La Bible en ses Traditions

Lévitique 27,14–25

M G
V
S Sam

14 Si

GEt un homme Gqui consacre sa maison comme sainte pour YHWH

Gle Seigneur

le prêtre l'estimera en bien comme en mal

Gentre bonne et mauvaise

et l’on s’en tiendra à l’estimation du prêtre

Gelle sera ainsi fixée comme le prêtre l'aura estimé.

14 Si un homme voue sa maison et la consacre au Seigneur

le prêtre examinera si elle est bonne ou mauvaise

et on la vendra au prix qu'il aura fixé.

14 ...

M G V
Sam S

15 Si G Vtoutefois celui qui a

Vl'avait consacré Msa maison veut la racheter

Gla rachète

il ajoutera

Vdonnera un cinquième au

Ven plus du prix de ton 

G Vl'estimation et Vpossèdera la maison

Gelle seraM G à lui.

15 ....

M G
V
S Sam

16 Si un homme consacre à YHWH

Gcomme saint au Seigneur une partie du champ qui est sa propriété,

ton estimation se fera d’après la quantité de semence

Galors la valeur sera fixé selon sa semence

à raison de cinquante sicles d’argent pour un homer de semence d’orge

Gun cor d'orge valant cinquante didrachmes d'argent.

16  Si quelqu'un voue un champ de sa possession et le consacre au Seigneur

on estimera le prix d'après la quantité de semence.

Si on ensemence la terre avec trente mesures d'orge

on la vendra cinquante sicles d'argent.

16 ...

M G V
S
Sam

17 Si c’est Vaussitôt, dès Vle commencement de  l’année du jubilé

Gde la rémission qu’il  consacre

Gconsacre comme saint

Vvoue son champ

on s’en tiendra à ton estimation

Gil sera fixé selon sa valeur

Vil sera estimé autant qu'il peut valoir.

17 ...

17 ...

18 Mais si c’est après le jubilé qu’il consacre son champ

Gplus tard après la rémission qu'il sanctifie son champ

Vplus tard

le prêtre Glui calculera le prix

G Vl'argent

d'après le nombre d’

Gles  années qui restent jusqu’au jubilé

Gà l'année de la rémission

et il sera fait une réduction sur ton estimation

Gsera fait une retenue sur son estimation

Vle déduira du prix.

18 ...

18 ...

19 Si celui qui a consacré son champ veut le racheter

il ajoutera un cinquième  au prix de ton estimation

Gen argent à sa valeur

Vau prix estimé et le champ lui restera

Gil sera à lui

Vil le possédera.

19 ...

19 ...

20 S’il ne rachète pas le champ

Vveut pas le racheter

et s'il M Vle vend Gle champ à quelqu'un d'autre

il ne pourra plus être racheté

Gil ne pourra plus le racheter

Vcelui qui l'aura voué ne pourra plus le racheter

20 ...

20 ...

M G
V
S Sam

21 et quand il sera libéré au jubilé

Gmais à la sortie de la rémission, le champ sera consacré à YHWH

Gsaint pour le Seigneur, comme un champ dévoué par anathème,

Gla terre mise à part,

il deviendra la propriété du prêtre.

21  parce que, quand le jour du jubilé sera venu, il sera consacré au Seigneur

et un bien consacré appartient de droit au prêtre. 

21 ...

M V
G
S Sam

22 Si c'est un champ acheté par lui et ne faisant pas partie de son patrimoine qu'il consacre à YHWH

Vau Seigneur

22 S'il sanctifie au Seigneur une partie du champ qu'il a acheté, qui ne fait pas partie du champ de sa possession,

22 ...

M S Sam
G
V

23 le prêtre calculera le prix d’après ton estimation jusqu’à l’année du jubilé

et cet homme paiera le jour même [le prix de] ton estimation, comme chose consacrée à YHWH.

23 et le prêtre lui calculera le montant le plus haut de la valeur de l'année de la rémission et il paiera le prix ce jour-là, chose sainte pour le Seigneur.

23 le prêtre calculera le prix selon le nombre d'années jusqu'au jubilé

et celui qui l'avait voué au Seigneur le paiera.

M G
V
S Sam

24 L’année du jubilé

Gde la rémission, le champ retournera

Gsera rendu à celui de qui on

Gl'homme auprès duquel il l’avait acheté

et qui avait la terre en possession.

24  Mais au jubilé, il retournera à son ancien propriétaire qui l'avait vendu

et qui l'avait possédé en bien propre. 

24 ...

M G V
S
Sam

25 Toute Mton estimation sera faite en sicle du sanctuaire

Gselon les balances saintes

Vau poids du sicle du sanctuaire

le sicle est

Gdidrachmes sera de vingt guéras

G Voboles.

25 ...

25 ...