La Bible en ses Traditions

Marc 2,1–12

Byz S TR Nes
V

Et il

SJésus entra de nouveau à Capharnaüm

SCapernaüm quelques jours après

et Squand l'on entendit [dire] qu'il était dans une maison.

Et il entra de nouveau à Capharnaüm quelques jours après

Et beaucoup de gens se rassemblèrent au point qu'il n'y avait plus de place

Sque [l'endroit] ne pouvait pas les contenir, même devant de la porte

et il leur adressait la parole.

et l'on entendit [dire] qu'il était dans une maison.

Et beaucoup de gens se rassemblèrent au point que [l'endroit] ne pouvait pas [les] contenir même devant la porte

et il leur adressait la parole.

Byz V S TR Nes

Et ils vinrentS Nes à lui, Byz V S TRlui amenant un paralytique Vqui était porté par

Sentre quatre [personnes].

 Et comme ils ne pouvaient pas le

Byz TR Nes[le] lui présenter à cause de la foule

ils découvrirent la terrasse au-dessus de l'endroit

Byz V TR Nesle toit làil

SJésus se trouvait

et, ayant creusé un trou

Vfait une ouverture, ils font descendre

Vdescendirent le grabat où gisait le paralytique.

Or Jésus ayant

V Squand Jésus  eut  vu leur foi, il dit au paralytique :

—  [Mon enfant], tes

VMon fils, les péchés Byz V TRte sont remis.

Or, il y avait assis là certains scribes qui pensaient dans leur cœur : 

Pourquoi celui-là parle-t-il ainsi ? Il blasphème !

Byz TRPourquoi celui-là parle-t-il ainsi des blasphèmes !

SPourquoi celui-là blasphème-t-il ? Qui peut remettre les péchés, sinon Dieu seul ? 

Et Byz V TR Nesaussitôt Jésus, ayant connu dans son esprit qu’ils pensaient ainsi en eux-mêmes,

leur dit :

—  Pourquoi pensez-vous ces choses dans vos cœurs ?

Qu'est-ce qui est le plus facile :

dire au paralytique : — Tes

VLes péchés Vte sont remis

ou dire : — Lève-toi et prends ton grabat et marche ?

10 Mais pour que vous sachiez que le Fils de l’homme a le pouvoir de remettre les péchés sur la terre

il dit au paralytique :

11 — Je te dis : Lève-toi, Byz TRet prends ton grabat et va dans ta maison.

12 Et Byz V S TRaussitôt il se leva et, ayant aussitôt pris

Byz S TRpris

Vsoulevé le grabat, il sortit devant tous

si bien que tous étaient stupéfaits

Ven admiration et glorifiaient

V honoraient Dieu en disant :

— Jamais nous n’avons rien vu de semblable !