La Bible en ses Traditions

Lévitique 18,1–21

M G V
S Sam

YHWH

G VLe Seigneur parla à Moïse, en disant :

...

— Parle aux enfants

G Vfils d’Israël et dis-leur

Gtu leur diras :

— Je suis YHWH

G Vle Seigneur votre Dieu :

...

M
G V
S Sam

Vous ne ferez pas ce qui se fait dans le pays d’Égypte où vous avez habité

et vous ne ferez pas ce qui se fait dans le pays de Chanaan où je vous conduis

vous ne suivrez pas leurs lois.

Vous n'agirez pas selon les coutumes du pays

Vde la terre d'Égypte dans lequel

Vlequelle vous avez habité

et vous n'agirez pas selon les pratiques

Vmœurs du pays

Vde la region de Canaan, vers lequel

Vlequelle je vous conduis

ni ne suivrez-vous leurs lois

Vne marcherez pas dans leurs législations

...

M G
Sam S
V

Vous exécuterez mes décisions et vous garderez mes commandements, vous les suivrez

Gpour les suivre.

Je suis YHWH

Gle Seigneur votre Dieu.

...

Vous mettrez en pratique mes jugements, vous observerez mes commandements et vous les suivrez.

Je suis le Seigneur ton Dieu.

M V
G
S Sam

Vous observerez mes lois et mes ordonnances

Vjugements , l’homme qui les mettra en pratique vivra par elles

Veux, je suis YHWH

Vle Seigneur.

... Et vous garderez toutes mes lois et mes prescriptions et vous les pratiquerez,l'homme  qui les pratique, c'est par elles qu'il vivra. C'est moi le Seigneur votre Dieu. 

...

Aucun de vous

Vhomme ne s’approchera d’une proche parente

Vpersonne de son sang

pour découvrir sa nudité

Vdécouvrir sa turpitude, je suis YHWH

Vle Seigneur.

Un homme homme n'ira pas vers tout ce qui est parent de sa chair pour dévoiler son indécence ; c'est moi le Seigneur.  

...

M G V
S
Sam

Tu ne découvriras pas  la nudité

Ghonte

Vturpitude de ton père ni la nudité

Ghonte

Vturpitude de ta mère

Gcar c’est ta mère, Get tu ne découvriras

Vdévoileras pas sa nudité

G Vturpitude.

...

...

Tu ne découvriras pas la nudité

Ghonte

Vturpitude de la

Gd'une femme de ton père, c’est la nudité

Ghonte

Vturpitude de ton père.

...  

...

M V
G
S Sam

Tu ne découvriras

Vdévoileras pas la nudité

Vhonte de ta sœur, fille de ton père ou fille de ta mère, née dans la maison ou née en dehorsM, tu ne découvriras pas leur nudité.

... L'indécence de ta sœur, du côté de ton père ou de ta mère, née à la maison ou à l'extérieur, tu ne dévoileras pas son indécence. 

...

10 Tu ne découvriras

Vdévoileras pas la nudité

Vhonte de la fille de ton fils ou de la fille de

Vta petite-fille par ta fille, car c’est ta nudité

Vpropre honte.

10 ... L'indécence de la fille de ton fils ou de la fille de ta fille, tu ne dévoileras pas leur indécence car c'est ton indécence. 

10 ...

M G V
S
Sam

11 La nudité

G Vhonte de la fille de la femme de ton père, la descendance de ton père

G

Vqu'elle a enfantée à ton père, c’est ta sœurG de même père, tu ne découvriras

Vla dévoileras passa nudité

Gsa laideur

V.

11 ...

11 ...

12 Tu ne découvriras pas la nudité

Glaideur

Vhonte de la sœur de ton père, car c’est la chair

Gelle est proche parente de ton père.

12 ...

12 ...

13 Tu ne découvriras

Vdévoileras pas la nudité

Glaideur

Vhonte de la sœur de ta mère, car c’est la chair

Gelle est proche parente de ta mère.

13 ...

13 ...

14 Tu ne découvriras pas la nudité

Glaideur

Vhonte du frère de ton père

Vde ton oncle paternel

et tu ne t’approcheras pas de sa femme, c’est ta tante

Gcar elle est ta parente

Velle t'est liée par alliance.

14 ...

14 ...

15 Tu ne découvriras

Vdévoileras pas la nudité

Glaideur

Vhonte de ta belle-fille, car c’est la femme de ton fils

tu ne découvriras pas sa nudité

Gsa laideur

Vson déshonneur.

15 ...

15 ...

16 Tu ne découvriras

Vdévoileras  pas la nudité

Glaideur

Vhonte de la femme de ton frère, Vcar c’est la nudité

Vhonte de ton frère.

16 ...

16 ...

M V
G
S Sam

17 La nudité d’une

Vde ta femme et de sa fille, tu ne la découvriras pas

la fille de son fils et la fille de sa fille tu ne prendras pas

pour découvrir

Vdévoiler sa nudité

Vson honneur

Vcar elles sont [son] reste, c’est un crime

Vsa chair et un tel coït est un inceste.

17 L'indécence d'une femme et de sa fille tu ne dévoileras pas ;

la fille de son fils et la fille de sa fille tu ne t'en empareras pas

pour dévoiler leur indécence ;

car elles sont tes proches parentes, c'est un sacrilège.

17 ...

18 Tu ne prendras pas la sœur de ta femme pour en faire une rivale

Ven concubinage

en découvrant sa nudité

Vet tu ne dévoileras pas sa honte tant que l'autre est vivante.

18 Tu ne t'empareras pas d'une femme en plus de sa sœur (en rivale) pour dévoiler son indécence alors qu'elle est encore vivante. 

18 ...

19 Tu ne t’approcheras pas d’une femme pendant son impureté menstruelle

pour découvrir sa nudité

Vet tu ne dévoileras pas son indignité.

19 Et tu ne t'approcheras pas vers une femme en isolement de son impureté pour dévoiler son indécence.

19 ...

20 Tu ne coucheras pas avec la femme de ton prochain

pour te souiller avec elle

Vet tu ne te souilleras pas par un mélange de semence.

20 Et tu ne donneras pas un épanchement de ta semence à la femme de ton prochain pour être souillé auprès d'elle.

20 ...

21 Tu ne donneras aucun de tes enfants pour le faire passer

Vconsacrer à Vl'idole Molek

VMoloc

et tu ne profaneras

Vsouilleras pas le nom de ton Dieu, je suis YHWH

Vle Seigneur.

21 Et tu ne donneras pas de ta semence pour servir le chef

et tu ne ne profaneras pas le saint nom, je suis le Seigneur.

21 ...