye shall keep my sabbaths: I am the Lord your God.

M Sam
G
V

19:4  Turn ye not unto the idols, nor make to yourselves molten gods: I am YHWH your God.

Lv19:4  Ye shall not follow idols, and ye shall not make to yourselves molten gods: I am the Lord your God.

Do not be willing to convert to idols, neither should you make molten gods for yourselves. I am the Lord your God.

M S Sam
G
V

19:5  And when ye offer a sacrifice of peace-offerings unto YHWH, ye shall offer it that ye may be accepted.

Lv19:5  And if ye will sacrifice a peace-offering to the Lord, ye shall offer it acceptable from yourselves.

If you immolate a victim of peace offerings to the Lord, so that he may be appeased,

19:6  It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow; and if aught remain until the third day, it shall be burnt with fire.

Lv19:6  In what day soever ye shall sacrifice it, it shall be eaten; and on the following day, and if any of it should be left till the third day, it shall be thoroughly burnt with fire.

you shall eat it on the same day as when it was immolated, and the next day. Then whatever will remain on the third day you shall burn with fire.

M G S Sam
V

19:7  And if it be eaten at all on the third day, it is a vile thing; it shall not be accepted.

If anyone, after two days, will have eaten from it, he shall be profane and guilty of impiety.

M Sam G S Sam
V

19:8  But every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the holy thing of YHWH; and that soul shall be cut off from his people.

And he shall bear his iniquity, for he has polluted what is holy to the Lord. And that soul shall perish from his people.

M G S Sam
V

19:9  And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corner of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest.

When you will have harvested the grain fields of your land, you shall not cut it down to the surface of the land, even to the ground, nor shall you gather the remaining ears of grain.

M G Sam
V
S

19:10  And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather the fallen fruit of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and for the stranger: I am YHWH your God.

10  Neither shall you gather the clusters or individual grapes which fall down in your vineyard, but you shall leave them for paupers and travelers to take. I am the Lord your God.

10  And you shall not glean your vineyards, neither shall you gather that which is fallen from your olive trees, but you shall leave them for the poor and the proselytes; for I am the LORD your God.

M S Sam
G
V

19:11  Ye shall not steal; neither shall ye deal falsely, nor lie one to another.

Lv19:11  Ye shall not steal, ye shall not lie, neither shall one bear false witness as an informer against his neighbour.

11  You shall not steal. You shall not lie. Neither shall anyone deceive his neighbor.

M G Sam
V
S

19:12  And ye shall not swear by My name falsely, so that thou profane the name of thy God: I am YHWH.

12  You shall not commit perjury in my name, nor shall you pollute the name of your God. I am the Lord.

12  You shall not swear by my name falsely and so profane the name of your God; I am the LORD.

19:13  Thou shalt not oppress thy neighbour, nor rob him; the wages of a hired servant shall not abide with thee all night until the morning.

13  You shall not slander your neighbor, nor shall you oppress him by violence. The wages of a hired hand, you shall not delay with you until tomorrow.

13  You shall not oppress your neighbor, neither carry him away by force; the wages of him who is hired shall not remain with you all night until the morning.

M Sam G
V S

19:14  Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumbling-block before the blind, but thou shalt fear thy God: I am YHWH.

14  You shall not speak evil of the deaf, nor shall you place a stumbling block before the blind, but you shall fear the Lord your God, for I am the Lord.

M Sam G
V

19:15  Ye shall do no unrighteousness in judgment; thou shalt not respect the person of the poor, nor favour the person of the mighty; but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.

15  You shall not do what is unjust, nor shall you judge unjustly. You shall not consider the reputation of the poor, nor shall you honor the countenance of the powerful. Judge your neighbor justly.

M Sam G
V S

19:16  Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people; neither shalt thou stand idly by the blood of thy neighbour: I am YHWH.

16  You shall not be a detractor, nor a whisperer, among the people. You shall not stand against the blood of your neighbor. I am the Lord.

M G Sam
V S

19:17  Thou shalt not hate thy brother in thy heart; thou shalt surely rebuke thy neighbour, and not bear sin because of him.

17  You shall not hate your brother in your heart, but reprove him openly, lest you have sin over him.

M Sam G
V S

19:18  Thou shalt not take vengeance, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: I am YHWH.

18  Do not seek revenge, neither should you be mindful of the injury of your fellow citizens. You shall love your friend as yourself. I am the Lord.

M Sam G
V
S

19:19  Ye shall keep My statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind; thou shalt not sow thy field with two kinds of seed; neither shall there come upon thee a garment of two kinds of stuff mingled together.

19  Observe my laws. You shall not cause your cattle to breed with other kinds of animals. You shall not sow your field with diverse seeds. You shall not be clothed with a garment which has been woven from two things.

19  You shall keep my statutes. You shall not let your cattle breed with a diverse kind; you shall not sow your field with mixed seed; neither shall you wear a mantle made of mixed materials.

M S Sam
G
V

19:20  And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, designated for a man, and not at all redeemed, nor was freedom given her; there shall be inquisition; they shall not be put to death, because she was not free.

Lv19:20  And if any one lie carnally with a woman, and she should be a home-servant kept for a man, and she has not been ransomed, and her freedom has not been given to her, they shall be visited with punishment; but they shall not die, because she was not set at liberty.

20  If a man will have slept in sexual intercourse with a woman, who is a servant and who is also able to be married, and yet he has not redeemed her with a price, nor paid to set her free, they both shall be beaten, but they shall not die, for she was not a free woman.

19:21  And he shall bring his forfeit unto YHWH, unto the door of the tent of meeting, even a ram for a guilt-offering.

Lv19:21  And he shall bring for his trespass to the Lord to the door of the tabernacle of witness, a ram for a trespass-offering.

21  But, for his offense, he shall offer a ram to the Lord at the door of the tabernacle of the testimony.

M G S Sam
V

19:22  And the priest shall make atonement for him with the ram of the guilt-offering before YHWH for his sin which he hath sinned; and he shall be forgiven for his sin which he hath sinned.

22  And the priest shall pray for him, and for his sin, before the Lord, and he shall win his favor again for him, and the sin shall be forgiven.

M S Sam
G
V

19:23  And when ye shall come into the land, and shall have planted all manner of trees for food, then ye shall count the fruit thereof as forbidden; three years shall it be as forbidden unto you; it shall not be eaten.

Lv19:23  And whenever ye shall enter into the land which the Lord your God gives you, and shall plant any fruit-tree, then shall ye purge away its uncleanness; its fruit shall be three years uncleansed to you, it shall not be eaten.

23  When you will have entered into the land, and will have planted in it fruit trees, you shall take away their first-fruits; the fruit that germinates shall be unclean to you, neither shall you eat from these.

M G S Sam
V

19:24  And in the fourth year all the fruit thereof shall be holy, for giving praise unto YHWH.

24  But in the fourth year, all their fruit shall be sanctified for the praise of the Lord.

M Sam
G V S

19:25  But in the fifth year may ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you more richly the increase thereof: I am YHWH your God.

Lv19:25  And in the fifth year ye shall eat the fruit, its produce is an increase to you. I am the Lord your God.

M Sam
G
V S

19:26  Ye shall not eat with the blood; neither shall ye practise divination nor soothsaying.

Lv19:26  Eat not on the mountains, nor shall ye employ auguries, nor divine by inspection of birds.

26  You shall not eat with blood. You shall not practice divination, nor the observation of dreams.

M Sam
G
V

19:27  Ye shall not round the corners of your heads, neither shalt thou mar the corners of thy beard.

Lv19:27  Ye shall not make a round cutting of the hair of your head, nor disfigure your beard.

27  And you shall not cut the hair of your head circularly, nor shave your beard.

M S Sam
G
V

19:28  Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor imprint any marks upon you: I am YHWH.

Lv19:28  And ye shall not make cuttings in your body for a dead body, and ye shall not inscribe on yourselves any marks. I am the Lord your God.

28  You shall not cut your flesh for the dead, and you shall not make other figures or marks on yourself. I am the Lord.

19:29  Profane not thy daughter, to make her a harlot, lest the land fall into harlotry, and the land become full of lewdness.

Lv19:29  Thou shalt not profane thy daughter to prostitute her; so the land shall not go a whoring, and the land be filled with iniquity.

29  Do not prostitute your daughter, lest the land be contaminated and filled with crimes.

M G Sam
V
S

19:30  Ye shall keep My sabbaths, and reverence My sanctuary: I am YHWH.

30  Observe my Sabbaths, and be apprehensive toward my Sanctuary. I am the Lord.

30  You shall keep my commandments and reverence my sanctuary; I am the LORD.

M S V Sam
G

19:31  Turn ye not unto the ghosts, nor unto familiar spirits; seek them not out, to be defiled by them: I am YHWH your God.

Lv19:31  Ye shall not attend to those who have in them divining spirits, nor attach yourselves to enchanters, to pollute yourselves with them: I am the Lord your God.

M G Sam
V
S

19:32  Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and thou shalt fear thy God: I am YHWH.

32  Rise up in the presence of a gray-haired head, and honor the reputation of an elder, and fear the Lord your God. I am the Lord.

32  You shall rise up before an elder and honor the person who is older than you and revere your God; I am the LORD your God.

M Sam G
V

19:33  And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not do him wrong.

33  If a newcomer lives in your land and abides among you, do not reproach him,

M G Sam
V S

19:34  The stranger that sojourneth with you shall be unto you as the home-born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am YHWH your God.

34  but let him be among you like one native born. And you shall love him as yourselves. For you were also newcomers in the land of Egypt. I am the Lord your God.

M Sam G
V
S

19:35  Ye shall do no unrighteousness in judgment, in meteyard, in weight, or in measure.

35  Do not be willing to accomplish iniquity in judgment, in lengths, in weights, in quantities.

35  You shall do no injustices in judgment, in balances, in weight, or in measure.

M S Sam
G
V

19:36  Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am YHWH your God, who brought you out of the land of Egypt.

Lv19:36  There shall be among you just balances and just weights and just liquid measure. I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt.

36  Let the scales be just and the weights equal, let the dry measure be just and the liquid measure be equal. I am the Lord your God, who led you away from the land of Egypt.

M G
V
S Sam

19:37  And ye shall observe all My statutes, and all Mine ordinances, and do them: I am YHWH.

37  Keep all my precepts, and all my judgments, and accomplish them. I am the Lord.

37  Therefore you shall keep all my commandments and all my judgments, and do them; I am the LORD.