La Bible en ses Traditions

Lévitique 21,16–24

M G V
S Sam

16 YHWH

G VLe Seigneur parla à Moïse en disant :

16 ...

M G V
S
Sam

17 — Parle

G— Dis à Aaron M Gen disant :

— Un homme de ta race

Glignée, dans toutes les générations

Vdans ta famille, qui aura un défaut

Vune tache

ne s'approchera pour offrir le pain de ton

Gne s'approchera pas pour apporter les dons de son

Vn'offrira pas les pains à son Dieu.

17 ...

17 ...

M G
V
S Sam

18 MCar nul homme Gsur qui a

Gil y aura un défaut n’

Gne s'approchera,

un

Gque l' homme aveugle

Gsoit boiteux ou boiteux

Gaveugle,

ou défiguré

Gqu'il ait le nez mutilé ou difforme

Gles oreilles coupées

18  Et il n'approchera pas de son ministère

s'il est aveugle, s'il est boiteux

s'il a le nez petit, grand ou tordu

18 ...

M G V
S
Sam

19 ou un homme qui aura

Gou un homme qui ait

Vs'il a une fracture au pied

Gde la main ou à la main

Gune fracture du pied

19 ...

19 ...

M V
G
S Sam

20 qui sera

Vs'il est bossu ou nain

ou qui aura

Vs'il a une tache à l’œil

la gale

Vune gale chronique

une dartre Vsur le corps ou les testicules écrasés

Vune hernie.

20 ou bossu ou qui a une tache blanche à l'œil ou qui a perdu les cils des yeux ou un homme sur lequel il y a une gale sauvage  ou une dartre  ou qui n'a qu'un seul testicule

20 ATTENTION

21 Nul homme de la race du prêtre Aaron qui aura une difformité

ne s'approchera pour offrir les sacrifices de YHWH

Vau Seigneur

— il a une difformité, qu’il ne s’approche pas pour offrir le pain de son Dieu

Vni les pains à son Dieu.

21 Tout homme sur lequel il y a un reproche, de la semence d'Aaron le prêtre, ne s'approchera pas pour apporter les offrandes à ton Dieu ; parce qu'il y a un reproche sur lui, il ne s'avancera pas pour apporter les dons de Dieu. 

21 ...

M S Sam
G
V

22 Il pourra manger le pain de son Dieu, des choses très saintes et des choses saintes.

22 Les dons de Dieu sont les choses saintes parmi les choses saintes et il mangera des choses saintes.

22 Il mangera cependant des pains qui sont offerts dans le sanctuaire.

M G V
S
Sam

23 Mais il ne s'avancera pas vers le voile

et ne s’approchera pas de l’autel

car il a un défaut

Vune tache il ne profanera pas mes sanctuaires

Get il ne profanera pas le sanctuaire de son Dieu

Vet qu'il ne doit pas profaner mon sanctuaire

M Gcar je suis YHWH

G Vle Seigneur qui les sanctifie.

23 ...

23 ...

24 Moïse  parla ainsi

Gparla

Vdit donc à Aaron, à ses fils et à tous les enfants d'’Israël.

Gtous les fils d’Israël.

Vtout Israël 

Vtout ce qui lui avait été ordonné.

24 ...

24 ...